PRESS Citruspress Sitruspresse Sitruspuristin Zitruspresse

Samankaltaiset tiedostot
Decorative LED Figures

120 cm Decorative LED Tree

Roller Support Stand. Safety. Setting up. Putting away. Art.no

Clean the timer using a lightly moistened cloth. Only use mild cleaning agents, never solvents or corrosive chemicals.

Manual, mechanical HDMI switch with 4 inputs and one output.

Hand Operated Meat Mincer

LED String Light Extension

120 cm Decorative LED Tree

Christmas Candle Bridge

Provides power to the aerial amplifier when power supply is missing from a satellite receiver box or TV.

Baseball Cap Painting Kit

Glass Tube Table Lamp

Disposal This product should be disposed of in accordance with local regulations. If you are unsure how to proceed, contact your local council.

Picture Light Art.no , -2 Model PLED-15ZS-BK , -2 PLED-15ZS-WH

Expandable LED String Light

ENGLISH. 1. Screw off the battery cover. 2. Replace the battery with a new type AG10/SR54 and screw back battery cover.

LED Decoration Figure

Short Cycle Timer, 0 60 min/0 6 hours

Table Lamp. Safety. Warning symbols. Care and maintenance. Responsible disposal. Specifications ENGLISH

Floor lamp assembly. Specifications. Table lamp assembly. English. Floor Lamp Height 148 cm Bulb Cable length

Light Table and Wall Light

Car Tweeters Diskanthögtalare Diskanthøyttaler Diskanttikaiutin

Torkställning eluppvärmd Tørkestativ elektrisk oppvarmet Kuivausteline, sähkökäyttöinen

Citrus Press Citruspress Sitruspresse Sitruspuristin

Short Cycle Timer, 0 60 min/0 6 hours

Ver Art.no , -2, , -2, -3. Electric HAND MIXER. Elvisp Håndmikser Sähkövatkain Elektrisches Rührgerät

230 V Fan. Safety. Product description. Care and maintenance. Disposal. Specifications

Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen

Feather Ball String Light

Opal Table Lamp. Care and maintenance. Safety. Responsible disposal. Product description. Specifications. Installation ENGLISH

Product description. Operating instructions. Care and maintenance

USB Fan. Safety. Use. Care and maintenance

30-min countdown timer Art.no / Model EMT799-30M

Buttons and functions. Operating instructions

Acacia. Care and maintenance. Disposal. English

Travel Toothbrush. Specifications Batteries: 1 x AAA/LR03 (included).

Art.no , Model OCC-751-Marble-BK, OCC-751-Marble-WH , OCC-751-Marble-BK, OCC-751-Marble-WH

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI AM/FM Radio. AM/FM-radio. Model: BS-320-UK/BS-320. Ver

Rotary Grater Universalrivare Universalrivjern Yleisraastin Universalreibe

Stand for Log Splitter , ,

Aerial amplifier, 4 way

Mini LED Bulb String Light

GREAT BRITAIN CUSTOMER SERVICE

Citrus Press Citruspress Sitruspresse Sitruspuristin

SVENSKA. FM-radio. FM-radio NORSK SUOMI. Art.no. Model H5021A. Ver

Tube Porcelain Table Lamp

Dimmer switch. Operating instructions A short press on the dimmer knob turns the light on and off. Turn clockwise to increase brightness.

USB Charger 2. Safety. Charging. Care and maintenance. Troubleshooting guide. Responsible disposal. Specifications

CW1703 PREMIUM KITCHENWARE TURBO FUNCTION 5 SPEED LEVELS STAINLESS STEEL

Fibre Optic Tree. Safety. Instructions for use. Care and maintenance. Responsible disposal. Specifications. Art.no Model

Cordless Christmas Tree Candles with Remote Control

BLENDER. Art.no

Dimmer switch. Operating instructions A short press on the dimmer knob turns the light on and off. Turn clockwise to increase brightness.

Electric Hand Mixer. Elvisp Elektrisk håndmikser Sähkövatkain Elektro-Rührgerät. Art.no Model HM723MWRB HM723MWRB Ver.

