BRUGSVEJLEDNING TIL PC TIETOKONEEN KÄYTTÖOHJE



Samankaltaiset tiedostot
OHJELMISTON ASENNUS- JA PC-LIITÄNTÄOPAS

MP3 Manager Software for Sony Network Walkman

Digitaalikamera Ohjelmisto-opas

VEJLEDNING KÄYTTÖOHJE GZ-MS100 KAMERA MED HUKOMMELSE MUISTILLINEN VIDEOKAMERA

Ver. 2. Ohjelmisto-opas. PIXELA CORPORATION. All rights reserved. Finnish

acette Luxaflex Facette Monteringsvejledning

Varmuuskopiointi ja palauttaminen Käyttöopas

PIKAOPAS. Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen

P-touch Transfer Managerin käyttäminen

ANVIA ONLINE BACKUP ASENNUSOPAS 1(7) ANVIA ONLINE BACKUP ASENNUSOPAS 1.0

PIKAOPAS NOKIA PC SUITE 4.3. Nokia puhelimelle. Copyright Nokia Mobile Phones Kaikki oikeudet pidätetään Issue 6

DVD-RAM-levyjen käyttö

Ohjelmiston asennusopas NPD FI

2007 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries ja N77 ovat Nokia Oyj:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä

Käyttöoppaasi. SONY MSAC-EX1

Varmuuskopiointi ja palauttaminen Käyttöopas

Mathcad 14.0 Single User -asennus

Varmuuskopiointi ja palauttaminen

PIKAOPAS NOKIA PC SUITE Copyright Nokia Oyj Kaikki oikeudet pidätetään

Varmuuskopiointi ja palauttaminen

PIKAOPAS. Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen

PIKAOPAS NOKIA PC SUITE 4.51a NOKIA PUHELIMELLE

Liitäntäkaapelin CA-42 pika-asennusohje

H O I D O N H A L L I N TA O H J E L M I S TO D I A B E T E K S E N HOITOON. Asennusopas

KÄYTTÖOHJE DENVER MPG-4054 NR Mediasoitin

Nokia Lifeblog 2.5 Nokia N76-1

Office ohjelmiston asennusohje

KÄYTTÖOHJE GREEN BUTTON - OHJELMISTO

Peilittömien kameroiden, NIKKOR Z-objektiivien ja yhteensopivien lisävarusteiden laiteohjelmiston päivitys

Tietokonesovellusopas

Windows Vista /Windows 7 - asennusopas

Ohjelmistopäivitykset

IC-optager Ejer-registrering Fejlsøgning ICD-P530F

SCS Data Manager. Julkaisutiedot. Versio 3.00

VEJLEDNING KÄYTTÖOHJE GZ-MS120AE/BE/SE/PE GZ-MS95SE VIDEOKAMERA KAMERA

Järjestelmän varmuuskopioiminen ja palauttaminen Käyttöopas

Suomi. Turvallisuusohjeet. Suomi

Windows 8.1:n vaiheittainen päivitysopas

TRUST SIGHT FIGHTER VIBRATION FEEDBACK & PREDATOR QZ 500

Suomenkielinen versio. Johdanto. Laitteiston asennus. PU011 Sweex 1-portin rinnakkainen PCI Express -kortti

E-kirjojen hankkiminen Readerillä

Memeo Instant Backup Pikaopas. Vaihe 1: Luo oma, ilmainen Memeo-tili. Vaihe 2: Liitä tallennusväline tietokoneeseen

Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen tuotteen käyttöönottoa.

DS150E:n käyttöopas. Dangerfield June 2009 V3.0 Delphi PSS

Coolselector Asennusohje

Windows. Valmistelut. Windows

WorkCentre C226 Verkkoliitäntäopas

Varmuuskopiointi ja palauttaminen Käyttöopas

WR-R10- langattoman kauko-ohjaimen laiteohjelman päivittäminen

ATI REMOTE WONDER Asennusopas

PIKAOPAS MODEM SETUP

Ulkoiset mediakortit. Käyttöohje

Langattomien kauko-ohjainten WR-1/WR-R10 laiteohjelman päivittäminen

Micro HI-FI Component System

Adobe Photoshop Album Starter Edition 3.0

Windows Vistan varmuuskopiointi

Start Here Start her Aloita tästä Start her Börja här

Micro HI-FI Component System

CMP-VOIP80. VoIP + DECT PUHELIN. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG MANUAL MODE D EMPLOI

SmartWi II Installation Guide. 中 文 Svenska Suomalainen Dansk

Ulkoiset mediakortit. Käyttöopas

Suomenkielinen versio. Johdanto. Laitteiston asennus. PU013 Sweex 1-portin rinnakkainen & 2 -portin sarja PCI-kortti

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050

Fiery Driver Configurator

Ulkoiset mediakortit. Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Drive Letter Access. Pikaopas

Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

mobile PhoneTools Käyttöopas

PIKAOPAS NOKIA PC SUITE 4.8 NOKIA 6310i -PUHELIMELLE

Novapoint Lisensiointi. Copyright 2006, ViaNova IT AS. All rights reserved 1

Kytkentäopas. Windows-ohjeet paikallisesti liitettyä tulostinta varten. Ennen Windows-tulostinohjelmiston asentamista

Nokia autosarja CK /1

Ulkoiset mediakortit. Käyttöopas

Sisällysluettelo. HUOM! Muista lukea tämä opas huolellisesti ennen käyttöönottoa.

Ohjeet e kirjan ostajalle

HÅNDBOG KÄYTTÖOHJE GZ-HD320BE GZ-HD300AE/BE/RE VIDEOKAMERA VIDEOKAMERA

Aloita tästä. Värikasettien kohdistaminen ilman tietokonetta

Comet pysäköintimittarin asennus ja kytkeminen tietokoneeseesi (Windows XP) USB-kaapelilla.

