Mitä Missä Melbourne Melbournen Suomi-seuran uutisia News from Finnish Society of Melbourne



Samankaltaiset tiedostot
Mitä Missä Melbourne Melbournen Suomi-seuran uutisia News from the Finnish Society of Melbourne

MEETING PEOPLE COMMUNICATIVE QUESTIONS

Mitä. Missä Melbourne

Mitä Missä Melbourne Melbournen Suomi-seuran uutisia News from Finnish Society of Melbourne

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

Tampereen kansainvälinen koulu, FISTA

Henkiset kilpailut / Cultural competitions

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

Mitä Missä Melbourne Melbournen Suomi-seuran uutisia News from Finnish Society of Melbourne

Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 4 (käsikirja) (Finnish Edition)

1. Liikkuvat määreet

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

IFAGG WORLD CUP I, CHALLENGE CUP I and GIRLS OPEN INTERNATIONAL COMPETITION 1 st 2 nd April 2011, Vantaa Finland

St. Teresa Benedicta of the Cross Schedule Basic Listing

anna minun kertoa let me tell you

AYYE 9/ HOUSING POLICY

Miksi Suomi on Suomi (Finnish Edition)

SELL Student Games kansainvälinen opiskelijaurheilutapahtuma

Choose Finland-Helsinki Valitse Finland-Helsinki

Voice Over LTE (VoLTE) By Miikka Poikselkä;Harri Holma;Jukka Hongisto

EVALUATION FOR THE ERASMUS+-PROJECT, STUDENTSE

Information on preparing Presentation

Pojan Sydan: Loytoretki Isan Rakkauteen (Finnish Edition)

Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 3 (Finnish Edition)

FIS IMATRAN KYLPYLÄHIIHDOT Team captains meeting

Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2018 Päivi Paukku & Jenni Laine Centre for Language and Communication Studies

Erasmus Intensive Language Course KV kevätpäivät Kuopio Päivi Martin, Lapin yliopisto

Tietoa Joensuun Eliittikisoista

Clubs at The English School. Fall Week Schedule for the Clubs. Mondays Drama Club, grades 3-4, at 14:20-15:30, starting at September 8 th, 2014

Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2017 Jenni Laine

Tiedote/Newsletter 8/2016

TIETEEN PÄIVÄT OULUSSA

LANSEERAUS LÄHESTYY AIKATAULU OMINAISUUDET. Sähköinen jäsenkortti. Yksinkertainen tapa lähettää viestejä jäsenille

1. GENERAL YLEISTÄ. TOURNAMENT INFORMATION/TURNAUSINFO XXXVII HERMAN KARE WRESTLING TOURNAMENT XXXVI HERMAN KARE-PAINITURNAUS Kouvola

Network to Get Work. Tehtäviä opiskelijoille Assignments for students.

Tyytyväisyys tapahtumittain

Oma sininen meresi (Finnish Edition)

Hei! Olette ilmoittaneet lapsenne Gymi -leirille. Tässä hiukan tietoa käytännön asioista, aikatauluista sekä ohjelmasta. AIKATAULU Leiripäivien

You can check above like this: Start->Control Panel->Programs->find if Microsoft Lync or Microsoft Lync Attendeed is listed

Spring Week Schedule for the Clubs

YO: äidinkieli ja suomi toisena kielenä

* for more information. Sakari Nurmela

Tiedote/Newsletter 9/2016. Opiskelijakunta toivottaa kaikille erittäin hyvää ja aurinkoista karkauspäivää!

