Käyttöohje. Tyylikäs kansi-ikkuna SCR44

Samankaltaiset tiedostot
Käyttöohje. USB Charger UCH20

Käyttöohje. Style Cover Window SCR46

Käyttöohje. Autopikalaturi AN420

Käyttöohje. Quick Charger UCH10

Käyttöohje. Style Cover Window SCR30

Käyttöohje. Stereo Bluetooth Headset SBH80

Käyttöohje. Stereo Bluetooth Headset SBH20

Käyttöohje. USB Type-C -latausteline DK60

Käyttöohje. Bluetooth -näppäimistö BKB50

Micro USB -latausteline DK52

Käyttöohje. Stereo Bluetooth Headset SBH70

Stereo Bluetooth Headset SBH60

Presenter SNP6000. Register your product and get support at Käyttöopas

SkillGuide. Käyttöopas. Suomi

Käyttöohje. Bluetooth -monokuulokkeet MBH10

Käyttöohje. SmartBand SWR10

Käyttöohje. Bluetooth -kaiutin BSP10

Käyttöohje. SmartWatch 2 SW2

High-Resolution Audio - kuulokkeet MDR-NC750

Käyttöohje. Stereokuulokkeet STH32

Käyttöohje. RC-Dex kaukosäädin

Käyttöohje. SmartBand Talk SWR30

Käyttöohje. SmartBand SWR10

Käyttöohje. SmartBand SWR10

Käyttöohjeet. TV-Dex

Pakkauksen sisältö FM+DEX. Laturi. Jakki-jakkiliitäntäjohto. Kaulasilmukka-antenni (kaksi pituutta) Pidike. Liitäntämoduuli.

KÄYTTÖOHJE RC-DEX. Widex-tinnituslaitteiden kaukosäädin

Lyhyt käyttöohje. Asennusvideo Käyttövideo Asetusvideo.

Käyttöohje. Stereo Bluetooth Headset SBH54

Onko sinulla muuta kysyttävää tai kommentoitavaa? Kerro meille! support.airthings.com

Käyttöoppaasi. HP PHOTOSMART 6221 PREMIUM CAMERA DOCK

WIDEX UNIQUE KÄYTTÖOHJEET WIDEX UNIQUE -TUOTEPERHE. U-FM-malli Korvantauskojeet (BTE)

KÄYTTÖOHJEET RC-DEX-KAUKOSÄÄDIN

Turvaohjeet ja määräykset

SmartBand 2 (for ios) SWR12

Airthings Wave 2 nd gen

Aloittaminen. Oppaan aiheet: GAMEPAD. Moto Modin kiinnittäminen ja irrottaminen. Moto Gamepadin lataaminen

Panther. Asennusohjeet. Lähetin PN-TX-MN3 (PN-T7-16) PN-TX-MN6 (PN-T7-15) PN-TX-MN8 (PN-T7-14) IM-PN-TX102-A01-FI Kieli: Suomi (käännös englannista)

ROX ROX 12.0 SPORT USER GUIDE.

Käyttöohje. SmartBand Talk SWR30

ALOITA TÄSTÄ. Asetukset. Älypuhelimesi. Lähetin. Käyttöohjeet

Käyttöohje. SmartWatch 3 SWR50

ContiPressureCheck. Käsilukulaite

Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto:

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH Sony Computer Entertainment Europe

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk

MYJACK LANGATON AUX-IN-MUUNNIN KÄYTTÖOPAS

Asennusopas Käyttöohje TV-SOVITIN 2

Plantronics DA80 Audio Processor. User Guide

BackBeat FIT sarja. Käyttöopas

BLUETOOTH- MUSIIKKISOVITIN

RIBBONS BLUETOOTH-KUULOKKEET

Plantronics DA -sarjan vahvistin. Käyttöopas

Liitä Moto Mod Huomautus: 360 CAMERA Varoitus:

NOVA LANGATTOMAT KUULOKKEET

PJ-622/PJ-623/ PJ-662/PJ-663 Matkatulostin TURVALLISUUS JA RAJOITUKSET. Lue tämä asiakirja ennen tulostimen käyttämistä.