Windows Vista /Windows 7 - asennusopas

Motorola Phone Tools. Pikaopas

Ulkoiset tallennusvälinekortit

Ohje: Tiedostot turvaan ja puhdas Ubuntu alle

PIKAOPAS MODEM SETUP FOR NOKIA Copyright Nokia Oyj Kaikki oikeudet pidätetään.

OTOsuite. Asennusopas. Suomi


Asennus- ja aktivointiohje (Päivitetty )

1 KÄYNNISTÄ MD-3100 USB ADSL MODEM. Tuotetiedot

Bluetooth-paritus. Käyttöopas

1. Adobe Digital Editions ohjelman käyttöönotto

ANVIA VARMUUSKOPIOINTI 2.3

Kopioi cd-levyt kiintolevylle, niin fyysiset levyt joutavat eläkkeelle.

Ulkoiset mediakortit Käyttöohje

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Maha Eurosystem jarrulaskentaohjelman asennusohje versio

Ulkoiset tallennusvälinekortit

Backup Premium Pikakäyttöopas

Memory Stick Duo ExpressCard -sovitin

TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Transkriptio:

BRUGSVEJLEDNING TIL PC TIETOKONEEN KÄYTTÖOHJE DA FI Kære kunde Nogle af kameraillustrationerne i brugsanvisningen kan variere lidt i forhold til Deres kamera. Windows er enten et registreret varemærke eller et varemærke tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande. Macintosh er et registreret varemærke tilhørende Apple Computer, Inc. Andre produkt- eller fi rmanavne i denne brugsvejledning er varemærker og/eller registrerede varemærker tilhørende de respektive ejere. Hyvä asiakkaamme, Osa tämän käyttöohjeen kuvista voi hieman poiketa omistamastasi kamerasta. Windows on Microsoft Corporation -yhtiön rekisteröity tavaramerkki tai tavaramerkki Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa. Macintosh on Apple Computer, Inc -yrityksen rekisteröity tavaramerkki. Muut tähän oppaaseen sisältyvät tuote- ja yhtiönimet ovat vastaavien haltijoiden tavaramerkkejä ja/tai rekisteröityjä tavaramerkkejä. DANSK SUOMI

Til alle brugere JVC SOFTWARE-LICENSAFTALE VIGTIGT TIL KUNDEN: LÆS VENLIGST NEDENSTÅENDE OMHYGGELIGT, INDEN DE INSTALLERER ELLER BRUGER SOFTWAREPROGRAMMET DIGITAL PHOTO NAVIGATOR ( Programmet ) PÅ DERES PC. Victor Company of Japan, Limited ( JVC ) giver Dem licens til at bruge programmet, såfremt De accepterer nedenstående. Hvis De ikke accepterer aftalens betingelser, må De ikke installere eller bruge Programmet. HVIS DE INSTALLERER ELLER BRUGER PROGRAMMET, ACCEPTERER DE IMIDLERTID ALLE DISSE VILKÅR OG BETINGELSER. 1 COPYRIGHT; EJERSKAB De anerkender, at alle copyrights og andre intellektuelle rettigheder til Programmet tilhører JVC og JVCs underleverandører, og at disse rettigheder forbliver hos JVC og JVCs underleverandører. Programmet er beskyttet af lov om copyright i Japan og andre lande samt af de relevante internationale traktater. 2 HVAD LICENSEN INDEBÆRER (1) Under betingelserne i denne Aftale tildeler JVC Dem en ikke-eksklusiv ret til at bruge Programmet. De må installere og bruge Programmet på en harddisk eller andre lagerenheder på Deres PC. (2) De må oprette en (1) kopi af Programmet udelukkende som personlig sikkerhedskopi eller til arkiveringsformål. 3 PROGRAMMETS RESTRIKTIONER (1) De må ikke foretage omvendt programmering eller dekompilere, disassemblere, ændre eller modifi cere Programmet, medmindre dette er udtrykkeligt tilladt i henhold til relevant lovgivning. (2) De må ikke kopiere eller bruge Programmet, helt eller delvis, på andre måder end det er udtrykkeligt angivet i denne Aftale. (3) De har ikke ret til at udstede licens til at bruge Programmet, og De må ikke udleje, lease eller overføre Programmet til nogen tredjemand eller på anden måde lade tredjemand bruge Programmet. 4 BEGRÆNSET GARANTI JVC garanterer, at alle medier, hvori Programmet er indeholdt, er fri for enhver fejl i materialer og udførelse i tredive (30) dage fra den dag, hvor De har købt nogen af vores produkter, som følger med Programmet. JVCs eneste ansvar og Deres eneste fejlretningsmulighed i forbindelse med Programmet er udskiftning af sådanne defekte medier. BORTSET FRA DE HERI UDTRYKKELIGE GARANTIER OG I DEN UDSTRÆKNING, SOM GÆLDENDE LOVE TILLADER DET, FRASIGER JVC OG JVCs LEVERANDØRER SIG AL ANDEN FORM FOR GARANTIANSVAR, BÅDE UDTRYKKELIGT OG UNDERFORSTÅET, HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL, UNDERFORSTÅEDE GARANTIER FOR, AT PROGRAMMET ER KURANT ELLER EGNET TIL SÆRLIGE FORMÅL, FOR PROGRAMMET OG DET MEDFØLGENDE TRYKTE MATERIALE. SKULLE DER OPSTÅ PROBLEMER I FORBINDELSE MED ELLER SOM RESULTAT AF PROGRAMMET, SKAL DE UDREDE ALLE SÅDANNE PROBLEMER FOR EGEN REGNING. 5 BEGRÆNSET ANSVAR I DEN UDSTRÆKNING DET TILLADES AF GÆLDENDE LOVE, KAN JVC OG JVCs LEVERANDØRER UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER DRAGES TIL ANSVAR FOR INDIREKTE, SPECIELLE, TILFÆLDIGE ELLER EFTERFØLGENDE SKADER, HVERKEN I HENHOLD TIL KONTRAKT, SOM SKADESERSTATNING ELLER PÅ ANDEN MÅDE SOM FØLGE AF ELLER I FORBINDELSE MED BRUGEN ELLER MANGLENDE MULIGHED FOR AT BRUGE PROGRAMMET, UANSET OM JVC ER BLEVET GJORT OPMÆRKSOM PÅ MULIGHEDEN FOR SÅDANNE SKADER. DE VIL BESKYTTE OG HOLDE JVC SKADESFRI FOR ALLE TAB, ERSTATNINGSANSVAR ELLER OMKOSTNINGER, DER MÅTTE OPSTÅ SOM FØLGE AF ELLER I FORBINDELSE MED KRAV FRA TREDJEMAND I FORBINDELSE MED BRUGEN AF PROGRAMMET. 2

