Installation Guide. Inteno ZAP100. Wireless IPTV at home. Svenska: Trådlös IPTV hemma Suomi: Langaton IPTV kotiin Norsk: Trådløst IPTV hjemme



Samankaltaiset tiedostot
English Svenska Suomi Norsk. Installation. Guide. DG150 Multi WAN Residential Gateway

Quick installation guide Pika-asennusohje. RoadRunner 24AP(i+)

USB Video Grabber. USB-videosovitin analogisten video- ja audionauhoitusten digitalisointiin

The instruction should be thoroughly read prior to use.

User Manual v2.9 Copyright Tosibox Oy 2014

Havanna med innsats / with insert

SBM 42. G? Blood pressure monitor Instruction for Use...(2 13) - Käyttöohje Verenpainemittari... (14 24) S Blodtrycksmätare Brugsanvisning...

Bathroom Scale. Personvåg Personvekt Henkilövaaka. Model EB9008. English 3 Svenska 7 Norsk 11 Suomi 15. Ver

KÄYTTÖOHJE HANDBOK USER S MANUAL

1. Använd några droppar olja på motoraxeln för att förhindra korrosion.

Jøtul S 29 - I 150. Manual Version P02

- EV ekotoas installation, skötsel, underhåll

PURE RUN 1.1 USER MANUAL 1 ~ 12 KÄYTTÖOHJE 13 ~ 24 SERIAL NUMBER SARJANUMERO

MANUAL/ BRUKSANVISNING/ KÄYTTÖOHJE/ INSTRUKCJA UZYTKOWNIKA

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING INSTRUCTIONS FOR USE HAKASNAULAIN HÄFTPISTOL CROWN STAPLER RUNKONAULAIN 34º STOMPISTOL 34º FRAMING NAILER 34º

USER MANUAL KÄYTTÖOHJE SERIAL NUMBER Sarjanumero

1/4. Resetointi ja vianmääritys ntr

IAN SOLDERING GUN PLP 100 A1 SOLDERING GUN JUOTTOPISTOOLI LÖTPISTOLE LÖDPISTOL. Operation and Safety Notes. Käyttö- ja turvaohjeet

SUOMEN LÄMPÖMITTARI OY

TN-300 LEVYSOITIN ANALOG TURNTABLE MODE D EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE DI ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING

Art:nr: , , , , FLUSH Toalettsits. Toalettforhøyer WC-istuin Toilet Seat Toilettensitz

Äänitasomittarit. Meluhälytin SoundSign

AID ONE Aid One Cover Käyttöopas / Användarmanual

ENJOYNEERING. MY Mii And now this new world has brought us the New SEAT Mii, a car that will make you see things differently. Once you sit behind the

Ulkomaalaisen rekisteröinti Suomessa. Registrering av utlänning i Finland. Registration of a foreigner in Finland

SLaDDLöST MaSKINSET OPPLaDBaRT MaSKINSETT akkukäyttöinen TyöKONESaRJa LEDNINgSFRIT MaSKINSæT

RTI95 ON DEMAND. Installationsguide Installationsvejledning Asennusopas. Inspelningsbar HD-box för TV via antenn

SNÖSLUNGA LUMILINKO SNØFRESER SCHNEESCHLEUDER SNOW THROWER. Instruktion Käyttöohjeet Instruksjon Bedienungsanleitung Instructions

UNIFIRE 30 KANNETTAVA PLASMALEIKKAUSLAITE

Käytön aloitus Laitteen kuvaus Käyttötarkoitus Pakkauksen sisältö Vaa'an käynnistäminen... 1

Transkriptio:

Installation Guide Inteno ZAP100 Wireless IPTV at home Svenska: Trådlös IPTV hemma Suomi: Langaton IPTV kotiin Norsk: Trådløst IPTV hjemme

Inteno ZAP100 Overview SE: Översikt FI: Yleiskatsaus NO: Oversikt Wireless WPS LAN Power LAN Reset DC-adapter Front Framsida/Etupuoli/Framside Back Baksida/Takapuoli/Bakside The product must be placed so that it has adequate ventilation. The product must not be covered or placed in a confined space as it can lead to overheating. A misplaced product can mean shortened lifespan due to increased operating temperature. This may also affect the product warranty. Svenska: Produkten måste placeras så att den får god ventilation. Produkten får inte övertäckas eller placeras i ett trångt utrymme då det kan leda till överhettning. En felplacerad produkt kan innebära förkortad livslängd på grund av förhöjd arbetstemperatur. Detta kan även påverka garantvillkoren. Suomi: Tuote on sijoitettava siten että ilmanvaihto on riittävä. Tuote ei saa peittää tai sijoittaa ahtaaseen tilaan, koska se voi johtaa ylikuumenemiseen. Jos tuote on asennettu liian kuumaan tilaan, ylikuumenemisen takia tuotteen elinikä voi lyhentyä. Tämä voi myös vaikuttaa takuuehtoihin. Norsk: Produktet må plasseres slik at det har tilstrekkelig ventilasjon. Produktet må ikke tildekkes eller plasseres på en overfylt plass, da det kan føre til overoppheting. Et feilplassert produkt kan bety forkortet levetid pga forhøyet temperatur. Dette kan også påvirke garantibetingelsene. This package includes: 1 ZAP100A (AP) - main unit 2 network cables 1 ZAP100C (Client) - client 2 power adapters SE: Detta innehåller paketet: 1 ZAP100A (AP) - huvudenhet 2 nätverkskablar 1 ZAP100C (Client) - klient 2 strömadaptrar FI: Tämä paketti sisältää: 1 ZAP100A (AP) - pääyksikön 2 verkkokaapeli LAN 1 ZAP100C (Client) - asiakas 2 DC-sähköadapteri NO: Denne pakken inkluderer: 1 ZAP100A (AP) - Huvudenhet 2 nettverkskabler 1 ZAP100C (Client) - Klient 2 strømadaptere 2 3