ALOITUSKESKUSTELU / FIRST CONVERSATION

Spring Week Schedule for the Clubs. Mondays Japanese Club, grades 1-6, at 14:15-15:15, starting on January 16 th, 2017

ValoaMaailmaan. VUODEN 2017 JOULUKAMPANJA 24. marraskuuta 25. joulukuuta 2017

Nuku hyvin, pieni susi -????????????,?????????????????. Kaksikielinen satukirja (suomi - venäjä) ( (Finnish Edition)

Mauste-hanke. Maahanmuuttajien englanninkielinen perhevalmennus th Niina Happonen th Pauliina Rissanen

Salasanan vaihto uuteen / How to change password

Guidebook for Multicultural TUT Users

Hotel Sapiens (Finnish Edition)

OUR EARTH HOUR Veej jakaja Suomi Cambrésis Ranska

Junaelokuva 6 (kuvausversio) Kirjoittanut: Ismo Kiesiläinen. sekä Leena Kuusisto. Alkuperäisidea: Julieta Lehto

Information on Finnish Courses Autumn Semester 2017 Jenni Laine & Päivi Paukku Centre for Language and Communication Studies

ESITTELY. Valitse oppilas jonka haluaisit esitellä luokallesi ja täytä alla oleva kysely. Age Grade Getting to school. School day.

Expression of interest

Capacity Utilization

Tiimityöskentely. Marko Leppänen

Alueellinen yhteistoiminta

ATLAS-kartan esittely - Peli palveluiden yhteiskehittämisen menetelmistä Päivi Pöyry-Lassila, Aalto-yliopisto

Ajettavat luokat: SM: S1 (25 aika-ajon nopeinta)

Tulevan ajan ilmaiseminen

Picnic, Naremburn Suomi-päivät / Easter Games, Melbourne Vappu / Volbripäev, Surry Hills

Elämä on enemmän kuin yksi ilta (Finnish Edition)

Kuopio Finnish British Society Events

FinFamily PostgreSQL installation ( ) FinFamily PostgreSQL

Skene. Games Refueled. Muokkaa perustyyl. for Health, Kuopio

Sinisen biotalouden aineettomasta arvonluonnista kasvua Satakuntaan: kestävän merellisen matkailun koulutuskokeilu

KULJETTAJAINFO INFO FOR THE TEAMS

1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward.

Rotarypiiri 1420 Piiriapurahoista myönnettävät stipendit

Esityslista. Liitteet: Vuoden 2018 toimintasuunnitelma ja talousarvio

Näyttelyhaku. Näyttelyhaku on kahdesti vuodessa, ja 30.9.

A: What s wrong? A aloittaa. Kuuntele ja auta tarvittaessa. Parisi auttaa tarvittaessa. Sinä aloitat. Sano vuorosanasi englanniksi.

-seminaari

Raamattu- ja Lentopalloralli, , Lohja

ENE-C2001 Käytännön energiatekniikkaa. Aloitustapaaminen Osa II: Projekti- ja tiimityö

Sisustusarkkitehtuuri Kansavälinen Työpaja kauppankulttuuri ja ostoskeskuksen tilasuunnittelu Istanbulin Tekniillinen yliopisto Istanbul, Turkki

Preesens: YLEIS- JA KESTO-

E U R O O P P A L A I N E N

EARLY LEARNING PLAN / ENGLANTI VARHAISKASVATUSSUUNNITELMA

Curriculum. Gym card

Galleria Uusitalo. GSM

MUSEOT KULTTUURIPALVELUINA

HOITAJAN ROOLI TEKNOLOGIAVÄLITTEISESSÄ POTILASOHJAUKSESSA VÄITÖSKIRJATUTKIJA JENNI HUHTASALO

S SÄHKÖTEKNIIKKA JA ELEKTRONIIKKA

Results on the new polydrug use questions in the Finnish TDI data

Tiistaina 1.4 klo Carelian aulassa on pääteemana on TANSSI ja TEATTERI. Paikalla ovat:

Matkustaminen Majoittuminen

Vertaispalaute. Vertaispalaute, /9

Lapset Farmille ja vanhemmille omaa aikaa! Tahko MTB -After Party: Mofo Jones ja DJ. Nilsiän Pallo-Haukkojen jalkapallokoulu

JA CHALLENGE Anna-Mari Sopenlehto Central Administration The City Development Group Business Developement and Competence

Matkustaminen Majoittuminen

FinFamily Installation and importing data ( ) FinFamily Asennus / Installation

ROIHUVUORI HANAMI FESTIVAL 2017 Sun May , 12 PM - 6 PM

Arkkitehtuuritietoisku. eli mitä aina olet halunnut tietää arkkitehtuureista, muttet ole uskaltanut kysyä