6 GYLDIGHEDSPERIODE Denne Aftale træder i kraft på den dato, hvor De installerer og bruger Programmet på Deres computer, og den vil være gældende, indtil den ophæves i henhold til nedenstående betingelser. Hvis De overtræder nogen bestemmelse i denne Aftale, kan JVC opsige Aftalen uden forudgående varsel til Dem. I så fald kan JVC rejse erstatningskrav mod Dem for skader, der skyldes Deres overtrædelse. Hvis denne Aftale opsiges, skal De øjeblikkeligt destruere det Program, der er gemt på Deres computer (herunder slette det fra hukommelsen på Deres PC), og ophøre med at bruge Programmet. 7 EKSPORTRESTRIKTIONER De accepterer, at De ikke vil forsende, overføre eller eksportere Programmet eller de underliggende informationer og teknologier til noget land, som er omfattet af eksportrestriktioner i Japan og andre relevante lande. 8 BRUGERE I USAs REGERING Hvis De arbejder for regeringen i USA ( Regeringen ), anerkender De JVCs garanti for, at Programmet er et Commercial Item, sådan som dette er defi neret i Federal Acquisition Regulation (FAR) part 2.101 (g) vedrørende ikke-offentliggjort Commercial Computer Software, sådan som disse begreber er anvendt i FAR part 12.212, og at det kun er givet i licens til Dem med de samme rettigheder, som JVC tildeler alle kommercielle slutbrugere i henhold til betingelserne i denne Aftale. 9 GENERELT (1) Ingen modifi cering, redigering, tilføjelse, udeladelse eller anden ændring af denne Aftale skal være gyldig, medmindre den er udformet og underskrevet af en autoriseret repræsentant for JVC. (2) Hvis nogen del af denne Aftale erklæres ugyldig ifølge eller i konfl ikt med nogen lov, som er gældende for denne Aftale, skal de øvrige betingelser forblive fuldt gældende. (3) Aftalen fortolkes i henhold til lovene i Japan. Retten i Tokyo er værneting for alle stridigheder, som måtte opstå i forbindelse med overholdelse og fortolkning af denne Aftale. Victor Company of Japan, Limited BEMÆRK Hvis De har købt Programmet i Tyskland, erstattes afsnit 4 (Begrænset garanti) og 5 (Begrænset ansvar) ovenfor med de tilsvarende afsnit i den tyske version af Aftalen. FORSIGTIG: Anvend dette udstyr i overensstemmelse med betjeningsprocedurerne i denne brugsanvisning. Anvend kun den medfølgende CD-ROM. Anvend aldrig nogen anden CD-ROM til at køre denne software. Forsøg aldrig at ændre denne software. Ændringer eller modifi ceringer, som ikke er godkendt af JVC, kan medføre bortfald af brugerens ret til at betjene udstyret. Korrekt behandling af en CD-ROM Pas på ikke at komme til at tilsmudse eller ridse spejloverfl aden (modsat den trykte overfl ade). Lad være med at skrive eller sætte klæbemærker på forsiden såvel som bagsiden. Hvis CD-ROM en bliver snavset, skal den forsigtigt tørres af med en blød klud udad fra midterhullet. Anvend ikke almindelig pladerens eller pladespray. Undlad at bøje CD-ROM en og røre ved dens spejloverfl ade. Opbevar ikke Deres CD-ROM på et sted med støv, varme elller luftfugtighed. Hold den borte fra direkte sol. De kan finde den sidste nye information (på engelsk) på vores world wide web server på http://www.jvc-victor.co.jp/english/globale.html DANSK 3

Indhold Husk at lave en sikkerhedskopi af filerne til computeren! Ved at oprette plads på harddisken på Everio kommer der plads til, at De kan gemme Deres næste mesterværk. Windows Sikkerhedskopiering af filer til pc'en (Windows )...5 Systemkrav...6 Programinstallation...6 Tilslutning af kameraet til pc'en...9 Afspilning af fi ler på pc'en...10 Sikkerhedskopiering af fi ler til pc'en...11 Sikkerhedskopiering af fi ler til pc'en uden brug af software...13 Andre pc-funktioner (Windows )...14 Oprettelse af en dvd-video...14 Få mere glæde af softwaren...16 Macintosh Sikkerhedskopiering af filer til pc'en (Macintosh)...18 Systemkrav...18 Tilslutning af kameraet til pc'en...18 Sikkerhedskopiering af fi ler til pc'en...20 Andre enheder Sikkerhedskopiering af filer til en NAS-kompatibel enhed*...21 (*Der kan ikke tilsluttes nogen enheder til kameraet, når det lanceres på markedet.) Tilslutning af kameraet til ekstern enhed...21 Sikkerhedskopiering af fi ler til en ekstern enhed...22 Mappestruktur og filtypenavne...23 4

