Synthetic Rattan Café Set

Samankaltaiset tiedostot
Manual, mechanical HDMI switch with 4 inputs and one output.

Provides power to the aerial amplifier when power supply is missing from a satellite receiver box or TV.

ENGLISH. 1. Screw off the battery cover. 2. Replace the battery with a new type AG10/SR54 and screw back battery cover.

Wall Bracket Väggfäste Veggbrakett Seinäkiinnike Wandhalterung

Car Tweeters Diskanthögtalare Diskanthøyttaler Diskanttikaiutin

Wall Bracket Väggfäste Veggbrakett Seinäkiinnike Wandhalterung

120 cm Decorative LED Tree

Baseball Cap Painting Kit

Roller Support Stand. Safety. Setting up. Putting away. Art.no

Furniture Set. Möbelset Møbelsett Kalustesarja Ver English. Svenska. Norsk. Suomi. Deutsch. M6x25mm

Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen

Furniture Set. Möbelset Møbelsett Kalusteryhmä Möbelset. Art.no English. Svenska. Norsk. Suomi. Deutsch. Ver

Hand Operated Meat Mincer

Rotary Grater Universalrivare Universalrivjern Yleisraastin Universalreibe

Acacia. Care and maintenance. Disposal. English

Clean the timer using a lightly moistened cloth. Only use mild cleaning agents, never solvents or corrosive chemicals.

Stand for Log Splitter , ,

Wall Bracket Väggfäste Veggbrakett Seinäkiinnike Wandhalterung

TV/Monitor Wall Bracket

TV/Monitor Wall Bracket

Digital Window Thermometer

Shower Set. English. Assembly

Switch to the next running PC [Ctrl + Shift + 1] Switch to PC 1 [Ctrl + Shift + 2] Switch to PC 2 [Ctrl + Shift + S]

Picture Light Art.no , -2 Model PLED-15ZS-BK , -2 PLED-15ZS-WH

ENGLISH. Do not shine the spotlight at anyone s eyes. Turn off the torch and let it cool completely before changing the battery or putting it away.

15-metre synthetic winch rope

Cordless Christmas Tree Candles with Remote Control

ENGLISH. This product should be disposed of in accordance with local regulations. If you are unsure how to proceed, contact your local council.

LED Party String Lights

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI AM/FM Radio. AM/FM-radio. Model: BS-320-UK/BS-320. Ver

LCD/Plasma Screen Cleaning Kit

Chain Link Remover. Product description. Removing pins. Inserting a new pin. Adjusting the chain. Disposal. Art. no ENGLISH

Push a pointed object into the hole on the back (under the measure button).

Wood/Metal Side Table

230 V Fan. Safety. Product description. Care and maintenance. Disposal. Specifications

Balcony Table. Balkongbord Balkongbord Parvekepöytä. Art.no Ver English. Svenska. Norsk. Suomi

Floor lamp assembly. Specifications. Table lamp assembly. English. Floor Lamp Height 148 cm Bulb Cable length

Circle Tile Cutter. For maximum security. Disposal ENGLISH. Art. no

TSA Combination Wire Lock

Only use warm water to clean the product. Use vegetable oil to treat the mortar surface from time to time.

SVENSKA. FM-radio. FM-radio NORSK SUOMI. Art.no. Model H5021A. Ver

Travel Toothbrush. Specifications Batteries: 1 x AAA/LR03 (included).

Roller/Ball Bearing Work Stand

Camping Chair. Safety. Operating instructions. Care and maintenance. Disposal. Art.no: ENGLISH

Automatic Hose Reel. Automatisk slangvinda Automatisk slangevinde Automaattinen letkukela Schlauchbox mit Aufrollautomatik HL-WA-20

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Headset. Headset Headset Kuulokkeet. Ver Model: Lunar

Sun Chair. Solstol Aurinkotuoli Sonnenstuhl. Fully adjustable

Rear Rack Bike Light. Safety. Product description. Buttons and functions. Assembly. Care and maintenance. Disposal. Specifications ENGLISH

Johanna. Art.no. Model AW-1031B AW-1031B. Outdoor light Utomhusbelysning Utendørslampe Ulkovalaisin ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI

GKX5 Gaming Keyboard. Programming the macro keys. Buttons and functions. Care and maintenance. Disposal. Specifications. English

Megaphone. Safety. Product description. Buttons and functions. Use. Care and maintenance. Disposal. Specifications. Art.no Model SD-16S

How to build a bird house. Så bygger du en egen fågelholk Hvordan bygge en fuglekasse Rakenna oma linnunpönttö Ein Vogelhäuschen selber bauen

Mobile Telephone Holder

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Door Sentinel. Dörrvakt Dørvakt Ovihälytin. Ver Model: SH

Short Cycle Timer, 0 60 min/0 6 hours

120 cm Decorative LED Tree

Dimmer switch. Operating instructions A short press on the dimmer knob turns the light on and off. Turn clockwise to increase brightness.

Aerial amplifier, 2 way

Coat Stand. Assembly. Product description. Care and maintenance. Responsible disposal. Specifications. English B A

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING

Disposal This product should be disposed of in accordance with local regulations. If you are unsure how to proceed, contact your local council.

TV Table. TV-bänk TV-benk TV-taso. Ver

Floor Dimmer Switch with adaptor plug

Expandable LED String Light

Torkställning eluppvärmd Tørkestativ elektrisk oppvarmet Kuivausteline, sähkökäyttöinen

GREAT BRITAIN CUSTOMER SERVICE

Wireless Optical Mouse Trådlös optisk mus Trådløs optisk mus Langaton optinen hiiri

1. [ I ] On/off 2. Light intensity setting (5 stages)

12 V LED Spotlight Art.no Model MF-3059

ARM-519 ARM-520. Fixed wall mount. User guide. Användarhandledning. Käyttöohje. Brugervejledning. Brukermanual

Mount the sensor in a suitable location on the ceiling (see last page, fig. 1).

Elastic Tow Rope. Safety. Operating instructions. Disposal. Specifications. Art.no Model DP9300IBL. English

Battery-Operated LED String Lights Easy to set up. Not dependant on a power point. Automatic on/off. For indoor or outdoor use. IP44.

Freestanding Letterbox

Screen cleaning kit with sponge and cloth

LED Rechargeable Front Bicycle Light

Fonte 16045SAVA 16045VAVA 16045SAVA 16045VAVA ASENNUSOHJE MONTERINGSANVISNING ASSEMBLY INSTRUCTIONS K16045VAK2 K16045SAK1 K16045K3 K16045K3

Digital Timer. Operating instructions. Care and maintenance. Disposal. Specifications. Art.no Battery. Using the timer as a timer/egg timer

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

Surge Suppressor. Safety. Product description. Operating instructions. Disposal. Specifications

Wall clock Väggklocka DST Veggklokke Seinäkello DST

Solar Table Lantern. Safety. Product description. Operation. Care and maintenance. Disposal. Specifications. Art.no Model 412.

Dimmer switch. Operating instructions A short press on the dimmer knob turns the light on and off. Turn clockwise to increase brightness.

Multifunctional Body Trainer Multiträningsredskap Multitreningsapparat Multitrainer

Morphea LED Desk Lamp

12-Litre Garden Spreader

Weight. 166g. Storage

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti

Solar Garden Light 2-pack

Decorative LED Figures

Lamp Post. Art.no Stolplykta Hagelykt Lyhtypylväs ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI. Ver

Network Tester. Product description. Operation. Disposal. Inspecting TP cable (RJ45) and ISDN cable (RJ11)

TYÖKALUVAUNU JA YLÄKAAPPI

Dok. ID: R-1345 Datum:

ENGLI SH. AM/FM Radio. AM/FM-radio SVENSKA NORSK SUOMI. Art.no. Model H5004-BI H5004-D. Ver

TRIMFENA Ultra Fin FX

USB 3.0 PCI Express. Installing drivers. Safety. Product description. Disposal. Installation. Specifications. English

USB Charger 2. Safety. Charging. Care and maintenance. Troubleshooting guide. Disposal. Specifications