Lint Remover Art.no Model TC-168

Alfa Q TW 56W Alfa Q 58W GLAQTW00056 GLAQ W 58 W 5300 lm 5400 lm

Acrylic Star. Care and maintenance. Safety. Responsible disposal. Instructions for use. Specifications. Mains adapter

1. [ I ] On/off 2. Light intensity setting (5 stages)

English. Connecting a computer to the AC router

Chain Link Remover. Product description. Removing pins. Inserting a new pin. Adjusting the chain. Responsible disposal. Art.

SQUARE. Greenled Tarjusojantie Kempele FINLAND

GKX5 Gaming Keyboard. Programming the macro keys. Buttons and functions. Care and maintenance. Disposal. Specifications. English

Sparkly Icicle String Light Extension

Owl/Pineapple Porcelain Table Lamp Art.no , Model D , D151-60A

Wall Bracket Väggfäste Veggbrakett Seinäkiinnike Wandhalterung

LCD/Plasma Screen Cleaning Kit

Wall Bracket Väggfäste Veggbrakett Seinäkiinnike Wandhalterung

Care and maintenance. 1. Undo the latch and remove the solar light assembly from the diffuser.

SIRIUS valaisin on asemoitava siten, ettei pitkäaikaista katsomista valaisimeen voi olettaa tapahtuvan 2,3m lähempää.

Camping Chair. Safety. Operating instructions. Care and maintenance. Disposal. Art.no: ENGLISH

Mini Tabletop Vacuum Art.no Model DCT-008

LED Party String Lights

Floor Dimmer Switch with adaptor plug

ECO E II. Greenled Tarjusojantie Kempele FINLAND

Digital Window Thermometer

Care and maintenance If the fan is not to be used for a long time, remove the batteries and empty the water out before putting the fan away.

ENGLISH. This product should be disposed of in accordance with local regulations. If you are unsure how to proceed, contact your local council.

ENGLISH. Do not shine the spotlight at anyone s eyes. Turn off the torch and let it cool completely before changing the battery or putting it away.

Digital Timer. Operating instructions. Care and maintenance. Disposal. Specifications. Art.no Battery. Using the timer as a timer/egg timer

Only use warm water to clean the product. Use vegetable oil to treat the mortar surface from time to time.

PAINEILMALETKUKELA-AUTOMAATTI AUTOMATIC AIR HOSE REEL

40 cm Crystal Pendant Light Art.no Model P14311B

Product description. Operating instructions

Furniture Set. Möbelset Møbelsett Kalustesarja Ver English. Svenska. Norsk. Suomi. Deutsch. M6x25mm

WiFi Smart Plug with night light Clas Ohlson Home

Megaphone. Safety. Product description. Buttons and functions. Use. Care and maintenance. Disposal. Specifications. Art.no Model SD-16S

Morphea LED Desk Lamp

USB Charger 2. Safety. Charging. Care and maintenance. Troubleshooting guide. Disposal. Specifications

How to build a bird house. Så bygger du en egen fågelholk Hvordan bygge en fuglekasse Rakenna oma linnunpönttö Ein Vogelhäuschen selber bauen

TV/Monitor Wall Bracket

Battery-Operated LED String Lights Easy to set up. Not dependant on a power point. Automatic on/off. For indoor or outdoor use. IP44.

Surge Suppressor. Safety. Product description. Operating instructions. Disposal. Specifications

15 W Soldering Iron. Operation. Safety. Responsible disposal. Specifications. Art.no ,

TYÖKALUVAUNU JA YLÄKAAPPI

Bright Solar Garden Light Art.no , -85 Model ST1211 SOLAR BS, -CP

12-Litre Garden Spreader

15-metre synthetic winch rope

Kokplatta Kokeplate Keittolevy

Switch to the next running PC [Ctrl + Shift + 1] Switch to PC 1 [Ctrl + Shift + 2] Switch to PC 2 [Ctrl + Shift + S]

LED Work Light Arbetsbelysning LED Arbeidsbelysning LED Työvalaisin LED LED-Arbeitsleuchte

Transkriptio:

Citrus PRESS Citruspress Sitruspresse Sitruspuristin Zitruspresse Ver. 20161108 Art.no 18-4712 44-2011

