Rosemount 3107 -pintalähetin ja 3108 -virtauslähetin Pikaopas 00825-0216-4840, Versio BA
Pikaopas HUOMATTAVAA Tässä asennusoppaassa on Rosemount 3107:n ja Rosemount 3108:n asennuksen perusohjeet. Tässä ei ole tarkkoja konfigurointi-, diagnostiikka-, huolto-, vianetsintä- tai asennusohjeita. Katso lisäohjeita Rosemount 3107:n ja 3108:n viitekäsikirjasta (julkaisunumero 00809-0200-4840). Käsikirjoja on saatavana sähköisesti osoitteesta www.rosemount.com VAROITUS Näiden asennusohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa kuoleman tai vakavan vamman Rosemount 3107 ja Rosemount 3108 ovat ultraäänilähettimiä. Ne saa asentaa, liittää, ottaa käyttöön sekä niitä saa käyttää ja huoltaa ainoastaan riittävän koulutuksen saanut henkilöstö kansallisia ja paikallisia soveltuvia vaatimuksia noudattaen Käytä laitteita vain ohjeiden mukaisesti. Muussa tapauksessa laitteen antama suojaus voi heiketä Räjähdykset voivat aiheuttaa kuoleman tai vakavan tapaturman Jos lähettimet asennetaan vaaralliseen ympäristöön, asennuksessa on noudatettava paikallisia, kansallisia ja kansainvälisiä standardeja, määräyksiä ja käytäntöjä. Tuotehyväksyntäosassa on mainittu mahdolliset turvalliseen asennukseen liittyvät rajoitukset Ennen kenttäkäyttöliittymän kytkemistä räjähdysvaarallisessa tilassa on tarkistettava, että instrumentit on asennettu noudattaen luonnostaan vaarattomia tai syttymättömiä johdotuskäytäntöjä Tarkasta, että lähettimen käyttöympäristö vastaa sen vaarallisissa ympäristöissä tapahtuvaa käyttöä koskevaa sertifikaatiota Ulkopinta saattaa olla kuuma Huolellisuutta tulee noudattaa mahdollisten palovammojen välttämiseksi Prosessivuoto voi aiheuttaa kuoleman tai vakavan loukkaantumisen Asenna ja kiristä prosessiliittimet ennen paineistusta Älä yritä löysätä tai irrottaa prosessiliittimiä lähettimen ollessa käytössä Sähköisku voi aiheuttaa kuoleman tai vakavan vamman Varmista, että lähettimeen ei ole kytketty virtaa liitäntöjä tehtäessä Jos pintakytkin asennetaan suurijännitteiseen käyttöympäristöön, johdoissa ja liittimissä voi laitevian tai asennusvirheen sattuessa olla hengenvaarallinen jännite 2
Pikaopas Rosemount 3107:n ja 3108:n yleiskuvaus Rosemount 3107 ja 3108 ovat suljettuja kaksijohtimisia nestepintalähettimiä 4-20 ma, jotka on erityisesti suunniteltu jätevesien käsittelylaitoksissa käytettäviksi. Nämä vahvat UPVC-lähettimet on sertifioitu luonnostaan vaarattomaan käyttöön Alueelle 0, ja varustettu tehtaalla 50 metrin kaksijohdinkaapelilla yksinkertaisten, edullisten asennusten tekemiseksi kaivoihin ja avokanavamittauksiin. Lähettimen saa asentaa vaaralliselle alueelle, jos se saa jännitteen asianmukaisesti suojatusta sähkösyötöstä. Ne voi kytkeä suoraan laitoksen ohjausjärjestelmään tai niitä voi käyttää Rosemount 3490 -sarjan näytön kanssa pumppujen ohjaukseen. Toimintaperiaate Lähetin on suunniteltu nesteen yläpuolelle asennettavaksi, ja se mittaa jatkuvasti etäisyyttä nesteen pintaan ultraäänisykäyksillä. Mikroprosessorin ohjaama elektroniikka laskee etäisyyden nesteen pintaan signaalin lähetyksen ja vastaanoton välisen viiveen avulla. Kun lähetin ohjelmoidaan käyttökohteen mitta-alueen alarajan yleensä säiliön pohjan mukaan, lähetin laskee nesteen syvyyden (pinnan) ja tuottaa pintalukeman (Kuva 1) 4 20 ma:n signaalina ja digitaalisena HART -signaalina. 3107- ja 3108-lähetin voi myös laskea kokonaismäärän (tilavuuden) tai avokanavan virtauksen, ja lähettää mittaustuloksen 4 20 ma:n signaalina ja digitaalisena HART-signaalina. Ohjelmointi tapahtuu HART-väylän avulla. Kuva 1. Tyypillinen sovellus G B A D D C 20 ma E E F 4mA A. Rosemount 3108 -virtauslähetin E. Pumppu B. Rosemount 3490 -sarjan näyttö F. Etäisyys mittausalueen alarajaan C. 4 20 ma:n signaalilähtö G. 4 20 ma:n ja HARTin signaalitulo D. Rele 3
Pikaopas Lähettimen osat Lähettimen kotelo sisältää elektroniikan, jolla tuotetaan ultraäänisykäyksiä, käsitellään syntyvät signaalit ja lähetetään 4 20 ma:n ja HART-mittaussignaalit. Signaalilähtöä ja ulkoiseen teholähteeseen kytkemistä varten on tehtaalla asennettu kaapeli. 3108-lähettimessä on tehtaalla asennettu erillinen lämpötila-anturi. Kuva 2. Lähettimen osat A B C D E D A. Asennusteline D. Kastuvat UPVC-osat B. Kaksijohdinkaapeli E. Erillinen lämpötila-anturi (vain 3108) C. 1 tuuman asennuskierre Ennen asennusta huomioon otettavaa Asenna lähetin paikkaan, missä se on suojassa ultraviolettisäteilyltä, esim. varjossa suoralta auringonvalolta, jotta estetään sen rakenteeseen käytettyjen muovien pitkäaikainen haurastuminen. Katso myös Turvallisen käytön erityisehdot, Tuotehyväksynnät sivulla 21. Yleistä Laitteen saa asentaa vain siihen koulutettu henkilöstö soveltuvien säädösten mukaisesti. Jos laite voi joutua kosketuksiin syövyttävien aineiden kanssa, käyttäjän vastuulla on ryhtyä tarvittaviin suojaustoimiin, joilla varmistetaan, ettei laitteen suojaustaso heikkene. Syövyttäviä aineita ovat happamat nesteet tai kaasut, jotka voivat syövyttää metalleja, tai liuottimet, jotka voivat vaikuttaa haitallisesti polymeerimateriaaleihin. Tarvittavia suojaustoimia ovat säännölliset tarkistukset osana rutiinitarkistusta tai materiaalin tuoteselosteen ilmoitus siitä, että materiaali kestää tiettyjä kemikaaleja. Laitteiden puhdistamiseen saa käyttää vain kosteaa liinaa. Liuotteita ei saa käyttää. Lähetin on kaksoiseristetty eikä suojamaadoitusta siten tarvita. Kaapelin häiriösuoja pitää kuitenkin kytkeä (katso Kuva 9 sivulla 10). 4