HA 15-A AIR HOSE REEL 15 M. HL-TA15 Single arm SLANGVINDA SLANGEVINDE ENGLISH SVENSKA HEAVY-DUTY METAL FRAME WITH AUTO REWIND NORSK SUOMI

Freestanding Letter Box Markpostlåda Postkasse, bakkemodell Postilaatikko

Transkriptio:

Synthetic Rattan Café Set Caféset konstrotting Kafésett kunstrotting Polyrottinkinen pöytäryhmä Caféset aus Polyrattan Deutsch English Svenska Suomi Norsk Art.no 31-5202, 31-5202-1 Ver. 20140901

2

Synthetic Rattan Café Set Art.no 31-5202, 31-5202-1 Please read the entire instruction manual before use and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and for making any necessary technical changes to this document. If you should have any questions concerning technical problems please contact our Customer Services. English Product description Chairs 1. Back 2. Right section 3. Left section 4. Seat 5. Cushion 6. Screws (M6 7) 7. Washers(M6) 8. Allen key 1 2 3 4 5 6 7 8 Table 9. Tabletop 10. Glass tabletop 11. Screws and washers (M6 8) 12. Shelf 13. Legs 9 10 11 12 13 3

English Chair assembly Make sure that you have someone assist you before beginning assembly. 1. Assemble the side sections (2, 3) to the seat (4) using the screws (6) and washers (7). Only tighten the screws enough to hold the sections together at this stage; it is easier to assemble and adjust the chair if the sections are loosely fastened. 2. Mount the chair back (1). Press the chair back tubes and side section s tubes together. Mount the chair back using the 2 included screws (6) and washers (7). Only tighten the screws enough to hold the sections together at this stage; it is easier to assemble and adjust the chair if the sections are loosely fastened. 4

3. Turn the chair over and press the seat down so that it rests on its support. English 4. Screw the seat into the chair back using its centre screw. 5. Tighten all screws securely and sit in the chair to test it. Adjust the adjustable front feet so that the chair sits steadily and evenly on the floor. 5

English Table assembly 1. Lay the tabletop (9) on an even surface and screw the legs (13) and shelf (12) into place using the screws and washers (11). 2. Place the glass tabletop (10) on top. Disposal Follow local ordinances when disposing of this product. If you are unsure about how to dispose of this product contact your municipality. 6

Caféset konstrotting Art.nr 31-5202, 31-5202-1 Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst (se adressuppgifter på baksidan). Produktbeskrivning Stol 1. Ryggstöd 2. Höger sida 3. Vänster sida 4. Sits 5. Sittdyna 6. Skruv (M6 7) 7. Bricka (M6) 8. Nyckel 1 2 3 4 5 6 7 8 Svenska Bord 9. Bordsskiva 10. Glasskiva 11. Skruv och bricka (M6 8) 12. Hylla 13. Ben 9 10 11 12 13 7

Montering av stolar Ta en person till hjälp för att hålla i delarna vid monteringen. 1. Montera sidorna (2, 3) på sitsen (4) med skruvar (6) och brickor (7). Dra inte åt skruvarna helt i detta läge, det blir lättare att montera och justera stolen om de är lite lösa. Svenska 2. Montera ryggstödet (1). Tryck ihop ryggstödets rör och sidornas rör. Skruva fast ryggstödet med 2 skruvar (6) och brickor (7). Dra inte åt skruvarna helt i detta läge, det blir lättare att montera och justera stolen om de är lite lösa. 8

3. Vänd stolen och tryck ner sitsen så att den vilar mot stöden. Svenska 4. Skruva fast sitsen i ryggstödet med skruven i mitten. 5. Dra åt alla skruvarna helt, vänd stolen rätt och provsitt. Justera vid behov de ställbara fötterna i stolens framkant så att stolen står stadigt på golvet. 9

Montering av bord 1. Lägg bordsskivan (9) på ett plant underlag och skruva fast ben (13) och hylla (12) med skruvar och brickor (11). Dra åt skruvarna hårt först när alla är på plats och bordet står stadigt. Svenska 2. Lägg på glasskivan (10). Avfallshantering När du ska göra dig av med produkten ska detta ske enligt lokala föreskrifter. Är du osäker på hur du ska gå tillväga, kontakta din kommun. 10