2

Citrus Press Juicer Art.no 18-4712 Model J8881H 44-2011 J8881H Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and any necessary changes made to technical data. If you have any questions concerning technical problems please contact our Customer Services. English Safety Never operate the product for longer than 15 seconds at a time. Wait 15 seconds between each press operation. Incorrect handling of this product could result in personal injury. The product should always be disconnected from the mains when it is not in use, when it is to be assembled/disassembled and when it is to be cleaned. This product can be used by children aged from 8 years and above if they have been given supervision or instruction concerning use of the product in a safe way and understand the hazards involved. Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and supervised. Ensure that the product and its mains lead are kept out of reach of children under the age of 8. Wash the jug, cone, strainers and lid with warm soapy water. Switch the product off and disconnect it from the mains before changing any accessories or handling any of the moving parts. The product may be used by persons with reduced physical, sensory or mental capability, lack of experience or knowledge which could jeopardise their safety, provided they have been given supervision or instruction concerning the safe use of the product and understand the hazards involved. Never let children play with the product. Ensure that the product is used with the correct voltage. Refer to the rating plate on the product. To prevent electric shocks, the product and its mains lead should be kept dry. 3

English Never lay the mains lead over hot surfaces, sharp edges or corners. Always disconnect the product from the power supply by holding and pulling the plug. Do not pull the mains lead. Make sure that all parts are correctly assembled and that the product is switched off before it is connected to the power supply. Never use the product close to heat sources. Only use the included accessories. Never use the product for anything other than its intended use. The product is only intended for domestic use. Product description 1. Jug lid 1 2. Cone 3. Strainer A 4. Pulp control 5. Strainer B 6. Jug 7. Spindle 8. Motor unit 2 3 4 5 6 7 8 4

Operating instructions Note: Read the Care and maintenance section before using the product for the first time. Note: Never operate the product for longer than 15 seconds at a time. Wait 15 seconds between each press operation. The product should be allowed to rest for 30 minutes after every 10 15-second operations. Switch the product off and let the motor cool down for a minute before using it again. 1. Place the jug (6) onto the motor unit (8) so that the arrows and on the jug and motor unit line up with each other. 2. Mount strainer A (3) onto strainer B (5). 3. Press the cone (2) onto the assembled strainers to mount it. 4. Mount the entire assembly over the spindle (7) and jug (6). 5. Plug the citrus press juicer into a wall socket. 6. Cut the fruit into 2 halves. 7. Press each half of the fruit onto the cone to squeeze out the juice. 8. Control the amount of pulp you want in your juice using the pulp control (4). 9. When you have finished juicing, remove parts 2, 3 and 5 and disassemble them. Wash the citrus press juicer straight after use. Note: The motor will stop if the fruit is pressed against the cone with too much force; avoid pressing down too hard. If the motor encounters heavy resistance it will change its direction of rotation. English Care and maintenance Unplug the mains lead before cleaning the product. Use a damp cloth to clean the exterior of the motor unit. Wash the other parts in warm water with washing-up liquid. Use a mild detergent. Never use solvents or strong, abrasive cleaning agents. Do not wash any of the parts in a dishwasher. Never immerse the motor unit in water. Responsible disposal This symbol indicates that this product should not be disposed of with general household waste. This applies throughout the entire EU. In order to prevent any harm to the environment or health hazards caused by incorrect waste disposal, the product must be handed in for recycling so that the material can be disposed of in a responsible manner. When recycling your product, take it to your local collection facility or contact the place of purchase. They will ensure that the product is disposed of in an environmentally sound manner. Specifications Rated voltage 230 V/30 W Jug capacity 500 ml Weight 0.92 kg 5