Ahvenisto RACE CIRCUIT SAT 27 th May 2017

Greetings from the Cultural Sector

Kysymys 5 Compared to the workload, the number of credits awarded was (1 credits equals 27 working hours): (4)

Roolipeliharjoitus. - Opiskelijoiden suunni=elemat neuvo=eluvideot ja niiden vertaisarvioinnit

Transkriptio:

Mitä Missä Melbourne Melbournen Suomi-seuran uutisia News from Finnish Society of Melbourne Finnish Society of Melbourne, 119 Pier St. Altona, p. 9398 4143 Hyvää Uutta Vuotta 2007! Happy New Year 2007! Joulun tohinat ovat kohta ohi ja koittaa uusi vuosi ja uudet kujeet. Toivottavasti nautitte kaikki suomalaiset joulupöydän antimista ja Suomi-talon monista joulutapahtumista. Pyhien jälkeen onkin taas aika katsahtaa tulevaan vuoteen. Toivottavasti näemme teidät kaikki tulevanakin vuonna seuran tapahtumissa! Christmas is soon over and it s time to look at next years events and activities. We hope that you all enjoyed Finnish Christmas specialities and all those Christmas events at Finnish Hall. After the holidays it s time again to look what s next at Finnish Hall. We hope we see you all again in our events! Welcome! Tulevia tapahtumia. Future events Tammikuu/ January Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Helmikuu/ February Sun Mon Tue We Thu Fri Sat d 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 Maaliskuu/ March Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Huhtikuu/April

Tulevia tapahtumia. Future events Tammikuu / January Suomi-talo on ansaitulla kesälomalla tammikuun ajan. Finnish House is having a summer holiday in January. Helmikuu / February 4.2. klo 11.00 Pesäpalloilijoiden syyskauden avajaiset Vuoden ensimmäiset harjoitukset järjestetään sunnuntaina 21.1. mutta kauden viralliset avajaiset vietetään helmikuun alussa pesapallon ja grillauksen merkeissä. Avajaisten peli pelataan klo 11.00 lähtien osoitteessa, J.K. Grant reserve, 115 Civic Parade, Altona ja pelin jälkeen kokoonnutaan Suomi-talolla grillaamaan. Lisätietoja Laurilta p. 5367 1251. Tervetuloa! 4.2. 11 am Baseball seasons opening Baseball rehearsals start Sunday 21st of January but the official opening is held beginning of February playing baseball and having delisious bbq afterwards. Welcome to the game at 11.00 at J.K. Grant reserve (115 Civic Parade, Altona) and after the game there will be food on a bbq at Finnish Hall. Contact Lauri for more information, tel. 5367 1251. Welcome! Maaliskuu / March 31.3. klo 19.00 Tanssit Suomi-talolla Saamme urheilijavieraita Ruotsista ja laitamme vieraiden kunniaksi Suomi-talolla jalalla koreasti. Suosikkilevyt soivat ja baari on avoinna koko illan josta voi ostaa pientä purtavaa ja juomia. Sisäänpääsy tansseihin $10. Tervetuloa! 17-18.3 Bayside Festivaali Bayside festivaalin aikana paikalliset yhdistykset esittelevät kultturia. Näyttelyitä on myös Suomi talolla. Kahvila avoinna, Tervetuloa! 31.3. at 7.00 pm Dance at Finnish Hall We are having visitors from Sweden sports club and because of that we will show that Finnish Hall knows how to party. Come and enjoy good music and buy some refreshments from the bar! Entrance fee $10. Welcome! 17-18.3 Bayside Festivaali During the festival local art is presented. Some exhibitions are at the Finnish Hall. Also, Café is open. Welcome!

