LIBERTY SELKÄNOJA FIN. Käyttöohje

Samankaltaiset tiedostot
MULTIFUNCTIONAL BACK FIN. Käyttöohje

Käyttöohje Vicair Academy painehaavapatjat

BUTTERFLY GB NL D N S DK SF F. User manual Gebruiksaanwijzing Gebrauchsanweisung Brukermanual Bruksanvisning Brugermanual Käyttöohje Mode d emploi

Päivittäinen käyttö vaatii sohvilta ja lepotuoleilta paljon. KARLSTAD-sarjan tuotteet testataan huolellisesti, jotta voimme olla varmoja, että ne

TAKUU JA HOITO-OHJEET.

back in a boxtm seat in a boxtm

Ennen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon.

Takuuehdot löydät tästä vihkosesta.

LASAL ASENTOHOITOTYYNYT

click! a b c d e f g Käyttöopas i j > 25 cm k l Ryhmä 0+ Enimmäispaino 18 kg. Ikä 0-12 m ECE R44-04

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

SUOMI. Sohvat ja lepotuolit

KEHITETTY JA VALMISTETTU SUOMESSA SUOMALAISIIN OLOIHIN ASENNUS-, KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET. Sisällysluettelo

FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte

Päivittäinen käyttö vaatii keittiöhanalta paljon. Varmistaaksemme, että kaikki mallistomme hanat täyttävät tiukat laatu- ja kestävyysvaatimuksemme,

HELMI - KÄYTTÖOHJE 1. TUOTTEEN KUVAUS 2. TUOTTEEN KÄYTTÖTARKOITUS 3. TÄRKEÄÄ 4. TURVALLISUUS 5. TAKUU 6. TARVITTAVAT TYÖKALUT

DEUTSCH 03 ENGLISH 17 FRANÇAIS 31 ESPAÑOL 45 ITALIANO 59 PORTUGUÊS 73 NEDERLANDS 87 NORSK 101 DANSK 115 SUOMI 129


Varastoteltta 5,8 m 2 Pystytysohjeet

SUOMI. Kylpyhuoneen hanat

RenOvi KÄYTTÖOHJE. Oy Lifa Air Ltd Hämeentie 105 A, FIN Helsinki, Finland Tel Fax

Varastoteltta 9 m 2 Pystytysohjeet

Sisältö 2 Easywalker june jalkatuki 2 Jalkatuki 3 Kunnossapito 3 Takuuehdot

Pyörällisen suihkutuolin osat

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

Päivittäinen käyttö vaatii kylpyhuonekalusteilta paljon. GODMORGON-kylpyhuonekalusteet ja GODMORGON-jalat, VITVIKEN-, ODENSVIK-, BRÅVIKEN-,

Päivittäinen käyttö vaatii sohvilta ja lepotuoleilta paljon. ARILD-sarjan tuotteet testataan huolellisesti, jotta voimme olla varmoja, että ne

nxt Seating Series tyynyn käyttöohje

Siemens Pure kuulokojeiden käyttöohje.

Mukavuutta, jonka ansaitset

Käyttöohjeet HemiVital -ortoosi

Keittiöhanat. KITCH_TAPS_GUARANT_FY13_FI.indd

Straightener HP8331. Register your product and get support at Käyttöopas

Päivittäinen käyttö vaatii kylpyhuoneen hanalta paljon. Varmistaaksemme, että kaikki mallistomme hanat täyttävät tiukat laatu- ja

Rehukaira. Käyttöohje

Halkomakone 7 tn Käyttöohje

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

GODMORGON. GODMORGON_GUARANT_FY13_FI.indd

JUNIOR VECTOR. User manual Gebruiksaanwijzing Gebrauchsanweisung Brukermanual Bruksanvisning Brugermanual Käyttöohje Mode d emploi GB NL D N S DK SF F

BL-2 BLENDER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

KÄYTTÖOHJE. että istuin on kiinnitetty oikein.

GRP 0. Huom! Älä koskaan asenna vauvakaukaloa (Airbag) turvatyynyllä varustetulle istumapaikalle! 0 9 kk 0 10 kg. U10714 rev 01

Straightener HP4661. Register your product and get support at Käyttöopas

Arki asettaa sohville ja lepotuoleille omat tiukat vaatimuksensa. Pyörivä ARVIKAlepotuoli on testattu huolellisesti, jotta voimme olla varmoja, että

KEHITETTY JA VALMISTETTU SUOMESSA SUOMALAISIIN OLOIHIN ASENNUS-, KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET. Sisällysluettelo

Autoteltta Original 23 m 2 Pystytysohjeet

Selkä menosuuntaan. Käyttöohje kg 0-12 m. Ryhmä Paino Ikä

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

Käyttöohje. Keezone ECE R44 / 04. Syöttötuoli kg. Korokeistuin kg. Testattu ja hyväksytty