Citruspress Art.nr 18-4712 Modell J8881H 44-2011 J8881H Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst. Svenska Säkerhet Använd aldrig produkten i längre intervall än 15 sekunder åt gången. Pausa 15 sekunder mellan varje pressning. Felaktig användning av produkten kan medföra personskada. Koppla alltid bort produkten från elnätet när den inte används, när du monterar ihop/isär delarna och när den ska rengöras. Produkten får användas av barn från 8 år om de har fått instruktioner om hur den på ett säkert sätt ska användas och förstår faror och risker som kan uppkomma. Rengöring och skötsel får utföras av barn från 8 år i vuxens närvaro. Se till att produkten och dess nätsladd är utom räckhåll för barn under 8 år. Diska behållare, tillbehör och lock med varmt vatten och diskmedel. Slå av produkten och koppla bort den från elnätet innan du byter tillbehör eller handskas med de rörliga delarna. Produkten får användas av personer med någon form av funktionsnedsättning, brist på erfarenhet eller kunskap som skulle kunna äventyra säkerheten, om de har fått instruktioner om hur den på ett säkert sätt ska användas och förstår faror och risker som kan uppkomma. Låt aldrig barn leka med produkten. Kontrollera att rätt nätspänning används. Se produktens märkskylt. För att undvika elektrisk stöt, skydda produkten och dess nätsladd från fukt och väta. Placera aldrig nätsladden över heta ytor, skarpa kanter eller hörn. 6

Koppla aldrig bort produkten från elnätet genom att dra i nätsladden, dra alltid i stickproppen. Se till att produktens delar är korrekt monterade och att produkten är avstängd före anslutning till elnätet. Använd aldrig produkten i närheten av värmekällor. Använd endast medföljande tillbehör. Använd endast produkten till det den är avsedd för. Produkten är endast avsedd för personligt bruk. Produktbeskrivning 1. Lock 2. Kon 1 Svenska 3. Sil A 4. Reglage för inställning av mängden fruktkött i fruktsaften 5. Sil B 6. Behållare med handtag 7. Drivaxel 8. Motordel 2 3 4 5 6 7 8 7

Svenska Användning Obs! Innan första användning, läs igenom avsnittet Skötsel och underhåll. Obs! Använd aldrig produkten i längre intervall än 15 sekunder åt gången. Pausa 15 sekunder mellan varje pressning. Efter att ha upprepat detta 10 gånger måste produkten vila i 30 minuter. Stäng av motorn och låt den kylas ner någon minut innan du använder den igen. 1. Placera behållaren (6) på motordelen (8) så att pilarna och är mitt för varandra. 2. Montera ihop sil A (3) och sil B (5). 3. Tryck fast konen (2) på den hopmonterade silen. 4. Placera de ihopmonterade delarna på drivaxeln (7) och behållaren (6). 5. Anslut citruspressens stickpropp till ett vägguttag. 6. Skär en frukt i 2 halvor. 7. Tryck den delade frukthalvan mot konen för att pressa ur fruktsaften. 8. Ställ in önskad mängd fruktkött i fruktsaften med reglaget (4). 9. När du har pressat färdigt, ta ur delarna (2, 3 och 5) och montera isär dem. Diska citruspressen direkt efter användning. Obs! Motorn stannar om frukten trycks för hårt mot konen, undvik därför att trycka för hårt. Om det blir stort motstånd ändrar motorn rotationsriktning. Skötsel och underhåll Dra ur stickproppen innan rengöring. Använd en lätt fuktad trasa för att rengöra motordelen utvändigt. Diska övriga delar med varmt vatten och diskmedel. Använd ett milt diskmedel, aldrig lösningsmedel eller starka, slipande rengöringsmedel. Diska inte delarna i diskmaskin. Sänk aldrig ned motordelen i vatten. Avfallshantering Denna symbol innebär att produkten inte får kastas tillsammans med annat hushållsavfall. Detta gäller inom hela EU. För att förebygga eventuell skada på miljö och hälsa, orsakad av felaktig avfallshantering, ska produkten lämnas till återvinning så att materialet kan tas omhand på ett ansvarsfullt sätt. När du lämnar produkten till återvinning, använd dig av de returhanteringssystem som finns där du befinner dig eller kontakta inköpsstället. De kan se till att produkten tas om hand på ett för miljön tillfredställande sätt. Specifikationer Märkspänning 230 V/30 W Behållarens volym 500 ml Vikt 0,92 kg 8