Huhtikuu / April 6.-9.4. Suomi-Paivat Sydneyssä Tänä vuonna on Sydneyn vuoro järjestää Suomi-päivät. Tapahtuma kokoaan eri seurat ympari Australian tapaamaan toisiaan ja esittämään osaamistaan eri osa-alueilla. Luvassa on taasen perinteiset urheilu-ja kulttuurikilpailut sekä paljon mukavaa ohjelmaa kilpailujen lomassa. Saammepa nähdä palaako vuoden 2006 kisoissa voitettu pokaali takaisin Melbourneen? Kaikki esiintyjät ja urheilijat ovat tervetulleita osallistumaan kilpailuihin (edellyttää Melbournen suomi-seuran jäsenyyttä), joten jos kiinnostusta löytyy, niin kultuurin (laulu, tanssij, soitto, jne..) kuin urheilunkin (pesapallo, molkky, juoksu, jne..) osalta, ota yhteyttä ennen helmikuun loppua seuran sihteeriin Anneliin, p. 9974 2912 tai finnglish@optusnet.com.au. Annelilta saat myos tietoja seuran järjestämästä bussikuljetuksesta Suomi-päiville. 1.4. klo 12.30 Grillausta Suomi-talolla Tanssien jalkimainingeissa kokoonnumme grillaamaan Suomi-talolle. Aamulla pelataan pesäpalloa Suomi-Ruotsi -ystävyysottelun merkeissä. Tule kannustamaan joukkueemme voittoon jälkeenpäin nauttimaan grillin antimista. 29.4. klo 11.00 Vapun sillibrunssi Huomioikaa päivämäärä! Melbournen Suomiseuran kalenterissa oli itse kalenteriin ympyröity väärä päivä tälle tapahtumalle!!! 6.-9.4. Easter Games in Sydney It s time for Sydney to host Finnish Easter Games 2007. These Games are held each year in different locations and it s good way for Finnish people from all around Australia to meet each other and keep our traditions and culture alive. We are sure this year will be as full of action and great performances as last year. We will see if the trophy will come back to Melbourne this year? All of you are welcome to perform in cultural games or sports (you need to be a member of Finnish Society of Melbourne to partisipate). So if you are interested about performing (singing, playing, dancing..) or doing some sports (baseball, running, molkky ) contact our secretary Anneli tel. 9974 2912 or finnglish@optusnet.com.au. Anneli also gives more information about the buss trip to Easter Games. 1.4. at 12.30 pm Barbeque at Finnish Hall After the dance it s time to get to together for bbq. In the morning our baseball team plays an friendly game with the Swedes and after the game everyone is welcome to enjoy bbq at Finnish Hall. Come and support our own great team! 29.4. 11.00 am Finnish 1 st of May party Attention! Notice the date. At Finnish Society s calendar there was a wrong date marked in the calendar

Siis jo perinteeksi muodostunut vapun sillibrunssi järjestetään jälleen kerran Suomitalolla. Luvassa hyvää musiikia, mainiota seuraa, syötävää ja tottakai myös juotavaa. Tuo koko perhe mukana sillä lapsille on oma askartelunurkka ilmapalloineen ja askarteluineen. Sisäänpääsy ilmainen, buffetin hinta 10 dollaria. Ohjelmaehdotuksia otetaan vastaan. Ota yhteyttä Hennaan henna.keihas@hacoaustralia.com. So, do you know what vappu is? How Finns are celebrating 1 st of May? Come to Finnish Hall and find out, at least the Australian version of it. There will be good music, good food, drinks and good company! Bring along your whole family because we have special program for the kids, balloons and grafts. Entrance is free and buffet cost $10. If you have some ideas for the program please contact Henna henna.keihas@hacoaustralia.com. Muu toiminta. Other activities Keskiviikkokerho/ Wednesday club Coordinator Lea Jortikka, tel. 9729 4483 Suomi-seuran keskiviikko-kerho kokoontuu Wednesday club has meeting at Finnish nimensä mukaisesti joka keskiviikko klo 9.00- Hall every Wednesday from 9 pm to 12 12.00 Suomi-talolla. Vuoden alussa kerho on pm. At the beginning of the year club is kesätauolla ja aloittaa jälleen toimintansa on summer break and meetings start 31.1. Kerhon tarkoituksena on aktivoida again 31 st of Januay. Club offers Melbournen suomalaisia erilaisten toimintojen different activities for the members of ääreen. Talven aikana on järjestetty mm. the society. During the winter club has retki Melbournen Siirtolaismuseoon, made a trips to Melbourne Immigration Kasvitieteelliseen puutarhaan sekä pidetty Museum and Botanical gardens. In normaaleja viikkotapaamisia joissa weekly meetings club members are able kahvitellaan, pelataan biljardia ja vietetään to play biljard, have coffee and just aikaa yhdessa. Tervetuloa! spend nice time together in good company! Welcome! Kansantanssiryhmä/Folk dance Coordinator Sinikka Mäkelä, tel. 5975 2366 Suomi-seuran kansantanssiryhmä harjoittelee Suomi-talolla joka toinen perjantai klo 19.30 ja tarvittaessa järjestetään lisäharjoituksia. Vuoden ensimmäiset harjoitukset järjestetään tammi-helmikuun vaihteessa. Tarkempi päivä ilmoitetaan myöhemmin. Tervetuloa kaikki uudet ja vanhat tanssijat! Harjoittelemme vanhaa ohjelmistoa sekä uusia tansseja tulevia esiintymisiä varten. Finnish Society s folk dance group practices every second Friday at 7.30 pm at Finnish Hall in Altona. Rehearsals begins in January-February. Exact date will be informed later.welcome! We have some performances in the future so we need to practise our old dances and of course learn new ones.

