Rosemount ja 5408:SIS-pintalähettimet

Samankaltaiset tiedostot
Tuotesertifioinnit , Rev CC Huhtikuu Rosemount sarjan langaton pintatutka 3308A. Tuotesertifioinnit

Rosemount 214C -anturi. Pika-aloitusopas , Versio BC Maaliskuu 2019

Rosemount 214C -anturi. Pika-aloitusopas , Versio AD Heinäkuu 2016

Pikaopas , Versio FA Huhtikuu Rosemount 0065/0185 -anturiasennelma

Rosemount 214C -anturi. Pika-aloitusopas , Versio AE Toukokuu 2017

Rosemount ATEX ja IECEx luonnostaan vaarattomia tuotteita koskevat turvaohjeet

Rosemount sarjan langaton pintatutka 3308A

Pikaopas , Versio AB Joulukuu Rosemount Johdetutka. Segmentoidun anturin asennusohjeet

Rosemount ATEX ja IECEx räjähdyspaineen kestäviä tuotteita koskevat turvaohjeet

Rosemount Volume 1 -anturiosa. Pika-aloitusopas , versio EA Huhtikuu 2019

Pikaopas , Versio EA Maaliskuu Rosemount 0065/0185 -anturiasennelma

Käyttöohje. USB Charger UCH20

Rosemount pintalähetin

Rosemount sarjan langaton pintatutka 3308A

Pantakiinnitteinen Rosemount lämpötila-anturi. Pika-aloitusopas , Versio DB Kesäkuu 2017

Pikaopas , Versio BB Helmikuu Rosemount mittalaippa Rosemount mittalaippayhde

Rosemount 0085-pantakiinnitteinen lämpötila-anturi. Pikaopas , Versio BA Helmikuu 2014

Emerson älykäs langaton kenttäyhteyslaite > kenttälinkki. Pikaopas , Versio DB Helmikuu 2019

Pika-aloitusopas , versio CA Joulukuu Rosemount Volume 1 -anturielementit

Rosemount ja 5408:SIS-pintalähettimet

Pintatutka, jossa on Rosemount kammiot

Rosemount ja 5408:SIS-pintalähettimet

Älykäs Rosemount -painemittari. Pika-aloitusopas , versio BB Helmikuu 2019

Pika-aloitusopas , versio CB Toukokuu Rosemount Volume 1 -anturielementit

Rosemount 3490-sarjan 4 20 ma + HART yhteensopiva ohjain

Rosemount ja 5408:SIS-pintalähettimet

Pikaopas , Versio BB Kesäkuu Rosemount 0065/0185 -anturiasennelma

Rosemount Volume 1 -anturiosa. Pikaopas , Versio AB Kesäkuu 2014

Rosemount 848L binääriohjausten logiikkalähetin FOUNDATION -kenttäväylällä. Aloita tästä

Asennusohjeet P/N MMI , Rev. A Syyskuu ATEX-asennusohjeet Micro Motion mallin 2200 lähettimille

Rosemount 2140 värähtelevä pintakytkin

Rosemount sarja

Rosemount 148 -lämpötilalähetin. Pika-aloitusopas , versio HA Kesäkuu 2018

Osoite Address. Kivimiehentie ESPOO. Kivimiehentie 4 FI ESPOO FINLAND

Värähtelevä Rosemount pintakytkin

PINNANMITTAUSLAITE ERIKOISTURVALLISUUSOHJEET

Rosemount 2140 värähtelevä pintakytkin

Rosemount sarjan langaton pintatutka 3308A

EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutus

Emerson älykäs langaton kenttäyhteyslaite > kenttälinkki. Pikaopas , Versio BB Elokuu 2015

SmartPower -ratkaisut. Pikaopas , Versio DB Huhtikuu 2019

Langaton Rosemount -painemittari

Pikaopas , Rev AB Helmikuu Rosemount 751 -kenttäsignaalinäyttö

Pikaopas , Versio JA Tammikuu Rosemount 3144P-lämpötilalähetin ja HART -protokolla

SmartPower -ratkaisut. Pikaopas , Versio BA Joulukuu 2014

Käyttöohje. Autopikalaturi AN420

Älykäs langaton Field Link -kenttäyhteyslaite

Pikaopas , Versio DB Maaliskuu Langaton akustinen Rosemount 708 -lähetin

KÄYTTÖOHJE (ATEX) Teollisuusloiste EX Esittely. 2. Turvallisuus. - Säilytä tämä ohje. Versio

ATEX -asennusohjeet Micro Motion T-sarjan -antureille

Rosemount pintalähetin

ATEX -asennusohjeet Micro Motion F-sarjan antureille, joiden hyväksyntänumero on DMT 01 ATEX E 158 X

ATEX -asennusohjeet Micro Motion lisävahvistimella varustetuille CMF400 -antureille

Lämpötila-anturien valinta räjähdysvaaralliseen tilaan

Pikaopas , Rev AE Maaliskuu Rosemount 751 -kenttäsignaalinäyttö

Pika-aloitusopas , Versio GA Maaliskuu Rosemount paneelipainelähetin öljylle ja kaasulle

Changes in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin my

Käyttöohje. Quick Charger UCH10

Emerson Plantweb Insight. Pika-aloitusopas , Versio BA Joulukuu 2016

Micro USB -latausteline DK52

Micro Motion 775 -malli

Changes in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin my

Lämpötila-anturien valinta räjähdysvaaralliseen tilaan

JÄÄTELÖPAKASTIN CF77

Langaton summaava Rosemount 705 -lähetin

SET/SA2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje

Pikaopas , Versio BA Marraskuu Rosemount 3051S ERS (Electronic Remote Sensors) -anturit, jotka on varustettu HART -protokollalla

Räjähdysvaarallisten tilojen laitteiden standardit. Tapani Nurmi SESKO ry

THR9 Ex. Turvallisuusohjeet

Käyttöohje. Kytkentävahvistin N00..A N05..A /01 06/03 SUOMI

Changes in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin my

EPIC SENSORS lämpötila-anturien valinta räjähdysvaaralliseen tilaan

Pikaopas , Versio BB Tammikuu Langaton akustinen Rosemount 708 -lähetin

Pakkauksen sisältö. 1. Unimouse 2. Käyttöopas. Unimouse Wired

ATEX -asennusohjeet Micro Motion H-sarjan -antureille

Rosemount sarjan 4 20 ma + HART-yhteensopiva ohjain

Langaton Rosemount -painemittari

Rosemount 3051S -sarjan painelähetin ja Rosemount 3051SF -sarjan virtausmittari

Changes in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin my

SET-100 Rajakytkinyksikkö Käyttö- ja asennusohje

Langaton Rosemount 702 -kytkintietolähetin

Pikaopas , Versio EA Helmikuu Rosemount 148 -lämpötilalähetin

Langattoman Rosemount 628 -kaasumonitorin anturimoduuli

Contour Mouse Wireless käyttöohje. /1 Contour Mouse Wireless käyttöohje

Rosemount 2088-, 2090F- ja 2090P-painelähetin

Rosemount 3051S -sarjan painelähetin ja Rosemount 3051SF -sarjan virtausmittari

Indoor wireless headphones

Elektra V GB NO DE PL

THR880i Ex. Turvallisuusohjeet

ATEX-asennusohjeet Micro Motion ELITE -antureille

Pakkauksen sisältö. 1. Balance Keyboard 2. Langaton vastaanotin 3. Kaksi AAA-paristoa. Balance Keyboard käyttöohje

AKKREDITOITU TESTAUSLABORATORIO ACCREDITED TESTING LABORATORY

Langaton Rosemount 248 -lämpötilalähetin. Pika-aloitusopas , Versio EA Lokakuu 2016

MINI 240 Pinnakorkeusmittari Käyttö- ja asennusohje

Rosemount 2051G -painelähetin

Pikaopas , versio DA Maaliskuu Rosemount 8714D (kalibrointistandardi) magneettinen virtausputkisimulaattori

Langaton Rosemount 648 -lämpötilalähetin. Pikaopas , versio DB Helmikuu 2016

Rosemount painelähetin ja Rosemount 2051CF -sarjan virtausmittari

Rosemount 3051P -painelähetin

Rosemount 3051S -sarjan painelähetin ja Rosemount 3051SF -sarjan virtausmittari FOUNDATION -kenttäväylällä

Transkriptio:

00825-0216-4408, Versio AB Rosemount 5408- ja 5408:SIS-pintalähettimet Tuotehyväksynnät