Sitruspresse Art.nr. 18-4712 Modell J8881H 44-2011 J8881H Les brukerveiledningen grundig før produktet tas i bruk, og ta vare på den for framtidig bruk. Vi reserverer oss mot eventuelle feil i tekst og bilder, samt endringer av tekniske data. Ved tekniske problemer eller spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter. Sikkerhet Bruk ikke produktet i lengre intervaller enn 15 sekunder av gangen. Ta 15 sekunders pause mellom hver kjøring. Feil bruk av produktet kan føre til personskader. Produktet må kobles fra strømnettet når det ikke er i bruk, ved montering/demontering og ved rengjøring. Produktet kan brukes av personer over 8 år dersom de har fått instruksjon i hvordan den fungerer og hvilke farer som er forbundet med dette. Rengjøring og stell kan utføres av barn fra 8 års alderen med tilsyn av voksne. Påse at produktet og strømkabel oppbevares utilgjengelig for barn under 8 år. Beholder, tilbehør og lokk vaskes i varmt såpevann. Før skifte av tilbehør og ved behandling av de bevegelige delene skal produktet slås av og strømledningen kobles fra strømnettet. Produktet kan benyttes av personer med funksjonshemming og manglende erfaring og kunnskap om produktet, dersom noen har lært dem opp i bruken av produktet og forståelse for faren ved bruk av det. La aldri barn leke med produktet. Kontroller at spenningen på strømnettet er riktig. Se merkingen på produktet. For å unngå elektrisk støt, må strømledningen og apparatet holdes unna fuktighet og vann. Sørg for at strømledningen aldri kommer i kontakt med varme flater, eller skarpe kanter og hjørner. Norsk 9

Sitruspressen skal aldri kobles fra strømnettet ved å trekke i strømkabelen. Dra alltid i støpselet. Påse at produktets deler er riktig montert og at det er avslått, før det kobles til strømnettet. Bruk aldri produktet nær varmekilder. Bruk kun det tilbehøret som følger med. Bruk produktet kun til det det er beregnet for. Produktet er kun beregnet til privat bruk. Produktbeskrivelse 1. Lokk 2. Kon 1 Norsk 3. Sil A 4. Hendel for innstilling av mengden med fruktkjøtt i fruktsaften 5. Sil B 6. Beholder med håndtak 2 3 4 7. Drivaksel 8. Motordel 5 6 7 8 10

Bruk Obs! Før første gangs bruk, les gjennom avsnittet Stell og vedlikehold. Obs! Bruk ikke produktet i lengre intervaller enn 15 sekunder av gangen. Ta 15 sekunders pause mellom hver kjøring. Etter at man har gjentatt dette 10 ganger må produktet hvile i 30 minutter. Skru av motoren og la den avkjøles før den startes igjen. 1. Plasser beholderen (6) på motordelen (8) slik at pilene og på beholderen og motordelen er rett ovenfor hverandre. 2. Sett sammen sil A (3) og sil B (5). 3. Trykk konen (2) fast på den sammenmonterte silen. 4. Sett de sammenmonterte delene på drivakselen (7) og beholderen (6). 5. Frostvaktens støpsel kobles til et strømuttak. 6. Del frukten opp i 2 halvdeler. 7. Press den oppdelte frukten mot konen for å presse saften ut. 8. Still inn ønsket fruktkjøttmengde med hendelen (4). 9. Når jobber er ferdig tas delene 2, 3 og 5 ut og demonteres. Vask sitruspressen umiddelbart etter bruk. Obs! Motoren stopper når frukten trykkes for hardt mot konen. Unngå å trykke for hardt. Hvis motstanden blir for stor vil motoren endre rotasjonsretning. Norsk Stell og vedlikehold Trekk alltid ut støpselet før rengjøring. Bruk en myk, lett fuktet klut til rengjøring av motordelen utvendig. Øvrige deler vaskes i varmt vann med oppvaskmiddel i. Bruk et mildt rengjøringsmiddel ved behov. Unngå å bruke løsemidler og slipende rengjøringsmidler. Må ikke maskinvaskes. Senk aldri motordelen ned i vann. Avfallshåndtering Symbolet viser til at produktet ikke skal kastes sammen med husholdningsavfallet. Dette gjelder i hele EØS-området. For å forebygge eventuelle skader på helse og miljø, som følge av feil håndtering av avfall, skal produktet leveres til gjenvinning, slik at materialet blir tatt hånd om på en ansvarsfull måte. Benytt miljøstasjonene som er der du befinner deg eller ta kontakt med forhandler. De kan se til at produktet blir behandlet på en tilfredsstillende måte som gagner miljøet. Spesifikasjoner Spenning 230 V AC, 30 W Volum på beholder 500 ml Vekt 0,92 kg 11

