Interaktiivisen SMART Board 480 -taulun. Käyttöopas

Samankaltaiset tiedostot
Interaktiivinen SMART Board 480 -taulu Käyttöopas

PIKAOPAS. Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen

LEOGICS Piirtopöytä. Pika-asennusopas

SMART Board M600 - sarja

Suomi. Turvallisuusohjeet. Suomi

Ulkoiset laitteet. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan lisävarusteena saatavien ulkoisten laitteiden käytöstä.

Ulkoiset laitteet. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan lisävarusteina saatavien ulkoisten laitteiden käytöstä.

Käyttöohje. FI_Free3_Wired_User_Guide.indd 1 02/06/

Ulkoiset laitteet. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa esitellään lisävarusteena saatavien tietokoneen ulkoisten laitteiden käyttöä.

Ulkoiset laitteet. Käyttöopas

Windows 8.1:n vaiheittainen päivitysopas

Ohjelmistopäivitykset

SMART Notebook -tuoteperhe

CipherLab CPT-8001L -tiedonkeruupäätteen käyttö Ecomin kanssa

PIKAOPAS NOKIA PC SUITE 4.3. Nokia puhelimelle. Copyright Nokia Mobile Phones Kaikki oikeudet pidätetään Issue 6

RollerMouse Pro3 Käyttöohje

ATI REMOTE WONDER Asennusopas

Ulkoiset laitteet Käyttöopas

Ulkoiset laitteet Käyttöopas

Aloita tästä. Värikasettien kohdistaminen ilman tietokonetta

Office ohjelmiston asennusohje

Ulkoiset laitteet Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

PIKAOPAS. Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen

Digitaalikamera Ohjelmisto-opas

Wi-Fi Direct -opas. Helppo määritys Wi-Fi Directin avulla. Vianmääritys. Liite

Ulkoiset laitteet. Käyttöopas

Ulkoiset laitteet Käyttöopas

Nokia autosarja CK /1

Web Services -toiminnon käyttö skannaukseen verkossa (Windows Vista SP2 tai uudempi, Windows 7 ja Windows 8)

RollerMouse Pro3 Käyttöohje. FI_RollerMouse_Pro3_Wired.indd 1 30/05/

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Windows 8.1 -käyttöjärjestelmän käytön aloitus

PIKAOPAS MODEM SETUP

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Direct Access Keyboard

PIKAOHJE MODEM OPTIONS for Nokia 7650

Muistitikun liittäminen tietokoneeseen

Ohjelmistopäivitykset Käyttöopas

TRUST FLAT SCAN USB 19200

mobile PhoneTools Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Varmuuskopiointi ja palauttaminen Käyttöopas

Contour Mouse Wireless käyttöohje. /1 Contour Mouse Wireless käyttöohje

KUVAN TUOMINEN, MUOKKAAMINEN, KOON MUUTTAMINEN JA TALLENTAMINEN PAINTISSA

TRUST WIRELESS KEYBOARD & MOUSE

Muistimoduulit Käyttöopas

Brother Image Viewer Android -opas

Langattoman N150 Micro -USBsovittimen

Käyttämisen aloittaminen!

KIITOS RICA OPTIMOINTIOHJELMAN VALITSEMISESTA

Muistimoduulit. Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto:

Ulkoiset mediakortit. Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoiset laitteet Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit. Käyttöohje

ClassPad fx-cp400 OS2-päivitys. + Manager-ohjelmisto ja Physium-sovellus

Ulkoiset mediakortit. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan ulkoisten tallennusvälinekorttien käytöstä.

RollerMouse Free3 Wireless

PIKAOPAS MODEM SETUP FOR NOKIA Copyright Nokia Oyj Kaikki oikeudet pidätetään.

RollerMouse Free3 Wireless. Käyttöohje

Olet ostanut IBM ThinkPad X Series -tietokoneen. Tarkista, että tietokoneen pakkauksessa on tässä mainitut osat.

MP3 Manager Software for Sony Network Walkman

Usein kysyttyä Transformer TF201:stä

Käyttämisen aloittaminen!