Pikaopas, että jos laitteita käytetään muulla kuin valmistajan määrittelemällä tavalla, laitteiden tarjoama suojaus saattaa heikentyä. Tämän lähettimen luokitus on Tyyppi A Euroopan EMC-direktiivin 2004/108/EY mukaisesti. Sähkömagneettisen yhteensopivuuden varmistamiseksi kaikissa jäsenmaissa sitä ei tule asentaa asuinalueelle. Lähetintä ei ole suotavaa asentaa sähköistä kohinaa aiheuttavien lähteiden, kuten taajuusmuuttajien tai muiden suuritehoisten sähkölaitteiden, lähelle. Ympäristönäkökohdat Rosemount 3107- ja 3108 -ultraäänilähettimet on hyväksytty luonnostaan vaarattomiin (IS) asennuksiin vaarallisilla alueilla. 3107 on suunniteltu avoimiin ja suljettuihin säiliöasennuksiin. Se on säänkestävä ja suojattu pölyltä 3108 on suunniteltu avokanavien virtausmittauksiin. Se on säänkestävä ja suojattu pölyltä Vältä 3107- ja 3108-lähettimien asentamista kuumien kohteiden lähelle Kuva 3. Käyttöympäristön kannalta huomioon otettavaa OK OK OK Asennus Asenna lähetin mitattavan kohteen yläpuolelle 1 tuuman kierteen avulla vähintään 0,35 m:n päähän pinnasta. Lähetin ei havaitse nestepintaa, joka on 0,3 metriä lähempänä lähettimen päätä. Lähetin pitää asentaa pystysuoraan, jotta varmistetaan hyvä kaiku nestepinnasta. Lähettimen säteen puolikulma on 6 astetta (ks. Kuva 5 sivulla 7). Säiliössä tai kaivossa olevat esteet voivat tuottaa kaikuja, joita voidaan luulla todellisen nestepinnan kaiuksi. Sädekulman sisällä olevat esteet tuottavat vahvoja valekaikuja. Mikäli mahdollista, lähetin pitää sijoittaa niin, että valekaiuilta vältytään. Jotta säiliössä olevat esteet eivät häiritse, tulee varata vähintään 11 cm:n etäisyys lähettimen keskiviivasta jokaista esteeseen ulottuvaa metriä kohti. (Ks. Kuva 5 sivulla 7). 5
Pikaopas Valekaikuja ei synny, jos lähetin sijoitetaan säiliön tai kaivon kyljen lähelle, ja sen seinämä on sileä eikä siinä ole ulokkeita. Kaiun vahvuus kuitenkin pienenee. On suositeltavaa, ettei lähetintä asenneta 0,3 metriä lähemmäksi seinämää, jotta vältytään kaiun vahvuuden merkittävältä pienenemiseltä. Jos lähetin asennetaan kupukantiseen, suljettuun säiliöön, vältä asentamasta lähetintä säiliön kannen keskelle, koska se voi toimia parabolisena heijastimena ja synnyttää häiritseviä kaikuja. Vältä käyttökohteita, joissa lähettimen mittauspäähän voi kertyä runsaasti kondensaatiota. Jos lähetin on asennettu telineeseen tai asennusyhteeseen, lähettimen pään pitää tunkeutua vähintään 5 mm säiliöön. Jos lähetintä käytetään ympäristössä, missä suora auringonvalo voi aiheuttaa pintalämpötilojen nousun korkeaksi, suositellaan aurinkosuojaa. Lähettimen asennus mitattavan nestepinnan yläpuolelle Lähettimen asentamiseksi siinä on 1 tuuman kierre (Kuva 4). Kierretyyppi on joko BSPP (G1) tai NPT, ja se on merkitty asennuskierteen alle. Asennusteline Lähettimen mukana toimitetaan ruostumaton 316-teräksinen asennusteline (Kuva 4), jolla lähetin pitää asentaa pinnan yläpuolelle. Teline on suunniteltu sopimaan lähettimen kierrekaulan päälle, joka kiinnitetään lukkomutterilla. Pujota ketju tai teräslanka telineessä olevan reiän läpi, jonka muoto varmistaa sen, että lähetin riippuu kohtisuoraan pintaan nähden. Älä ripusta lähetintä kaapelista. Tarkista, että ketjun tai teräslangan materiaali kestää asennuspaikan nesteiden tai höyryjen korroosion. Teline voidaan pultata sopivaan poikkipalkkiin nestepinnan yläpuolelle. Varmista, että lähetin on kohtisuorassa pintaan nähden, jotta paluukaiun koko maksimoituu. Kuva 4. Asennusteline A A. 1 tuuman asennuskierre Kohdistamisen avuksi kaiun koko (signaalin voimakkuus) voidaan lukea Rosemount 3490-sarjan näytöltä tai kenttäkäyttöliittymällä. 6
Pikaopas Laippakiinnitys Emersonin (lisävarusteena) toimittamat laitelaipat on valmistettu PVC:stä ja ne ovat kokopintatyyppiä. Ne on asennettava varoen säiliön tai astian vastaaviin kohopintalaippoihin, jotta PVC-laippa ei väänny pulttien liikakiristyksestä. Tuoteselosteessa 00813-0200-4840 on lueteltu kaikki lisävarusteet ja niiden osanumerot. Kuva 5. Laippakiinnitys A C B A. Lähetin on asennettu pystysuoraan (enimmäispoikkeama 3 ). B. 6 keilan puolikulma. C. 11 cm/m (1.3 in./ft). Vähintään 0,3 m (12 in.). Asennus suojaputkesta 3107- ja 3108-lähetin voidaan asentaa suojaputkesta lisävarusteena saatavan adapterin avulla. Tuoteselosteessa 00813-0200-4840 on lueteltu kaikki lisävarusteet ja niiden osanumerot. 7