Windows Sikkerhedskopiering af filer til pc'en (Windows ) Installer softwaren, der fulgte med Deres Everio-kamera. De kan oprette en sikkerhedskopi af fi lerne til computeren med blot et enkelt klik samt redigere fi lerne på computeren og oprette dvd'er. Hvis De ikke kan installere softwaren, kan De stadig lave en sikkerhedskopi af fi lerne på computeren. ( s. 13) DANSK Settings: De kan angive detaljerede indstillinger for hvert element. Forklaring af funktion: Vælg en funktion i højre side, og der vises en forklaring. Tutorial: Der vises en forklaring af, hvordan hver funktion virker. A B C D E F A Afspil videofi ler på pc'en ( s. 10) B Afspil stillbilledfi ler på pc'en ( s. 10) C Rediger fi ler på pc'en D Brænd fi ler, der er sikkerhedskopieret på pc'en, ned på en dvd E Opret en dvd-video ( s. 14) F Lav en sikkerhedskopi af kamerafi lerne til pc'en ( s. 11) 5

Sikkerhedskopiering af filer til pc'en (Windows ) (forts.) Systemkrav Operativsystem: Windows XP Home Edition [XP] (forudinstalleret) eller Windows XP Professional [XP] (forudinstalleret) CPU: Intel Pentium 4, mindst 1,6 GHz (mindst 2,2 GHz anbefales) Intel Pentium M, mindst 1,4 GHz RAM: Mindst 256 MB (mindst 512 MB anbefales) Ledig plads på harddisken: Mindst 550 MB til installation Til oprettelse af dvd-video anbefales mindst 10 GB Til oprettelse af VCD anbefales mindst 1 GB Stik: USB 2.0-stik Skærm: Skal kunne vise mindst 1024 x 600 punkter (VRAM: 128 MB eller mere anbefales) Diverse: Internet Explorer 5.5 eller nyere DirectX 9.0 eller nyere DirectX installeres automatisk under installationen. Understøttede medier: Dvd-video: DVD-R/-RW, DVD+R/+RW DVD-VR: DVD-RW, DVD-RAM DVD+VR: DVD+RW VideoCD: CD-R/RW Oplysninger om kompatible dvd-brændere fi nder De på CyberLinks websted: http://www.cyberlink.com/english/products/ powerproducer/3/comp_dvd_drives.jsp BEMÆRK De oplyste systemkrav er ikke en garanti for, at de medfølgende programmer fungerer på alle pc'er, der overholder kravene. Programinstallation Den følgende software fi ndes på den cd-rom, der fulgte med Deres Everio-kamera. CyberLink DVD Solution Omfattende programsoftware, der består af følgende 3 programmer. PowerCinema NE for Everio Hovedoprettelsesprogram. De kan udføre forskellige handlinger såsom sikkerhedskopiering, afspilning og redigering af fi ler fra programmets hovedmenu. PowerProducer 3 NE Giver mulighed for at oprette dvd'er med flere angivne indstillinger. Starter automatisk fra en handling i PowerCinema NE for Everio. PowerDirector 5 NE Express Giver mulighed for at redigere filer på pc'en. Starter automatisk fra en handling i PowerCinema NE for Everio. Digital Photo Navigator 1.5 Giver mulighed for at ændre formatet på stillbilledfi ler, der er sikkerhedskopieret på computeren. 6

Forberedelser: Afslut alle andre programmer, der kører. (Kontrollér, at der ikke vises andre programikoner på statuslinjen). A Læg den medfølgende cd-rom i pc'en. Skærmbilledet [SETUP] vises efter et øjeblik. Hvis skærmbilledet [SETUP] ikke vises, skal De dobbeltklikke på cd-rom-ikonet i vinduet [My Computer]. DANSK B Klik på [Easy Installation]. Hvis De ønsker at angive typen af software, der skal installeres, eller destinationsmappen for installationen, skal De vælge [Custom Installation]. Følg vejledningen på skærmen for at installere softwaren. C Klik på [Yes]. D Vælg det ønskede sprog, og klik på [OK]. Fortsættes på næste side 7

Sikkerhedskopiering af filer til pc'en (Windows ) (forts.) E Klik på [Yes]. Installationen af softwaren starter. F Klik på [Finish]. Når installationen er afsluttet Den installerede software vises under [All Programs]. Destinationsmappen til sikkerhedskopiering af fi ler [MyWorks] oprettes på det harddiskdrev, der har mest ledig plads. 8

Tilslutning af kameraet til pc'en Forberedelser: Sæt kameraets afbryder på OFF. DANSK USB-stik Jævnstrømsstik Vekselstrømsadapter USB-kabel Vekselstrømsstikkontakt USB-stik BEMÆRK Når USB-kablet er tilsluttet, kan det medføre fejl på pc'en, hvis De tænder eller slukker for kameraet. Tilslut kameraet direkte til pc'en og ikke via hubben. Benyt ikke en USB-kabelforlænger. Hvis De gemmer de forkerte typer filer på et indspilningsmedie eller sletter filer eller mapper fra et indspilningsmedie, kan det medføre problemer med betjeningen af kameraet. Når det er nødvendigt at slette en fil fra et indspilningsmedie, skal filen slettes på kameraet. Undlad desuden at flytte eller omdøbe mapper og filer på mediet på pc'en. Tag aldrig USB-kablet ud, mens indikatoren for adgang/opladning på kameraet lyser eller blinker. Når De har afsluttet handlingen Følg altid nedenstående vejledning, når De afbryder kameraet eller slukker for kameraet eller computeren. Undladelse af dette kan skade kameraet og computeren. A Sørg for, at indikatoren for adgang/opladning på kameraet ikke lyser eller blinker. Hvis indikatoren for adgang/opladning lyser eller blinker, skal De vente, til den slukker, før De fortsætter. B Dobbeltklik på ikonet [Safely Remove Hardware] eller [Unplug or Eject Hardware] i statuslinjen. C Vælg [USB Mass Storage Device] eller [USB Disk], og klik derefter på [Stop]. D Klik på [OK]. Modelnavnet afhænger af det tilsluttede kamera. E Tag USB-kablet ud. F Sluk for kameraet og pc'en. BEMÆRK Hvis du begår en fejl under betjeningen af kameraet, kan du ikke gå tilbage til den forrige skærm for at udføre denne betjening igen. Følg ovenstående fremgangsmåde med at afbryde kameraets strømtilførsel og derefter udføre betjeningen igen forfra. 9