1.0 Tuotesertifioinnit Versio 1.2 1.1 EU:n direktiivit EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutuksen sijainti on sivu 16. EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutuksen viimeisin versio on osoitteessa Emerson.com/Rosemount. 1.2 Tietoliikenneyhdenmukaisuus 1.3 FCC Mittausperiaate Taajuusmoduloitu jatkuva mittausaalto (FMCW), 26 GHz Suurin lähtöteho 0,32 mw (-5 dbm) Taajuusalue 24,05-27,0 GHz (TLPR) 24,05-26,5 GHz (LPR) LPR (pintatutka) -laitteet on tarkoitettu pintamittauksiin ulkotiloissa tai suljetuissa tiloissa. Mallioptio OA. Laitteistoversion tunnusnumero (HVIN) on 5408L. TLPR (säiliön pintatutka) -laitteet on tarkoitettu pintamittauksiin suljetuissa tiloissa (esim. metalli-, betoni- tai vahvistetut lasikuitusäiliöt tai muu vastaava tila, joka on valmistettu huomattavasti vaimentavasta materiaalista). Laitteistoversion tunnusnumero (HVIN) on 5408T. Huomaa: Tämä laite on testattu ja todettu B-luokan digitaalisille laitteille asetettujen rajoitusten mukaiseksi FCC:n sääntöjen osan 15 vaatimusten mukaisesti. Näillä rajoituksilla pyritään takaamaan kohtuullinen suoja haitallisilta häiriöiltä asuinympäristöön tehdyissä asennuksissa. Tämä laite tuottaa, käyttää ja voi säteillä radiotaajuista energiaa. Jos sitä ei asenneta ja käytetä ohjeiden mukaisesti, se voi aiheuttaa haitallisia häiriöitä radioviestinnälle. On kuitenkin mahdotonta taata, ettei häiriöitä esiintyisi tietyssä asennuksissa. Jos tämä laite aiheuttaa haitallisia häiriöitä radio- tai televisiolähetysten vastaanotolle, mikä voidaan todeta kytkemällä laite pois päältä ja takaisin päälle, käyttäjää kehotetaan yrittämään häiriön korjaamista yhdellä tai useammalla seuraavista keinoista: Suuntaa vastaanottoantenni uudelleen tai siirrä sitä. Siirrä laite ja vastaanotin kauemmas toisistaan. Kytke laite pistorasiaan, joka on eri piirissä kuin vastaanotin. Pyydä apua jälleenmyyjältä tai kokeneelta radio-/tv-asentajalta. FCC ID: K8C5408L (LPR) K8C5408T (TLPR) 2

Tuotehyväksynnät 1.4 IC Tämä laite täyttää Industry Canadan lupavapautusta koskevan RSS-standardin vaatimukset. Käyttö edellyttää, että seuraavat ehdot täyttyvät: 1. Tämä laite ei saa aiheuttaa häiriöitä. 2. Tämän laitteen on kestettävä mahdollisesti muualta tulevat häiriöt, mukaan lukien mahdollisesti epätoivottavaa toimintaa aiheuttavat häiriöt. 3. LPR/TLPR-laitteen saa asentaa vain koulutettu asentaja tarkasti valmistajan ohjeiden mukaisesti. 4. Laitetta saa käyttää vain ei häiriöitä, ei suojausta -pohjalta. Se merkitsee, että käyttäjän on hyväksyttävä samalla taajuusalueella toimiva tehokas tutka, joka voi häiritä tätä laitetta tai vaurioittaa sitä. Laitteet, joiden havaitaan häiritsevän ensisijaisella lisenssillä toimivia laitteita, on poistettava käyttäjän kustannuksella. 5. TLPR-olosuhteissa toimivat laitteet (ts. laitteet, jotka eivät toimi avoimen ilman tilassa) on asennettava ja niitä on käytettävä täysin suljetussa säiliössä suurtaajuuspäästöjen estämiseksi, jotka voivat muuten häiritä avaruusnavigointia. Le présent appareil est conforme aux CNR d'industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux conditions suivantes: 1. l'appareil ne doit pas produire de brouillage. 2. l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. 3. L installation d un dispositif LPR ou TLPR doit être effectuée par des installateurs qualifiés, en pleine conformité avec les instructions du fabricant. 4. Ce dispositif ne peut être exploité qu'en régime de non-brouillage et de non-protection, c'est-à-dire que l'utilisateur doit accepter que des radars de haute puissance de la même bande de fréquences puissent brouiller ce dispositif ou même l'endommager. D'autre part, les capteurs de niveau qui perturbent une exploitation autorisée par licence de fonctionnement principal doivent être enlevés aux frais de leur utilisateur. 5. Un dispositif visé comme TLPR ( Open Air ) doit être installé et exploité dans un réservoir entièrement fermé afin de prévenir les rayonnements RF qui pourraient autrement perturber la navigation aéronautique. Todistus: 2827A-5408L (LPR) 2827A-5408T (TLPR) 1.5 Radiolaitedirektiivi (RED) 2014/53/EU Laite täyttää seuraavien standardien vaatimukset: ETSI EN 302 372 (TLPR), ETSI EN 302 729 (LPR) ja EN 62479. Vastaanotintestissä, joka kattaa häirintäsignaalin vaikutuksen laitteeseen, suorituskykykriteerit täyttävät vähintään standardin ETSI TS 103 361 [6] vaatimukset. 3

Suorituskykykriteerit: mittausarvojen poikkeama Δd ajan mittaan etäisyysmittauksen aikana Suorituskykytaso: Δd ± 2 mm LPR (pintatutka), mallikoodi OA Asennettava >4 km:n päähän radioastronomiapisteistä, ellei vastuullinen kansallinen sääntelyviranomainen ole antanut erikoislupaa (luettelo radioastronomiapisteistä on osoitteessa www.craf.eu). 4-40 km:n etäisyydellä radioastronomiapisteestä oleva LPR-antenni ei saa olla yli 15 metrin korkeudella maasta. TLPR (säiliön pintatutka) Laite on asennettava suljettuihin säiliöihin. Asennettava standardin ETSI EN 302 372 (liite E) vaatimusten mukaan. 1.6 Laitteiden asentaminen Pohjois-Amerikassa Yhdysvaltojen kansalliset sähkömääräykset (National Electrical Code, NEC) ja Kanadan sähkömääräykset (CEC) sallivat alaluokkiin merkittyjen laitteiden käytön vyöhykkeillä ja vyöhykkeisiin merkittyjen laitteiden käytön alaluokissa. Merkintöjen täytyy soveltua alueluokitukseen sekä kaasu- ja lämpötilaluokkiin. Nämä tiedot on määritelty selkeästi vastaavissa määräyksissä. 1.7 Yhdysvallat E5 Räjähdyspaineen (XP) ja pölysytytyksen (DIP) kestävä Todistus: FM16US0010X Standardit: FM Class 3600 2011; FM Class 3615 2006; FM Class 3810 2005; ANSI/ISA 60079-0 2013; ANSI/UL 60079-1 2015; ANSI/ISA 60079-26 2011; ANSI/ISA 60079-31 2015; ANSI/NEMA 250 1991; ANSI/IEC 60529 2004 Merkinnät: XP CL I, DIV 1, GRPS A, B, C, D T6 T2 DIP CLII/III, DIV 1, GRPS E, F, G; T6...T3 CL I Zone 0/1 AEx db IIC T6 T2 Ga/Gb Zone 21 AEx tb IIIC T85 C T250 C Db (-40 C Ta 70 C) (1) ; tyyppi 4X/IP6X Käytön erityisehdot (X): 1. Räjähdyspaineen kestäviä liitoksia ei ole tarkoitettu korjattaviksi. Ota yhteys valmistajaan. 2. Muut kuin vakiomaalausoptiot (muut kuin Rosemount Blue -maalausoptiot) ja muovinen lankakiinnitteinen positio saattavat aiheuttaa sähköstaattisen purkauksen riskin. Vältä asennuksia, jotka saattavat aiheuttaa sähkövarauksen kertymistä, ja puhdista pinnat vain kostealla liinalla. 3. Käytettävien johtojen, tiivisteholkkien ja tulppien tulee sietää asennuspaikalle määritettyä enimmäislämpötilaa 5 C korkeampi lämpötila. 4. Lähetin voidaan asentaa alueen 0 ja alueen 1 rajalla olevalle seinälle. Tässä kokoonpanossa prosessiliitäntä asennetaan alueelle 0 ja lähetinkotelo alueelle 1. Katso piirustusta D7000002-885. 1. Muut lämpötila-alueet saattavat soveltua, katso kohtaa Käytön erityisehdot (X). 4

Tuotehyväksynnät 5. On käytettävä kaapelien läpivientejä, joiden avulla kotelon tiiviysluokka on vähintään IP66 ja/tai tyyppi 4X. Tiiviysluokan säilyttämiseksi kannet ja anturimoduuli on suljettava tiukasti ja kaapelien läpivienteihin ja sulkutulppiin on kiinnitettävä PTFE-teippiä tai putkitiivistettä. Katso sovellusta koskevat vaatimukset ohjekirjasta. 6. Asennettava piirustuksen D7000002-885 mukaan. 7. Käyttäjän on merkittävä asennukselle valittu suojaustyyppi nimikilvessä olevaan ruutuun pysyvällä kynällä. Kun suojaustyyppi on merkitty, sitä ei saa muuttaa. 8. Näytön lasi on asetettava niin, että mekaanisten iskujen vaara on mahdollisimman pieni. 9. Laitteen soveltuva lämpötilaluokka, ympäristön lämpötila-alue ja prosessilämpötila-alue on ilmoitettu seuraavassa: Luokat: Lämpötilaluokka / maksimipintalämpötila Kaasuryhmäluokka: Ympäristön lämpötila-alue Prosessin lämpötila-alue T2-40 C Ta 70 C -40 C - 250 C T3-40 C Ta 70 C -40 C - 195 C T4-40 C Ta 70 C -40 C - 130 C T5-40 C Ta 70 C -40 C - 95 C T6-40 C Ta 70 C -40 C - 80 C Pölyryhmäluokka: T3-50 C Ta 70 C -50 C - 160 C T4-50 C Ta 70 C -50 C - 130 C T5-50 C Ta 70 C -50 C - 95 C T6-50 C Ta 70 C -50 C - 80 C Alueet: Lämpötilaluokka / maksimipintalämpötila Kaasuryhmäalue: Ympäristön lämpötila-alue Prosessin lämpötila-alue T2-50 C Ta 70 C -50 C - 250 C T3-50 C Ta 70 C -50 C - 195 C T4-50 C Ta 70 C -50 C - 130 C T5-50 C Ta 70 C -50 C - 95 C T6-50 C Ta 70 C -50 C - 80 C Pölyryhmäalue: T250 C -60 C Ta 70 C -60 C - 250 C T200 C -60 C Ta 70 C -60 C - 195 C T135 C -60 C Ta 70 C -60 C - 130 C T100 C -60 C Ta 70 C -60 C - 95 C T85 C -60 C Ta 70 C -60 C - 80 C 5