Nokia DT-600 -laturi. Painos 1.2

Sight Fighter Digital -peliohjain

VIP Mobile Android. Opas asennukseen ja tärkeimpien toimintojen käyttöön

KÄYTTÖOHJEET WIDEX BEYOND -KUULOKOJE. B-F2-malli RIC/RITE Kuuloke korvakäytävässä / Kuuloke korvassa

RACE -BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS

PAVIRO End Of Line Slave Module

Nokia minikaiuttimet MD /1

Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 -käyttöohje

Panther. Asennusohjeet. Lähetin PN-TX-MD3 (PN-T21-3) PN-TX-MD6 (PN-T21-6) PN-TX-MD8 (PN-T21-8) PN-TX-MD10 (PN-T21-10)

Taskutulostin KÄYTTÖOPAS

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3

Pakkauksen sisältö FM+DEX. Liitäntämoduuli. Kaulasilmukka-antenni (kaksi pituutta) Laturi

1 Avaa the ROCK V40 takakansi Irroita takakansi, avaa tiivistekannen 2 ruuvia nosta kansi ylös kynsi lovesta.

MagniLink Visus Käyttöohje

KÄYTTÖOHJEET WIDEX SUPER -TUOTEPERHE. S-VS-malli Kuuloke korvakäytävässä / kuuloke korvassa

Nokia teline HH-20 ja CR-122

Flexi Presentityn Android-sovelluksen käyttöohje

Pikaopas Malli: Denver SW-160

KÄYTTÖOHJEET WIDEX DAILY -TUOTEPERHE. D-m CB -malli Korvantauskoje

Doro Secure 580IP. Käyttöopas. Suomi

KÄYTTÖOHJEET. CROS-FS-malli

Nokia Kannettava radio-hf HS-2R Käyttöohje painos

HP Mobile -kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas

BackBeat FIT sarja. Käyttöopas

KÄYTTÖOHJEET WIDEX DAILY -TUOTEPERHE. D-FS-malli Kuulokoje korvassa -koje

WIDEX UNIQUE KÄYTTÖOHJEET WIDEX UNIQUE -TUOTEPERHE. U-FM-malli Korvantauskoje

KÄYTTÖOHJEET WIDEX DAILY -TUOTEPERHE. D-FS-malli Kuulokoje korvassa -koje

KÄYTTÖOHJEET WIDEX DREAM -TUOTEPERHE. U-PA-malli Kuuloke korvakäytävässä -kojeet (RIC)

WAKE FM-KELLORADIO KÄYTTÖOPAS

Calisto USB-kaiutinpuhelin. Käyttöopas

Nokia autosarja CK /1

HP Roar Plus -kaiutin. Muut ominaisuudet


Nokia N76-1. Käytön aloittaminen painos FI

PIKAOPAS MODEM SETUP FOR NOKIA Copyright Nokia Oyj Kaikki oikeudet pidätetään.

Truma inet Box. Käyttöohje Säilytä autossa! Sivu 2

Käyttöoppaasi. F-SECURE MOBILE SECURITY 6 FOR ANDROID

Asennus- ja käyttöohjeet

Motorola Phone Tools. Pikaopas

KÄYTTÖOHJEET WIDEX DREAM -TUOTEPERHE. D-m CB -malli Korvantauskoje

WIDEX UNIQUE KÄYTTÖOHJEET WIDEX UNIQUE -TUOTEPERHE. U-FS-malli Kuulokoje korvassa -kojeet (RITE)

BOOMBAR + BLUETOOTH-KAIUTIN KÄYTTÖOPAS

Doro Secure 580IUP. Käyttöopas. Suomi

Door View Cam -ovisilmäkamera

Transkriptio:

Käyttöohje Tyylikäs kansi-ikkuna SCR44

Sisältö Aloittaminen... 3 Johdanto... 3 Yleiskatsaus... 3 Yhden kosketuksen asennus...3 Lataaminen... 4 Perusteiden oppiminen... 5 Vuorovaikutus ikkunan kanssa...5 Näytön himmentäminen ja herättäminen...5 Aloitusnäyttö... 6 Tyylikäs kansi-ikkuna: käyttäminen... 7 Saapuvien puhelujen hallinta... 7 Kamera... 7 Herätys... 7 Musiikkisoitin...8 Lisäohjelmat...8 Käytöstä poistetut älypuhelimen ominaisuudet... 8 Oikeudelliset tiedot...9 Tyylikäs kansi-ikkuna: käyttäminen kosteissa ja pölyisissä olosuhteissa...9 Declaration of Conformity...11 2

Aloittaminen Johdanto Tyylikäs kansi-ikkuna on Xperia Z5 Compact -älypuhelimelle tarkoitettu näppärä suoja, joka mahdollistaa erillisten toimintojen tarkastelun ja käytön. Kun suljet kannen, älykäs ikkunatoiminto aktivoituu ja valikoidut älypuhelimen tilarivillä tai aloitusnäytössä olevat lisäohjelmat tulevat näkyviin ikkunaan. Voit sitten käyttää näitä valikoituja lisäohjelmia ja niihin liittyviä toimintoja. Voit esimerkiksi tarkastella saapuvia viestejä ja lukea niitä, aktivoida älypuhelimen kameran, hallita musiikkia ja vastata saapuvaan puheluun avaamatta kantta. Yleiskatsaus 1 Ikkuna 2 NFC -tunnistusalue Yhden kosketuksen asennus Yhden kosketuksen asennus toimii, kun älypuhelimen NFC-alue on kosketuksissa Tyylikäs kansi-ikkuna -NFC-alueen kanssa. NFC-toiminto käynnistää asennuksen, ja voit sitten mukauttaa älykkään ikkunan toimintoja ja asetuksia. Tyylikäs kansi-ikkuna: käyttöön ottaminen 1 Avaa Tyylikäs kansi-ikkuna. 2 Varmista, että puhelimen NFC-toiminto on otettu käyttöön ja että näyttö on aktiivinen ja lukitsematta. Aseta puhelimen takaosa sitten lisävarusteen NFCtunnistusalueen päälle kuvassa osoitetulla tavalla. Kunkin laitteen NFC-alueen on kosketettava toisiaan. 3

Tyylikäs kansi-ikkuna: kiinnittäminen puhelimeen 1 Aseta puhelimen takaosa lisälaitteen takakannen päälle siten, että kameran objektiivi kohdistuu oikein lisälaitteesta objektiiville varattuun aukkoon. 2 Paina puhelinta lujasti kustakin reunasta ja varmista, että se on tiukasti kiinni. Lataaminen Tyylikäs kansi-ikkuna: ennen kuin kiinnität sen ja käytät sitä ensimmäisen kerran, varmista, että sen kanssa käytettävän älypuhelimen akku on ladattu täyteen. Tyylikäs kansi-ikkuna ei toimi, jos älypuhelimessa ei ole virtaa. Puhelimen lataaminen DK52 USB Charging Dock -laitteen avulla 1 Varmista, että Tyylikäs kansi-ikkuna on kiinnitetty puhelimeen oikein ja että kansi on suljettu. 2 Aseta liitinvaruste lataustelineeseen. 3 Kytke USB-laturin kaapelin toinen pää lataustelineeseen. 4 Kytke laturikaapelin toinen pää tietokoneen tai puhelinlaturin USB-porttiin. Varmista, että laturi tai tietokone on kytketty aktiiviseen virtalähteeseen. 5 Aseta puhelimesi telineeseen siten, että puhelimen lataustelineliitin ja telineen liitin tulevat yhteen. 4