Sikkerhedskopiering af filer til pc'en (Windows ) (forts.) Afspilning af filer på pc'en Forberedelser: Installer softwaren fra den medfølgende cd-rom. ( s. 6) Slut kameraet til pc'en ved hjælp af USB-kablet. ( s. 9) Sæt kameraets afbryder på ON. A SELECT PLAYBACK ON PC CONNECT TO DEVICE CREATE DVD BACK UP DIRECT PRINT SET QUIT På kameraet: Flyt indstillingsknappen over på / for at vælge [PLAYBACK ON PC], og tryk derefter nedad. Der vises en dialogboks på pc-skærmen. Det er dog ikke nødvendigt at benytte dialogboksen. PowerCinema starter. B På pc'en: Klik på [Browse Videos] (for afspilning af video) eller [Browse Pictures] (for afspilning af stillbilleder). C D Klik på mediet, der indeholder de ønskede filer. EVERIO_HDD: Afspiller fi lerne, der er gemt på kameraets harddisk. EVERIO_SD: Afspiller filerne, der er gemt på kameraets SD-kort. Backup Folder: Afspiller fi lerne, der er gemt i sikkerhedskopimappen på pc'en ( s. 8). Klik på den ønskede fil. De kan benytte den praktiske fi lsøgningsfunktion. Sort by: Rækkefølgen på fi lerne ændres efter de elementer, De har valgt. Filter by: Filerne fi ltreres efter elementet, De har valgt. 10 BEMÆRK Kun fi ler med fi ltypenavnet.mod, der er indspillet ved hjælp af Everio, kan afspilles. Filer, der er redigeret ved hjælp af PowerDirector, skal læses og afspilles med PowerDirector.

Sikkerhedskopiering af filer til pc'en Denne metode bruger den medfølgende software til at oprette en sikkerhedskopi af fi lerne til computeren. Videofi ler, der aldrig er blevet sikkerhedskopieret til den tilsluttede computer, vælges automatisk fra sikkerhedskopihistorikken, og der laves en sikkerhedskopi af fi lerne. Hvis De ikke kunne installere softwaren, skal De gå til side 13 for yderligere oplysninger om, hvordan De opretter en sikkerhedskopi af fi lerne uden brug af softwaren. Forberedelser: Installer softwaren fra den medfølgende cd-rom. ( s. 6) Slut kameraet til computeren ved hjælp af USB-kablet. ( s. 9) Sæt kameraets afbryder-/tilstandsknap på ON. DANSK A På kameraet: Tryk på [DIRECT BACK UP]. Der vises en dialogboks på pc-skærmen. Det er dog ikke nødvendigt at benytte dialogboksen. PowerCinema starter. B På pc'en: Filkopieringen starter. Klik på [Cancel] for at annullere handlingen. C Processen er afsluttet, når proceslinjen forsvinder, og skærmbilledet i venstre side vises. 11

Sikkerhedskopiering af filer til pc'en (Windows ) (forts.) Sikkerhedskopiering af filer fra det angivne medie Forberedelser: Installer softwaren fra den medfølgende cd-rom. ( s. 6) Slut kameraet til computeren ved hjælp af USB-kablet. ( s. 9) Sæt kameraets afbryder-/tilstandsknap på ON. A SELECT PLAYBACK ON PC CONNECT TO DEVICE CREATE DVD BACK UP DIRECT PRINT SET QUIT På kameraet: Flyt indstillingsknappen over på / for at vælge [BACK UP], og tryk derefter nedad. Der vises en dialogboks på pc-skærmen. Det er dog ikke nødvendigt at benytte dialogboksen. PowerCinema starter. B På pc'en: Klik på [EVERIO_HDD] eller [EVERIO_SD]. Gå til s. 11, og se trin B og fremefter for oplysninger om denne handling. BEMÆRK Når der laves en sikkerhedskopi, oprettes der en mappe for hvert af medierne (harddisk eller SD), der er gemt i mappen [MyWorks] ( s. 8), og fi lernes sikkerhedskopi gemmes i disse mapper. (Hvis der laves en sikkerhedskopi fra mere end én kamera-harddisk, oprettes der et tilsvarende antal mapper til harddiskfi ler). 12

Sikkerhedskopiering af filer til pc'en uden brug af software Forberedelser: Slut kameraet til pc'en ved hjælp af USB-kablet. ( s. 9) Sæt kameraets afbryder-/tilstandsknap på ON. DANSK A På pc'en: Opret en mappe til sikkerhedskopiering af filer. B PLAYBACK ON PC CONNECT TO DEVICE CREATE DVD BACK UP DIRECT PRINT På kameraet: Flyt indstillingsknappen over på / for at vælge [PLAYBACK ON PC], og tryk derefter nedad. SELECT SET QUIT C På pc'en: Dobbeltklik på [EVERIO_HDD] eller [EVERIO_ SD]. D Vælg mappen, der skal laves en sikkerhedskopi af, og træk og slip den til mappen, der blev oprettet i trin A. SD_VIDEO: Mappe, der indeholder videofi ler. Hvis De vil lave en sikkerhedskopi af hver fi l separat, skal De åbne denne mappe og trække og slippe mapper såsom [PRG001] en efter en. DCIM: Mappe, der indeholder stillbilledfi ler. Hvis De vil lave en sikkerhedskopi af hver fi l separat, skal De åbne denne mappe og trække og slippe fi ler såsom [PIC_0001.JPG] en efter en. BEMÆRK Se s. 23 for yderligere oplysninger om brug af mapper. 13