Sängyillämme on 5-20 vuoden takuu

Sohvat ja lepotuolit SUOMI

Tarkastusohjeet. 1. Tuotteen tunneettu käyttöhistoria. 2. Alustavat huomiot. 3. Kuoren tarkastus 1/6. Henkilösuojaimen tarkastus

Käyttöohje SS-4200 SÄÄSTÄ TÄMÄ KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖHJETTA ENNEN KÄYTTÖÄ

GYNNSAM-veitset on suunniteltu kestämään ahkeraa käyttöä. Näiden kotikäyttöön suunniteltujen veisten suunnittelussa on hyödynnetty ammattikäyttöön

nandu Suomenkielinen käyttöohje rev. 001

IKEA 365+ GNISTRA -veitset on suunniteltu arkikäyttöön. Hyvin suunniteltujen yksityiskohtien ja korkean laatunsa ansiosta sarjan veitset soveltuvat

DEUTSCH 01 ENGLISH 07 FRANÇAIS 13 ESPAÑOL 19 ITALIANO 25 PORTUGUÊS 31 NEDERLANDS 37 NORSK 43 DANSK 49 SUOMI 55

KÄYTT YTTÖOHJEET VAROITUS

Lue tämä käyttöohje turvallisuusohjeineen huolellisesti ja tarkista, että ramppi on moitteeton ennen quick2go rampin käyttöönottoa.

Päivittäinen käyttö vaatii sohvilta ja lepotuoleilta paljon. EKTORP-tuotteet testataan huolellisesti, jotta voimme olla varmoja, että ne täyttävät

IKEA 365+ GNISTRA. IKEA_365_GNISTRA_FY13_FI.indd

B C I Y C C Y L C E T A R I A L I E L R

A 10 FORM NO B

KÄYTTÖOHJE Bella syöttötuoli

DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE

IKEA ruoanlaittoastiat

Takuuehdot löydät tästä vihkosesta.

ROHO AirLITE Cushion Operation Manual

ASENNETTAVISSA SELKÄ- & KASVOTMENOSUUNTAAN ECE R / kg 6m-4v

Midwest PetGate koiraportti

KÄYTTÖOHJE. Omni-Tract-hakasjärjestelmä

Register your product and get support at. HP8117. Käyttöopas

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

Käyttöohjeet. Radio-ohjattava vene RC FT008

Varoitus: Lue tämä käyttöohje huolella ja nouda siinä annettuja ohjeita. Pidä käyttöohje tallessa.

Cristallo ROLLAATTORI. Käyttöohje 1. Tilno:

Päivittäinen käyttö vaatii veitsiltä paljon. SLITBAR-veitset ovat korkealaatuisia veitsiä jokaista yksityiskohtaa myöten.

Istuintyynyt ja istuinjärjestelmät

WeAreMicrobiome tutkimus KOTIOHJEET. Luethan huolellisesti nämä ohjeet.

1. Tuotteen tunnettu käyttöhistoria

Päivittäinen käyttö vaatii patjoilta ja patjakehikoilta paljon. SULTAN-patjat ja -patjakehikot on testattu vaativissa testeissä, jotta ne olisivat

Siemens Pure micon kuulokojeiden käyttöohje.

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

Hairdryer. Register your product and get support at HP8296/00. Käyttöopas

KÄYTTÄJÄN OPAS: Wonder Core Smart WCS-61. Sisällys Turvallisuus... 1~2 Käytön aloittaminen... 3 Käyttö... 4~5 Säilytys ja hoito...

Spinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W

PELTOJYRÄ JH 450, JH 620

POLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK. Pikaopas

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie VANTAA FINLAND

Manual. Toiminnan tarkastus. Lue aina käyttöohje. WendyLett 4Way 140x x200. WendyLett 2Way 90x x x200

VAATTEET - Puhdistaminen

Swift Mobil korkeussäädettävä pyörällinen suihku- ja wc-tuoli

Käyttöopas. izi Modular RF: SELKÄMENOSUUNTAAN ASENNETTAVA. Lapsen pituus cm. Lapsen pituus cm. Enimmäispaino 18 kg.