I5 FM luonnostaan vaaraton (IS) ja syttymätön (NI) Todistus: FM16US0010X Standardit: FM Class 3600 2011; FM Class 3610 2015; FM Class 3611 2016; FM Class 3810 2005; ANSI/ISA 60079-0 2013; ANSI/ISA 60079-11 2013; ANSI/ISA 60079-26 2011; ANSI/NEMA 250 1991; ANSI/IEC 60529 2004 Merkinnät: IS CL I, ll, lll DIV 1, GRPS A-G T4 T2 NI CL I, DIV 2, GRPS A-D T4 T2 S CL Il, lll DIV 2, GRPS E-G T4 T3 CL l Zone 0 AEx ia IIC T4...T2 Ga CL l Zone 0/1 AEx ib IIC T4...T2 Ga/Gb Zone 20 AEx ia IIIC T85 C T250 C Da (-60 C Ta +70 C) asennettuna piirustuksen D7000002-885 mukaan Turvaparametri HART Jännite U i Virta I i Teho P i Kapasitanssi C i 30 V 133 ma 1,0 W 7,3 nf Induktanssi L i 0 Käytön erityisehdot (X): 1. Mallin 5408 pintalähetin ei läpäise 500 Vrms:n dielektristä eristystestiä piirien ja maaliitännän välillä. Tämä tulee ottaa huomioon asennuksessa. 2. Muut kuin vakiomaalausoptiot (muut kuin Rosemount Blue -maalausoptiot) ja muovinen lankakiinnitteinen positio saattavat aiheuttaa sähköstaattisen purkauksen riskin. Vältä asennuksia, jotka saattavat aiheuttaa sähkövarauksen kertymistä, ja puhdista pinnat vain kostealla liinalla. 3. Käytettävien johtojen, tiivisteholkkien ja tulppien tulee sietää asennuspaikalle määritettyä enimmäislämpötilaa 5 C korkeampi lämpötila. 4. Lähetin voidaan asentaa alueen 0 ja alueen 1 rajalla olevalle seinälle. Tässä kokoonpanossa prosessiliitäntä asennetaan alueelle 0 ja lähetinkotelo alueelle 1. Katso piirustusta D7000002-885. 5. Käyttäjän on merkittävä asennukselle valittu suojaustyyppi nimikilvessä olevaan ruutuun pysyvällä kynällä. Kun suojaustyyppi on merkitty, sitä ei saa muuttaa. 6. Laitteen soveltuva lämpötilaluokka, ympäristön lämpötila-alue ja prosessilämpötila-alue on ilmoitettu seuraavassa: 6

Tuotehyväksynnät Luokat: Lämpötilaluokka / maksimipintalämpötila Kaasuryhmäluokka: Ympäristön lämpötila-alue Prosessin lämpötila-alue T2-60 C Ta 70 C -60 C - 250 C T3-60 C Ta 70 C -60 C - 195 C T4-60 C Ta 70 C -60 C - 130 C Pölyryhmäluokka: T3-60 C Ta 70 C -60 C - 160 C T4-60 C Ta 70 C -60 C - 130 C T5-60 C Ta 70 C -60 C - 95 C T6-60 C Ta 70 C -60 C - 80 C Alueet: Lämpötilaluokka / maksimipintalämpötila Kaasuryhmäalue: Ympäristön lämpötila-alue Prosessin lämpötila-alue 1.8 Kanada T2-60 C Ta 70 C -60 C - 250 C T3-60 C Ta 70 C -60 C - 195 C T4-60 C Ta 70 C -60 C - 130 C Pölyryhmäalue: T250 C -60 C Ta 70 C -60 C - 250 C T200 C -60 C Ta 70 C -60 C - 195 C T135 C -60 C Ta 70 C -60 C - 130 C T100 C -60 C Ta 70 C -60 C - 95 C T85 C -60 C Ta 70 C -60 C - 80 C E6 CSA Räjähdyspaineen ja pölysytytyksen kestävä Todistus: FM16CA0011X Standardit: C22.2 NO. 0.4-04:2004 (R2013), C22.2 NO. 0.5-16:2016, C22.2 No. 25-1966:1966 (R:2014), C22.2 No.30-M1986:1986 (R:2012), C22.2 No.94-M91:1991 (R:2011), C22.2 No. 1010.1:2004, CAN/CSA C22.2 No. 60079-0:2015 Ed. 3, C22.2 No. 60079-1:2016 Ed. 3, C22.2 No. 60079-26:2016; CAN/CSA-C22.2 No. 60079-31:2015, C22.2. 60529:2005 (R:2015) Merkinnät: XP CL I, DIV 1, GRPS A-D T6 T2 DIP CLII/III, DIV 1, GRPS E-G; T6...T3 Ex db IIC T6 T3 Gb Ex tb IIIC T85 C T250 C Db (-40 C Ta +70 C) (1) ; tyyppi 4X/IP6X 1. Muut lämpötila-alueet saattavat soveltua, katso kohtaa Käytön erityisehdot (X). 7

Käytön erityisehdot (X): 1. Räjähdyspaineen kestäviä liitoksia ei ole tarkoitettu korjattaviksi. Ota yhteys valmistajaan. 2. Muut kuin vakiomaalausoptiot (muut kuin Rosemount Blue -maalausoptiot) ja muovinen lankakiinnitteinen positio saattavat aiheuttaa sähköstaattisen purkauksen riskin. Vältä asennuksia, jotka saattavat aiheuttaa sähkövarauksen kertymistä, ja puhdista pinnat vain kostealla liinalla. 3. Käytettävien johtojen, tiivisteholkkien ja tulppien tulee sietää asennuspaikalle määritettyä enimmäislämpötilaa 5 C korkeampi lämpötila. 4. Metrimittaisia kenttäjohtojen läpivientejä ei sallita luokille. 5. Lähetin voidaan asentaa alueen 0 ja alueen 1 rajalla olevalle seinälle. Tässä kokoonpanossa prosessiliitäntä asennetaan alueelle 0 ja lähetinkotelo alueelle 1. Katso piirustusta D7000002-885. 6. On käytettävä kaapelien läpivientejä, joiden avulla kotelon tiiviysluokka on vähintään IP66 ja/tai tyyppi 4X. Tiiviysluokan säilyttämiseksi kannet ja anturimoduuli on suljettava tiukasti ja kaapelien läpivienteihin ja sulkutulppiin on kiinnitettävä PTFE-teippiä tai putkitiivistettä. Katso sovellusta koskevat vaatimuksert ohjekirjasta. 7. Asennettava piirustuksen D7000002-885 mukaan. 8. Käyttäjän on merkittävä asennukselle valittu suojaustyyppi nimikilvessä olevaan ruutuun pysyvällä kynällä. Kun suojaustyyppi on merkitty, sitä ei saa muuttaa. 9. Näytön lasi on asetettava niin, että mekaanisten iskujen vaara on mahdollisimman pieni. 10. Laitteen soveltuva lämpötilaluokka, ympäristön lämpötila-alue ja prosessilämpötila-alue on ilmoitettu seuraavassa: Luokat: Lämpötilaluokka / maksimipintalämpötila Kaasuryhmäluokka: Ympäristön lämpötila-alue Prosessin lämpötila-alue T2-40 C Ta 70 C -40 C - 250 C T3-40 C Ta 70 C -40 C - 195 C T4-40 C Ta 70 C -40 C - 130 C T5-40 C Ta 70 C -40 C - 95 C T6-40 C Ta 70 C -40 C - 80 C Pölyryhmäluokka: T3-50 C Ta 70 C -50 C - 160 C T4-50 C Ta 70 C -50 C - 130 C T5-50 C Ta 70 C -50 C - 95 C T6-50 C Ta 70 C -50 C - 80 C 8