Andre pc-funktioner (Windows ) Oprettelse af en dvd-video Brænd scenerne direkte fra kameraet ned på en dvd-disk ved hjælp af den medfølgende software. Forberedelser: Installer softwaren fra den medfølgende cd-rom. ( s. 6) Slut kameraet til computeren ved hjælp af USB-kablet. ( s. 9) Sæt kameraets afbryder-/tilstandsknap på ON. Kun brænding af nyligt optagne scener Filer, der ikke tidligere er blevet kopieret til dvd'en, udvælges automatisk fra dvd'ens oprettelseshistorik og kopieres. A På kameraet: Tryk på [DIRECT DVD]. Der vises en dialogboks på pc-skærmen. Det er dog ikke nødvendigt at benytte dialogboksen. PowerCinema starter. B På pc'en: Oprettelse og brænding starter. Klik på [Stop] for at annullere handlingen. C Klik på [OK]. BEMÆRK Der kan ikke anvendes DVD-RAM-diske. Med hensyn til DVD-R/DVD+R-diske kan der kun anvendes ubrugte DVD-R/DVD+R-diske. Med hensyn til DVD-RW/DVD+RW-diske kan der også anvendes brugte DVD-RW/DVD+RW-diske, men de skal formateres før optagelse. Formatering af en disk sletter al indholdet, der er optaget på disken indtil da. 14

Hvis antallet af fi ler overstiger 98, eller hvis den samlede datastørrelse overstiger 4300 MB, skal der bruges mere end én dvd-disk. Afhængigt af dvd-afspilleren kan den oprettede dvd-video måske ikke afspilles. Billedet kan også stoppe midlertidigt ved sceneskift. Pc'en skal have et dvd-drev samt software til afspilning af dvd-fi ler for at kunne afspille den oprettede dvd-video. DANSK Valg og brænding af scener A B SELECT PLAYBACK ON PC CONNECT TO DEVICE CREATE DVD BACK UP DIRECT PRINT SET QUIT På kameraet: Flyt indstillingsknappen over på / for at vælge [CREATE DVD], og tryk derefter nedad. Der vises en dialogboks på pc-skærmen. Det er dog ikke nødvendigt at benytte dialogboksen. PowerCinema starter. På pc'en: Klik på afkrydsningsfeltet for den ønskede fil. Mærket vises i afkrydsningsfeltet. Gentag trinet for at vælge andre fi ler. Klik på [Author and Burn]. C Klik på [Burn to Disc]. Oprettelse og brænding starter. Klik på [Stop] for at annullere handlingen. D Klik på [OK]. 15

Andre pc-funktioner (Windows ) (forts.) Få mere glæde af softwaren Se vejledningen til hvert enkelt softwareprogram eller brugervejledningerne for yderligere oplysninger om softwarefunktionerne. PowerCinema NE for Everio A Vælg [PowerCinema NE for Everio] fra [All Programs]. B Klik på [Tutorial]. PowerProducer 3 NE A Vælg [PowerProducer 3 NE] fra [All Programs]. B Klik på [Readme]. PowerDirector 5 NE Express A Vælg [PowerDirector 5 NE Express] fra [All Programs]. B Klik på [User s Guide] eller [Readme]. Digital Photo Navigator 1.5 Brugsanvisningen fi ndes på cd-rommen i PDF-format. A Læg den medfølgende cd-rom i pc'en. B Højreklik på cd-rom-ikonet i [My Computer], og klik derefter på [Open]. C Dobbeltklik på mappen [DOCS]. D Åbn filen Start.pdf, og klik på knappen for det ønskede sprog. BEMÆRK De skal have forbindelse til internettet for at kunne se vejledningen. Adobe Acrobat Reader TM eller Adobe Reader skal være installeret, for at De kan læse PDF-fi ler. Adobe Reader kan hentes fra Adobes websted: http://www.adobe. com/ 16

Kontakt os for yderligere oplysninger om den medfølgende software Brug af dette program er kun tilladt i henhold til betingelserne i programlicensen. JVC Hvis De kontakter det nærmeste JVC-kontor eller JVC-forhandler i Deres land angående programmet (vi henviser til JVC Worldwide Service Network på http://www.jvc-victor.co.jp/english/worldmap/indexe.html), bedes De udfylde nedenstående og have de relevante oplysninger klar. Produktnavn PC Model Producent Problem Model (Desktop-computer/Bærbar computer) Fejlmeddelelse CPU Operativsystem Hukommelse (MB) Ledig plads på harddisken (MB) Bemærk, at der kan gå et stykke tid, inden De får svar på Deres spørgsmål, afhængigt af hvad der spørges om. JVC kan ikke besvare spørgsmål om grundlæggende anvendelse af Deres pc eller spørgsmål om specifikationer eller ydeevne for operativsystemet, andre programmer eller drivere. DANSK CyberLink Support Telefon-/faxnumre Sted Tyskland Sprog Engelsk / Tysk / Fransk / Spansk / Italiensk / Hollandsk Åbningstider (Mandag til fredag) 9.00 til 17.00 Telefonnr. +49-700-462-92375 Faxnr. +49-241-70525-25 Taiwan Mandarin 9.00 til 18.00 +886-2-8667-1298 lokalnr. 333 +886-2-8667-1300 Japan Japansk 10.00 til 17.00 +81-3-3516-9555 +81-3-3516-9559 Betalingssupport Sted Sprog Telefonerne er åbne (Mandag til fredag) U.S.A. Engelsk 13.00 til 22.00 CST Internet-/e-mailsupport Sprog Engelsk Tysk / Fransk / Spansk / Italiensk Japansk URL http://www.cyberlink.com/english/cs/support/ new_site/voice_support.jsp URL/e-mail-adresse http://www.cyberlink.com/english/cs/support/new_site/support_ index.html gocyberlink@aixtema.de http://jp.cyberlink.com/support/ 17