Päivittäinen käyttö vaatii veitsiltä paljon. IKEA veitset testataan huolellisesti, jotta voimme olla varmoja, että ne täyttävät tiukat laatu-

Nuorkami. Sähkösavustin 1100W

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

Hairdryer. Register your product and get support at HP4962/22 HP4961/22. Käyttöopas

Transkriptio:

LIBERTY SELKÄNOJA Käyttöohje

STANDARD VAKIOMALLI Liberty BC VAKIOKOOT Minimi ja maximi leveys selkäosan putkien välillä KOKO CM INCH 1 36-40 14¼ - 16 2 40-44 16-17½ 3 44-48 17½ - 19 Kuva. A Kuva. B Kuva. C Kuva. D

ESITTELY Vicair Liberty -selkänoja on suunniteltu käytettäväksi tämän käyttöohjeen mukaisesti. Lue käyttöohje huolella läpi ennen selkänojan käyttöönottoa. Selkänoja koostuu seuraavista osista: Tarrasäädettävä kangas Tarrasäädettävä kangas kiinnitetään pyörätuolin selkänojaputkiin ja kiristetään sopivaksi tarranauhoilla. Se korvaa pyörätuolin oman selkänojan ja mahdollistaa tyynyn kiinnittämisen siihen. Tarrasäädettävää kangasta on saatavana useana eri kokona, jotta se sopii pyörätuolin ja tyynyn mittoihin. Tyyny Tyyny on valmistettu polyvinyylistä ja se on täytetty tietyllä määrällä kolmikulmaisia ilmatäytteisiä SmartCell -ilmakartoita sekä pienellä määrällä silikoniöljyä. Tyynyssä on kaksi osastoa. Ilmaventtiili sijaitsee oikeassa takakulmassa. Päällinen Päällinen on valmistettu nylonista ja hengittävästä Comfair-kankaasta, joka on molempiin suuntiin joustava materiaali. Päällisen sisäpuolen takaosassa on irrallinen vaahtomuovi. Päällisen takaosan ulkopuolella on tarrakiinnitteinen läppä, jolla tyyny kiinnitetään tarrasäädettävään kankaaseen. ESIVALMISTELUT Vicair suosittelee Liberty-selkänojan kiinnittämistä, sovittamista ja säätämistä yhdessä terapeutin tai apuvälineen luovuttajan kanssa. Koon tarkistus Varmista terapeutiltasi tai apuvälineen luovuttajaltasi, että selkänojan koko on sopiva ja että se mahtuu pyörätuoliin. Selkänojan leveyden tulisi olla sama kuin pyörätuolin istuinleveys tai vähän pienempi. Tarrasäädettävän kankaan kiinnittäminen Irrota pyörätuolista alkuperäinen selkänoja. Avaa tarrasäädettävän kankaan molemmista alakulmista lyhyet tarranauhat. Vedä tarrasäädettävä kangas pyörätuolin selkänojaputkia pitkin paikalleen. Kiinnitä molempien alakulmien lyhyet tarranauhat (kuva A). Kiinnitä kiristimet tarrasäädettävän kankaan yläosassa oleviin reikiin. Käytä pienempiä kiristimiä selkänojaputkiin, joiden halkaisija on 22-25 mm ja suurempia halkaisijaltaan 25-28 mm oleviin putkiin. Sulje kiristimet tiukasti selkänojaputkien ympärille (kuva B). Kiristä tarrasäädettävän kankaan leveät tarranauhat. Tarranauhat pujotetaan solkien läpi, jotta ne ovat tukevasti paikoillaan.

Tyynyn asettaminen tarrasäädettävään kankaaseen Poista tyynyn muovisuoja. Irrota tyynynpäällisen takaosassa oleva tarrakiinnitteinen läppä tyynyn alaosasta. Aseta tyyny tarrasäädettävää kangasta vasten ja päällisen läppäosa kankaan takaosaan kiinnittämällä samalla läpän alaosassa oleva tarranauha (kuva C). Selkänojan tulisi näyttää kuten kuvassa D on kuvattu. KÄYTTÖÖNOTTO Istu pyörätuolissa pari minuuttia, jotta selkänoja mukautuu itsellesi sopivaksi. Säädä selkänoja haluttuun asentoon terapeuttisi tai apuvälineen luovuttajasi avustuksella. Selkänojan ilmaventtiiliä ei pidä avata tyynyn säätämiseksi kuten tehdään Libertyistuintyynyjen kanssa. Riittävän tuen tarkistaminen Selkäsi ja selkärankasi ei pitäisi koskettaa tyynyn pohjaa. Tarkistus pitäisi tehdä ensimmäisellä käyttökerralla ja aina jokaisen säätökerran jälkeen. Istu selkä tyynyä vasten n. 20 min. ajan. Nojaa hieman eteenpäin pyörätuolissa. Anna terapeuttisi tai apuvälineen luovuttajasi työntää kätensä tyynyn ja selkäsi väliin. Varmista, että selkää vasten tulee ainakin yksi täysi kerros SmartCell -ilmakartioita. Älä käytä selkänojatyynyä, mikäli tunnet pohjakosketuksen. Useissa tapauksissa ongelma poistuu valittaessa toinen tyynymalli tai koko. Vakaus Liberty-selkänojan käyttö saattaa vaikuttaa pyörätuolin tasapainoon ja liikkuvuuteen. Varmista ja kokeile pyörätuolin tasapaino ja vakaus terapeuttisi tai apuvälineen luovuttajasi kanssa. KÄYTTÖ Ihon punoituksen tarkistus Seuraa ihosi punoitusta säännöllisesti erityisesti parin ensimmäisen päivän aikana. Mikäli punoitusta ilmenee ja se ei häviä 15 min. jälkeen, älä jatka selkänojatyynyn käyttöä. Ota yhteyttä joko terapeuttiisi tai apuvälineen luovuttajaasi.

