ALTO FORCE E X-TRA. Instrukcja obsługi Návod k obsluze Üzemeltetési útmutató Ýþletme kýlavuzu

Samankaltaiset tiedostot
Gebruikershandleiding Manuale di istruzioni Manual de Instrucciones Manual de Instruções

Painepesurit kotikäyttöön C 120.3/ C 125.3

Painepesurit kotikäyttöön Nilfisk E 130.2

Painepesurit kotikäyttöön C 120.3/ C 125.3

Painepesurit kotikäyttöön C 100.6

Näppärä painepesuri kuljetuskärryllä peruspuhdistustehtäviin 120 barin paineella

Header C PC X-TRA EU C X- TRA EU. Min. määrä C EU. Imuletkut ja liittimet G1 GUN NILFISK LETKU 5M

Käyttöoppaasi. NILFISK POSEIDON 2

Painepesurit kotikäyttöön C-PG 130.2

TEHTÄVÄKORI Monisteita matikkaan. Riikka Mononen

Click&Clean Powerspeed-suutin SUUTIN PR TORNADO KELTAINEN Patio Cleaner Plus -terassipesuri

Monipuolinen painepesuri peruspuhdistukseen 125 barin paineella

Tehokas ja ergonominen painepesuri PowerGrip -paineensäädöllä, 140 barin paineella, teleskooppikahvalla ja letkukelalla

Painepesurit kotikäyttöön E 150.1

Monikäyttöiset painepesurit - korkea suorituskyky ja käyttäjäystävällisyys

Nilfisk-ALTO C

Painepesurit kotikäyttöön C 120.3/ C 125.3

Nilfisk E Nilfisk E Nilfisk E 145.2

K 2 PREMIUM HOME K 2 PREMIUM HOME, ,

Nilfisk-ALTO POSEIDON 2-19 X Nilfisk-ALTO POSEIDON 2-28, 2-28 XT

K 4 PREMIUM K 4 PREMIUM, ,

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

K 2 CAR & HOME K 2 CAR & HOME, ,

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING

1. Kaikki kaatuu, sortuu August Forsman (Koskimies)

Painepesurit K 5 Premium

K 2 HOME K 2 HOME, ,

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

Käyttöoppaasi. NILFISK E

HIGH FLOW Instruktionsbog Instruksjonsbok Instruktionsbok Käyttöohje...

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

Painepesurit K 2 Premium Home

Yksityisteiden hoidon järjestäminen

Liikuteltavat kylmävesipainepesurit POSEIDON 2

K 4 K 4, ,

Liikuteltavat painepesurit

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

Kompakti, kiinteä 1-pumpun kylmävesipainepesuri keskivaativaan käyttöön

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

Pystymalliset HDS 5/11 UX

t P1 `UT. Kaupparek. nro Y-tunnus Hämeenlinnan. hallinto- oikeudelle. Muutoksenhakijat. 1( UiH S<

Sähkökäyttöinen kiinteä kuumavesipesuyksikkö

DS-W Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Manual de instruções Manual de instrucciones

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

Kompaktisarja HD 5/11 C

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie VANTAA FINLAND

KYLMÄVESI PAINEPESURIT Kevät/kesäkampanja 2011

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

CENTER 1400 Käyttö- ja huolto-ohje

102 Kunnan ympäristönsuojeluviranomaisen, leirintäalueviranomaisen ja rakennusvalvontaviranomaisen tehtävien delegoiminen viranhaltijoille

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

Nilfisk C Nilfisk C 110.3, C X-TRA

KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509

Veittijärvi-Moision ja Vuorentausta-Soppeenharjun kouluyksiköiden nimien muutokset alkaen

KÄYTTÖOHJE Eurovac pellettiannostelija

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

N I K E A N U S K O N T U N N U S T U S

Sauvasekoitin Metos Junior Standard Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

Liikuteltavat kuumavesipesurit NEPTUNE 1

Perhehoidon palkkiot ja kulukorvaukset muuttuvat lukien.

K 3 K 3, ,

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje

Asennus- ja käyttöohjeet

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n.