Memeo Instant Backup Pikaopas. Vaihe 1: Luo oma, ilmainen Memeo-tili. Vaihe 2: Liitä tallennusväline tietokoneeseen

Ulkoiset tallennusvälinekortit

Varmuuskopiointi ja palauttaminen Käyttöopas

PIKAOPAS NOKIA PC SUITE 4.51a NOKIA PUHELIMELLE

PIKAOPAS NOKIA PC SUITE Copyright Nokia Oyj Kaikki oikeudet pidätetään

TRUST AMI MOUSE WIRELESS 300

Käyttöohje. Wireless

TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje

Käyttöohje. Wireless

HP Visual Collaboration Room. Aloitus

Käyttöohje. Wireless

Usein kysyttyä Eee Pad TF201:stä FI6915

Ohjelmistopäivitykset Käyttöopas

Käyttöohje. FI_Red_User_Guide.indd 1 31/05/

Wi-Fi Direct -opas. Helppo määritys Wi-Fi Directin avulla. Vianmääritys

Hyvä asiakas! Toivotamme paljon iloa sekä helpotusta työhösi Mitsumi Scroll Mousen kanssa! Mitsumi Europe

Valotuslasi. 1. Aseta originaalit etusivut ylöspäin syöttölaitteen syöttöalustalle. Siirrä syöttöohjain originaaleja vasten.

Käyttöoppaasi. F-SECURE MOBILE SECURITY 6 FOR ANDROID

Skype for Business ohjelman asennus- ja käyttöohje Sisällys

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Nero 7:n Windows Vista TM -tuki

TIETOKONEEN ASETUKSILLA PARANNAT KÄYTETTÄVYYTTÄ

Ulkoiset laitteet Käyttöopas

Pakkauksen sisältö. 1. Balance Keyboard 2. Langaton vastaanotin 3. Kaksi AAA-paristoa. Balance Keyboard käyttöohje

Ulkoiset mediakortit. Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit. Käyttöopas

Flow!Works Pikaohjeet

Skype for Business ohjelman asennus- ja käyttöohje Sisällys

testo 460 Käyttöohje

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050

Pakkauksen sisältö. 1. Unimouse 2. Käyttöopas. Unimouse Wired

Transkriptio:

Interaktiivisen SMART Board 480 -taulun Käyttöopas

Tuotteen rekisteröinti Jos rekisteröit SMART-tuotteen, ilmoitamme sinulle uusista ominaisuuksista ja ohjelmistopäivityksistä. Rekisteröidy verkossa osoitteessa smarttech.com/registration. Pidä seuraavat tiedot saatavilla, jos sinun on otettava yhteyttä SMART -tukeen. Sarjanumero: Ostopäivä: FCC-varoitus Tämä laite on testattu ja sen on todettu täyttävän luokan A digitaalisia laitteita koskevien FCC-määräysten osan 15 määräykset. Nämä rajoitukset on tarkoitettu tarjoamaan kohtuullinen suoja haitallisia häiriöitä vastaan, kun laitetta käytetään kaupallisessa ympäristössä. Tämä laite tuottaa, käyttää ja saattaa säteillä radiotaajuusenergiaa, ja jollei sitä asenneta ja käytetä valmistajan ohjeiden mukaisesti, se saattaa aiheuttaa häiriöitä radioliikenteessä. Tämän laitteen käyttö asuinalueella aiheuttaa todennäköisesti haitallisia häiriöitä, jolloin käyttäjän velvollisuus on korjata häiriöt omalla kustannuksellaan. Tavaramerkkejä koskeva huomautus SMART Board, SMART Notebook, DViT, smarttech, SMART-logo ja SMART-iskulauseet ovat tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä, jotka omistaa SMART Technologies ULC Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa. Microsoft, Windows ja Internet Explorer ovat Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa ja muissa maissa joko rekisteröimiä tavaramerkkejä tai tavaramerkkejä. Kaikki muut kolmannen osapuolen tuote- ja yritysnimet saattavat olla vastaavien omistajiensa tavaramerkkejä. Tekijänoikeushuomautus 2012 SMART Technologies ULC. Kaikki oikeudet pidätetään. Mitään osaa tästä julkaisusta ei saa kopioida, lähettää, transkriboida, tallentaa hakujärjestelmään tai kääntää millekään kielelle missään muodossa ilman SMART Technologies ULC:n edeltävää kirjallista suostumusta. Tämän oppaan tiedot voivat muuttua ilman edeltävää ilmoitusta, eivätkä ne osoita sitoutumista SMART:in taholta. Yksi tai useampi seuraavista patenteista: US6320597; US6326954; US6741267; US6803906; US6954197; US7151533; US7184030; US7236162; US7342574; US7379622; US7532206; US7619617; US7629987; US7692625; US7751671; US7757001; USD612396; USD616462; USD617332 ja USD636784. Muita patentteja vireillä. 05/2012