Käyttö korkeassa ilmanalassa Koska tyynyn sisällä olevat ilmakartiot ovat ilmatäytteisiä, tyyny saattaa käyttäytyä erilailla korkeassa ilmanalassa tai lentokoneessa. Vicair ei suosittele tyynyn käyttöä yli 2400 m:n korkeudessa merenpinnan yläpuolella. Käyttö moottoriajoneuvoissa Vicair-tyynyjen turvallisesta käytöstä moottoriajoneuvoissa ei tällä hetkellä ole olemassa tutkimustuloksia. Sen vuoksi emme suosittele tyynyn käyttöä moottoriajoneuvoissa. Selkänojatyynyn luovuttaminen toiselle henkilölle Ennen kuin annat toisen henkilön käyttää tyynyä, puhdista tyyny ja pese päällinen. Desinfioi vielä molemmat. Tarkista lisäksi, että tyyny on säädetty oikein uudelle henkilölle. Päällisen uusiminen Vicair suosittelee päällisen uusimista vuosittain normaalikäytössä. Päällisen saa ostettua erikseen. Syttyvyys Älä käytä tai jätä tyynyä lähelle avotulta äläkä muutenkaan altista sitä korkeille lämpötiloille. HUOLTO JA PUHDISTUS Varoitus: Älä pese tyynyä höyrystämällä äläkä laita sitä autoklaaviin. Tyyny ei kestä korkeata lämpöä eikä painetta. Kuluneiden ja rikkoutuneiden ilmakartioiden tarkistus Tarkista ilmakartioiden kunto joka kolmas kuukausi. Tarkista myös kaikki mekaaniset osat kulumiselta ja varmista, että kaikki kiinnitykset ovat kunnossa. Mikäli tyyny on pahasti vahingoittunut tai suuri määrä ilmakartioita on rikkoutunut, älä enää käytä tyynyä. Ota yhteys apuvälineen luovuttajaan. Tyynyn puhdistus Pyyhi tyyny kostealla kankaalla käyttäen mietoa puhdistusainetta. Älä käytä voimakkaita ja hankaavia puhdistusaineita tai teräviä välineitä tyynyn puhdistamiseen. Älä pese tyynyä pesukoneessa.

Päällisen puhdistus Poista päällisen sisällä oleva irrallinen vaahtomuovi. Päällinen voidaan tämän jälkeen pestä pesukoneessa nurinpäin käännettynä. Katso päällisen sisäpuolelle kiinnitettyä tuoteselostetta pesuohjeineen. Tyynyn desinfiointi Jos tyyny on likaantunut eritteistä, se on desinfioitava. Tyyny on myös desinfioitava, jos se annetaan toisen henkilön käyttöön. Puhdista tyyny sekä päällinen yllä olevien ohjeiden mukaisesti. Päällistä pestäessä käytetään mieluiten antiseptistä puhdistusainetta. Suihkuta desinfioivaa ainetta päälliselle ja tyynyyn. TAKUU Vicair myöntää tuotteelleen rajoitetun takuun, joka kattaa valmistusvirheestä tai viallisesta valmistusmateriaalista johtuvat viat kahden (2) vuoden ajan alkuperäisestä ostopäivästä laskettuna. Tämä koskee vain normaalissa käytössä ilmenneitä vikoja. Takuu ei kata tuotteen väärinkäytöstä, vääränlaisista puhdistusmenetelmistä tai huollon laiminlyönnistä johtuvia vikoja. Jos valmistusvirheestä tai viallisesta valmistusmateriaalista johtuva vika ilmenee kahden (2) vuoden sisällä alkuperäisestä ostopäivästä laskettuna, Vicair valintansa mukaan korjaa tuotteen tai korvaa sen uudella vastaavalla tuotteella. Päällinen on takuun ulkopuolella. Takuukorvaukset ovat täten rajoitetut tyynyn korjaamiseen tai uusimiseen. Lisää tuotetietoutta saat kotisivuiltamme www.vicair.com.