1 Identify the main unit (AP) SE: Identifiera huvudenheten (AP) FI: Tunnista pääyksikön (AP) NO: Identifiser hovedenheten (AP) 2 Connect the main unit (AP) to the power adapter SE: Anslut huvudenheten (AP) till strömadapter FI: Liitä virtalähde laitteeseen (AP) NO: Koble hovedenheten (AP) til strømadapteren 4 5

3 Identify the client SE: Identifiera klienten (Client) FI: Tunnista asiakas (Client) NO: Identifiser klienten (Client) 4 Connect the client to the power adapter SE: Anslut klienten (Client) till strömadapter FI: Liitä virtalähde laitteeseen (Client) NO: Koble klienten (Client) til strømforsyningsenheten 6 7

5 Connect the main unit (AP) to your broadband gateway or broadband outlet SE: Anslut huvudenheten (AP) till din bredbandsgateway eller bredbandsuttag FI: Liitä päälaite (AP) laajakaistaverkkopäätteeseen NO: Koble hovedenheten (AP) til bredbånd gateway eller bredbåndsuttaket 6 Connect the client to your digital-tv settop box (IPTV) SE: Anslut klienten (Client) till din digital-tv box (IPTV) FI: Kytke asiakas (Client) IPTV Set top boxiin NO: Koble klienten (Client) til din Digital-tv box (IPTV) 8 9

7 AP and Client connected SE: AP och Client anslutna FI: Kun AP ja Client ovat kytkettyjä NO: AP og klient tilkobling 2A. Blue light indicates ready for high definition (HD) TV SE: Blått sken indikerar klar för HD (High Definition) TV FI: Sininen valo tarkoittaa HD (High Definition) TV valmius NO: Blått lys indikerer klart for HD (high definition) TV 1. Check that the Wireless LED is lit up on the main unit (AP) and client (Client). SE: Kontrollera att Wireless-dioden lyser på huvudenhet (AP) respektive klient (Client) FI: Tarkista, että AP laitteen ja Client laitteen Wireless LED valot palavat NO: Kontroller at Wireless-dioden lyser på hovedenheten (AP) og klienten (Client) 2B. Yellow light indicates ready for SD Standard Definition) TV SE: Gult sken indikerar klar för SD (Standard Definition) TV FI: Keltainen valo tarkoittaa SD (Standard Definition) TV NO: Gult lys indikerer klart for SD (standard definition) TV 10 11

8 If the Wireless LED is not lit SE: Om Wireless-dioden inte lyser FI: Jos Langaton LED valo ei palaa NO: Hvis den trådløse lampen ikke lyser 9 AP ansluten och i drift SE: AP ansluten och i drift FI: AP kytketty ja toiminnassa NO: AP tilkoblet og i drift The distance between the wireless devices may be too large. Alternatively, the reception conditions are poor. Try to move around the units until both LED s on the devices is lit up The units should not be placed behind computers, monitors, TVs or other technical equipment. This degrades the reception conditions. Svenska: Avståndet mellan de trådlösa enheterna kan vara för stort. Alternativt är mottagningsförhållandena dåliga. Försök att flytta runt enheterna till dess att båda dioderna på enheterna lyser. Enheterna bör inte placeras bakom datorer, monitorer, TVapparater eller annan teknisk apparatur. Detta försämrar mottagningsförhållandena. Suomi: Etäisyys langattomien laitteiden välillä on liian suuri. Vaihtoehtoisesti huonot vastaanotto-olosuhteet. Yritä siirtää yksiköt kunnes molempien laitteiden Wireless valot palaavat. Ei saiasi sijoittaa yksiköt tietokoneen, näytön, television tai muiden teknisten laitteiden taakse. Tämä huonontaa vastaanottoolosuhteet. Norsk: Avstanden mellom de trådløse enhetene kan være for stor. Alternativt kan mottaksforholdene være for dårlige. Prøv å flytte rundt på enhetene til begge diodene på enhetene lyser. Enhetene må ikke plasseres bak datamaskiner, skjermer, TVapparater og annet teknisk utstyr. Dette forringer mottaksforholdene. Do you want to turn off the flashing blue LAN LED? SE: Vill du släcka blinkande blå LAN-diod? FI: Jos haluatko sammuttaa vilkkuvan sinisen LED LAN? NO: Ønsker du å slukke den blinkende blå LAN-dioden? 1. Quickly press the WPS button (maximum one second) SE: Snabbt tryck på WPS-knappen (max en sekund) FI: Paina nopeasti (max 1 sekunti) WPSpainiketta NO: Trykk på WPS knappen (maksimalt ett sekund) 2. Only power-led on SE: Enbart power-lysdiod tänd FI: Tämän jälkeen ainoastaan sininen Power valo palaa. NO: Kun strøm-dioden på 12 13

www.inteno.se