Tärkeitä tietoja Ennen kuin asennat interaktiivisen SMART Board 480 -taulun ja käytät sitä, lue tämän käyttöoppaan turvallisuusvaroitukset ja mukana toimitetut vaaraa ilmaisevat asiakirjat ja omaksu niiden sisältö. Näissä turvallisuusvaroituksissa ja varotoimissa kuvataan interaktiivisen SMART Board -taulun ja sen lisävarusteiden turvallinen käyttö, jotta voit käyttää laitetta loukkaantumatta ja ilman laitevahinkoja. H U OM A U T U S Tässä asiakirjassa termi "interaktiivinen taulu" tarkoittaa interaktiivista tauluasi, sen lisävarusteita ja muita laitevaihtoehtoja. i

Sisällys Tärkeitä tietoja i Luku 1: Interaktiivinen SMART Board 480 -taulu 1 Johdanto 1 Ominaisuudet 2 Miten interaktiivinen SMART Board -taulu toimii? 3 Tietokoneen järjestelmävaatimukset 4 Lisävarusteet ja vaihto-osat 4 Asennusohjeet 4 Luku 2: Interaktiivisen taulun liittäminen tietokoneeseen 7 Yleiskatsaus 7 SMART-tuoteohjaimien asentaminen 8 Interaktiivisen taulun suuntaaminen 8 Luku 3: Interaktiivisen taulun käyttäminen 11 Kelluvien työkalujen työkalurivin käyttäminen 12 Eleiden käyttö, kaksoiskosketus ja kaksoiskirjoitus 12 Luku 4: Kunnossapito ja vianetsintä 19 Vihjeitä ongelmattomaan toimintaan 19 Interaktiivisen taulun puhdistaminen 19 Yleinen vianetsintä 20 Interaktiivisen taulun kuljettaminen 23 Yhteyden ottaminen SMART-tukeen 23 Liite A: Laitteiston ympäristöyhteensopivuus 25 Hakemisto 27 iii

Luku1 Interaktiivinen SMART Board 480 -taulu Johdanto 1 Ominaisuudet 2 Toimintojen esittely 2 DViT-teknologia 2 Monen kosketuksen liikkeet 2 Kaksoiskosketus 2 Kaksoiskirjoitus 2 Kestävä pinta 2 Miten interaktiivinen SMART Board -taulu toimii? 3 Windows-tietokoneet 3 Tietokoneen järjestelmävaatimukset 4 Lisävarusteet ja vaihto-osat 4 Asennusohjeet 4 Pidentäminen USB-kaapeli 4 Sähkömagneettisten häiriöiden välttäminen 5 Johdanto SMART-tuotteesi on seinään kiinnitettävä, eteen heijastava interaktiivinen taulu. Voit tehdä näyttöä koskettamalla kaikkea samaa, minkä voit tehdä tietokoneella - avata ja sulkea sovelluksia, selata tiedostoja, pitää kokouksia, luoda uusia asiakirjoja tai muokata aiemmin luotuja, vierailla verkkosivustoilla, toistaa videotiedostoja ja muuta, koskettamalla interaktiivista pintaa tai kirjoittamalla mukana toimitetulla kynällä. Kun liität interaktiivisen taulun tietokoneeseen ja projektoriin, tietokoneen kuva näkyy interaktiivisella pinnalla. Voit kirjoittaa kaikkien sovellusten päällä digitaalisella musteella, ja sitten tallentaa nämä muistiinpanot yhteistoiminnalliseen SMART Notebook -oppimisohjelmistoon myöhempää tarvetta ja jakelua varten. Interaktiivinen SMART Board 480 -taulu on täyden nopeuden USB 1.1 -väylästä virtansa saava laite, eikä siinä ole ulkoista virtalähdettä. Koska USB on ensisijainen liitäntätila, interaktiivinen taulu vastaanottaa virran tietokoneesta mukana toimitetulla 3 metrin (9' 10") USB-kaapelilla. Interaktiivisessa taulussa ei ole virtakytkintä. Se on aina käynnissä, kun tietokone käynnistetään. 1