Perusteiden oppiminen Vuorovaikutus ikkunan kanssa Kun Tyylikäs kansi-ikkuna on asennettu ja kiinnitetty puhelimeen, kansi on suljettava, jotta älykkään ikkunatoiminnon voi aktivoida. Kun älykäs ikkunatoiminto on aktiivinen, puhelimen näyttö kutistetaan sopimaan kannen ikkunaan. Tämä ikkuna on samanlainen kuin puhelimen näytön miniversio, jota voi käyttää samalla tavalla. Voit esimerkiksi siirtyä ikkunanäytössä sipaisemalla tai napauttamalla Sipaiseminen Tarkastele lisäohjelmia ja muita toimintoja. Napauttaminen Avaa tai valitse kohde. Näytön himmentäminen ja herättäminen Kun Tyylikäs kansi-ikkuna on käytössä eikä sitä ole käytetty tiettyyn aikaan, ikkunanäyttö himmenee automaattisesti. Voit himmentää ikkunanäytön myös manuaalisesti ja herättää sen milloin tahansa. Ikkunanäytön herättäminen 1 Varmista Xperia -älypuhelimessa, että napautusherätystila on käytössä. Voit ottaa sen käyttöön napauttamalla Asetukset > Näyttö ja vetämällä kohdan Herätä napauttamalla vieressä olevaa liukusäädintä oikealle. 2 Kaksoisnapauta ikkunanäyttöä ja paina virtanäppäintä lyhyesti. Ikkunanäytön himmentäminen manuaalisesti Paina virtanäppäintä lyhyesti. 5

Aloitusnäyttö Tyylikäs kansi-ikkuna on liitettynä ja älykäs ikkunatoiminto on aktiivinen, aloitusnäyttö tulee näkyviin ikkunaan. Tämä aloitusnäyttö on päänäyttö, josta siirrytään muihin näyttöihin tekemään erinäisiä toimia. Se on samankaltainen kuin puhelimesi aloitusnäyttö. Siinä voit esimerkiksi tarkastella vastaamattomia puheluja tai lukemattomia tekstiviestejä koskevia ilmoituksia ja ottaa kuvia. 6

Tyylikäs kansi-ikkuna: käyttäminen Saapuvien puhelujen hallinta Kun älypuhelimeesi saapuu puhelu, näet soittajan Tyylikäs kansi-ikkuna -näytöstä. Voit sitten hyväksyä tai hylätä puhelun ikkunanäytöstä. Saapuvaan puheluun vastaaminen Vastaa saapuvaan puheluun sipaisemalla vasemmalta oikealle ikkunanäytössä. Saapuvan puhelun hylkääminen Liu'uta oikealta vasemmalle ikkunanäytössä. Videopuheluun vastaaminen Kun saat videopuhelun ja sinulla on käytössä Tyylikäs kansi-ikkuna, saat kehotteen avata kannen, jotta puhelimen etukamera voidaan käynnistää. Videopuheluun vastaaminen Avaa Tyylikäs kansi-ikkuna -suojus ja katso puhelimesi etukameraan. Kamera Voit käynnistää kamerasovelluksen Tyylikäs kansi-ikkuna -aloitusnäytössä ja ottaa kuvia pysty- tai vaakasuunnassa. Valokuvan ottaminen Tyylikäs kansi-ikkuna -aloitusnäytössä 1 Voit aktivoida ikkunanäytön painamalla virtanäppäintä lyhyesti. 2 Voit aktivoida kameran koskettamalla kohtaa, pitämällä sitä alhaalla ja vetämällä sitten ylöspäin. 3 Kun kamera tulee näkyviin, paikanna kuvauskohde etsimestä. 4 Kun olet valmis ottamaan valokuvan, napauta Herätys Voit tarkastella aktivoitua herätystä Tyylikäs kansi-ikkuna -aloitusnäytössä. Jos haluat asettaa herätyksen, sinun on ensin käytettävä älypuhelinta eli avattava kansi tai irrotettava se. Herätyksen asettaminen 1 Avaa lisävarusteen etukansi, jotta voit käyttää puhelimesi aloitusnäyttöä suoraan. 2 Napauta puhelimen aloitusnäytössä. 3 Etsi Herätyskello ja napauta sitä. 4 Napauta. 5 Napauta Aika ja valitse aika vierittämällä ylös ja alas. 6 Napauta Aseta. 7 Voit halutessasi muokata muita herätysasetuksia. 8 Napauta Valmis. Hälytys näkyy nyt Tyylikäs kansi-ikkuna -aloitusnäytössä. Aktivoituneen hälytyksen torkuttaminen Napauta kohtaa Torkutus, kun se tulee näkyviin ikkunanäyttöön. Aktivoituneen hälytyksen kytkeminen pois Vedä ikkunanäytössä kohtaa oikealle. 7