Kafésett kunstrotting Art.nr. 31-5202, 31-5202-1 Les nøye igjennom hele bruksanvisningen og ta vare på den til senere bruk. Vi reserverer oss mot ev. tekst- og bildefeil, samt forandringer av tekniske data. Ved tekniske problemer eller andre spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter (se opplysninger på baksiden). Produktbeskrivelse Stol 1. Ryggstøtte 2. Høyre side 3. Venstre side 4. Sete 5. Pute 6. Skrue (M6 7) 7. Skive (M6) 8. Nøkkel 1 2 3 4 5 6 7 8 Norsk Bord 9. Bordplate 10. Glassplate 11. Skrue og skive (M6 8) 12. Bein 13. Hylle 9 10 11 12 13 11

Montering av stol Sørg for å få hjelp av en person som kan holde delene sammen ved monteringen. 1. Monter sidene (2, 3) til setet (4) med skruene (6) og skivene (7). Fest delene løst slik at delene holdes sammen. Norsk 2. Monter ryggstøtten (1). Press rørene på ryggstøtten og sidene sammen. Ryggstøtten skrues sammen med 2 skruer (6) og skiver (7). Ikke trekk til skruene helt før alt er festet sammen. 12

3. Vend stolen opp-ned og trykk setet på plass slik at det hviler mot støtten. 4. Skru setet fast i ryggstøtten med skruen i midten. Norsk 5. Trekk til alle skruene og vend stolen den riktige veien. Juster føttene i stolens framkant slik at stolen står stabilt på gulvet. 13

Montering av bord 1. Legg bordplaten (9) på et plant underlag og skru fast beina (13) og hyllen (12) løst med skruene og skivene (11) for å holde delene sammen. Trekk til skruene. Norsk 2. Legg på glassplaten (10). Avfallshåndtering Når du skal kvitte deg med produktet, skal dette skje i henhold til lokale forskrifter. Er du usikker på hvordan du går fram, ta kontakt med lokale myndigheter. 14

Polyrottinkinen pöytäryhmä Tuotenro 31-5202, 31-5202-1 Lue käyttöohjeet ennen tuotteen käyttöönottoa ja säilytä ne tulevaa tarvetta varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista tekstitai kuvavirheistä. Jos tuotteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun (yhteystiedot käyttöohjeen lopussa). Tuotekuvaus Tuoli 1. Selkänoja 2. Oikea puoli 3. Vasen puoli 4. Istuin 5. Istuintyyny 6. Ruuvi (M6 7) 7. Aluslaatta (M6) 8. Avain 1 2 3 4 5 6 7 8 Pöytä 9. Pöytälevy 10. Lasilevy 11. Ruuvi ja aluslaatta (M6 8) 12. Hylly 13. Jalka 9 10 Suomi 11 12 13 15

Tuolien kokoaminen Pyydä toinen henkilö auttamaan asennuksessa. 1. Kiinnitä sivut (2, 3) istuimeen (4) ruuveilla (6) ja aluslaatoilla (7). Kiristä ruuveja vain hieman niin, että osat pysyvät yhdessä. Suomi 2. Kiinnitä selkänoja (1). Paina selkänojan ja sivujen putket yhteen. Kiinnitä selkänoja kahdella ruuvilla (6) ja aluslaatalla (7). Kiristä ruuveja vain hieman niin, että osat pysyvät yhdessä. 16

3. Käännä tuoli ja paina istuin siihen niin, että se on selkänojaa vasten. 4. Kiinnitä istuin selkänojaan keskimmäisellä ruuvilla. Suomi 5. Kiristä kaikki ruuvit kunnolla, käännä tuoli oikein päin ja kokeile istua siinä. Säädä tuolin jalkoja tarvittaessa tuolin etuosasta niin, että tuoli on suorassa. 17