Nilfisk C Nilfisk C 125.2

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

Astianpesukone TSG 704, pöytämalli Käyttöohje

K Ä Y T T Ö S U U N N I T E L M A Y H D Y S K U N T A L A U T A K U N T A

18757: NESTEIDEN KÄSITTELY MÄRKÄ- JA KUIVAIMURIT MÄRKÄ- JA KUIVAIMURIT MÄRKÄ- JA KUIVAIMURIT IVB 5 & 7 ALLROUNDIMURIT PÄIVITTÄISEEN KÄYTTÖÖN

Käyttöohje SS-4200 SÄÄSTÄ TÄMÄ KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖHJETTA ENNEN KÄYTTÖÄ

Hätäkeskuslaitoksen ja Lohjan kaupungin välisen määräaikaisen vuokrasopimuksen päättäminen

YHDYSKUNTALAUTAKUNTA TALOUSARVIOEHDOTUS 2018 TALOUSSUUNNITELMA

Liikuteltavat kylmävesipainepesurit POSEIDON 2

Nilfisk ALTO P 130.1/150.1/160.1 Nilfisk ALTO P 130.1/150.1/160.1 X-TRA

Sosiaali- ja terveysltk Sosiaali- ja terveysltk

Cosmetal ProStream käyttöohjeet

LVI Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje

APUWATTI KÄYTTÖOHJEKIRJA KAUKORA OY

Käyttöohje Eurovac Blue Line 1000 sarjan imuri

A 10 FORM NO B

My50 E/B Matala Hinta, Korkea Laatu. Laskimme tuotteidemme hintoja. Mutta, emme luopuneet hyvästä laadusta.

Jos käytät jatkojohtoa, jatkojohdon pistorasian on oltava suodattimen verkkokytkennän yläpuolella.

CLEN R 200/21 KÄYTTÖOHJE

FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte

POC D/G 5L LÄMMINVESIVARAAJAT. Asennus- ja käyttöohje

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje


SW20 Combi SW21 Aqua SW21

Tuotekuvaus. Asennus. Purkaminen

TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE. Otsonaattori ammattikäyttöön

Kompaktisarja HD 5/15 C

Transkriptio:

ALTO FORCE E X-TRA DA NO SV FI DE FR NL IT ES PT EL PL CS HU TR Instruktionsbog... 3-8 Instruksjonsbok... 9-14 Instruktionsbok... 15-20 Käyttöohje... 21-26 Betriebsanweisung... 27-32 Manuel d'instructions... 33-38 Gebruikershandleiding... 39-44 Manuale di istruzioni... 45-50 Manual de Instrucciones... 51-56 Manual de Instruções... 57-62 γχειριδιο οδηγιων... 63-68 Instrukcja obsługi... 69-74 Návod k obsluze... 75-80 Üzemeltetési útmutató... 81-86 Ýþletme kýlavuzu... 87-92