Torkutetun herätyksen kytkeminen pois 1 Avaa Tyylikäs kansi-ikkuna. 2 Avaa ilmoituspaneeli vetämällä tilariviä alaspäin puhelimen aloitusnäytössä ja napauta sitten. Musiikkisoitin Voit käyttää musiikkisoitinta suoraan Tyylikäs kansi-ikkuna -aloitusnäytöstä. Musiikkisoittimen käyttäminen Sipaise oikealta vasemmalle Tyylikäs kansi-ikkuna -aloitusnäytössä. Lisäohjelmat Lisäohjelmat ovat pieniä sovelluksia, joita voit käyttää suoraan ikkunanäytöstä. Ne toimivat myös pikakomentoina. Esimerkiksi Kalenteri-lisäohjelman avulla näet kalenterin perustiedot suoraan ikkunanäytössä. Lisäohjelmia voi ladata lisää Google Play - palvelusta. Lisäohjelman lisääminen ikkunanäyttöön 1 Voit aktivoida ikkunanäytön painamalla virtanäppäintä lyhyesti. 2 Sipaise oikealle niin, että tulee näkyviin, ja napauta sitä sitten. Saat kehotteen avata kannen, jotta voit lisätä lisäohjelman suoraan puhelimessasi. 3 Avaa näytön lukitus tarvittaessa antamalla puhelimesi PIN-koodi, näyttölukkokuvio tai salasana. 4 Etsi lisäohjelma, jonka haluat lisätä, ja napauta sitä. Kuvaketta napautettaessa näkyviin tulevat kohteet ovat käytettävissä oletusarvoisesti, eikä niitä voi muuttaa. Lisäohjelman siirtäminen ikkunanäytössä 1 Voit aktivoida ikkunanäytön painamalla virtanäppäintä lyhyesti. 2 Kosketa lisäohjelmaa, jonka haluat siirtää (pitkä painallus), ja vedä se uuteen paikkaan. Lisäohjelman poistaminen ikkunanäytöstä 1 Voit aktivoida ikkunanäytön painamalla virtanäppäintä lyhyesti. 2 Kosketa poistettavaa lisäohjelmaa (pitkä painallus) ja vedä se sitten kohtaan. Näytössä olevat kamerakuvake ja musiikkisoitin on asetettu siihen tarkoituksella, eikä niitä voi poistaa. Käytöstä poistetut älypuhelimen ominaisuudet Älykäs puhelujen hallinta ja hansikastila poistetaan käytöstä, kun lisävarusteen kansi suljetaan. Lisätietoja näistä ominaisuuksista on puhelimen käyttöoppaassa. 8