Macintosh Sikkerhedskopiering af filer til pc'en (Macintosh) De kan oprette en sikkerhedskopi af kamerafi ler på computeren. Den medfølgende software er ikke kompatibel med Macintosh -computere. De kan redigere videofi ler, oprette dvd'er og udføre andre lignende handlinger ved at købe den Macintosh-understøttede software. Se PIXELA-webstedet for yderligere oplysninger om denne software. http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/e/index.html Systemkrav Hardware: Macintosh skal som standard være forsynet med USB 2.0-stik Operativsystem: Mac OS X (v10.3.1 til v10.3.9, v10.4.2 til v10.4.8) BEMÆRK Der henvises til PIXELAs systemkrav ved brug af deres supplerende software. Tilslutning af kameraet til pc'en Forberedelser: Sæt kameraets afbryder-/tilstandsknap på OFF. USB-stik Jævnstrømsstik USB-kabel Vekselstrømsadapter Vekselstrømsstikkontakt USB-stik 18

Når forbindelsen er udført Ikonet [EVERIO_HDD]/[EVERIO_SD], der står for indspilningsmediet i kameraet, vises på pc'ens skrivebord. ( s. 23, Mappestruktur og fi ltypenavne) DANSK BEMÆRK Når USB-kablet er tilsluttet, kan det medføre fejl på pc'en, hvis De tænder eller slukker for kameraet. Tilslut kameraet direkte til pc'en og ikke via hubben. Benyt ikke en USB-kabelforlænger. Hvis De gemmer de forkerte typer fi ler på et indspilningsmedie eller sletter fi ler eller mapper fra et indspilningsmedie, kan det medføre problemer med betjeningen af kameraet. Når det er nødvendigt at slette en fi l fra et indspilningsmedie, skal fi len slettes på kameraet. Undlad desuden at fl ytte eller omdøbe mapper og fi ler på mediet på pc'en. Tag aldrig USB-kablet ud, mens indikatoren for adgang/opladning på kameraet lyser eller blinker. Når De har afsluttet handlingen Følg altid nedenstående vejledning, når De afbryder kameraet eller slukker for kameraet eller computeren. Undladelse af dette kan skade kameraet og computeren. A Træk og slip ikonet til indspilningsmediet på skrivebordet over på ikonet [Trash], og slip det. Hvis der vises en bekræftelsesmeddelelse, skal De klikke på [OK]. B Sørg for, at indikatoren for adgang/opladning på kameraet ikke lyser eller blinker. Hvis indikatoren for adgang/opladning lyser eller blinker, skal De vente, til den slukker, før De fortsætter. C Tag USB-kablet ud. D Sluk for kameraet og pc'en. 19

Sikkerhedskopiering af filer til pc'en (Macintosh) (forts.) Sikkerhedskopiering af filer til pc'en Forberedelser: Slut kameraet til pc'en ved hjælp af USB-kablet. ( s. 18) Sæt kameraets afbryder på ON. A Opret en mappe til sikkerhedskopiering af filer. B Dobbeltklik på [EVERIO_HDD] eller [EVERIO_ SD]. C Vælg mappen, der skal laves en sikkerhedskopi af, og træk og slip den ind i mappen, der blev oprettet i trin A. SD_VIDEO: Mappe, der indeholder videofi ler. Hvis De vil lave en sikkerhedskopi af hver fi l separat, skal De åbne denne mappe og trække og slippe mapper såsom [PRG001] en efter en. DCIM: Mappe, der indeholder stillbilledfi ler. Hvis De vil lave en sikkerhedskopi af hver fi l separat, skal De åbne denne mappe og trække og slippe fi ler såsom [PIC_0001.JPG] en efter en. BEMÆRK Se s. 23 for yderligere oplysninger om brug af mapper. 20

Andre enheder Sikkerhedskopiering af filer til en NAS-kompatibel enhed Der kan ikke tilsluttes nogen enheder til kameraet, når det lanceres på markedet. De kan lave en sikkerhedskopi af fi lerne på kameraets harddisk til en ekstern enhed, der er NAS-kompatibel, såsom en ekstern harddisk. Der kan ikke laves sikkerhedskopier af fi ler, der er gemt på et SD-kort. (NAS: Network Attached Storage (netværksforbundet lagring)) DANSK Tilslutning af kameraet til ekstern enhed Forberedelser: Sæt kameraets afbryder på OFF. USB-stik Jævnstrømsstik USB-kabel Vekselstrømsadapter Vekselstrømsstikkontakt USB-stik 21

Sikkerhedskopiering af filer til en NAS-kompatibel enhed (forts.) Sikkerhedskopiering af filer til en ekstern enhed Forberedelser: Slut kameraet til pc'en ved hjælp af USB-kablet. ( s. 21) Sæt kameraets afbryder-/tilstandsknap på ON. A På kameraet: Flyt indstillingsknappen over på / for PLAYBACK ON PC at vælge [CONNECT TO DEVICE], og tryk CONNECT TO DEVICE derefter nedad. CREATE DVD BACK UP DIRECT PRINT SELECT SET QUIT B Betjen den eksterne enhed for at oprette en sikkerhedskopi af filerne. 22

Mappestruktur og filtypenavne Indspilningsmedie [DCIM] [XXXJVCSO] [XXXJVCSO] [XXXJVCSO] Indeholder stillbilledmapperne. X = tal DANSK [SD_VIDEO] [EXTMOV] [MISC] [PRIVATE] [MGR_INFO] [PRGXXX] [PRGXXX.PGI] [MOVXXX.MOD] [MOVXXX.MOI] [PRGXXX] [PRGXXX] Indeholder videofi lmapperne. Administrationsoplysninger* for hele mediet Administrationsoplysninger* Videofi l Administrationsoplysninger* for videofi len Den kan være vist som den gemte destinationsmappe for butiksdemonstrationsfi len. Indeholder mapper med DPOFindstillingsdata. Indeholder administrationsoplysningsfi ler med oplysninger om hændelser og/eller dvd-oprettelse for fi lerne, der er taget med kameraet. * Oplysninger om f.eks. dato og klokkeslæt for indspilningen, som indspilles med videofi len. Filtypenavne Videofi ler :.mod Stillbilledfi ler :.jpg Filtypenavnet vises muligvis ikke, afhængigt af indstillingen [FOLDER] i Windows. 23