Sitruspuristin Tuotenro 18-4712 Malli J8881H 44-2011 J8881H Lue käyttöohje ennen tuotteen käyttöönottoa ja säilytä se tulevaa tarvetta varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti- tai kuvavirheistä. Jos tuotteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys asiakaspalveluun. Suomi Turvallisuus Älä käytä laitetta yhtäjaksoisesti 15 sekuntia kauempaa. Pidä jokaisen puristuksen jälkeen 15 sekunnin tauko. Laitteen virheellinen käyttö saattaa johtaa käyttäjän loukkaantumiseen. Irrota laite aina sähköverkosta, kun sitä ei käytetä, kun irrotat tai liität laitteen osia tai kun puhdistat laitetta. Yli 8-vuotiaat lapset saavat käyttää laitetta, jos heitä on ohjeistettu sen turvallisesta käytöstä ja käytön mahdollisista vaaroista. Yli 8-vuotiaat lapset saavat puhdistaa laitteen aikuisen valvonnassa. Pidä laite ja sen virtajohto alle 8-vuotiaiden lasten ulottumattomissa. Pese säiliö, tarvikkeet ja kansi lämpimällä vedellä ja astianpesuaineella. Sammuta laite ja irrota se sähköverkosta ennen kuin vaihdat tarvikkeita tai käsittelet liikkuvia osia. Henkilöt, joilla on fyysisiä tai psyykkisiä rajoitteita, tai henkilöt, joilla ei ole riittävästi turvallisuuteen vaikuttavia taitoja tai kokemusta, saavat käyttää laitetta, jos heitä on ohjeistettu sen turvallisesta käytöstä ja käytön mahdollisista vaaroista. Älä anna lasten leikkiä laitteella. Varmista, että verkkovirta on oikea. Tarkista verkkovirta laitteen merkkikilvestä. Älä altista laitetta tai sen virtajohtoa kosteudelle sähköiskujen välttämiseksi. Älä sijoita virtajohtoa kuumien pintojen, terävien reunojen tai kulmien päälle. 12

Älä vedä johdosta, kun irrotat pistokkeen pistorasiasta, vaan vedä aina pistokkeesta. Varmista ennen sähköverkkoon liittämistä, että kaikki osat on asennettu oikein ja että laite on sammutettu. Älä käytä laitetta lämmönlähteiden läheisyydessä. Käytä ainoastaan mukana tulevia tarvikkeita. Älä käytä laitetta muihin kuin sille tarkoitettuihin tehtäviin. Laite on tarkoitettu vain yksityiskäyttöön. Laitteen kuvaus 1. Kansi 2. Kartio 1 3. Sihti A 4. Säädin, jolla säädetään hedelmälihan määrää 5. Sihti B 6. Säiliö jossa kahva 7. Vetoakseli 8. Moottoriosa 2 3 4 5 Suomi 6 7 8 13