7 5 6 8 5a 5b 9 15 12 16 14 10 2 17 11 1 3 13 4 4a 2

Onnittelut uuden ALTO-painepesurinne johdosta jossa on uusi Click and Clean -järjestelmä. Olemme vakuuttuneita, että ALTOn uusi painepesuri vastaa odotuksianne nopeasta ja tehokkaasta puhdistuksesta. Teillä on nyt väline joka helpottaa ja tehostaa puhdistustyötänne. Useat tehtävät jotka aikaisemmin olivat hankalia selvitätte muutamassa minuutissa - ja lopputulos on huomattavasti parempi. Jos painepesurin kanssa sattuisi - vastoin odotuksia - tulemaan ongelmia, joita ei voida selvittää kohdan 7.0 tietojen avulla - on ALTOn palveluorganisaatio valmiina auttamaan. ALTO on maailmanlaajuinen yritys jolla on kattavaa tietoa ympäristöystävällisten ja tehokkaiden puhdistusratkaisujen kehityksestä ja valmistuksesta. Meidän tuoteohjelmamme kattavat puhdistusratkaisut valikoiduille asiakasryhmille - alkaen koneista yksityisiin kotitalouksiin jatkuen suuriin teollisiin ratkaisuihin. ALTOn ratkaisuissa huomioidaan aina asiakkaan tarve. Avainsana on luottamus - me kutsumme sitä sanoilla Total Cleaning Confi dence. Uskomme, että Te asiakkaana voitte luottaa siihen, että puhdistustarvikkeet, joita saatte meiltä ovat niin tehokkaita kuin mahdollista, ja että ne täyttävät odotuksenne. Ystävällisin terveisin ALTO Danmark A/S Käyttökohteet FI Mallit (P 11 897) Laite soveltuu erilaisten kotitalouteen kuuluvien kohteiden puhdistukseen: auto, moottoripyörä, vene, asuntovaunu, perävaunu, pihojen kivilaatoitus, puiset kai te et ja portaat, muuratut tiilet, puutarhakalusteet jne. Sisältö FI 1.0 Valmistelu... 22 2.0 Käyttöohjeet... 23 3.0 Tarvikkeet... 23 4.0 Huolto... 24 5.0 Säilytys... 24 6.0 Kysymyksiä ja vastauksia... 25 7.0 Vian etsintä... 26 8.0 Takuu... 93 9.0 Varusteiden säilytys... 97 1. Virtajohto 2. Käynnistys/sammutuskytkin - ON/OFF 3. Korkeapaineletkun liitäntä 4. Vesiliitäntä (tuloveden suodatin) 5. Paineletku, jossa pesupistooli turvalukolla 6. Varsi bajonettiliitännällä, jossa klik -lukitus 7. Monikulma-adapteri (ei vakiovaruste) 8. TORNADO PR-suutin 9. POWERSPEED -suutin (ei vakiovaruste) 10. Auto-suutin (ei vakiovaruste) 11. Alustanpesusuutin (ei vakiovaruste) 12. Suuttimen puhdistusneula 13. Pesuainevaahdotin 14. Raaputinharja (ei vakiovaruste) 15. Pyörivä harja (ei vakiovaruste 16. Kuljetuskärry (ei vakiovaruste) 17. Puutarhaharja (ei vakiovaruste) Eritelmä: Katso koneen tyyppikyltti Äänen painetaso L pa on mitattu ISO 11202:n mukai ses ti [ETÄISYYS 1m] [TÄY SI KUORMI TUS]: 78 db(a). Pidätämme oikeuden teknisiin muutoksiin. 21

1.0 Valmistelu FI Lukekaa käyttöohjekirja huolellisesti en nen painepesurin käyttöönottoa. Seuratkaa kaik kia ohjeita välttääksenne vahinkoja käyttäessänne painepesuria. Valmistelu Ennen käyttöönottoa tarkistaa painepesuri huo lel - li ses ti mahdollisten vikojen varalta. Painepesuria ei saa ottaa käyttöön jos löy dät te vikoja tai puutteita. Pyydämme Teitä tällöin kään ty mään ALTO- myyjänne puo leen. Tarkistakaa erityisesti: Virtajohdon on oltava virheetön ja ilman repeämiä. Jos virtajohto on vahingoittunut, saa vaihdon suorittaa ainoastaan hyväksytty ALTO-myyjä. Kuljetuskärry (ei vakiovaruste) Kuljetuskärry kootaan ja asennetaan koneeseen. Asennusohjeet sivulla 98. Pyörien asennus: Kun pyörät työnnetään paikalleen, siniseen muo viin pyörän sisäpuolella voi tulla valkoisia jälkiä. Tämä ei aiheuta mitään ongelmia pyörien toi mi vuu des sa. Pyöränpidikkeiden asennus: Saattaa olla tarpeen napauttaa pyöränpidikkeet paikalleen vasaralla. Tarkista, että pidikkeet menevät kunnolla koh dal - leen. Tulovesiliitäntä Painepesuri voidaan yhdistää vesiletkun kautta vesihanaan (syöttöveden, paine: maks. 10 bar, Tuloveden maks. lämpötila: 40 C). Ta val li nen ½" puutarhavesiletku väh. 5 m ja enin tään 25 m on sopiva. Letku yh dis te tään paineliittimellä. Huom. Tulovesiliitännän on täy tet tä vä Suo men rakentamismääräyskokoelman mää rä yk set. TÄRKEÄÄ! Käyttäkää ainoastaan puh das ta vettä. Asentakaa vesisuodatin, mikäli tu lo ve teen voi joutua hiekkaa esim. kai vos ta. Turvallisuusohjeet Painesuihku voi olla vaaralllinen. Älkää koskaan suunnatko suihkua ihmisiin, eläimiin, sähköjohtoihin tai itse koneeseen. Mikäli puhdistettavasta materiaalista irtoaa kiinteitä partikkeleita, on jokaisen lähistöllä ole van henkilön käytettävä suojalaseja. Älkää koskaan käyttäkö painepesuria jonkun ihmisen päällä olevien vaatteiden tai kenkien pesuun. Älä anna lasten tai käyttöohjeisiin perehtymättömien henkilöiden käyttää konetta. Painepesuria ei saa käyttää räjähdysvaarallisissa olosuhteissa. Tarkistakaa viranomaisilta. Painepesuria ei saa käyttää asbestin poistoon. Verkkovirtaliitäntä Huomioikaa seuraavat asiat ennen painepesurin yhdistämistä pistorasiaan. Käyttäkää aina maadoitettua pistorasiaa. Sähköasennukset saa suorittaa ainoastaan ammattitaitoinen sähkömies. Suosittelemme, että sähköliitännät on varustettu vikakatkaisijalla. Jatkojohto Jatkojohdon on oltava vesitiivis ja täy tet tä vä seuraa vat vaatimukset pituudessa ja ulot tu vuu des sa: 1,0 mm 2 max 12,5 m 1,5 mm 2 max 20 m 2,5 mm 2 max 30 m Sähköliitännän on oltava kuiva ja irti maasta. Rullatkaa aina jatkojohto auki koko pituudeltaan, jotta vältätte kuumenemisvauriot. Turvallisuusmääräykset Lukitus kädensijassa Kädensijassa on lukitus (5b). Kun lukitus on päällä, ei kädensijaa voida käyttää. Ylikuumennussuoja Ylikuumennussuoja suojaa moottoria yli kuu me ne m- i sel ta. Kone käynnistyy muutaman minuutin kuluttua, kun ylikuumennussuoja on jäähtynyt. 2.0 Käyttöohjeet FI 2.1 Laitteet Käynnistys/pysäytyskytkin - ON/OFF (2). Pesupistooli turvalukituksella (5). 2.2 Liitännät 1. Liittäkää korkeapaineletku (5) koneeseen (työnnä lujasti). Käyttäkää korkeintaan 7 m jatkoletkua. 22