L U K U 1 Interaktiivinen SMART Board 480 -taulu Ominaisuudet Interaktiivinen SMART Board 480 -taulu on kestävä ja luotettava. Siinä on kestävä, kovitettu interaktiivinen pinta, kestävä kynä ja SMARTin oma DViT -tekniikka. (Digital Vision Touch) - teknologia. Interaktiivisen taulun mitat ovat poikittaissuunnassa 195,6 cm (77") ja sen kuvasuhde on 4:3. kuvasuhde. Toimintojen esittely DViT-teknologia Kaksi digitaalista kameraa, yksi interaktiivisen taulun kummassakin ylänurkassa, seuraavat sormesi tai kynän sijaintia, kun se siirtyy interaktiivisella pinnalla. Monen kosketuksen liikkeet Interaktiivinen taulu tukee monen kosketuksen liikkeitä (vain Windows ). Voit käyttää kahta sormea objektin koon muuttamiseen sivulla, objektin pyörittämiseen, lähentämiseen, loitontamiseen ja paljon muuta. Kaksoiskosketus Interaktiivinen taulu tukee kaksoiskosketusta (vain Windows). Kaksi käyttäjää voi käyttää sormiaan suorittamaan samanaikaisesti hiiritoimintoja. Kaksoiskirjoitus Interaktiivinen taulu tukee rajoitetusta kaksoiskirjoitusta (vain Windows). Kaksi käyttäjää voi käyttää sormiaan interaktiiviselle taululle kirjoittamiseen. Kestävä pinta Interaktiivinen pinta on naarmuuntumaton, kolhiintumaton ja optimoitu heijastukselle. 2

L U K U 1 Interaktiivinen SMART Board 480 -taulu Miten interaktiivinen SMART Board -taulu toimii? Interaktiivinen taulu toimii tietokoneen syöttölaitteena, jolloin voit työskennellä millä tahansa liitetyn tietokoneen sovelluksella. Tarvitset kaksi lisäkomponettia interaktiivisen taulun käyttämiseen: tietokoneen ja digitaalisen projektorin. Nämä komponentit toimivat yhdessä seuraavalla tavalla: Tietokone käynnistää sovelluksen, ja lähettää sitten kuvan projektoriin. Projektori heijastaa kuvan interaktiiviselle taululle. Interaktiivinen taulu havaitsee yhteyden näyttöönsä ja lähettää jokaisen kosketuspisteen, yhdessä kynätyökalutietojen kanssa, liitettyyn tietokoneeseen. SMART -tuoteohjaimet muuntavat tiedot hiiren napsautuksiksi ja digitaaliseksi musteeksi. Kun kosketat interaktiivisen taulun pintaa, sormesi kosketuksesta tulee hiiren napsautus ja voit ohjata tietokonetta interaktiivisesta taulusta. Kun valitse kynätyökalun, SMART-tuoteohjaimet muuttavat kohdistimen värikynäksi, jonka avulla voit kirjoittaa työpöydälle tai avoinna oleviin sovelluksiin digitaalisella musteella. Kun asennat SMART-tuoteohjaimet, kelluva työkalurivi tulee näkyviin työpöydälle. Voit muuttaa kynän asetuksia, esim. läpikuultavuutta, väriä ja musteen leveyttä. Voit sen jälkeen tallentaa muistiinpanosi SMART Notebook -ohjelmiston tiedostoon. Voit myös muokata muita työkaluja, kuten muistiinpanojen pyyhkimiseen käytetyn pyyhekumityökalun leveyttä. Windows-tietokoneet Yhteistoiminnallinen SMART Notebook -oppimisohjelmisto sisältää SMART Ink - ja SMART -tuoteohjaimet. SMART Ink toimii SMART -tuoteohjaimien avulla ja voit kirjoittaa näytölle digitaalisella musteella käyttäen interaktiivisen tuotteen kynää tai sormeasi. SMART Ink käynnistyy automaattisesti, kun käynnistät tietokoneen ja SMART Ink -työkalurivi tulee näkyviin tietokoneen jokaisessa avoimessa ikkunassa. H U OM A U T U S SMART Notebook -ohjelmisto ei näytä SMART Ink -työkaluriviä, koska se sisältää omat mustetyökalut, joita voit käyttää kirjoittamiseen suoraan tiedostoon. Voit painaa SMART Ink -näppäintä, valitse musteen ominaisuudet ja suorittaa yleisiä tehtäviä, kuten kaapata muistiinpanojasi. 3