Pikaopas Avokanavavirtausasennukset Asenna ultraäänilähetin kohtaan, jossa nesteen pinnalla ei ole vaahtoa. Vältä asentamasta lähetintä suoraan tulovirtausaukkojen päälle. Älä ripusta lähetintä kaapelista. Asemointi on kriittistä ja sen pitää olla tulopuolella oikealla etäisyydellä virtausnesteestä maakohtaisen standardin mukaisesti. Esimerkiksi ISO-standardien mukaan etäisyyden pitää olla neljästä viiteen kertaa veden enimmäiskorkeus (Hmax) ohutlevypadossa tai kolmesta neljään kertaa Hmax kourussa. Sijoita optimitarkkuuden saavuttamiseksi lähettimen etupää korkeudelle, joka vastaa enimmäisvirtaussyvyyden ja lähettimen 300 mm:n (12.2 in.) kuolleen alueen sekä ylimääräisen 50 mm:n (2 in.) summaa. On tärkeää, että lähettimen etäisyys mittausalueen alarajaan vastaa primäärianturin lähtöarvoa (Kuva 7). Kun asetetaan V-padon mittausalueen alarajaa, on tärkeää käyttää todellista pohjaa (8 sivulla 9) eikä nestepintaa. Kuva 6. Korkeuden valinta virtauksen yläpuolelle A C B A. Lähettimen etupuoli B. Hmax C. Lähettimen etäisyys mittausalueen alarajaan = Hmax + 300 mm + 50 mm Kuva 7. Kourun tai padon mittausalueen alaraja D A C A. Lähettimen etäisyys mittausalueen alarajaan C. Tulokanava B. Primäärilaitteen (esim. kourun, padon) pohja D. Virtaus B 8
Pikaopas Lähetintä ei pidä sijoittaa niin, että se saattaa joutua upoksiin (katso lisätietoja asianmukaisesta standardista). Kuva 8. V-pohjaisen padon mittausalueen alaraja B A A. Lähettimen etäisyys mittausalueen alarajasta (ts. todellinen pohja) B. Nestepinta Rosemount 3108-lähettimessä on tehtaalla asennettu erillinen lämpötila-anturi. Lämpötila-anturi on suljettu M8 x 1,5 kierteellä varustettuun RST-koteloon ja sen voi asentaa sopivaan muoviseen suojarasiaan ja puristaa paikalleen sopivalla kaapeliholkilla. Avoin patokammio Asenna erillinen lämpötila-anturi niin, että se mittaa kammiossa olevan ilman keskilämpötilaa ja on varjoisessa paikassa suoralta auringonvalolta ja lämpösäteilyltä suojattuna. Suljettu tai osittain katettu kourukammio Asenna erillinen lämpötila-anturi tulokanavaan varjoiseen paikkaan, jossa se on suojassa suoralta auringonvalolta ja lämpösäteilyltä. Lämpötila-anturi pitää sijoittaa patokammioon tai kourun tulokanavaan niin, että ilman keskilämpötila voidaan mitata tarkasti. Lämpötila-anturi on aina suojattava suoralta auringonvalolta ja lämpösäteilyltä. Äärimmäisen kuumissa oloissa saadaan tarkimmat ja vakaimmat mittauslukemat, kun lähetin on verhottu suoran auringonvalon ja lämpösäteilyn vaikutuksen estämiseksi. Jos virtausrakenne sallii, asenna lähetin virtauskanavaan tai kammioon. Eräissä asennuksissa on pakollista käyttää kalibrointilaitetta. Emerson tarjoaa Rosemount HVD-laitteen tähän tarkoitukseen. Ks. lisätietoja tuoteselosteesta 00813-0200-4840. 9
Pikaopas Lähettimen kytkeminen CSA:n vaatimuksien täyttämiseksi lähettimien jännitelähteenä täytyy olla Rosemount 3490 -sarjan näyttö tai luokan 2 tai erillinen erittäin matalajännitteinen lähde (SELV). Muut laitteet saattavat nollautua, jos lähetin kytketään multi-drop-järjestelmään piirin ollessa jännitteisenä. Poista piiristä jännite, jotta vältytään laitteiden nollautumiselta. 3107 ja 3108 ovat kaksijohtimisia, piiristä jännitteen saavia lähettimiä, jotka hyväksyvät seuraavat ulkoiset jännitesyötöt: 12 40 Vdc vaarattomissa tiloissa 12 30 Vdc vaarallisissa tiloissa Kunkin lähettimen mukana toimitetaan tehtaalla asennettu PVC-kuorinen, kaksijohtiminen, suojattu kaapeli tiedonsiirron ja ulkoisen jännitelähteen liitäntöjä varten. Kansia ja läpivientejä ei siis tarvitse irrottaa. Kaapeli voidaan katkaista sopivan pituiseksi asennuspaikalla tai sitä voidaan jatkaa liitäntärasialla ja sopivalla jatkokaapelilla. Asennus vaarattomalle alueelle 1. Varmista, että virta on katkaistu. 2. Kytke kaapelin johtimet (Kuva 9) huomioiden vaarattomien käyttökohteiden edellyttämä jännite 12 40 Vdc. Asennus vaaralliselle alueelle Kun Rosemount 3490 -sarjan näyttö on käytössä, muita turvabarriereja ei tarvita. Jos lähetin saa jännitteen jostain muusta lähteestä, varmista, että vaarattomalle (turvalliselle) alueelle on asennettu luonnostaan vaaraton barrieri. Lähettimen kytkeminen: 1. Varmista, että virta on katkaistu. 2. Kytke kaapelin johtimet (Kuva 9) huomioiden vaarallisten käyttökohteiden edellyttämä matalampi jännite 12 30 Vdc. Kuva 9. Kytkennät B C A D A. Erillinen lämpötila-anturi (vain 3108) B. Musta: 0 VDC C. Punainen: 12 40 VDC (vaaraton alue), 12 30 VDC suojabarrierista (vaarallinen alue) D. Vaaraton alue: Kytke kaapelin suojus vakiomaadoitukseen (maahan) tai Vaarallinen alue: Kytke kaapelin suojus luonnostaan vaarattomaan maadoitukseen (maahan) 10