Tuotehyväksynnät Alueet: Lämpötilaluokka / maksimipintalämpötila Kaasuryhmäalue: Ympäristön lämpötila-alue Prosessin lämpötila-alue T2-50 C Ta 70 C -50 C - 250 C T3-50 C Ta 70 C -50 C - 195 C T4-50 C Ta 70 C -50 C - 130 C T5-50 C Ta 70 C -50 C - 95 C T6-50 C Ta 70 C -50 C - 80 C Pölyryhmäalue: T250 C -60 C Ta 70 C -60 C - 250 C T200 C -60 C Ta 70 C -60 C - 195 C T135 C -60 C Ta 70 C -60 C - 130 C T100 C -60 C Ta 70 C -60 C - 95 C T85 C -60 C Ta 70 C -60 C - 80 C I6 CSA luonnostaan vaarattomat ja syttymättömät järjestelmät Todistus: FM16CA0011X Standardit: C22.2 NO. 0.4-04:2004 (R2013), C22.2 NO. 0.5-16:2016, C22.2 No. 25-1966:1966 (R:2014), C22.2 No.94-M91:1991 (R:2011), C22.2 No. 213-16:2016, C22.2 No. 1010.1:2004, CAN/CSA C22.2 No. 60079-0:2015 Ed. 3, CAN/CSAC22.2 No. 60079-11:2014 Ed. 2, CAN/CSAC22.2 No. 60079-15:2015 Ed.2, C22.2 No. 60079-26:2016, C22.2. 60529:2005 (R:2015) Merkinnät: IS CL I, ll, lll DIV 1, GRPS A-G T4 T2 NI CL I, DIV 2, GRPS A-D T4 T2 S CL Il, lll DIV 2, GRPS E-G T4 T3 Ex ia IIC T4...T2 Ga Ex ib IIC T4...T2 Ga/Gb Ex ia IIIC T85 C T250 C Da (-60 C Ta +70 C) asennettuna piirustuksen D7000002-885 mukaan Turvaparametri Jännite U i Virta I i Teho P i Kapasitanssi C i HART 30 V 133 ma 1,0 W 7,3 nf Induktanssi L i 0 Käytön erityisehdot (X): 1. Mallin 5408 pintalähetin ei läpäise 500 Vrms:n dielektristä eristystestiä piirien ja maaliitännän välillä. Tämä tulee ottaa huomioon asennuksessa. 2. Muut kuin vakiomaalausoptiot (muut kuin Rosemount Blue -maalausoptiot) ja muovinen lankakiinnitteinen positio saattavat aiheuttaa sähköstaattisen purkauksen riskin. Vältä asennuksia, jotka saattavat aiheuttaa sähkövarauksen kertymistä, ja puhdista pinnat vain kostealla liinalla. 9

3. Käytettävien johtojen, tiivisteholkkien ja tulppien tulee sietää asennuspaikalle määritettyä enimmäislämpötilaa 5 C korkeampi lämpötila. 4. Lähetin voidaan asentaa alueen 0 ja alueen 1 rajalla olevalle seinälle. Tässä kokoonpanossa prosessiliitäntä asennetaan alueelle 0 ja lähetinkotelo alueelle 1. Katso piirustusta D7000002-885. 5. Käyttäjän on merkittävä asennukselle valittu suojaustyyppi nimikilvessä olevaan ruutuun pysyvällä kynällä. Kun suojaustyyppi on merkitty, sitä ei saa muuttaa. 6. Laitteen soveltuva lämpötilaluokka, ympäristön lämpötila-alue ja prosessilämpötila-alue on ilmoitettu seuraavassa: Luokat: Lämpötilaluokka / maksimipintalämpötila Kaasuryhmäluokka: Ympäristön lämpötila-alue Prosessin lämpötila-alue T2-60 C Ta 70 C -60 C - 250 C T3-60 C Ta 70 C -60 C - 195 C T4-60 C Ta 70 C -60 C - 130 C Pölyryhmäluokka: T3-60 C Ta 70 C -60 C - 160 C T4-60 C Ta 70 C -60 C - 130 C T5-60 C Ta 70 C -60 C - 95 C T6-60 C Ta 70 C -60 C - 80 C Alueet: Lämpötilaluokka / maksimipintalämpötila Kaasuryhmäalue: Ympäristön lämpötila-alue Prosessin lämpötila-alue T2-60 C Ta 70 C -60 C - 250 C T3-60 C Ta 70 C -60 C - 195 C T4-60 C Ta 70 C -60 C - 130 C Pölyryhmäalue: T250 C -60 C Ta 70 C -60 C - 250 C T200 C -60 C Ta 70 C -60 C - 195 C T135 C -60 C Ta 70 C -60 C - 130 C T100 C -60 C Ta 70 C -60 C - 95 C T85 C -60 C Ta 70 C -60 C - 80 C 10

Tuotehyväksynnät 1.9 Eurooppa E1 ATEX räjähdyspaineen kestävä Todistus: FM15ATEX0055X Standardit: EN 60079-0:2012, EN 60079-1:2014, EN 60079-26:2015, EN 60079-31:2014, EN 60529+A1+A2:2013 Merkinnät: II 1/2G Ex db IIC T6 T2 Ga/Gb II 2D Ex tb IIIC T85 C T250 C Db, IP6X (-60 C Ta +70 C) Käytön erityisehdot (X): 1. Räjähdyspaineen kestäviä liitoksia ei ole tarkoitettu korjattaviksi. Ota yhteys valmistajaan. 2. Muut kuin vakiomaalausoptiot (muut kuin Rosemount Blue -maalausoptiot) ja muovinen lankakiinnitteinen positio saattavat aiheuttaa sähköstaattisen purkauksen riskin. Vältä asennuksia, jotka saattavat aiheuttaa sähkövarauksen kertymistä, ja puhdista pinnat vain kostealla liinalla. 3. Käytettävien johtojen, tiivisteholkkien ja tulppien tulee sietää asennuspaikalle määritettyä enimmäislämpötilaa 5 C korkeampi lämpötila. 4. Lähetin voidaan asentaa luokan 1 ja luokan 2 rajalla olevalle seinälle. Tässä kokoonpanossa prosessiliitäntä asennetaan luokalle 1 ja lähetinkotelo luokalle 2. Katso piirustusta D7000002-885. 5. On käytettävä kaapelien läpivientejä, joiden avulla kotelon tiiviysluokka on vähintään IP65. Tiiviysluokan säilyttämiseksi kannet ja anturimoduuli on suljettava tiukasti ja kaapelien läpivienteihin ja sulkutulppiin on kiinnitettävä PTFE-teippiä tai putkitiivistettä. Katso sovellusta koskevat vaatimuksert ohjekirjasta. 6. Asennettava piirustuksen D7000002-885 mukaan. 7. Käyttäjän on merkittävä asennukselle valittu suojaustyyppi nimikilvessä olevaan ruutuun pysyvällä kynällä. Kun suojaustyyppi on merkitty, sitä ei saa muuttaa. 8. Näytön lasi on asetettava niin, että mekaanisten iskujen vaara on mahdollisimman pieni. 9. Laitteen soveltuva lämpötilaluokka, ympäristön lämpötila-alue ja prosessilämpötila-alue on ilmoitettu seuraavassa: Lämpötilaluokka / maksimipintalämpötila Kaasu- ja höyryryhmät: Ympäristön lämpötila-alue Prosessin lämpötila-alue T2 / T250 C -60 C Ta 70 C -60 C - 250 C T3 / T200 C -60 C Ta 70 C -60 C - 195 C T4 / T135 C -60 C Ta 70 C -60 C - 130 C T5 / T100 C -60 C Ta 70 C -60 C - 95 C T6 / T85 C -60 C Ta 70 C -60 C - 80 C 11

I1 ATEX luonnostaan vaaraton Todistus: FM15ATEX0055X Standardit: EN 60079-0:2012, EN 60079-11:2012, EN 60079-26:2015 Merkinnät: II 1G Ex ia IIC T4 T2 Ga II 1/2G Ex ib IIC T4 T2 Ga/Gb II 1D Ex ia IIIC T135 C T250 C Da II 2D Ex ib IIIC T135 C T250 C Db (-60 C Ta +70 C) Turvaparametri Jännite U i Virta I i Teho P i Kapasitanssi C i HART 30 V 133 ma 1,0 W 7,3 nf Induktanssi L i 0 Käytön erityisehdot (X): 1. Mallin 5408 pintalähetin ei läpäise 500 Vrms:n dielektristä eristystestiä piirien ja maaliitännän välillä. Tämä tulee ottaa huomioon asennuksessa. 2. Muut kuin vakiomaalausoptiot (muut kuin Rosemount Blue -maalausoptiot) ja muovinen lankakiinnitteinen positio saattavat aiheuttaa sähköstaattisen purkauksen riskin. Vältä asennuksia, jotka saattavat aiheuttaa sähkövarauksen kertymistä, ja puhdista pinnat vain kostealla liinalla. 3. Käytettävien johtojen, tiivisteholkkien ja tulppien tulee sietää asennuspaikalle määritettyä enimmäislämpötilaa 5 C korkeampi lämpötila. 4. Lähetin voidaan asentaa luokan 1 ja luokan 2 rajalla olevalle seinälle. Tässä kokoonpanossa prosessiliitäntä asennetaan luokalle 1 ja lähetinkotelo luokalle 2. Katso piirustusta D7000002-885. 5. Käyttäjän on merkittävä asennukselle valittu suojaustyyppi nimikilvessä olevaan ruutuun pysyvällä kynällä. Kun suojaustyyppi on merkitty, sitä ei saa muuttaa. 6. Laitteen soveltuva lämpötilaluokka, ympäristön lämpötila-alue ja prosessilämpötila-alue on ilmoitettu seuraavassa: Lämpötilaluokka / maksimipintalämpötila Kaasuryhmät: Ympäristön lämpötila-alue Prosessin lämpötila-alue T2-60 C Ta 70 C -60 C - 250 C T3-60 C Ta 70 C -60 C - 195 C T4-60 C Ta 70 C -60 C - 130 C Pölyryhmät: T250 C -60 C Ta 70 C -60 C - 250 C T200 C -60 C Ta 70 C -60 C - 195 C T135 C -60 C Ta 70 C -60 C - 130 C T100 C -60 C Ta 70 C -60 C - 95 C T85 C -60 C Ta 70 C -60 C - 80 C 12