Käyttö Huom.! Lue kappale Huolto ja ylläpito ennen ensimmäistä käyttökertaa. Huom.! Älä käytä laitetta yhtäjaksoisesti 15 sekuntia kauempaa. Pidä jokaisen puristuksen jälkeen 15 sekunnin tauko. Kun olet käyttänyt laitetta yhtäjaksoisesti 15 sekuntia kerrallaan 10 kertaa peräkkäin, anna laitteen jäähtyä 30 minuutin ajan. 1. Aseta säiliö (6) moottoriosaan (8) siten, että säiliössä ja moottoriosassa olevat nuolet ja ovat kohdakkain. 2. Asenna yhteen sihti A (3) ja sihti B (5). 3. Paina kartio (2) kiinni sihtiin. 4. Aseta yhteenasennetut osat vetoakseliin (7) ja säiliöön (6). 5. Liitä sitruspuristimen pistoke pistorasiaan. 6. Leikkaa hedelmä kahteen osaan. 7. Purista hedelmämehu ulos painamalla puolitettua hedelmää kohti kartiota. 8. Säädä hedelmälihan määrä säätimellä (4). 9. Kun olet valmis, poista osat (2, 3 ja 5) ja irrota ne toisistaan. Pese sitruspuristin heti käytön jälkeen. Huom.! Moottori pysähtyy, jos hedelmää painetaan liian kovaa. Älä paina liian kovaa. Jos vastus kasvaa liian isoksi, moottori muuttaa pyörimissuuntaa. Suomi Huolto ja ylläpito Irrota pistoke pistorasiasta ennen puhdistamista. Puhdista moottoriosan ulkopinta kevyesti kostutetulla liinalla. Pese muut osat lämpimällä vedellä ja pesuaineella. Älä käytä liuotusaineita tai voimakkaita, hankaavia puhdistusaineita. Käytä mietoa pesuainetta. Älä pese osia astianpesukoneessa. Älä upota moottoriosaa veteen. Kierrättäminen Tämä kuvake tarkoittaa, että tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen seassa. Tämä koskee koko EU-aluetta. Virheellisestä kierrättämisestä johtuvien mahdollisten ympäristö- ja terveyshaittojen ehkäisemiseksi tuote tulee viedä kierrätettäväksi, jotta materiaali voidaan käsitellä vastuullisella tavalla. Kierrätä tuote käyttämällä paikallisia kierrätysjärjestelmiä tai ota yhteys ostopaikkaan. Ostopaikassa tuote kierrätetään vastuullisella tavalla. Tekniset tiedot Nimellisjännite 230 V/30 W Säiliön tilavuus Paino 500 ml 0,92 kg 14

Zitruspresse Art.Nr. 18-4712 Modell J8881H 44-2011 J8881H Vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung vollständig durchlesen und für künftigen Gebrauch aufbewahren. Irrtümer, Abweichungen und Änderungen behalten wir uns vor. Bei technischen Problemen oder anderen Fragen freut sich unser Kundenservice über eine Kontaktaufnahme. Sicherheitshinweise Das Produkt nie länger als 15 Sekunden am Stück betreiben. Nach jedem Pressvorgang eine Pause von je 15 Sekunden einlegen. Falsche Anwendung des Produkts kann zu Verletzungen führen. Wenn das Produkt nicht verwendet wird, immer die Stromversorgung unterbrechen. Ebenso beim Einbau/Ausbau von Teilen und beim Reinigen. Das Gerät ist nur dann für Kinder ab 8 Jahren geeignet, wenn diese in die sichere Handhabung eingeführt worden sind und Risiken und Gefahren der Benutzung verstehen. Reinigung und Wartung kann von Kindern ab 8 Jahren unter Aufsicht eines Erwachsenen durchgeführt werden. Sicherstellen, dass sich das Gerät und dessen Netzkabel außer der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren befinden. Den Behälter, das Zubehör und den Deckel mit warmem Wasser und Spülmittel abwaschen. Vor dem Auswechseln von Zubehör und dem Hantieren mit den beweglichen Teilen das Produkt abschalten und von der Stromversorgung trennen. Das Gerät ist für Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten bzw. mangelnder Erfahrung/mangelndem Wissen nur dann geeignet, wenn diese in die sichere Handhabung eingeführt worden sind und die Risiken und Gefahren der Benutzung verstehen. Kein Kinderspielzeug. Sicherstellen, dass die Netzspannung mit der Betriebsspannung des Ladegerätes übereinstimmt. Siehe Typenschild des Produkts. Zur Vermeidung von Stromschlägen das Produkt und das Netzkabel vor Feuchtigkeit und Nässe schützen. Deutsch 15

Das Netzkabel niemals über heiße Flächen oder scharfe Kanten führen. Um das Gerät vom Netz zu trennen, immer am Stecker und nicht am Kabel ziehen. Sicherstellen, dass alle Teile des Gerätes korrekt montiert sind und dass das Gerät vom dem Anschluss ans Stromnetz ausgeschaltet ist. Das Produkt niemals in der Nähe von Wärmequellen betreiben. Nur das mitgelieferte Zubehör benutzen. Das Gerät nur für den dafür vorgesehenen Zweck benutzen. Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch vorgesehen. Produktbeschreibung 1. Abdeckung 1 2. Kegel 3. Sieb A 4. Regler zur Einstellung der Fruchtfleischmenge im Saft 5. Sieb B 6. Behälter mit Griff 7. Antriebswelle 2 3 4 5 Deutsch 8. Motoreinheit 6 7 8 16