Konfigurointi Pikaopas Lähetin voidaan konfiguroida ja tarkistaa kenttäkäyttöliittymällä tai Rosemount 3490-sarjan näytöllä. Tämän osion parametrit riittävät tavallisiin taso-, sisältö- (tilavuus) tai avokanavan virtaussovelluksiin. Katso lisäohjeita edistyneempiin sovelluksiin Rosemount 3107:n ja 3108:n tuotekäsikirjasta (00809-0200-4840). Lähettimen perusyksiköt Kun lähetin toimitetaan tehtaalta, perusyksikköjen oletusasetus on joko metric (SI-yksiköt) tai imperial ft (amerikkalaiset yksiköt) mallin tilauskoodista riippuen. Pidä kirjaa ohjelmoiduista asetuksista. Perusyksikköjen muuttaminen palauttaa parametrit tehtaan oletusasetuksien mukaisiin yksikköihin. Kenttäkäyttöliittymä ja AMS Lähettimen perusyksikköjen katsominen tai muuttaminen: 1. Valitse Home-perusnäytöstä 3: Service Tools (huoltovälineet). 2. Valitse 4: Maintenance (ylläpito). 3. Valitse 3: Utilities (hyötyohjelmat). 4. Valitse 3: Set Base Units (aseta perusyksiköt). 5. Valitse uudet perusyksiköt. Set Base Units (ft) m ft in ABORT ENTER (Kenttäkäyttöliittymän näyttö) Kun viesti ilmestyy näyttöön, ryhdy tarvittaviin toimiin ja paina OK. Rosemount 3490 -sarjan näyttö Lähettimen perusyksikköjen katsominen tai muuttaminen: 1. Valitse päävalikosta SETUP (käyttöönotto). 2. Valitse lähetin (esim. Tx1: 3107 ). 3. Valitse SYSTEM (järjestelmä) ja sitten Base Units (perusyksiköt). 4. Valitse uudet perusyksiköt. Base Units metric Esc=Quit =Edit (Rosemount 3491:n näyttö) Saat näyttöön samat perusyksiköt, kun katkaiset siitä virran ja kytket virran sitten takaisin. Näyttö kysyy lähettimen arvoa Bottom Reference (etäisyys mittausalueen alarajaan) uusina perusyksikköinä. 11
Pikaopas Lähettimen etäisyys mittausalueen alarajaan Tämä on lähettimen Bottom Reference (mitta-alueen alaraja) -asetus. Tämä on käyttäjän asettamasta anturin vertauspisteestä (UPSRP) ultraäänisäteen rataa pitkin pystysuoraan säiliön tai avokanavan nollatasoon mitattu etäisyys (Kuva 10 sivulla 13). Nollataso määrittää tason, jolla lähetin alkaa mitata prosessiarvoa. Ei ole välttämätöntä, että 4 ma:n lähtö alkaa nollatasolta, ja 4 ma:n alkupiste voi olla mikä tahansa pinnankorkeus tämän nollatason ylä- tai alapuolella. Tämä parametri on tärkeä lähettimen kalibroinnissa ja konfiguroinnissa. Kenttäkäyttöliittymä tai AMS Mitta-alueen alarajan katsominen tai muuttaminen: 1. Valitse Home-perusnäytöstä 2: Configure (konfiguroi). 2. Valitse 2: Manual Setup (manuaalinen käyttöönotto). 3. Valitse 1: Basic Setup (perusasetukset). 4. Valitse 2: Bottom Reference P010 (etäisyys mittausalueen alarajaan). 5. Syötä uusi mitta-alueen alaraja ja paina ENTER sen tallentamiseksi. 6. Paina SEND (lähetä) lähettimen päivittämiseksi. Rosemount 3490 -sarjan näyttö Mitta-alueen alarajan katsominen tai muuttaminen: 1. Valitse päävalikosta SETUP (käyttöönotto). 2. Valitse lähetin (esim. Tx1: 3107 ). 3. Valitse DUTY (käyttö) ja sitten Bottom Ref (mitta-alueen alaraja). 4. Noudata näytön ohjeita uuden asetuksen syöttämiseksi ja tallentamiseksi. Bottom Reference P010 40.000 ft 40.000 ft Lock Shift q a z w s x HELP e d c r f v t g b y h n u j m DEL i k o l @ & á ü ESC * - + /. 0 7 4 1 8 5 2 9 6 3 ENTER (Kenttäkäyttöliittymän näyttö) Bottom Ref. P010 40.000ft Esc=Quit =Edit (Rosemount 3491:n näyttö) FN 12
Pikaopas Kuva 10. Säiliön geometria Rosemount 3107 tai 3108 Rosemount 3490 -sarjan näyttö 4 20 ma/hart Yläpeittovyöhyke (P023) SRP Etäisyyspoikkeama (P060) 20 ma:n piste Etäisyys (D910) Etäisyys TV (D902) UPSRP 4mA:n piste Tasopoikkeama (P069) Pinta SV (D901) Nestepinta Alapeittovyöhyke (P063) Etäisyys mittausalueen alarajaan (P010) Nollataso TRP Lyhenteet: TRP = Säiliön vertauspiste. SRP = Anturin vertauspiste. UPSRP = Käyttäjän asettama SRP Prosessiarvo (esim. nestepinta) ilmenee HARTin ensisijaisesta muuttujasta (D900), joka käyttää 4 20 ma:n lähtösignaalia. Parametri Pikanäppäin 3490-sarjan valikoissa siirtyminen Alapeittovyöhyke (P063) 2, 2, 5, 6 SETUP,[Tag], ENGINEERING, Lower Blanking Yläpeittovyöhyke (P023) 2, 2, 5, 5 SETUP,[Tag], ENGINEERING, Upper Blanking Etäisyyspoikkeama (P060) 2, 2, 2, 2 SETUP,[Tag], DUTY, Distance Offset Tasopoikkeama (P069) 2, 2, 2, 4 SETUP,[Tag], DUTY, Level Offset 20 ma:n piste 1 2, 2, 1, 3 SETUP, [Tag], OUTPUT, CURRENT, Upper Range Val. 4mA:n piste 1 2, 2, 1, 4 SETUP, [Tag], OUTPUT, CURRENT, Lower Range Val. Ensisijainen muuttuja (D900) 1, 2, 1 MONITOR,[Tag], READINGS, VARIABLES, Primary Variable Pinta SV (D901) 1, 2, 2 MONITOR,[Tag], READINGS, VARIABLES, Level SV Etäisyys TV (D902) 3, 2, 1, 3 MONITOR,[Tag], READINGS, VARIABLES, Distance TV Etäisyys (D910) 3, 1, 2, 1, 1 MONITOR,[Tag], DIAGNOSTICS, Distance 1. Konfiguroi tämä parametri, jos HART-muuttujia (PV, SV, TV ja FV) ei siirretä isäntälaitteelle. 13