Tuotehyväksynnät N1 ATEX tyyppi N: kipinöimätön Todistus: FM15ATEX0056X Standardit: EN 60079-0:2012, EN 60079-15:2010 Merkinnät: II 3G Ex na IIC T4 T2 Gc, IP65 (-34 C Ta +70 C) V 42, 4V, I 23 ma Käytön erityisehdot (X): 1. Mallin 5408 pintalähetin ei läpäise 500 Vrms:n dielektristä eristystestiä piirien ja maaliitännän välillä. Tämä tulee ottaa huomioon asennuksessa. 2. On käytettävä kaapelien läpivientejä, joiden avulla kotelon tiiviysluokka on vähintään IP65. Tiiviysluokan säilyttämiseksi kannet ja anturimoduuli on suljettava tiukasti ja kaapelien läpivienteihin ja sulkutulppiin on kiinnitettävä PTFE-teippiä tai putkitiivistettä. Katso sovellusta koskevat vaatimuksert ohjekirjasta. 3. Laitteen soveltuva lämpötilaluokka, ympäristön lämpötila-alue ja prosessilämpötila-alue on ilmoitettu seuraavassa: Lämpötilaluokka Ympäristön lämpötila-alue Prosessin lämpötila-alue T2-34 C Ta 70 C -34 C - 250 C T3-34 C Ta 70 C -34 C - 195 C T4-34 C Ta 70 C -34 C - 130 C 1.10 Muut maat E7 IECEx Räjähdyspaineen kestävä Todistus: IECEx FMG15.0033X Standardit: IEC 60079-0:2011, IEC 60079-1:2014; IEC 60079-26:2014, IEC 60079-31:2013 Merkinnät: Ex db IIC T6 T2 Ga/Gb Ex tb IIIC T85 C T250 C Db IP65 (-60 C Ta +70 C) Käytön erityisehdot (X): 1. Räjähdyspaineen kestäviä liitoksia ei ole tarkoitettu korjattaviksi. Ota yhteys valmistajaan. 2. Muut kuin vakiomaalausoptiot (muut kuin Rosemount Blue -maalausoptiot) ja muovinen lankakiinnitteinen positio saattavat aiheuttaa sähköstaattisen purkauksen riskin. Vältä asennuksia, jotka saattavat aiheuttaa sähkövarauksen kertymistä, ja puhdista pinnat vain kostealla liinalla. 3. Käytettävien johtojen, tiivisteholkkien ja tulppien tulee sietää asennuspaikalle määritettyä enimmäislämpötilaa 5 C korkeampi lämpötila. 4. Lähetin voidaan asentaa EPL GA.n ja EPL Gb:n rajalla olevalle seinälle. Tässä kokoonpanossa prosessiliitäntä on EPL Ga, kun taas lähetinkotelo on EPL Gb. Katso piirustusta D7000002-885. 5. On käytettävä kaapelien läpivientejä, joiden avulla kotelon tiiviysluokka on vähintään IP65. Tiiviysluokan säilyttämiseksi kannet ja anturimoduuli on suljettava tiukasti ja kaapelien läpivienteihin ja sulkutulppiin on kiinnitettävä PTFE-teippiä tai putkitiivistettä. Katso sovellusta koskevat vaatimukset ohjekirjasta. 6. Asennettava piirustuksen D7000002-885 mukaan. 7. Käyttäjän on merkittävä asennukselle valittu suojaustyyppi nimikilvessä olevaan ruutuun pysyvällä kynällä. Kun suojaustyyppi on merkitty, sitä ei saa muuttaa. 13

8. Näytön lasi on asetettava niin, että mekaanisten iskujen vaara on mahdollisimman pieni. 9. Laitteen soveltuva lämpötilaluokka, ympäristön lämpötila-alue ja prosessilämpötila-alue on ilmoitettu seuraavassa: Lämpötilaluokka / maksimipintalämpötila Kaasu- ja höyryryhmät: Ympäristön lämpötila-alue Prosessin lämpötila-alue T2 / T250 C -60 C Ta 70 C -60 C - 250 C T3 / T200 C -60 C Ta 70 C -60 C - 195 C T4 / T135 C -60 C Ta 70 C -60 C - 130 C T5 / T100 C -60 C Ta 70 C -60 C - 95 C T6 / T85 C -60 C Ta 70 C -60 C - 80 C I7 IECEx luonnostaan vaarattomuus Todistus: IECEx FMG15.0033X Standardit: IEC 60079-0:2011, IEC 60079-11:2011, IEC 60079-26:2014 Merkinnät: Ex ia IIC T4 T2 Ga Ex ib IIC T4 T2 Ga/Gb Ex ia IIIC T135 C T250 C Da Ex ib IIIC T135 C T250 C Db (-60 C Ta +70 C) Turvaparametri Jännite U i Virta I i Teho P i Kapasitanssi C i HART 30 V 133 ma 1,0 W 7,3 nf Induktanssi L i 0 Käytön erityisehdot (X): 1. Mallin 5408 pintalähetin ei läpäise 500 Vrms:n dielektristä eristystestiä piirien ja maaliitännän välillä. Tämä tulee ottaa huomioon asennuksessa. 2. Muut kuin vakiomaalausoptiot (muut kuin Rosemount Blue -maalausoptiot) ja muovinen lankakiinnitteinen positio saattavat aiheuttaa sähköstaattisen purkauksen riskin. Vältä asennuksia, jotka saattavat aiheuttaa sähkövarauksen kertymistä, ja puhdista pinnat vain kostealla liinalla. 3. Käytettävien johtojen, tiivisteholkkien ja tulppien tulee sietää asennuspaikalle määritettyä enimmäislämpötilaa 5 C korkeampi lämpötila. 4. Lähetin voidaan asentaa EPL GA.n ja EPL Gb:n rajalla olevalle seinälle. Tässä kokoonpanossa prosessiliitäntä on EPL Ga, kun taas lähetinkotelo on EPL Gb. Katso piirustusta D7000002-885. 5. Käyttäjän on merkittävä asennukselle valittu suojaustyyppi nimikilvessä olevaan ruutuun pysyvällä kynällä. Kun suojaustyyppi on merkitty, sitä ei saa muuttaa. 14

Tuotehyväksynnät 6. Laitteen soveltuva lämpötilaluokka, ympäristön lämpötila-alue ja prosessilämpötila-alue on ilmoitettu seuraavassa: Lämpötilaluokka / maksimipintalämpötila Kaasuryhmät: Ympäristön lämpötila-alue Prosessin lämpötila-alue T2-60 C Ta 70 C -60 C - 250 C T3-60 C Ta 70 C -60 C - 195 C T4-60 C Ta 70 C -60 C - 130 C Pölyryhmät: T250 C -60 C Ta 70 C -60 C - 250 C T200 C -60 C Ta 70 C -60 C - 195 C T135 C -60 C Ta 70 C -60 C - 130 C T100 C -60 C Ta 70 C -60 C - 95 C T85 C -60 C Ta 70 C -60 C - 80 C N7 IECEx tyyppi N: kipinöimätön Todistus: IECEx FMG15.0033X Standardit: IEC 60079-0:2011, IEC 60079-15:2010 Merkinnät: Ex na IIC T4 T2 Gc (-34 C Ta +70 C), IP65 V 42,4 V, I 23 ma Käytön erityisehdot (X): 1. Mallin 5408 pintalähetin ei läpäise 500 Vrms:n dielektristä eristystestiä piirien ja maaliitännän välillä. Tämä tulee ottaa huomioon asennuksessa. 2. On käytettävä kaapelien läpivientejä, joiden avulla kotelon tiiviysluokka on vähintään IP65. Tiiviysluokan säilyttämiseksi kannet ja anturimoduuli on suljettava tiukasti ja kaapelien läpivienteihin ja sulkutulppiin on kiinnitettävä PTFE-teippiä tai putkitiivistettä. Katso sovellusta koskevat vaatimuksert ohjekirjasta. 3. Laitteen soveltuva lämpötilaluokka, ympäristön lämpötila-alue ja prosessilämpötila-alue on ilmoitettu seuraavassa: Lämpötilaluokka Ympäristön lämpötila-alue Prosessin lämpötila-alue T2-34 C Ta 70 C -34 C - 250 C T3-34 C Ta 70 C -34 C - 195 C T4-34 C Ta 70 C -34 C - 130 C 15

Kuva 1. Rosemount 5408:n EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutus EU Declaration of Conformity No: 5408 We, Rosemount Tank Radar AB Layoutvägen 1 S-435 33 MÖLNLYCKE Sweden declare under our sole responsibility that the product, manufactured by, Rosemount TM 5408 Level Transmitter Rosemount Tank Radar AB Layoutvägen 1 S-435 33 MÖLNLYCKE Sweden is in conformity with the provisions of the European Community Directives, including the latest amendments, as shown in the attached schedule. Presumption of conformity is based on the application of the harmonized standards, normative documents or other documents and, when applicable or required, a European Community notified body certification, as shown in attached schedule. (signature) Dajana Prastalo (name - printed) Manager Product Approvals (function name - printed) 2016-11-25 (date of issue) 16