Bedienung Hinweis: Vor dem ersten Gebrauch den Abschnitt Pflege und Wartung durchlesen. Hinweis: Das Gerät nie länger als 15 Sekunden am Stück betreiben. Nach jedem Pressvorgang eine Pause von je 15 Sekunden einlegen. Nach zehnmaliger Wiederholung das Gerät über eine Dauer von 30 Minuten ruhen lassen. Vor dem erneuten Einsatz den Motor abschalten und einige Minuten abkühlen lassen. 1. Den Behälter (6) auf der Motoreinheit (8) so platzieren, dass die Pfeile und aufeinander weisen. 2. Das Sieb A (3) am Sieb B (5) montieren. 3. Den Kelgel (2) an den montierten Sieben anbringen. 4. Die montierten Teile an der Antriebswelle (7) und am Behälter (6) anbringen. 5. Den Stecker des Gerätes an eine Steckdose anschließen. 6. Eine Frucht in zwei Teile teilen. 7. Die geteilte Fruchthälfte auf den Kegel drücken, um den Fruchtsaft herauszupressen. 8. Mit dem Einstellrad (4) die gewünschte Fruchtfleischmenge einstellen. 9. Nach dem Pressen die Teile (2, 3 und 5) herausnehmen und auseinandernehmen. Das Gerät nach der Benutzung direkt reinigen. Hinweis: Der Motor bleibt stehen, wenn die Frucht zu stark gegen den Kegel gedrückt wird. Daher zu starken Druck vermeiden. Bei einem zu großen Widerstand ändert der Motor die Drehrichtung. Pflege und Wartung Vor der Reinigung den Stecker aus der Steckdose ziehen. Die Motoreinheit mit einen leicht befeuchteten Lappen von außen reinigen. Die übrigen Teile mit warmem Wasser und Spülmittel abwaschen. Ein mildes Spülmittel benutzen, niemals Lösungsmittel oder starke Reinigungsmittel. Nicht im Geschirrspüler reinigen. Nie die Motoreinheit in Wasser tauchen. Hinweise zur Entsorgung Dieses Symbol zeigt an, dass das Produkt nicht gemeinsam mit dem Haushaltsabfall entsorgt werden darf. Dies gilt in der gesamten EU. Um möglichen Schäden für die Umwelt und Gesundheit vorzubeugen, die durch fehlerhafte Abfallentsorgung verursacht werden, dieses Produkt zum verantwortlichen Recycling geben, um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern. Bei der Abgabe des Produktes bitte die vorhandenen Recycling- und Sammelstationen benutzen oder den Händler kontaktieren. Dieser kann das Produkt auf eine umweltfreundliche Weise recyceln. Deutsch Technische Daten Nennspannung 230 V/30 W Behältervolumen Gewicht 500 ml 0,92 kg 17

18

19

Sverige Kundtjänst tel: 0247/445 00 fax: 0247/445 09 e-post: kundservice@clasohlson.se Internet Post www.clasohlson.se Clas Ohlson AB, 793 85 INSJÖN Norge Kundesenter tlf.: 23 21 40 00 faks: 23 21 40 80 e-post: kundesenter@clasohlson.no Internett Post Suomi www.clasohlson.no Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLO Asiakaspalvelu puh.: 020 111 2222 sähköposti: asiakaspalvelu@clasohlson.fi Internet Osoite Great Britain www.clasohlson.fi Clas Ohlson Oy, Kaivokatu 10 B, 00100 HELSINKI Customer Service contact number: 020 8247 9300 e-mail: customerservice@clasohlson.co.uk Internet Postal www.clasohlson.co.uk 10 13 Market Place Kingston Upon Thames Surrey KT1 1JZ Deutschland Kundenservice Hotline: 040 2999 78111 E-Mail: kundenservice@clasohlson.de Homepage www.clasohlson.de Postanschrift Clas Ohlson GmbH, Jungfernstieg 38, 20354 HAMBURG