2.0 Käyttöohjeet FI 2. Varmista ennen käyttöä, että pesuletku on kokoinaisuudessaan suorassa. 3. Asentakaa suuttimet ja muut tarvikkeet, joita haluatte käyttää. Huom. Lukituksen pitää napsahtaa paikalleen asennettaessa. Painakaa lukitusta, kun irrotatte tarvikkeet. 4. Yhdistäkää vesi ja sähkö. 2.3 Käynnistäminen 1. Varmista, että kone on pystyasennossa. 2. Painakaa liipaisinta (5a) ja antakaa veden juosta kunnes letku on tyhjä. 3. Kääntäkää käynnistys/pysäytyskytkin (2) asentoon ON. 2.4 Käyttäminen 1. Pitäkää pesupistoolia tukevasti molemmilla käsillä! Pesupistoolista tulee vastavoima kun pesuri on käytössä. Huom: Osoita suutin alaspäin. 2. Laite käynnistetään painamalla pesupistoolin liipaisinta (5a). 3. Käyttäkää pesupistoolia sopivalta etäisyydeltä puhdistettavaan kohteeseen. HUOMAUTUS: Painetta voidaan säätää TORNA- DO PR suuttimesta (7A). Korkeapaine Højtryk 3.0 Tarvikkeet FI Tarvikkeet Käyttäkää vain alkuperäisiä tarvikkeita. Suihkuputket TORNADO PR (8) Asennetaan painamalla kiinni klik -lukitus. Säilytetään koneessa. Säädettävä yleissuutin. Huippu te ho n. 7 cm välimatkalla. POWERSPEED (9) Suihkuputki, jonka pyörivä suihku sopii erityisesti vaikealle lialle kovilla pinnoilla. Huipputeho n. 10 cm välimatkalla. Autosuutin (10) Alustanpesusuutin (11) Alustanpesulaite Erikoissuutin maalatuille pinnoille. Merkitty auton kuvalla. Optimaalinen välimatka: 30-50 cm. 90 asteen erikoissuutin alus tan ja lokasuojien pesuun. Sisäänrakennetut hiomaharjat. Auton alustan pesuun. Matalapaine Lavtryk Huom. Konetta ei saa peittää sen ollessa käy tös sä. Jos konetta ei käytetä 5 minuuttiin, kytke se pois päältä start/stop-kytkimestä. 2.5 Pysäytys 1. Sammuttakaa kone painamalla käynnistys/ pysäytyskytkin (2) asentoon OFF. 2. Irrottakaa pistoke pistorasiasta. 3. Sulkekaa vesihana ja painakaa liipaisinta (5a), jotta koneesta poistuu paine. Säilytys, katso luku 5.0. Monikulmaadapteri (7) Jatkoletku Harjat (14, 15, 17) Viemärinavaussuutin Vesi-hiekkapuhallustarvikkeet 0-90 asteen säätömahdollisuus helpottaa vaikeiden paikkojen puhdistusta esim. tynnyrit tai ruohonleikkurin alapuoli. Sopii kaikkiin suuttimiin. 7 m jatkoletku, joka laajentaa työaluetta. Autolle ja muille pinnoille. Eri muotoisia. 15 m pitkä putkien puhdistaja, viemäreiden ja putkien puhdistukseen. Maalin ja ruosteen poistoon. Hiekkapuhallustarvikkeet saatavilla rakennustarvikeliikkeissä. 23