Tuotehyväksynnät Schedule No: 5408 EMC, Electromagnetic Compatibility Directive (2014/30/EU) EN 61326-1:2013 ATEX, Explosive Atmospheres Directive (2014/34/EU) FM15ATEX0055X Intrinsic Safety (Hart@ 4-20mA): Equipment Group II, Category 1G, Ex ia IIC T4 T2 Ga Equipment Group II, Category 1/2G, Ex ib IIC T4 T2 Ga/Gb Equipment Group II, Category 1D, Ex ia IIIC T85 C T250 C Da Flameproof (Hart@ 4-20mA):: Equipment Group II, Category 1/2G, Ex db IIC T6 T2 Ga/Gb Equipment Group II, Category 2D, Ex tb IIIC T85 C T250 C Db EN 60079-0:2012; EN 60079-1:2014; EN 60079-11:2012; EN 60079-26:2015; EN 60079-31:2014 FM15ATEX0056X Type of protection N, Non-sparking (Hart@ 4-20mA):: Equipment Group II, Category 3G, Ex na IIC T4 T2 Gc EN60079-0:2012; EN60079-15:2010 Page 2 of 3 17

Schedule No: 5408 RE, Radio Equipment Directive (2014/53/EU) ETSI EN 302 372:2011; ETSI EN 302 729:2011; EN 62479:2010 Low Voltage Directive (2014/35/EU) EN 61010-1:2010 ATEX Notified Body for EU Type Examination Certificates and Type Examination Certificates FM Approvals Ltd [Notified Body Number: 1725] 1 Windsor Dials Bershire UK. SL4 1RS ATEX Notified Body for Quality Assurance DNV Nemko Presafe AS [Notified Body Number: 2460] P.O. Box 73, Blindern 0314 Oslo Norway Page 3 of 3 18

Tuotehyväksynnät EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutus Nro: 5408 Me, Rosemount Tank Radar AB Layoutvägen 1 S-435 33 MÖLNLYCKE Ruotsi, vakuutamme täysin omalla vastuullamme, että tuotteet, joiden valmistaja on Rosemount Tank Radar AB Layoutvägen 1 S-435 33 MÖLNLYCKE Ruotsi, Rosemount TM 5408 -pintalähetin on Euroopan yhteisön direktiivien säädösten mukainen, mukaan lukien oheisesta liitteestä ilmenevät uusimmat muutokset. Vaatimustenmukaisuuden olettamus perustuu yhtenäistettyjen standardien soveltamiseen, normiasiakirjoihin tai muihin asiakirjoihin ja, mikäli asianmukaista tai pakollista, Euroopan yhteisön ilmoitetun laitoksen antamaan todistukseen, oheisen liitteen mukaisesti. Tuotehyväksyntäpäällikkö (tehtävänimike painokirjaimin) Dajana Prastalo (nimi painokirjaimin) 2016-11-25 (myöntämispäivä) 19

Liite Nro: 5408 EMC, sähkömagneettisen yhteensopivuuden direktiivi (2014/30/EU) EN 61326-1:2013 ATEX, räjähdysvaarallisten tilojen direktiivi (2014/34/EU) FM15ATEX0055X Luonnostaan vaaraton (Hart@ 4-20mA): Laiteryhmä II, luokka 1G, Ex ia IIC T4 T2 Ga Laiteryhmä II, luokka 1/2G, Ex ib IIC T4 T2 Ga/Gb Laiteryhmä II, luokka 1D, Ex ia IIIC T85 C T250 C Da Räjähdyspaineen kestävä (Hart@ 4-20 ma): Laiteryhmä II, luokka 1/2G, Ex db IIC T6 T2 Ga/Gb Laiteryhmä II, luokka 2D, Ex tb IIIC T85 C T250 C Db EN 60079-0:2012; EN 60079-1:2014; EN 60079-11:2012; EN 60079-26:2015; EN 60079-31:2014 FM15ATEX0056X Suojaustyyppi N, kipinöimätön (Hart@ 4-20 ma):: Laiteryhmä II, luokka 3G, Ex na IIC T4 T2 Gc EN60079-0:2012; EN60079-15:2010 Sivu 2/3 20

Tuotehyväksynnät Liite Nro: 5408 RE, radiolaitedirektivii (2014/53/EU) ETSI EN 302 372:2011; ETSI EN 302 729:2011; EN 62479:2010 Matalajännitedirektiivi (2014/35/EU) EN 61010-1:2010 ATEX ilmoitettu laitos EU-tyyppitarkastustodistuksia ja tyyppitarkastustodistuksia varten FM Approvals Ltd [Ilmoitetun laitoksen numero: 1725] 1 Windsor Dials Bershire Iso-Britannia SL4 1RS ATEX ilmoitettu laitos laadunvarmistusta varten DNV Nemko Presafe AS [Ilmoitetun laitoksen numero: 2460] P.O. Box 73, Blindern 0314 Oslo Norja Sivu 3/3 21

Kuva 2. D7000002-885 - järjestelmän piirustus NUMERO TILAUSNUMERON MUUTOS VIIKKO NUMERO TILAUSNUMERON MUUTOS VIIKKO NUMERO TILAUSNUMERON MUUTOS VIIKKO SME-8739 1616 2 SME-8826 1650 JÄRJESTELMÄPIIRUSTUS ROSEMOUNT 5408 -SARJA YLEISIÄ TIETOJA 1. Piirustusta ei saa muuttaa ilman FM:ltä etukäteen saatua hyväksyntää. 2. Laite on asennettava laitevalmistajan asianmukaisen asennuspiirustuksen mukaan. 3. Yhdysvalloissa asennusten on noudatettava standardin ANSI/ISA RP12.06.01 Installation of Intrinsically Safe Systems for Hazardous (Classified) Locations vaatimuksia sekä NEC-standardin uusinta versiota (ANSI/NFPA 70). 4. Kanadassa asennusten on noudatettava CEC-standardin osan I kohtaa C22.1. 5. Euroopassa asennusten on noudatettava standardin EN 60079-14 soveltuvia vaatimuksia sekä soveltuvia kansallisia lakeja. 6. IECEx-hyväksynnän mukaisten asennusten on noudatettava alkuperämaan johdotuskäytäntöjen uusimpia käytäntöjä. 7. EPL Ga -väliseinä on valmistettu ruostumattomasta teräksestä ja hitsatusta sulatetusta lasista / ruostumattomasta teräksestä olevasta linssistä. 8. EPL Ga/Gb -väliseinä ei ole sopiva, jos lähetin poistetaan antenniliitännästä, ts. jos on olemassa riski syttyvien kaasujen vapautumisesta ja liekkien pääsystä tuotteeseen. Virtajohto on irrotettava ennen lähettimen poistamista. 9. Kierrekoko on joko ½-14 NPT tai M20x1,5. Kierrekoon ja tyypin tunnistus (ei merkintää = ½-14 NPT). 10. Asennusta koskevia lisävaatimuksia on pikaoppaassa (julkaisunumero 00825-0100-4408) ja tuotehyväksyntäasiakirjassa (julkaisunumero 00825-0200 4408). 11. Katso seuraavasta taulukosta soveltuvat P/T-arvo eri antennityypeille. Antennityyppi Kartioantenni (PTFE-tiiviste, CAA) Kartioantenni (PTFE-tiiviste, CAB) Kartioantenni (PTFE-tiiviste, CAC) Käyttölämpötila ja -paine -15 363 psig (-1... 25 bar) -76 392 F (-60 200 C) -15 725 psig (-1... 50 bar) -40 302 F (-40 150 C) -15 1450 psig (-1... 100 bar) -40 212 F (-40 100 C) Kartioantenni (PTFE-tiiviste, CAD) -15 44 psig (-1... 3 bar) -76 482 F (-60 250 C) Kartioantenni (PEEK-tiiviste, FVMQ, CBF) -15 754 psig (-1... 52 bar) -76 338 F (-60 170 C) LÄPIVIENTIKIERRE, MOLEMMAT PUOLET (katso huomautus 9) Kartioantenni (PEEK-tiiviste, Kalrez, CBK) -15 754 psig (-1... 52 bar) 5 482 F (-15 250 C) Kartioantenni (PEEK-tiiviste, Viton, CBV) -15 754 psig (-1... 52 bar) -22 392 F (-30 200 C) Kartioantenni (PEEK-tiiviste, FKM, CBM) -15 754 psig (-1... 52 bar) -13 428 F (-25 220 C) ½-14 NPT M20 x 1,5 Lautasantenni (kääntökiinnitys, PAS) -7 43 psig (-0.5... 3 bar) -67 392 F (-55 200 C) M20 VAROITUS Osien vaihtaminen toisiin voi heikentää luonnostaan vaarattomuutta. VAROITUS Mahdollisen sähköstaattisen varautumisen vaara VAROITUS Katkaise virta ennen huoltoa toimiessasi rajähdysvaarallisella alueella. Ei saa avata räjähdysvaarallisessa tilassa. FM:n HYVÄKSYMÄ TUOTE Tuotteeseen ei saa tehdä muutoksia ilman Factory Mutualin etukäteen antamaa lupaa. JULKAISIJA ESa-LN HYVÄKSYNYT EAp VIIKKO 1524 VIIKKO 1525 TUOTEKOODI 5408 JULK. TYYPPI Rosemount Tank Radar AB, Layoutvägen 1, S-435 33 MÖLNLYCKE, RUOTSI OTSIKKO KOKO 6 A3 Järjestelmän piirustus Rosemount 5408 -sarja (Yleisiä tietoja) PIIRUSTUSNUMERO D7000002-885 NUMERO 2 D7000002-885 ARKKI 1/6 TÄMÄN JULKAISUN TEKIJÄN-/OMISTUSOIKEUS KUULUU JA TULEE KUULUMAAN MEILLE. JULKAISUA EI SAA KÄYTTÄÄ ILMAN VALTUUTUSTA EIKÄ SITÄ SAA ANTAA KOLMANNEN OSAPUOLEN TIETOON. JULKAISUN KÄYTTÄMISESTÄ NÄIDEN EHTOJEN VASTAISESTI RANGAISTAAN. ROSEMOUNT TANK RADAR AB, RUOTSI 1 22