Pikaopas Lähettimen ensisijaisen muuttujan yksiköt (P012) Tästä valitaan HARTin ensisijaisen muuttujan (PV) vaihtoehtoiset näyttöyksiköt, jotka ilmoitetaan sitten HART-isäntälaitteelle, kuten Rosemount 3490 -sarjan näyttö. Vaihtoehtoisten näyttöyksikköjen valinta ei automaattisesti skaalaa PV-arvoa uusiksi. Käytä parametria Transmitter Scale Factor (sivu 16) (lähettimen asteikkokerroin) arvon (tai perusyksikköjen) skaalaamiseen sopiviksi yksiköiksi. Kenttäkäyttöliittymä tai AMS PV-yksikköjen katsominen tai muuttaminen: 1. Valitse Home-perusnäytöstä 2: Configure (konfiguroi). 2. Valitse 2: Manual Setup (manuaalinen käyttöönotto). 3. Valitse 3: Profiling (profilointi). 4. Valitse 1: Primary Variable Units P012 (ensisijaisen muuttujan yksiköt). Primary Variable Units P012 ft Cum Cum/h Cum/s ft gal/min Impgal Impgal/d ESC 5. Valitse uudet yksiköt ja paina Enter valinnan tallentamiseksi. 6. Paina SEND (lähetä) lähettimen päivittämiseksi. ENTER (Kenttäkäyttöliittymän näyttö) Jos HART PV ei näytä yksikköjä, valitse ja vahvista None (ei mitään), Unknown (tuntematon) tai Not Used (ei käytössä) vaihtoehto HART-isäntälaitteen mukaisesti. Rosemount 3490 -sarjan näyttö PV-yksikköjen katsominen tai muuttaminen: PV Units P012 1. Valitse päävalikosta SETUP (käyttöönotto). ft Esc=Quit =Edit 2. Valitse lähetin (esim. Tx1: 3107 ). 3. Valitse UNITS (yksiköt) ja sitten PV Units (PV-yksiköt). (Rosemount 3491:n näyttö) 4. Noudata näytön ohjeita uuden asetuksen valitsemiseksi ja vahvistamiseksi. Jos HART PV ei näytä yksikköjä, valitse ja vahvista kohta None (ei mitään). Lähettimen säiliön muoto / epälineaarinen profiili (P011) Tällä valitaan säiliön tai avokanavan muoto ja määritetään pinnan (korkeuden) ja siltä tasolta johdetun prosessiarvon (PV) välinen lineaarinen tai epälineaarinen suhde. Lähetin on esiohjelmoitu tavallisilla profiileilla, jotka ovat matemaattisia kaavoja lineaarisen pintalukeman muuntamiseksi virtaus- tai tilavuusprosessiarvoksi (PV). Kulloistakin lähtöä käyttää sitten virtaus- tai tilavuusprosessiarvo. Valitse Linear, jos prosessiarvona (PV) on pintamittaus. 14
Kenttäkäyttöliittymä tai AMS Säiliön muodon / epälineaarisen profiilin muuttaminen: 1. Valitse Home-perusnäytöstä 2: Configure (konfiguroi). 2. Valitse 2: Manual Setup (manuaalinen käyttöönotto). 3. Valitse 3: Profiling (profilointi). 4. Valitse 2: Set Non-Linear Profile (aseta epälineaarinen profiili). 5. Valitse uusi profiili ja paina Enter valinnan tallentamiseksi. 6. Paina SEND (lähetä) lähettimen päivittämiseksi. 7. Valittua profiilia voi tarkastella pikanäppäinsarjalla 2, 2, 3, 3. Select Non-Linear Profile: (Linear) Linear Special Plotted Horizontal Cylinder Flat Spherical Horizontal Cylinder Domed Flume/weir (3/2) V notch (5/2) ABORT Pikaopas ENTER (Kenttäkäyttöliittymän näyttö) Kun viesti ilmestyy näyttöön, ryhdy tarvittaviin toimiin ja paina OK. Rosemount 3490 -sarjan näyttö Säiliön muodon / epälineaarisen profiilin muuttaminen: 1. Valitse päävalikosta SETUP (käyttöönotto). 2. Valitse lähetin (esim. Tx1: 3107 ). 3. Valitse DUTY (käyttö) ja sitten Tank Shape (säiliön muoto). 4. Noudata näytön ohjeita uuden asetuksen valitsemiseksi ja tallentamiseksi. Tank Shape P011 Linear Esc=Quit =Edit (Rosemount 3491:n näyttö) 15
Pikaopas Lähettimen asteikkokerroin / K-kerroin (P013) Pintamittaus Kun prosessiarvo (PV) on pintamittaus metreinä, jalkoina tai tuumina, tämä parametri muuntaa pintamittauksen vaihtoehtoisiksi yksiköiksi ennen lähtöä. Syötä arvoksi 1,0, jos vaihtoehtoisia yksiköitä ei tarvita. Tilavuusmittaus Kun PV on vakiomallisen, muodoltaan epälineaarisen säiliön, esim. lieriön tai pallon, tilavuusmittaus, tällä parametrilla syötetään ihanteellisen muotoisen säiliön tilavuus (Kuva 11). Kun PV on muodoltaan säännöllisen säiliön, esim. kuution tai suorakaiteen, tilavuusmittaus, tällä parametrilla syötetään perusyksikön tilavuuden muutos yksikköä kohti. Kun PV on muodoltaan epäsäännöllisen säiliön tilavuusmittaus, tällä parametrilla syötetään profiilin korkeuteen liittyvä enimmäistilavuus (sivu 17). Katso myös kohtaa Erikoiskartoitus, sivu 19, jossa määritellään muodoltaan epäsäännöllinen säiliö. Kuva 11. Lieriön/pallon tilavuus A B C E D P013 = Halkaisijaltaan yhtenäisen, ihanteellisen lieriömäisen tai pallomaisen säiliön täysi tilavuus P014 A. Rosemount 3107 tai 3108 B. Rosemount 3490 -sarjan näyttö C. 4 20 ma/hart D. Etäisyys mittausalueen alarajaan (P010) E. Profiilin korkeus (P014) Avokanavan mittaus Kun PV on vakiomallisen avokanavan virtausmäärä, syötä tällä parametrilla virtausmäärälaskelmaan asteikkokerroin (k-termi). Ks. sivu 14 virtausprofiilin valinnasta. Kun PV on muodoltaan epäsäännöllisen avokanavan virtausmäärä, syötä tällä parametrilla enimmäisvirtausmäärä. Katso myös kohtaa Erikoiskartoitus, sivu 19, jossa määritellään muodoltaan epäsäännöllinen kanava. 16