Melbournen Mukulat / Children s club Coordinator Tuire Karaharju-Huisman, tel. 040 752 4598, tuire@iinet.net.au Melbournen mukulat on kerho kaikille suomalaisille lapsille. Kerho tapaa joka kuun ensimmäisenä lauantaina, klo 10-12, Suomi talolla, 119 Pier st., Altona. Kerhossa leikitään suomalaisia perinneleikkejä, lauletaan, askarrellaan, satujumpataan vuodenaikojen ja perinne juhlien mukaan. Ensimmaisen kerran tapaamme taas helmikuussa, la 3.2 klo 12. Tervetuloa kaikki uudet ja vanhat perheet! Children s club is a club for all Finnish children. We meet on the First Saturday of the month at 10 am 12 pm at the Finnish Hall, 119 Pier st., Altona. During the club meetings we play traditional games, exercise, sing songs, do craft According to the season and traditions. First playgroup will be held on Saturday, 3.2 at 10 am. Welcome to all old and new families! Melbun nuoret / Youth club Coordinator Henna Keihäs, tel. 0438 044 017, henna.keihas@hacoaustralia.com Suomalaisuus ei ole vain aikuisten ja Being Finn is not about being old and vanhusten juttu! Nuorten Suomi on leffoja, boring! Today s Finland is movies, good musiikkia, baari-iltoja, vappu brunsseja, music, bar evenings, First of May ruokakursseja, jne.. Jokaiselle jotakin. Tule brunches, cooking lessons, something for mukaan toimintaan ja tuo hyvät ideat everyone! Come along and bring your mukanasi! Keräämme nimiä wishes and your good ideas! We are sähkopöstilistallemme joten laita yhteystietosi collecting email addresses to our mailing Hennalle jos haluat mukaan listalle. list so please contact Henna if you want Kokoonnumme myos Suomi-talon ulkopuolella your details to the list. We also get joten tervetuloa joukkoon! together outside Finnish Hall so come along! Urheilu / Sports club Coordinator Lauri Heiskanen, tel. 5367 1251, heiskanen@netspace.net.au Suomi-seuran järjestää koko kesäkauden aktiivista urheilutoimintaa. Seuran pesäpallojoukkueet (naisten ja miesten) harjoittelevat joka sunnuntaiaamu Altonassa. Vuoden ensimmäiset pelit pelataan sunnuntaina, 4.2 klo 10 alkaen. Pelin jälkeen grillataan Suomi talolla. Uusia pelaajia kaivataan molempiin joukkueisiin. Ota siis yhteyttä Lauriin jos pelaaminen kiinnostaa. Huhtikuun alussa, 1.4, saamme vieraaksi pesis pelaajia Ruotsista. Ystävyysottelun jälkeen grillataan Suomi talolla. Finnish Society s sports club has baseball rehearsals (men and women) every Sunday morning in Altona. The first pracytice of the year is on February 4th, 10 am. After the game we ll have a BBQ at the Finnish Hall. Come along if you re interested to play in a team. Both teams would like to get more players so contact Lauri if you re interested. In early april, 1.4, we ll also have visitors from Sweden. The game is followed by BBQ at the Finnish Hall.