Tuotehyväksynnät NUMERO TILAUSNUMERON MUUTOS NUMERO TILAUSNUMERON MUUTOS VIIKKO NUMERO TILAUSNUMERON MUUTOS VIIKKO VIIKKO SME-8739 1616 2 SME-8826 1650 NTITY CONC PT APPROVAL LUOKITTELEMATON TILA VIRTA LÄHDE YHDISTETTÄVÄ LAITE [ia] BARRIEERI VAARALLINEN TILA / RÄJÄHTÄVÄ YMPÄRISTÖ (ALUE 0/20, LUOKKA 1) (ALUE 1/21, LUOKKA 1) Maaliitin, alle 1,0 ohmia. U o i, I o i, P o i, C o i + C ; L o i + L. FMUS FMC AT X I C x Malli 4-20 ma / HART Luonnostaan vaaraton, EPL Ga -asennus Turvallinen laite käytettäväksi: IS Class I, II, III, DIV 1, GP A G T4 T2 CL I, Zone 0 AEx ia IIC T4 T2 Ga/Gb Zone 20 AEx ia IIIC T85 C T250 C Da IS Class I, II, III, DIV 1, GP A-G T4 T2 Ex ia IIC T4 T2 Ga Ex ia IIIC T85 C T250 C Da II 1G Ex ia IIC T4..T2 Ga II 1D Ex ia IIIC T135 C...T250 C Da Ex ia IIC T4..T2 Ga Ex ia IIIC T135 C...T250 C Da Luontaiset laiteparametrit Ympäristön lämpötilarajat -60 C Ta +70 C -60 C Ta +70 C -60 C Ta +70 C -60 C Ta +70 C 2 1 D7000002-885 FM:n HYVÄKSYMÄ TUOTE Tuotteeseen ei saa tehdä muutoksia ilman Factory Mutualin etukäteen antamaa lupaa. JULKAISIJA ESa-LN EAp HYVÄKSYNYT VIIKKO 1524 VIIKKO 1525 Rosem t Tan Rada AB, Lay t 1, S-435 33 MÖLNLYCK, S D N OTSIKKO System Cont ol D awin 5408 Rosem t 5408 Se ies (Int insically safe, PL Ga installation) KOKO PIIRUSTUSNUMERO 6 A3 D7000002-885 ARKKI 2/6 TUOTEKOODI JULK. TYYPPI IAISIU TH COPYRIGHT/O N RSHIP O THIS DOCUM NT IS AND ILL R MAIN OURS TH DOCUM NT MUST NOT BE US D ITHOUT AUTHORIZATION OR BROUGHT TO TH KNO L DG O A THIRD PARTY CONTRAV NTION ILL B PROSECUT D ROS MOUNT TANK RADAR AB, S D N 23

4 3 2 1 NUMERO TILAUSNUMERON MUUTOS VIIKKO NUMERO TILAUSNUMERON MUUTOS VIIKKO NUMERO TILAUSNUMERON MUUTOS VIIKKO SME-8739 1616 2 SME-8826 1650 LUOKITTELEMATON TILA VAARALLINEN TILA / RÄJÄHTÄVÄ YMPÄRISTÖ (ALUE 1/21) Maaliitin, Sisäinen VIRTA LÄHDE [ib] BARRIEERI EPL Gd YHDISTETTÄVÄ LAITE EPL Gd Maadoitusliitin, ulkoinen VAARALLINEN TILA (ALUE 0/21) Huom. asennuksiin. asennuksiin. FMUS FMC ATEX IECEx Malli 4-20 ma / HART Luonnostaan vaaraton, EPL Gb -asennus Turvallinen laite käytettäväksi: CL I, Zone 0/1 AEx ib IIC T4 T2 Ga/Gb Ex ib IIC T4 T2 Ga/Gb II 1/2G Ex ib IIC T4 T2 Ga/Gb Ex ib IIC T4 T2 Ga/Gb Luontaiset laiteparametrit Ympäristön lämpötilarajat FM:N HYVÄKSYMÄ TUOTE Tuotteeseen ei saa tehdä muutoksia ilman Factory Mutualin etukäteen antamaa hyväksyntää. JULKAISIJA VIIKKO TUOTEKOODI OTSIKKO ESa-LN 1524 5408 HYVÄKSYNYT VIIKKO JULK. TYYPPI KOKO PIIRURUSNUMERO NUMERO 1525 6 A3 D7000002-885 2 1 D7000002-885 ARKKI 3/6 TÄMÄN JULKAISUN TEKIJÄN-/OMISTUSOIKEUS KUULUU JA TULEE KUULUMAAN MEILLE. JULKAISUA EI SAA KÄYTTÄÄ ILMAN VALTUUTUSTA EIKÄ SITÄ SAA ANTAA KOLMANNEN OSAPUOLEN TIETOON. JULKAISUN KÄYTTÄMISESTÄ NÄIDEN EHTOJEN VASTAISESTI RANGAISTAAN. ROSEMOUNT TANK RADAR AB, RUOTSI 24

, Tuotehyväksynnät 4 3 NUMERO LUOKITTELEMATON TILA VIRTA LÄHDE Huom. 1. Piirustusta ei saa muuttaa ilman FM:ltä etukäteen saatua hyväksyntää. 2. Yhdistettävään laitteeseen liitetyt valvomolaitteet eivät saa tuottaa yli 250 Vrms:n tai VDC:n jännitettä. 3. Yhdysvalloissa tehtävien asennusten on noudatettava NEC-standardin uusinta versiota (ANSI/NFPA 70). 4. Kanadassa asennusten on noudatettava CEC-standardin osan I kohtaa C22.1. 5. Euroopassa asennusten on noudatettava standardin EN 60079-14 soveltuvia vaatimuksia sekä soveltuvia kansallisia lakeja. 6. IECEx-hyväksynnän mukaisten asennusten on noudatettava WWjohdotuskäytäntöjen uusimpia käytäntöjä. 7. -50 C pölyluokan, -60 C pölyalueen ja -50 C kaasualueen asennuksille. VAROITUS Osien vaihtaminen toisiin voi heikentää luonnostaan vaarattomuutta. VAROITUS Mahdollisen sähköstaattisen varautumisen vaara. VAROITUS Katkaise virta ennen huoltoa toimiessasi rajähdysvaarallisella alueella. Ei saa avata räjähdysvaarallisessa tilassa. VAROITUS Pidettävä tiiviinä räjähtävässä ympäristössä piirien ollessa jännitteisiä. VAROITUS Tiiviste on asennettava 50 mm:n etäisyydelle kotelosta (koskee Kanadaa/aluetta). 2 1 TILAUSNUMERON MUUTOS VIIKKO NUMERO TILAUSNUMERON MUUTOS VIIKKO NUMERO TILAUSNUMERON MUUTOS VIIKKO SME-8739 1616 2 SME-8826 1650 VAARALLINEN TILA / RÄJÄHTÄVÄ YMPÄRISTÖ (ALUE 1/21, LUOKKA 1) Maaliitin, Sisäinen EPL Gb Maadoitusliitin, ulkoinen EPL Gd VAARALLINEN TILA (ALUE 0, LUOKKA 1) (ALUE 21, LUOKKA 1) Räjähdyksenkestävä/XP-asennus FMUS FMC ATEX IECEx Turvallinen laite käytettäväksi: XP Class I, DIV 1, GP A-D T6 T2 DIP CL II, III DIV 1, GP E-G T6 T3 CL I Zone 0/1 AEx db IIC T6..T2 Ga/Gb Zone 21 AEx tb IIIC T85 C...T250 C Db XP Class I, DIV 1, GP A-D T6 T2 DIP CL II, III DIV 1, GP E-G T6 T3 Ex db IIC T6..T2 Ga/Gb Ex tb IIIC T85 C...T250 C Db II 1/2G Ex db IIC T6..T2 Ga/Gb II 2D Ex tb IIIC T85 C...T250 C Db Ex db IIC T6..T2 Ga/Gb Ex tb IIIC T85 C...T250 C Db Ympäristön lämpötilarajat (katso huomautus 7) (katso huomautus 7) Malli Normaalit käyttöparametrit 4-20 ma / HART U 42,4 V, I 23 ma FM:n HYVÄKSYMÄ TUOTE Piirustusta ei saa muuttaa ilman Factory Mutualin etukäteen antamaa hyväksyntää. JULKAISIJA ESa-LN HYVÄKSYNYT EAp VIIKKO 1524 VIIKKO 1525 TUOTEKOODI 5408 JULK. TYYPPI Rosemount Tank Radar AB, Layoutvägen 1, S-435 33 MÖLNLYCKE, RUOTSI OTSIKKO KOKO 6 A3 Järjestelmän piirustus Rosemount 5408 -sarja (Räjähdyksenkestävä/XP-asennus) PIIRURUSNUMERO D7000002-885 2 1 D7000002-885 ARKKI 4/6 NUMERO TÄMÄN JULKAISUN TEKIJÄN-/OMISTUSOIKEUS KUULUU JA TULEE KUULUMAAN MEILLE. JULKAISUA EI SAA KÄYTTÄÄ ILMAN VALTUUTUSTA EIKÄ SITÄ SAA ANTAA KOLMANNEN OSAPUOLEN TIETOON. JULKAISUN KÄYTTÄMISESTÄ NÄIDEN EHTOJEN VASTAISESTI RANGAISTAAN. ROSEMOUNT TANK RADAR AB, RUOTSI 25