Pikaopas Kenttäkäyttöliittymä tai AMS Asteikkokertoimen / k-kertoimen katsominen tai muuttaminen: 1. Valitse Home-perusnäytöstä 2: Configure (konfiguroi). 2. Valitse 2: Manual Setup (manuaalinen käyttöönotto). 3. Valitse 3: Profiling (profilointi). 4. Valitse 4: Scale Factor P013 (asteikkokerroin) Scale Factor P013 1 1 tai 4: k-factor P013 (k-kerroin) valitusta epälineaarisesta profiilista riippuen. 5. Syötä uusi kerroin ja paina ENTER sen tallentamiseksi. 6. Paina SEND (lähetä) lähettimen päivittämiseksi. Rosemount 3490 -sarjan näyttö Asteikkokertoimen / k-kertoimen katsominen tai muuttaminen: PV Scale Factr P013 1.000 1. Valitse päävalikosta SETUP (käyttöönotto). Esc=Quit =Edit 2. Valitse lähetin (esim. Tx1: 3107 ). (Rosemount 3491:n näyttö) 3. Valitse DUTY (käyttö) ja sitten PV Scale Factor (PV-asteikkokerroin). 4. Noudata näytön ohjeita uuden asetuksen muokkaamiseksi ja tallentamiseksi. Lock Shift q a z w s x HELP e d c r f v t g b y h n u j m DEL i k @ & á ü ESC * - + /. 0 7 4 1 8 5 2 9 6 3 ENTER (Kenttäkäyttöliittymän näyttö) o l FN Eräät virtausprofiilit täyttävät tämän parametrin automaattisesti, eikä sitä voi silloin muokata. Profiilin korkeus / Tehokerroin (P014) Pintamittaus Tätä ei käytetä pintamittauksissa. Sitä ei näy kenttäkäyttöliittymässä, ellei sitä tarvita tilavuus- tai virtausmittauksiin. Tilavuusmittaus Kun prosessiarvo (PV) on vakiomallisen, muodoltaan epälineaarisen säiliön, esim. ihanteellisen vaakasuoran lieriön tai pallon, tilavuusmittaus, tällä parametrilla syötetään halkaisija (ks. Kuva 11 sivulla 16). Kun PV on muodoltaan säännöllisen säiliön, esim. kuution tai suorakaiteen, tilavuusmittaus, tätä parametria ei käytetä. Kun PV on muodoltaan epäsäännöllisen säiliön tilavuusmittaus, tällä parametrilla syötetään enimmäiskorkeus. Katso myös kohtaa Erikoiskartoitus, sivu 19, jossa määritellään muodoltaan epäsäännöllinen säiliö. Avokanavan mittaus Kun PV on vakiomallisen avokanavan virtausmäärä, tällä parametrilla syötetään virtausmäärälaskelmaan tehokerroin (pwr-termi). Ks. sivu 14 virtausprofiilin valinnasta. Kun PV on muodoltaan epäsäännöllisen avokanavan virtausmäärä, syötä tällä parametrilla enimmäiskorkeus. Katso myös kohtaa Erikoiskartoitus, sivu 19, jossa määritellään muodoltaan epäsäännöllinen kanava. 17
Pikaopas Kenttäkäyttöliittymä tai AMS Halkaisijan, enimmäiskorkeuden tai tehokertoimen katsominen tai muuttaminen: 1. Valitse Home-perusnäytöstä 2: Configure (konfiguroi). 2. Valitse 2: Manual Setup (manuaalinen käyttöönotto). 3. Valitse 3: Profiling (profilointi). 4. Valitse 5: Non-Linear Profile Height P014 (epälineaarisen profiilin korkeus) tai 5: Power Factor P014 (tehokerroin) valitusta epälineaarisesta profiilista riippuen. Non-Linear Profile Height P014 1 ft 1 5. Syötä uusi arvo ja paina ENTER sen tallentamiseksi. 6. Paina SEND (lähetä) lähettimen päivittämiseksi. Rosemount 3490 -sarjan näyttö Halkaisijan, enimmäiskorkeuden tai Profile Height P014 tehokertoimen katsominen tai muuttaminen: 1.0000ft 1. Valitse päävalikosta SETUP (käyttöönotto). Esc=Quit =Edit 2. Valitse lähetin (esim. Tx1: 3107 ). (Rosemount 3491:n näyttö) 3. Valitse DUTY (käyttö). 4. Valitse Profile Height (profiilin korkeus). 5. Noudata näytön ohjeita uuden asetuksen muokkaamiseksi ja tallentamiseksi. (Paina Enter ( ) -näppäintä, jos toimintatilaksi kehotetaan vaihtamaan off-line ). 6. Valitse Quit (lopeta) poistuaksesi edelliseen valikkoon. Lock Shift q a z w s x HELP e d c r f v t g b y h n u j m DEL i k o l @ & á ü ESC * - + /. 0 7 4 1 8 5 2 9 6 3 ENTER (Kenttäkäyttöliittymän näyttö) FN Eräät virtausprofiilit täyttävät tämän parametrin automaattisesti, eikä sitä voi silloin muokata. 18
Pikaopas Profiilipisteet 1:stä 10:een (P030 P039) Näillä parametreilla määritellään muodoltaan epäsäännöllinen profiili prosessiarvon (PV) laskemiseksi suorasta pintamittauksesta. Ks. sivu 18, jossa on esimerkki näiden parametrien käytöstä. Kenttäkäyttöliittymä tai AMS Profiilipisteen katsominen tai muuttaminen: 1. Valitse Home-perusnäytöstä 2: Configure (konfiguroi). 2. Valitse 2: Manual Setup (manuaalinen käyttöönotto). 3. Valitse 3: Profiling (profilointi). 4. Valitse 6: Plot Non-Linear Profile Points (kartoita ei-lineaariset profiilipisteet). 5. Valitse profiilipiste, esim. 1: Profile Point1 P030. 6. Syötä uusi arvo ja valitse ENTER sen tallentamiseksi. 7. Paina SEND (lähetä) lähettimen päivittämiseksi. Profiilipisteiden parametreihin pääsee kenttäkäyttöliittymällä vain, jos valittu profiili edellyttää niitä. Pisteitä voidaan muuttaa vain, jos on valittu Special Plotted (erikoiskartoitettu) profiili. Rosemount 3490 -sarjan näyttö Profiilipisteen katsominen tai muuttaminen: 1. Valitse päävalikosta SETUP (käyttöönotto). 2. Valitse lähetin (esim. Tx1: 3107 ). 3. Valitse DUTY (käyttö) ja sitten NLP CURVE (NLP-käyrä). 4. Valitse profiilipiste, esim. Profile Pt. 1. Profile Point1 P030 10.000% 10.000% 5. Noudata näytön ohjeita uuden asetuksen muokkaamiseksi ja tallentamiseksi. (Paina Enter ( ) -näppäintä, jos toimintatilaksi kehotetaan vaihtamaan off-line ). 6. Valitse Quit (lopeta) poistuaksesi edelliseen valikkoon. Menettely P011= Special Plot (erikoiskartoitus) 1. Piirrä prosessiarvon (PV) ja nesteen korkeuden suhteelliset käyrät, ja huomioi enimmäispisteet (sivu 18). 2. Syötä enimmäistilavuus tai -virtaus PV-asteikkokertoimeen (P013) (sivu 16). 3. Syötä nesteen enimmäiskorkeus Profiilin korkeuteen (P014) (sivu 17). 4. Syötä parametreilla Profile Point (profiilipiste) 1 10 (P030 P039) (sivu 19) Y-akselin prosenttiarvot, jotka vastaavat X-akselin kiinteitä prosenttiarvoja ja muodostavat käyrän. Esimerkissä 60 % enimmäiskorkeudesta (X-akselilla) vastaa erästä suurimman PV:n prosenttiarvoa Y-akselilla. Vastaava prosenttiarvo Y-akselilta, vaikka 55 %, syötetään parametriin Profile Point 6 (P035). Lähetin laskee lineaarisesti väliarvot kartoitettujen pisteiden välille antaen tarkasti sopivan käyrän, jolla todetaan lähdön prosessiarvo (PV) varsinaisesta pinnan (korkeuden) mittauksesta. Lock Shift q a z w s x HELP e d c r f v t g b y h n u j m DEL i k o l @ & á ü ESC * - + /. 0 7 4 1 7 4 1 7 4 1 ENTER (Kenttäkäyttöliittymän näyttö) Profile Pt. 1 10.000% Esc=Quit =Edit (Rosemount 3491:n näyttö) FN 19