Patio Cleaner Pesuainevaahdotin (13) Tarvikkeet Pihalaatoituksen nopeaan siivoukseen. Annostuksen säätelijällä. Koneessa on säilytysteline vaahdottimelle. Välimatka n. 1 m. FI Huolto FI 4.1 Suuttimen puhdistus Suuttimen tukkeutuminen aiheuttaa liian kor ke an pai neen. Tukkeutunut suutin on puhdistettava vä lit - tö mäs ti: 1. Pysäyttäkää laite ja irrottakaa suihkuputki. 2. Puhdistakaa suutin puhdistusneulalla (12). TÄRKEÄÄ! Neulaa tulee käyttää vain, kun suihkuputki on irrotettu. 3. Huuhdelkaa suihkuputki sen kärjestä taaksepäin. Puhdistusaineet Stone & Wood Cleaner Pla stic Cleaner Me tal Cleaner Kivilaatoitus, muurit, puurakenteet. Sopii myös sammaleen ja levän poistoon. Muoville ja keinokuiduille esim. puutarhakalusteille. Metallin puhdistukseen esim. puutarhatyökaluille. Car Combli Cleaner Autoille yms. Sisältää huuhteluvahan. Alu Cleaner Oil & Grease Cleaner Wood Cleaner Alumiiniesineille. Ruiskutetaan. Rasvan ja öljyn poistoon. Ruiskutetaan. Puisten puutarhakalusteiden pesuun. 4.0 Huolto FI VAROITUS! Irrottakaa aina pistoke pis to ra si as ta ennen kuin puhdistatte tai huollatte ko neen. Laitteenne kestää käy tös sä kauan, kun noudatatte seuraavia ohjeita: Huuhdelkaa vesiletku, paineletku, suutin-putki ja muut tarvikkeet ennen asentamista. Huuhdelkaa hiekka ja pöly liittimistä. Huuhdelkaa pesuainevaahdotin käytön jälkeen. Korjaukset saa suorittaa ainoastaan hy väk syt ty kor jaa mo alkuperäisillä varaosilla. 4.2 Tulovesisuodattimen puhdistus Puhdista sisääntuloveden suodatin sään nöl li ses ti kerran kuukaudessa tai useammin käyt tö ti he y des tä riippuen. Irrota suodatin va ro vas ti ruuvitaltalla ja puhdista se. Varmista, että suodatin on ehjä ennen kuin kiinnität sen takaisin pai kal leen. 4.3 Ilmanottoaukkojen puhdistus Ko ne on pidettävä puhtaana, jotta ilma pää see kul ke maan vapaasti. 5.0 Säilytys FI Lai te on ai na säilytettävä lämpimässä. Letkujen ja suihkuputken pakkasvaurioituminen estetetään tyhjentämällä ne vedestä seuraavasti: 1. Pysäyttäkää laite ja irrottakaa tulovesiletku ja muut tarvikkeet. 2. Käynnistäkää laite uudelleen ja painakaa pesupistoolin liipaisimesta. Antakaa laitteen käydä kunnes pumppu on tyhjä. 3. Pysäyttäkää laite ja irrottakaa pistoke pistorasiasta. Irrottakaa korkeapaineletku. Kerätkää molemmat kiepille ja laittakaa koneen takana olevaan koukkuun. 4. Laittakaa liipaisin, suutin ja muut tarvikkeet koneen telineeseen. Mikäli laitetta tai tarvikkeita on säilytetty pak ka - ses sa, on se tarkistettava mahdollisilta va hin goil ta. Älkää koskaan käynnistäkö jäätynyttä lai tet ta. Takuu ei korvaa pakkasvahinkoja. 24