Oikeudelliset tiedot Tyylikäs kansi-ikkuna: käyttäminen kosteissa ja pölyisissä olosuhteissa Tyylikäs kansi-ikkuna on vesitiivis IP-luokitusten IPX5 ja IPX8 mukaisesti alla olevassa taulukossa kuvatulla tavalla. Nämä määrätyt IP-luokitukset tarkoittavat, että Tyylikäs kansi-ikkuna on suojattu matalapaineisesta vesihöyrystä koituvilta vaikutuksilta sekä makeaan veteen (ei meriveteen) upottamiselta 30 minuutin ajan aina 1,5 metrin syvyyteen asti. Vaikka Tyylikäs kansi-ikkuna on vesitiivis, sitä ei kannata altistaa tarpeettomasti vedelle eikä kosteille ympäristöille, joiden lämpötilat ovat äärimmäisen korkeita tai matalia ja kosteus korkea. Tyylikäs kansi-ikkuna on pidettävä poissa kuumasta vedestä, suolavedestä (esimerkiksi lähdevedestä, kloorivedestä ja merivedestä) ja muunlaisesta sitä mahdollisesti vahingoittavasta vedestä. Tyylikäs kansi-ikkuna ei saa myöskään altistua nestemäisille kemikaaleille, kuten puhdistusaineille, alkoholille ja muille hankaaville nesteille, kuten mehuille, etikalle tai ketsupille. Jos Tyylikäs kansi-ikkuna joutuu kosketuksiin suolaveden kanssa, huuhtele se makealla vedellä. Jos Tyylikäs kansi-ikkuna kastuu, varmista, että se on täysin kuivunut, ennen kuin käytät sitä seuraavan kerran. Jos Tyylikäs kansi-ikkuna ei ole kuivunut kokonaan, se ei ehkä reagoi ikkunan napautukseen tai esimerkiksi tiedonsiirto tai soittaminen ei toimi kunnolla. Kun Tyylikäs kansi-ikkuna kiinnitetään Xperia -laitteeseen tai irrotetaan siitä, toimenpidettä ei saa tehdä liiallista voimaa käyttämällä tai toimimalla muutoin kuin tässä käyttöoppaassa kuvatulla tavalla. Puhdista Tyylikäs kansi-ikkuna kauttaaltaan pehmeällä, kuivalla kankaalla. Jos haluat estää värin haalistumisen, älä pyyhi lisävarustetta alkoholilla, tinnerillä, bentseenillä tai muulla puhdistusaineella. Tyylikäs kansi-ikkuna ei saa altistua tarpeettomasti pölylle, hiekalle tai mudalle. Jos lisävarusteen Tyylikäs kansi-ikkuna etukannen ja Xperia -laitteen väliin pääsee hiekkaa, mutaa tai pölyä, pyyhi se pois pehmeällä kankaalla. Muussa tapauksessa Xperia -laite ja Tyylikäs kansi-ikkuna saattavat naarmuuntua. Väri saattaa haalistua tai muuttua hankauksen, hikoilun ja suolavedelle altistumisen seurauksena. Huomioi tämä, jos Tyylikäs kansi-ikkuna on käytössä esimerkiksi vaatekankaiden ja muiden vastaavien materiaalien lähellä. Nämä kosteita ja pölyisiä olosuhteita koskevat ohjeet on tarkoitettu vain lisävarusteelle Tyylikäs kansi-ikkuna. Xperia -laitteella saattaa olla omat ohjeensa ja rajoituksensa kosteissa ja pölyisissä olosuhteissa käyttöä varten. Muista tarkistaa myös ne, ennen kuin altistat laitteen tällaisille olosuhteille. Takuu ei kata vaurioita ja vikoja, jotka johtuvat lisävarusteen Tyylikäs kansi-ikkuna väärinkäytöstä tai virhekäytöstä (mukaan lukien käyttö ympäristöissä, joissa asianmukaiset IP-luokitusrajoitukset ylittyvät). Jos sinulla on lisäkysymyksiä lisävarusteen käytöstä, pyydä apua asiakaspalvelusta. IP (Ingress Protection) -luokitus Tyylikäs kansi-ikkuna on saanut IEC-standardin 60529 mukaisen IP-luokituksen, mikä tarkoittaa sitä, että se on läpäissyt sertifioidut testit, joissa mitattiin sen pöly- ja vesitiiviys. Kaksinumeroisen IP-luokituksen ensimmäinen numero tarkoittaa suojaustasoa kiinteitä kappaleita, mukaan lukien pölyä, vastaan. Toinen numero ilmoittaa, miten vedenpitävä laite on. Kiinteiden kappaleiden ja pölyn kestävyys IP0X. Ei erityisesti suojaa Vesitiiviys IPX0. Ei erityisesti suojaa 9