Pikaopas Kuva 12. 2-vaiheisen padon tilavuus tai virtaus Rosemount 3490 -sarjan näyttö Rosemount 3107 tai 3108 4 20 ma/hart Suorakulmainen pato V-pato Profiilin korkeus (P014) Etäisyys mittausalueen alarajaan (P010) (Syötetyt prosenttiarvot vastaavat lähdön PV:n suurimman PV:n suhdetta) P039 P038 P037 P036 P035 P034 P033 P032 P031 P030 0,0 Y P013 = Enimmäistilavuus tai -virtaus P039 = Suurin prosessiarvo (PV) 10 % 20 % 30 % 40 % 50 % 60 % 70 % 80 % 90 % 100 % (Kiinteä prosenttiarvot, jotka vastaavat korkeuden suhdetta enimmäiskorkeuteen) Enimmäiskorkeus (P014) X 20
Tuotehyväksynnät Hyväksytyt valmistuspaikat Rosemount Inc. Chanhassen, Minnesota, USA Rosemount Measurement Limited Slough, Berkshire, United Kingdom Emerson Process Management Asia Pacific Private Limited Singapore EU:n direktiivit EY:n vaatimustenmukaisuusvakuutuksen alkusivu on sivu 24 ja uusin versio on osoitteessa www.rosemount.com kohdassa Dokumentaatio. ATEX-direktiivi (94/9/EY) Emerson Process Management noudattaa ATEX-direktiiviä. Painelaitedirektiivi (PED) (97/23/EY) Rosemount 3107 ja 3108 eivät kuulu painelaitedirektiivin piiriin. Sähkömagneettinen yhteensopivuus (EMC) (2004/108/EY) EN 61326-1:2006 Pikaopas MCERTS-sertifiointi (vain 3108) Siran todistusnro MC080131 Vaarallisissa tiloissa tapahtuvaa käyttöä koskevat hyväksynnät Kotelon tarrassa yksilöidään lähettimen hyväksynnät. Amerikkalaiset ja kanadalaiset sertifioinnit Factory Mutualin (FM) hyväksyntä I5 FM luonnostaan vaaraton Luonnostaan vaaraton: luokka I, alaluokka 1, ryhmät A, B, C ja D Aluemerkintä: Class I, Zone 0, AEx ia llc Lämpötilakoodit: T6 (T a = 55 C) T4 (T a = 60 C) Laiteparametrit: VMax = 30 V, IMax = 120 ma, Pi = 0,82 W, Li = 27 μh, Ci = 5 nf. Luonnostaan vaaraton piirustuksen 71097/1300 mukaisesti asennettuna. IP66, IP68 Käytön erityisehto 1. Jotta lähetintä suojeltaisiin UV-säteilyltä ulkoasennuksissa, lähetin pitää asentaa kohdan Ympäristönäkökohdat sivulla 5 ohjeiden mukaisesti. 21
Pikaopas 22 Canadian Standards Association (CSA) I6 Todistusnumero: 02 CSA 1352094 X Ex ia IIC Luonnostaan vaaraton, kun lähetin on asennettu sitä vastaavan hyväksytyn barrierin kanssa Laiteparametrit: Ui=30 V, Ii=120 ma, Pi=0,82 W, Ci=5 nf, Li=27 uh Lämpötilakoodi T4, kun Ta = 40-60 C tai T6, kun Ta = 40-55 C. Käytön erityisehdot 1. Vaara sähköstaattisen varauksen kertymisestä muovipinnoille. Puhdista vain kostealla liinalla. Eurooppalaiset luokitukset I1 ATEX luonnostaan vaaraton Hyväksyntänumero: Sira 09ATEX2299X II 1G, Ex ia IIC Ga T6 (Ta = 40-55 C), T4 (Ta = 40-60 C) Ui = 30 V, li = 120 ma, Pi = 0,82 W, Li = 27 H, Ci = 5 nf IP66, IP68 Muun maailman sertifioinnit I7 IECEx luonnostaan vaaraton Todistusnro: IECEx SIR 09.0124X Ex ia IIC Ga T6 (Ta = 40-55 C), T4 (Ta = 40-60 C) Ui = 30 V, li = 120 ma, Pi = 0,82 W, Li = 27 H, Ci = 5 nf IP66, IP68 ATEX ja IECEx turvallisen käytön ehdot (X) Koskee mallinumeroita: 3107*****I1****, 3108*****I1****, 3107*****I7**** ja 3108*****I7**** ( * osoittaa rakenne-, toiminto- ja materiaalioptioita). Seuraavat ohjeet koskevat laitteita, jotka ovat saaneet hyväksynnän numero Sira 09ATEX2299X: 1. Laitetta voidaan käyttää syttyvien kaasujen ja höyryjen kanssa laitteistoluokissa IIA, IIB ja IIC ja lämpötilaluokissa T1, T2, T3, T4, T5 ja T6. 2. Laitteen saa asentaa vain siihen koulutettu henkilöstö soveltuvien säädösten mukaisesti. 3. Laitetta ei ole tarkoitettu käyttäjän korjattavaksi, ja sen saa vaihtaa vain vastaavalla hyväksynnällä varustettuun yksikköön. Laitteen saa korjata vain sen valmistaja tai valmistajan valtuuttama korjausliike. 4. Jos laite voi joutua kosketuksiin syövyttävien aineiden kanssa, käyttäjän vastuulla on ryhtyä tarvittaviin suojaustoimiin, joilla varmistetaan, ettei laitteen suojaustaso heikkene. Syövyttäviä aineita ovat esim. happamat nesteet tai kaasut, jotka voivat syövyttää metalleja, tai liuottimet, jotka voivat vaikuttaa haitallisesti polymeerimateriaaleihin. Tarvittavia suojaustoimia ovat esim. säännölliset tarkistukset osana rutiinitarkistusta tai materiaalin tuoteselosteen ilmoitus siitä, että materiaali kestää tiettyjä kemikaaleja. 5. Laitteen elektroniikka on hyväksytty käytettäväksi ympäristön lämpötiloissa 40:stä 60:een C (T4) tai 40:stä 55:een C (T6). Sitä ei saa käyttää näiden rajojen ulkopuolella.