6.0 Kysymyksiä ja vastauksia Miksi joi hin kin puhdistusaineisiin pitää käyt tää sumutinta? Joitakin puh dis tus ai nei ta (ei saippuoita) käytetään laimentamattomana ja se tehdään par hai ten sumuttimella tai siveltimellä. Miksi painepesuria ei saa säilyttää pak ka ses sa? Laitteessa saattaa olla vettä, joka jäätyy, ja ha jot taa tärkeitä osia. Miten varastoin parhaiten painepesurini? Sulkekaa tulovesi ja painakaa liipaisinta tyhjentääksenne koneen vedestä. Irrottakaa paineletku ja rullatkaa se niin, että letku ei ole terävästi taipunut. Voinko käyttää esim. tavallista as ti an pe su ai net ta painepesurissani? Ette. Saatatte hajottaa laitteen ja saada huo non puhdistustuloksen. ALTOn puh dis tus ai neet on erikoisesti kehitetty painepesuripuhdistukseen ja ne varmistavat oikean annostuksen ja nopean vaikutuksen. Miten voin parhaiten varmistaa, että painepesurini pysyy kunnossa? Huolellisen puhdistuksen lisäksi on liittimet hyvä voidella esim. vaseliinilla silloin tällöin. 25

7.0 Vian etsintä ja korjaus FI Käykää läpi vianetsintätaulukko ennen kuin otatte yhteyden ALTO-huoltopisteeseen. Vika Vian syy Korjaus Pesulaite ei käynnisty Pistoke ei ole pistorasiassa. Kytkekää pistoke pistorasiaan. Viallinen pistorasia. Kytkekää toiseen pistorasiaan. Palanut sulake. Vaihtakaa sulake. Sulkekaa muut sähkölaitteet. Viallinen jatkojohto. Kytkekää ilman jatkojohtoa. Moottori pitää Alhainen jännite tai Painakaa liipaisinta. kovaa ääntä. alhainen lämpötila. Pesulaite pysähtyy Palanut sulake. Vaihtakaa sulake. Sulkekaa muut sähkölait teet. Tarkistakaa, että laitteen jännite vastaa Väärä verkkovirta. verkkovirran jännitettä. Ylikuumennussuoja Odottakaa - kone käynnistyy uudelleen on lauennut. muutaman minuutin kuluttua. VAROITUS! Liipaisinta ei saa painaa. Sulakkeet palavat Liian pieni sulake Kokeilkaa verkkovirtaa, jonka amppeerimäärä on suurempi kuin laittee seen merkitty. Kokeilkaa ilman jatkojohtoa. Epätasainen käyttöpaine Pumpussa/ letkussa Antakaa pesulaitteen käydä pesupistoolin on ilmaa ollessa täysin auki, kunnes paine tasaantuu. Tuloveden virtaus heikko Tarkistakaa, että tuloveden määrä on ohjeiden mukainen (katso mallikilpeä). Letkun halkaisija väh. ½". Suutin osittain tukkeutunut Puhdistakaa suutin (ks. kohta 4.1) Suodatin tukossa Puhdistakaa suodatin (ks. kohta 4.2) Letkut taipuneet Suoristakaa letkut. Korkeapaineletkut liian Irrottakaa jatkoletku ja yrittäkää uudelleen. pitkiä. (Jatkoletku enintään 7 m). Laite käynnistyy ja Pumppu/pistooli vuotavat Ottakaa yhteys lähimpään ALTO-huolto pysähtyy usein itsestään pisteeseen. Kone käynnistyy, Pumput/letkut/tarvikkeet Antakaa pumpun/letkujen/tarvikkeiden sulaa. mutta ei pumppaa jäätyneet. vettä ulostulosta Ei syöttövettä. Tarkistakaa tulovesiliitäntä. Suodatin tukossa. Puhdistakaa suodatin (ks. kohta 4.2) Suutin tukossa. Puhdistakaa suutin (ks. kohta 4.1) Jos ette saa vikaa korjattua yllä olevan tau lu kon avulla, ottakaa yhteyttä lähimpään ALTO-myy jään ne: Asiakaspalvelu: Oy Tecalemit AB puh: 09-547701 Hankasuontie 13 fax: 09-547 1779 PL 78 00391 Helsinki 26