Pöydän kokoaminen 1. Aseta pöytälevy (9) tasaiselle alustalle ja kiinnitä siihen jalat (13) ja hylly (12) ruuveilla ja aluslaatoilla (11). Kiristä ruuveja vain hieman niin, että osat pysyvät yhdessä. Kiristä lopuksi kaikki ruuvit kunnolla. 2. Aseta lasilevy (10) pöytälevyn päälle. Suomi Kierrätys Kierrätä tuote asianmukaisesti, kun poistat sen käytöstä. Tarkempia kierrätysohjeita saat kuntasi jäteneuvonnasta. 18

Caféset aus Polyrattan Art.Nr. 31-5202, 31-5202-1 Vor Inbetriebnahme die komplette Bedienungsanleitung durchlesen und aufbewahren. Irrtümer, Abweichungen und Änderungen behalten wir uns vor. Bei technischen Problemen oder anderen Fragen freut sich unser Kundenservice über eine Kontaktaufnahme (Kontakt siehe Rückseite). Produktbeschreibung Sessel 1. Rückenlehne 2. Rechte Seite 3. Linke Seite 4. Sitzfläche 5. Sitzkissen 6. Schrauben (M6 7) 7. Unterlegscheiben (M6) 8. Innensechskantschlüssel 1 2 3 4 5 6 7 8 Tisch 9. Tischplatte 10. Glasplatte 11. Schrauben und Unterlegscheiben (8 x M6) 12. Ablage 13. Beine 9 10 Deutsch 11 12 13 19

Montage der Sessel Für die Montage die Hilfe einer zweiten Person in Anspruch nehmen. 1. Die Seitenteile (2, 3) mit den Schrauben (6) und Unterlegscheiben (7) an der Sitzfläche (4) montieren. Die Schrauben noch nicht ganz festziehen die Sessel lassen sich leichter montieren und justieren, wenn die Schrauben etwas locker sitzen. 2. Die Rückenlehne (1) montieren. Die Rohre der Rückenlehne und der Seitenteile aufeinander drücken. Die Rückenlehne mit 2 Schrauben (6) und Unterlegscheiben (7) festschrauben. Die Schrauben noch nicht ganz festziehen die Sessel lassen sich leichter montieren und justieren, wenn die Schrauben etwas locker sitzen. Deutsch 20

3. Den Sessel umdrehen und die Sitzfläche herunterdrücken, sodass sie auf dem Gestell aufliegt. 4. Die Sitzfläche mit der mittleren Schraube an der Rückenlehne festschrauben. Deutsch 5. Alle Schrauben vollständig festziehen, den Sessel hinstellen und probeweise hinsitzen. Bei Bedarf die verstellbaren Füße an der Vorderseite des Sessels justieren, sodass der Sessel fest auf dem Boden steht. 21

Montage des Tisches 1. Die Tischplatte (9) auf einen ebenen Untergrund legen und die Beine (13) und die Ablage (12) mit den Schrauben und Unterlegscheiben (11) festschrauben. Die Schrauben erst dann endgültig festziehen, nachdem alle Teile montiert wurden und der Tisch stabil steht. 2. Die Glasscheibe (10) auflegen. Deutsch Hinweise zur Entsorgung Bitte das Produkt entsprechend den lokalen Bestimmungen entsorgen. Weitere Informationen sind von der Gemeinde oder den kommunalen Entsorgungsbetrieben erhältlich. 22

23

Sverige Kundtjänst tel: 0247/445 00 fax: 0247/445 09 e-post: kundservice@clasohlson.se Internet Post www.clasohlson.se Clas Ohlson AB, 793 85 INSJÖN Norge Kundesenter tlf.: 23 21 40 00 faks: 23 21 40 80 e-post: kundesenter@clasohlson.no Internett Post www.clasohlson.no Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLO Suomi Asiakaspalvelu puh.: 020 111 2222 sähköposti: asiakaspalvelu@clasohlson.fi Internet Osoite www.clasohlson.fi Clas Ohlson Oy, Maistraatinportti 4 A, 00240 HELSINKI Great Britain Customer Service contact number: 08545 300 9799 e-mail: customerservice@clasohlson.co.uk Internet Postal www.clasohlson.com/uk 10 13 Market Place Kingston Upon Thames Surrey KT1 1JZ Deutschland Kundenservice Unsere Homepage www.clasohlson.de besuchen und auf Kundenservice klicken.