MEMO

Kaikille käyttäjille JVC-OHJELMISTON LISENSSISOPIMUS TÄRKEÄÄ ASIAKKAILLE: MUISTA LUKEA TÄMÄ HUOLELLISESTI, KUIN ASENNAT TAI KÄYTÄT OHJELMISTOA DIGITAL PHOTO NAVIGATOR ( Ohjelma ) TIETOKONEELLASI. Victor Company of Japan, Limited ( JVC ) myöntää Käyttäjälle oikeuden käyttää Ohjelmaa vain sillä ehdolla, että tämä hyväksyy seuraavat ehdot. Jos ette hyväksy näitä ehtoja, ette saa asentaa tai käyttää Ohjelmaa. OHJELMAN ASENTAMINEN TAI KÄYTTÖ KUITENKIN OSOITTAA, ETTÄ OLETTE HYVÄKSYNYT NÄMÄ EHDOT. 1 TEKIJÄNOIKEUS, OMISTUSOIKEUS Hyväksytte sen, että kaikki Ohjelman tekijänoikeudet ja muut henkiset oikeudet ovat JVC:n ja sen lisenssinhaltijoiden omaisuutta ja pysyvät JVC:n ja kyseisten lisenssinhaltijoiden omaisuutena. Ohjelma on suojattu Japanin ja muiden maiden tekijänoikeuslaeilla. 2 LISENSSIN MYÖNTÄMINEN (1) Tämän sopimuksen perusteella JVC myöntää Käyttäjälle ei-yksinomaisen oikeuden käyttää tätä ohjelmaa. Voitte asentaa ohjelman ja käyttää sitä yhdellä kiintolevyllä tai muulla tietokoneeseen kuuluvalla tallennusvälineellä. (2) Voitte tehdä ohjelmasta yhden (1) kopion varmuuskopiointi- tai arkistointikäyttöön. 3 OHJELMAA KOSKEVAT RAJOITUKSET (1) Ohjelmaa ei saa kääntää, purkaa, korjata tai muuttaa muuten kuin sovellettavan lain sallimassa määrin. (2) Ohjelmaa ei saa kopioida tai käyttää kokonaan tai osittain muuten kuin tässä Sopimuksessa on erikseen määrätty. (3) Käyttäjällä ei ole oikeutta myöntää Ohjelman käyttöoikeutta kolmannelle osapuolelle. Käyttäjä ei myöskään saa levittää, vuokrata tai siirtää Ohjelmaa kolmannelle osapuolelle tai antaa muuten Ohjelmaa tämän käytettäviksi. 4 RAJOITETTU TAKUU JVC takaa, että Ohjelman sisältävässä tallennusvälineessä ei ole valmistus- ja materiaalivirheitä kolmenkymmenen (30) päivän kuluessa siitä, kun mikä tahansa Ohjelmaan liittyvä tuote on ostettu. JVC:n täysi vastuuvelvollisuus ja käyttäjän yksinomainen korjauskeino Ohjelmaan liittyen on viallisen tallennusvälineen vaihtaminen uuteen. TÄSSÄ MAINITTUJA ERITYISIÄ TAKUITA LUKUUN OTTAMATTA JA SOVELLETTAVAN LAIN SALLIMISSA MÄÄRIN JVC JA SEN LISENSSINHALTIJAT EIVÄT ANNA MITÄÄN MUUTA SUORAA TAI VÄLILLISTÄ TAKUUTA MUKAAN LUKIEN, MUTTA EI PELKÄSTÄÄN, VÄLILLISET TAKUUN MYYNTIKELPOISUUDESTA JA SOPIVUUDESTA TIETTYYN TARKOITUKSEEN OHJELMAN JA SEN MUKANA TOIMITETTAVIEN PAINOTUOTTEIDEN OSALTA. JOS OHJELMA AIHEUTTAA TAI SIITÄ AIHEUTUU ONGELMIA, KÄYTTÄJÄN ON HOIDETTAVA KAIKKI TÄLLAISET ONGELMAT OMALLA KUSTANNUKSELLAAN. 5 RAJOITETTU VASTUU SOVELLETTAVAN LAIN SALLIMASSA MÄÄRIN JVC JA SEN LISENSSIEN MYÖNTÄJÄT EIVÄT MISSÄÄN TAPAUKSESSA OLE VASTUUSSA MISTÄÄN EPÄSUORASTA, ERITYISESTÄ, SATUNNAISESTA TAI VÄLILLISESTÄ VAHINGONKORVAUKSESTA RIIPPUMATTA SIITÄ, TAPAHTUIKO TOIMENPIDE SOPIMUKSEN ALAISENA, OIKEUDENLOUKKAUKSENA TAI MUUTEN OHJELMAN KÄYTÖN TAI KÄYTTÄMÄTTÖMYYDEN YHTEYDESSÄ, VAIKKA JVC:LLE OLISI ILMOITETTU TÄLLAISTEN VAHINKOJEN MAHDOLLISUUDESTA. KÄYTTÄJÄ VAPAUTTAA JVC:N KAIKISTA MENETYKSISTÄ, KORVAUSVELVOLLISUUKSISTA TAI KUSTANNUKSISTA, JOTKA AIHEUTUVAT MISTÄ TAHANSA KOLMANNEN OSAPUOLEN VAATEISTA KOSKIEN OHJELMAN KÄYTTÖÄ. 2