8.0 Garanti DA ALTO yder 2 års garanti på højtryksrensere, som er beregnet til privat brug. Garantien gælder fra købs da to en. Hvis højtryksrenser eller tilbehør indleveres til ga ran ti re pa ra ti on, skal kopi af kvittering vedlægges. Garantiydelser forudsætter følgende: at der er tale om materiale- eller fa bri ka ti ons fejl. (Slitage samt misbrug kan ikke henføres her un der). at instruktionsbogens anvisninger har været nøje overholdt. at reparation ikke har været forsøgt udført af andre end ALTO-autoriseret servicepersonale. at der ikke har været anvendt uoriginalt tilbehør. at højtryksrenseren ikke har været udsat for overlast i form af stød, fald eller frost. at der kun har været anvendt vand uden uren he der. at højtryksrenseren ikke har været anvendt til ud lej - nings brug, eller på anden måde været gjort til genstand for for ret nings mæs sig anvendelse. En garantireparation omfatter udskiftning af defekte dele, men dækker dog ikke forsendelse og emballage. Iøvrigt henvises til national købelov. Maskinen indsendes/indleveres til et af ALTO-or ga ni s- a ti o nens serviceværksteder, med angivelse af fejlen. Reparationer, som ikke er dækket af ga ran ti be stem m- el ser ne vil blive faktureret. (Eksempelvis drift for styr rel ser p.g.a. årsager nævnt i in struk ti ons bog ens afsnit om Fejlfinding og fejlretning.) 8.0 Garanti NO ALTO gir 2 års garanti på høytrykksvaskere, som er beregnet til privat bruk. Hvis høytrykksvaskeren eller tilbehøret innleveres til garantireparasjon, skal kopi av kvitteringen legges ved. Garantiytelser forutsetter følgende: At det er materiale- eller fabrikkasjonsfeil. (slitasje og misbruk gjelder ikke ). At brukerveiledningens anvisninger er fulgt. At reparasjon ikke er forsøkt utført av andre enn ALTOautorisert servicepersonell. At det ikke har vært brukt uoriginalt tilbehør. At høytrykksvaskeren ikke har vært utsatt for overlast i form av støt, fall eller frost. At det er brukt vann uten urenheter. At høytrykksvaskeren ikke har vært brukt til utleie, eller på annen måte vært brukt til forretningsmessig an ven - del se. Garantireparasjon omfatter utbytte av defekte deler, men dekker ikke forsendelse og emballasje. Forøvrig henvises det til nasjonal kjøpslov. Maskinen sendes inn / innleveres til et av ALTO-organisasjonens serviceverksteder, med angivelse av feilen. Reparasjoner som ikke dekkes av ga ran ti be stem mel se ne vil bli fakturert. (eksempelvis driftsforstyrrelser p.g.a. årsaker nevnt i brukermanualens avsnitt om feilsøking og feilretting. 8.0 Garanti SV Din ALTO högtryckstvätt, som är avsedd för privat bruk, är under följande förutsättningar omfattad av 2 års garanti. Garantin gäller från inköpsdatum (måste styrkas med kvitto). att fel kan hänföras till material- eller fabrikationsfel (slitage och felaktig användning kan inte hänföras hit) att anvisningarna i instruktionsboken noggrant följts att reparationsarbete ej utförts av annan än auktori se rad ALTO-serviceverkstad att endast original reservdelar använts att högtryckstvätten inte utsatts för ovarsam be hand ling som fall, stötar eller frost att endast rent vatten använts att högtryckstvätten inte använts i uthyr nings ver k sam het eller på annat sätt varit föremål för af färsmäs sig verksamhet. Garantireparationen omfattar byte av defekta delar men täcker inte försändelse och emballage. I övrigt hänvisas till nationella köpvillkor. Maskinen sänds/inlämnas till en av ALTO or ga ni sa ti o nens serviceverkstäder men noggrann felangivelse. Varje icke berättigad garantireparation kommer att faktureras.t.ex. driftstörningar på grund av orsaker nämnda i instruktionsbokens avsnitt om Felsökning och åtgärder. 8.0 Takuuehdot FI ALTO antaa kotikäyttöön tarkoitetuille painepesureille 2 vuoden takuun. Jos tuot pesurisi tai sen varusteita ta ku u- kor jauk se en, ostokuitti on esitettävä. Takuukorjaus tehdään seuraavilla eh doi l la: kun vika johtuu materiaali- tai val mi stusvir heestä (normaalia kulumista tai väärinkäyttöä takuu ei kata) jos tätä käyttöohjetta on huolellisesti noudatettu jos laitetta ei ole huoltanut tai yrittänyt huoltaa kukaan muu kuin valtuutettu Alto-huoltaja jos on käytetty vain koneen al ku peräi siä varusteita jos kone ei ole joutunut kolautusten tai törmäyksen kohteeksi tai se ei ole jäätynyt jos koneessa on käytetty vain puhdasta vettä jos konetta ei ole pidetty vuokra- tai muussa kau pal - li se s sa käytössä Takuu kattaa viallisten osien vaihdon ilman pakkaus- ja kuljetuskuluja. Lisäksi viittaamme paikallisiin kauppaa koskeviin lakeihinne. Viallinen kone tulee toimittaa valtuutetulle ALTO-huoltajalle varustettuna vi ka selvi tyk sel lä. Korjaukset, joita takuu ei kata, laskutetaan. (Ks. ma h dol li sia toimintahäiriöiden syitä kohdasta Vi a net s in tätau luk ko). 93