3 NUMERO TILAUSNUMERON MUUTOS VIIKKO NUMERO TILAUSNUMERON MUUTOS VIIKKO NUMERO TILAUSNUMERON MUUTOS VIIKKO SME-8739 1616 2 SME-8826 1650 LUOKITTELEMATON TILA Maaliitin, Sisäinen VAARALLINEN TILA / RÄJÄHTÄVÄ YMPÄRISTÖ (ALUE 2, LUOKKA 2) JÄNNITTEEN SYÖTTÖ Maaliitin, Ulkoinen Huom. Syttymätön asennus 1. Piirustusta ei saa muuttaa ilman FM:ltä etukäteen saatua hyväksyntää. 2. Yhdysvalloissa tehtävien asennusten on noudatettava NEC-standardin uusinta versiota (ANSI/NFPA 70). 3. Kanadassa asennusten on noudatettava CEC-standardin osan I kohtaa C22.1. 4. Euroopassa asennusten on noudatettava standardin EN 60079-14 soveltuvia vaatimuksia sekä soveltuvia kansallisia lakeja. 5. IECEx-hyväksynnän mukaisten asennusten on noudatettava alkuperämaan johdotuskäytäntöjen uusimpia käytäntöjä. FMUS FMc Turvallinen laite käytettäväksi: NI CL I,DIV 2, GP A-D T4 T2 S CL ll, lll DIV 2, GP E-G T4 T3 NI CL I,DIV 2, GP A-D T4 T2 S CL ll, lll DIV 2, GP E-G T4 T3 Ympäristön lämpötilarajat ATEX II 3G Ex Na IIC T 4 T2 Gc IECEx Ex Na IIC T4 T2 Gc Malli Normaalit käyttöparametrit 4-20 ma / HART U 42,4 V, I 23 ma VAROITUS Osien vaihtaminen toisiin voi heikentää luonnostaan vaarattomuutta. VAROITUS Mahdollisen sähköstaattisen varautumisen vaara VAROITUS Katkaise virta ennen huoltoa toimiessasi rajähdysvaarallisella alueella. FM:N HYVÄKSYMÄ TUOTE Tuotteeseen ei saa tehdä muutoksia ilman Factory Mutualin etukäteen antamaa hyväksyntää. JULKAISIJA ESa-LN HYVÄKSYNYT EAp VIIKKO 1524 VIIKKO 1525 TUOTEKOODI 5408 JULK. TYYPPI Rosemount Tank Radar AB, Layoutvägen 1, S-435 33 MÖLNLYCKE, RUOTSI OTSIKKO KOKO 6 A3 Järjestelmän piirustus Rosemount 5408 -sarja (Syttymätön asennus) PIIRURUSNUMERO NUMERO D7000002-885 2 1 D7000002-885 ARKKI 5/6 TÄMÄN JULKAISUN TEKIJÄN-/OMISTUSOIKEUS KUULUU JA TULEE KUULUMAAN MEILLE. JULKAISUA EI SAA KÄYTTÄÄ ILMAN VALTUUTUSTA EIKÄ SITÄ SAA ANTAA KOLMANNEN OSAPUOLEN TIETOON. JULKAISUN KÄYTTÄMISESTÄ NÄIDEN EHTOJEN VASTAISESTI RANGAISTAAN. ROSEMOUNT TANK RADAR AB, RUOTSI 26

Tuotehyväksynnät NUMERO TILAUSNUMERON MUUTOS VIIKKO NUMERO TILAUSNUMERON MUUTOS VIIKKO NUMERO TILAUSNUMERON MUUTOS VIIKKO 1 SME-8739 1616 2 SME-8826 1650 JÄRJESTELMÄPIIRUSTUS ROSEMOUNT 5408 -SARJA LÄHETTIMET, JOISSA ON TESTILIITINOPTIO 1. Vaarallisissa tiloissa / räjähtävissä ympäristöissä tämä testi voidaan tehdä vain luonnostaan vaarattomille asennuksille. 2. Piirin virtamittauksiin käytettävällä laitteella on oltava oikea luonnostaan vaaraton -suojaustyyppi 3. Lähettimen ja testauslaitteen yhdistettyjen laiteparametrien on oltava yhteensopivia yhdistettävän laitteen lähtöparametrien kanssa. 4. Kaapeli/pistoke on liitettävä takaisin TEST-liittimeen testin suorittamisen jälkeen. LUOKITTELEMATON TILA VAARALLINEN TILA / RÄJÄHTÄVÄ YMPÄRISTÖ (ALUE 0/20, LUOKKA 1) (ALUE 1/21, LUOKKA 1) YHDISTETTÄVÄ LAITE JÄNNITTEEN SYÖTTÖ LUONNOSTAAN VAARATON BARRIERI TEST TEST TESTILAITE VAROITUS Osien vaihtaminen toisiin voi heikentää luonnostaan vaarattomuutta. VAROITUS Mahdollisen sähköstaattisen varautumisen vaara. VAROITUS Katkaise virta ennen huoltoa toimiessasi räjähdysvaarallisella alueella. FM:n HYVÄKSYMÄ TUOTE Piirustusta ei saa muuttaa ilman Factory Mutualin etukäteen antamaa hyväksyntää. Rosemount Tank Radar AB, Layoutvägen 1, S-435 33 MÖLNLYCKE, RUOTSI JULKAISIJA VIIKKO TUOTEKOODI OTSIKKO Järjestelmän piirustus ESa-LN 1524 5408 Rosemount 5408 -sarja (Lähetin, jossa on testiliitinoptio) HYVÄKSYNYT VIIKKO JULK. TYYPPI KOKO PIIRUSTUSNUMERO NUMERO EAp 1525 6 A3 D7000002-885 2 D7000002-885 ARKKI 6/6 TÄMÄN JULKAISUN TEKIJÄN-/OMISTUSOIKEUS KUULUU JA TULEE KUULUMAAN MEILLE. JULKAISUA EI SAA KÄYTTÄÄ ILMAN VALTUUTUSTA EIKÄ SITÄ SAA ANTAA KOLMANNEN OSAPUOLEN TIETOON. JULKAISUN KÄYTTÄMISESTÄ NÄIDEN EHTOJEN VASTAISESTI RANGAISTAAN. ROSEMOUNT TANK RADAR AB, RUOTSI 27

00825-0216-4408, Versio AB Valmistaja: Emerson Automation Solutions Rosemount Tank Radar AB Layoutvägen 1 S-435 33 Mölnlycke Ruotsi, +46 31 337 00 00 +46 31 25 30 22 Emerson Process Management Oy Pakkalankuja 6 FIN-01510 VANTAA Suomi +358 20 1111 200 +358 20 1111 250 Maailman pääkonttori Emerson Automation Solutions 6021 Innovation Blvd. Shakopee, MN 55379, USA +1 800 999 9307 tai +1 952 906 8888 +1 952 949 7001 RFQ.RMD-RCC@Emerson.com Pohjois-Amerikan aluekonttori Emerson Automation Solutions 8200 Market Blvd. Chanhassen, MN 55317, USA +1 800 999 9307 tai +1 952 906 8888 +1 952 949 7001 RMT-NA.RCCRFQ@Emerson.com Latinalaisen Amerikan aluekonttori Emerson Automation Solutions 1300 Concord Terrace, Suite 400 Sunrise, FL 33323, USA +1 954 846 5030 +1 954 846 5121 RFQ.RMD-RCC@Emerson.com Euroopan aluekonttori Emerson Automation Solutions Neuhofstrasse 19a P.O. Box 1046 CH 6340 Baar Sveitsi +41 (0) 41 768 6111 +41 (0) 41 768 6300 RFQ.RMD-RCC@Emerson.com Tyynenmeren Aasian aluekonttori Emerson Automation Solutions 1 Pandan Crescent Singapore 128461 +65 6777 8211 +65 6777 0947 Enquiries@AP.Emerson.com Lähi-idän ja Afrikan aluekonttori Emerson Automation Solutions Emerson FZE P.O. Box 17033, Jebel Ali Free Zone - South 2 Dubai, Yhdistyneet arabiemiirikunnat +971 4 8118100 +971 4 8865465 RFQ.RMTMEA@Emerson.com Linkedin.com/company/Emerson-Automation-Solutions Twitter.com/Rosemount_News Facebook.com/Rosemount Youtube.com/user/RosemountMeasurement Google.com/+RosemountMeasurement Tavalliset myyntiehdot ovat sivulla www.emerson.com/en-us/terms-of-use Emerson-logo on Emerson Electric Co:n tavara- ja palvelumerkki. Rosemount ja Rosemount-logotyyppi ovat Emersonin tavaramerkkejä. HART on FieldComm Groupin rekisteröity tavaramerkki. National Electrical Code on National Fire Protection Association, Inc:n rekisteröity tavaramerkki. NEMA on National Electrical Manufacturers Associationin tavara- ja palvelumerkki. Kaikki muut tavaramerkit ovat omistajiensa omaisuutta. 2017 Emerson. Kaikki oikeudet pidätetään.