IP1X. Suojaa kiinteiltä kappaleilta, joiden halkaisija on yli 50 mm IP2X. Suojaa kiinteiltä kappaleilta, joiden halkaisija on yli 12,5 mm IP3X. Suojaa kiinteiltä kappaleilta, joiden halkaisija on yli 2,5 mm IP4X. Suojaa kiinteiltä kappaleilta, joiden halkaisija on yli 1 mm IP5X. Suojattu pölyltä; rajoitettu läpäisy (ei haitallisia kertymiä) IPX1. Suojaa vesipisaroilta IPX2. Suojaa vesipisaroilta kallistettuna enintään 15 astetta normaaliasennosta IPX3. Suojaa vesisuihkeelta IPX4. Suojaa vesiroiskeilta IPX5. Suojattu vesisuihkeelta vähintään 3 minuuttia IP6X. Pölytiivis IPX6. Suojattu kovalta vesisuihkeelta vähintään 3 minuuttia IPX7. Suojattu upotuksen vaikutuksilta jopa 1 metriin asti 30 minuutin ajan IPX8. Suojattu jatkuvan upotuksen vaikutuksilta yli 1 metrin syvyyksissä. Laitevalmistaja määrittää tarkat ehdot laitekohtaisesti. Sony SCR44 Lue erikseen toimitettava lehtinen Tärkeitä tietoja ennen laitteen käyttämistä. Sony Mobile Communications Inc. tai sen paikallinen tytäryhtiö julkaisee tämän käyttöoppaan sitoumuksetta. Sony Mobile Communications Inc. saattaa tehdä tähän käyttöoppaaseen painovirheiden, epätäsmällisten tietojen tai laitteeseen ja/tai sen ohjelmistoon tehtyjen parannusten edellyttämiä korjauksia ja muutoksia ilman eri ilmoitusta. Mahdolliset muutokset sisällytetään tämän käyttöoppaan uusiin painoksiin. Kaikki oikeudet pidätetään. 2015 Sony Mobile Communications Inc. Sony on Sony Corporationin tavaramerkki tai rekisteröity tavaramerkki. Kaikki tässä mainitut tuote- ja yritysnimet ovat omistajiensa tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä. Kaikki oikeudet, joita ei tässä erikseen anneta, pidätetään. Kaikki muut tavaramerkit ovat omistajiensa omaisuutta. Lisätietoja on osoitteessa www.sonymobile.com. Kaikki kuvat on tarkoitettu vain havainnollistaviksi, eivätkä ne välttämättä kuvaa tarkasti itse lisälaitetta. 10

Declaration of Conformity We, Sony Mobile Communications AB of Nya Vattentornet SE-221 88 Lund, Sweden, declare under our sole responsibility that our product Sony type AI-0094 and in combination with our accessories, to which this declaration relates is in conformity with the appropriate standards Spectrum EMC Safety EN 302 291-2:V1.1.1 EN 301 489-7:V1.3.1 EN 60950-1:2006 +A11:2009+A1:2010+A12:2011+A2:2013 EN 301 489-3:V1.6.1 following the provisions of, Radio Equipment and Telecommunication Terminal Equipment directive 1999/5/EC. Lund, July 2015 Fredrik Björk Head of Product Compliance Lund FCC Statement This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Any change or modification not expressly approved by Sony may void the user's authority to operate the equipment. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/tv technician for help. Industry Canada Statement This device complies with RSS-210 of Industry Canada. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Avis d industrie Canada Le présent appareil est conforme aux CNR d'industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes:(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et, and (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. 11