Kuoro / Multicultural choir Coordinator Minna Ikonen, tel. 9357 4940 minnasmusic@optusnet.com.au Suomi-seuran monikulttuurinen kuoro harjoittelee joka toisena lauantaina Altonassa. Kuoron ohjelmisto koostuu pääasiassa suomenkielisestä ohjelmistosta mutta suomen kielen taito ei ole välttämätön. Kuoro esiintyy seuran eri tapahtumissa sekä muualla Melbournessa. Kuoron motto on, että laulaminen on hauskaa! Suomi-kauppa / Finnish shop Suomi-talon kauppa on avoinna seuran tapahtumissa sekä maanantaisin ja keskiviikkoisin klo 10-12.00. Tule ostamaan suomalaisia makeisia, kahvia ja muita maukkaita tuoteitteita! Uudet tavarat ovat saapuneet joten tervetuloa ostamaan! Jos aukioloajat eivät sovi sinulle ja haluat tulla tekemaan ostoksia niin ota yhteyttä Kimmoon Sandströmiin Suomi-talolla p. 9398 4143 Multicultural choir rehearsals every second weekend at Finnish Hall. Repertoire consists mainly of Finnish songs but you don t need to be a Finnish speaker to join! All you need to be is interested on singing. The choir performs in different functions of the club as well as elesewehere in Melbourne. Our only rule is that You must have fun! Shop at Finnish Hall is always open at different events and every Monday and Wednesday at 10 am to 12 pm and in every Society s function at Finnish Hall. Come and buy Finnish sweets, coffee and other product. We just got new load in so what are you waiting for!! If you wish to visit the shop any other times contact Kimmo Sandström, tel. 9398 4143 Suomi-talon kirjasto / Library at Finnish Hall Suomi-talolla on oma kirjasto, joka on auki maanantaisin ja keskiviikkoisin klo 10-12.00 seka seuran tapahtumissa (ota yhteyttä Kimmoon jos haluat käydä kirjastossa muuna aikana). Kirjastosta löytyy paljon erilaisia kirjoja, lehtiä ja videoita. Seuran jäsenenä pääset lainamaan kirjoja ilmaiseksi. Library is open every Monday and Wednesday at 10 am to 12 pm and in every Society s function at Finnish Hall (contact Kimmo is you wish to visit library at other times). From the library you can find lot of different Finnish books,magazines and videos. If you re a member of the club you can borrow books for free.

Yhteystiedot/ Contact details: Suomi-talo/ Finnish Hall Melbourne Suomi-seura/ Finnish Society of Melbourne 119 Pier Street, Altona, VIC 3018 p. 9398 4143 Suomi-seuran hallituksen jäsenet/ Committee members of Finnish Society of Melbourne: Puheenjohtaja/ chairperson: Jori Tossavainen tel./p. 9551 4757 Email: tossavainen@optusnet.com.au Talonmies/ caretaker: Kimmo Sandström tel./p. 9398 4143 Sihteeri/ secretary: Anneli Rickards tel./p. 9974 2912 Email: peter.rickards@bigbond.com.au Varapuheenjohtaja/ vice-chairman: Cati Jumpponen Rahastonhoitaja/ treasure : Pirjo Tossavainen Lea Jortikka Sinikka Mäkelä Lauri Heiskanen Minna Ikonen / Kaarina Ikonen Henna Keihäs Tuire Karaharju-Huisman Kimmo Siljander Satu Sidwell Varajäsenet/ deputy members: Jaana Puronpää Olethan muistanut maksaa jäsenmaksusi!!! Remember to pay your membership fee!! $25 / $5 (eläkeläiset/opiskelijat/ seniors/students)