9.0 DA Placering af tilbehør NO Oppbevaring av tilbehør SV Förvaring av tillbehör FI Varusteiden säilytys DE Aufbewahrung von Zubehör FR Dépôt des accessoires NL Plaatsing van accessoires IT Come installare gli accessori ES Colocación de accesorios PT Colocamento dos acessórios EL Τοποθέτηση παρελκοµένων PL Przechowywanie akcesoriów CS Úschova doplòkù HU Tartozékok tárolása TR Aksesuvar saklama yeri 97

1 2 1 I II V III III V 98 2 IV IV

Art. no. 6410760 DA Forlængerslange NO Forlengerslange SV Förlängningsslang FI Jatkoletku DE Verlängerungsschlauch FR Rallonge fl exible NL Verlengslang IT Tubo di prolunga ES Alargo de manguera PT Mangueira de extensao EL Σωλήνας προέκτασης PL Wąż przedłużający CS Prodluñovací hadice HU Hosszabító TR Uzatma hortumu Art. no. 6411150 DA Patio cleaner NO Patio cleaner SV Patio cleaner FI Patio cleaner DE Patio cleaner FR Patio cleaner NL Patio cleaner IT Patio cleaner ES Patio cleaner PT Patio cleaner EL Patio cleaner PL Patio cleaner CS Patio cleaner HU Patio cleaner TR Patio cleaner Art. no. 6410762 DA Roterende børste NO Roterende børste SV Roterande borste FI Pyörivä harja DE Rotierende Bürste FR Brosse rotative NL Roterende borstel IT Spazzola rotante ES Cepillo rotatorio PT Escova rotadora EL Βο ρτσα µε ξ στρα PL Szczotka rotacyjna CS RozpraÓova p ny HU Forgó kefe TR Döner fýrça Art. no. 6410766 DA Rørrenser NO Rørrenser SV Avlopps-/rørrensare FI Viemärinavaussuutin DE Rohrreiniger FR Nettoyeur déboucheur NL Riool-/buizenreiniger IT Puliscitubi ES Tubo limpiador PT Limpador de canos EL Αποφρακτικό PL Wkładka do czyszczenia rur CS isti potrubí HU Csötisztitó TR Boru temizlemesi Art. no. 6411134 DA Auto kit NO Autopakke SV Fordons-kit FI DE Auto-Set FR Kit auto Autopakettia NL Autopakket IT Accessori per auto ES Kit de automóvil PT Produto carros EL Κιτ αυτο κινήτου της PL Zestawu do samochodu CS Autosoupravy HI Autocsomagnélkül TR Araba paketi 99

RECEIPT xx/xx/2004 ALTO high pressure washer... ALTO Danmark A/S Industrikvarteret, DK-9560 Hadsund Tel.: +45 7218 2100 www.alto-online.com 6481813 f Printed in Italy Copyright 2004 ALTO Danmark A/S Total