Pikaopas 6. Käyttäjän vastuulla on sen varmistaminen, että tämän laitteen jännite- ja virtarajoja ei ylitetä. 7. Tekniset tiedot: a. Rakennemateriaalit: UPVC:stä valettu runko ja etupuoli. PVC-kuorinen, 2-johtiminen, suojattu kaapeli. Lasitäytteinen nailonlukkomutteri. 316SS ripustusteline. Epoksiliimainen tiiviste. b. Koodit: ATEX: II 1 G, Ex ia IIC Ga, T6 (Ta = 40-55 C), T4 (Ta = 40-60 C) IECEx: Ex ia IIC Ga, T6 (Ta = 40-55 C), T4 (Ta = 40-60 C) Ui = 30 V, li = 120 ma, Pi = 0,82 W, Li = 27 H, Ci = 5 nf 8. Turvallisen käytön erityisehdot: a. Laitteistoa ei saa asentaa suoraan mihinkään prosessiin, jossa koteloon voi kertyä varausta sähköä johtamattoman aineen nopean virtauksen seurauksena. b. Laitteiston puhdistamiseen saa käyttää vain kosteaa liinaa. c. 3107- tai 3108-lähetintä ei saa kiinnittää kohteeseen, joka voi täristä, eikä paikkaan, jossa siihen voi kohdistua iskuja tai lämpörasitusta. d. Laitteistoa ei ole tarkoitettu käytettäväksi pölylle altistuvissa paikoissa. 9. Valmistaja: Rosemount Measurement Limited 158 Edinburgh Avenue, Slough, Berkshire, SL1 4UE, Iso-Britannia. 23
Pikaopas Kuva 13. EY:n vaatimustenmukaisuusvakuutus 24
Pikaopas 25
Pikaopas 26
Pikaopas EY:n vaatimustenmukaisuusvakuutus Nro: RMD 1062 Rev. C Me, Mobrey Ltd. 158 Edinburgh Avenue Slough, SL1 4UE Iso-Britannia vakuutamme täysin omalla vastuullamme, että tuote jonka valmistaja on Rosemount 3100 -sarjan ultraäänipintalähetin Mobrey Ltd. 158 Edinburgh Avenue Slough, SL1 4UE Iso-Britannia ja jota tämä vakuutus koskee, täyttää oheisesta liitteestä ilmenevien Euroopan yhteisön direktiivien vaatimukset mukaan lukien niiden uusimmat muutokset. Vaatimustenmukaisuuden olettamus perustuu yhtenäistettyjen standardien soveltamiseen ja, mikäli asianmukaista tai näin vaaditaan, Euroopan yhteisön ilmoitetun laitoksen antamaan todistukseen oheisen liitteen mukaisesti. 11. joulukuuta 2009 David J. Ross-Hamilton (julkaisupäivämäärä) (nimi painokirjaimin) Global Approvals Consultant (tehtävänimike painokirjaimin) 27
Pikaopas Liite Nro: RMD 1062 Rev. C EMC-direktiivi (2004/108/EY) Malli 3101LA*F**NA**, 3102HA*F**NA****, 3105HA*F**I1****, 3107HP*P**I1****, 3108HP*P**I1**** EN 61326-1:2006, EN 61326-2.3:2006 ATEX-direktiivi (94/9/EY) Malli 3105HA*F**I1**** Sira 06ATEX2260X luonnostaan vaaraton Laiteryhmä II, luokka 1 G (Ex ia IIC T4/T6 Ga) EN 60079-0:2006, EN 60079-11:2007, EN 60079-26:2004 Malli 3107HP*P**I1****, 3108HP*P**I1**** Sira 09ATEX2299X luonnostaan vaaraton Laiteryhmä II, luokka 1 G (Ex ia IIC T4/T6 Ga) EN 60079-0:2006, EN 60079-11:2007, EN 60079-26:2007 On käytetty seuraavia teknisiä standardeja ja määrityksiä: IEC 60079-0:2007 (Pienet rakenne-erot, jotka täyttävät eri sovellusten ja/tai asennusvaatimukset, voidaan tunnistaa aakkosnumeerisista merkeistä, joiden kohdalla on *) Sivu 2 / 3 3100_RMD1062-C_fin.doc 28
Pikaopas Liite Nro: RMD 1062 Rev. C ATEX ilmoitettu laitos EY:n tyyppitarkastusluokitukseen SIRA Certification Service [Ilmoitetun laitoksen numero: 0518] Rake Lane, Eccleston, Chester Cheshire, CH4 9JN, Iso-Britannia ATEX ilmoitettu laitos laadunvarmistusta varten SIRA Certification Service [Ilmoitetun laitoksen numero: 0518] Rake Lane, Eccleston, Chester Cheshire, CH4 9JN, Iso-Britannia Sivu 3 / 3 3100_RMD1062-C_fin.doc 29
Pikaopas 00825-0216-4840, Versio BA Emerson Process Management Rosemount Inc. 8200 Market Boulevard Chanhassen, MN USA 55317 Puh. (USA) (800) 999 9307 Puh. (muut maat): (952) 906 8888 Faksi (952) 906 8889 Emerson Process Management Oy Pakkalankuja 6 FIN-01510 VANTAA Suomi Puh. +358 20 1111 200 Faksi +358 20 1111 250 Emerson Process Management Latin America 1300 Concord Terrace, Suite 400 Sunrise Florida 33323 USA Puh. +1 954 846 5030 Emerson Process Management Asia Pacific Private Limited 1 Pandan Crescent Singapore, 128461 Puh. (65) 6777 8211 Faksi (65) 6777 0947 /65 6777 0743 Emerson Process Management GmbH & Co. OHG Argelsrieder Feld 3 82234 Wessling, Saksa Puh (49) 8153 9390 Faksi (49) 8153 939172 Beijing Rosemount Far East Instrument Co., Limited No. 6 North Street, Hepingli, Dong Cheng District Peking 100013, Kiina Puh. (86) 10 6428 2233 Faksi (86) 10 6422 8586 2014 Rosemount, Inc. Kaikki oikeudet pidätetään. Kaikki tavaramerkit ovat omistajan omaisuutta. Emerson-logo on Emerson Electric Co.:n tuotemerkki ja palvelumerkki. Rosemount ja Rosemount-logotyyppi ovat Rosemount Inc.:n rekisteröityjä tavaramerkkejä.