L U K U 1 Interaktiivinen SMART Board 480 -taulu SMART Ink sisältää SMART Ink Notes -ohjelmiston, jonka avulla voit kirjoittaa digitaalisella musteella mihin tahansa työpöydällesi. Kun kirjoitat tietokoneen avoimien ikkunoiden ulkopuolelle, SMART Ink Note tulee näkyviin ja voit kirjoittaa muistilappuun. SMART Ink sisältää myös SMART Ink Document Viewer -ohjelmiston, mikä mahdollistaa PDFtiedostojen lukemisen ja niiden päälle digitaalisella musteella kirjoittamisen. Lisätietoja SMART Ink -ohjelmistosta, katso SMART Ink käyttäjän oppaasta (smarttech.com/kb/170191). Tietokoneen järjestelmävaatimukset Jotta interaktiivinen taulu saa riittävästi virtaa ja pystyt käyttämään SMART-tuoteohjaimia, tietokoneen tulee täyttää tietyt minimivaatimukset. Lisätietoja interaktiivisen taulun järjestelmävaatimuksista on SMART Board interaktiivisen SMART Board 480 -taulun teknisissä tiedoissa osoitteessa (smarttech.com/kb/154638). Lisävarusteet ja vaihto-osat Täydellinen luettelo tuotteista, joita voit tilata interaktiiviselle SMART Board 480 -taululle, löytyy osoitteesta smarttech.com/accessories. Ota yhteys valtuutettuun SMART-jälleenmyyjään (smarttech.com/wheretobuy), kun haluat tilata lisävarusteita ja vakiovaihto-osia interaktiiviselle SMART Board 480 -taululle. Asennusohjeet Interaktiivisen SMART Board 480 -taulun asennusohjeet, katso Interaktiivisen SMART Board 480 -taulun asennusopas (smarttech.com/kb/154700). Pidentäminen USB-kaapeli Interaktiivisen SMART Board 480 -taulun mukana toimitettu USB-kaapeli on USB-standardin kaapelille määrittämän enimmäispituuden rajoissa. Interaktiivisessa taulussa on kiinteä 1,5 m (5') USB ja irrallinen 3 m (9' 10") USB-kaapeli. T Ä R K E Ä Ä Interaktiivisesta taulusta tietokoneeseen yhdistettyjen USB-kaapeleiden yhteispituus ei saa olla yli 5 m (16'). Jos tämä kaapelipituus ei kuitenkaan riitä tietokoneen ja interaktiivisen taulun välillä, voit käyttää väylästä tehon saavaa keskitintä, kuten SMART Active USB-jatkokaapelia (osanro USB-XT) USB-liitännän pidentämiseen. 4

L U K U 1 Interaktiivinen SMART Board 480 -taulu Sähkömagneettisten häiriöiden välttäminen Voit eräillä varotoimilla estää interaktiivisen taulun sähkömagneettiset häiriöt: Älä reititä USB-kaapeleita rinnan virtajohtojen kanssa. Aseta USB-kaapeli 90º kulmaan sähköjohtoihin nähden, jotta USB-kaapeleille aiheutuva häiriö pienenee. Älä reititä USB-kaapeleita läheltä tunnettujen sähkömagneettisten häiriöiden lähteiden kuten sähkömoottoreiden tai loisteputkivalaisimien läheltä. Älä taivuta USB-kaapeleita voimakkaasti. Älä käytä USB-pistokesovittimia tai passiivisia USB-seinärasioita. 5

Luku2 Interaktiivisen taulun liittäminen tietokoneeseen Yleiskatsaus 7 Tietokoneen tarkkuuden täsmääminen projektorin tarkkuuteen 7 SMART-tuoteohjaimien asentaminen 8 Interaktiivisen taulun suuntaaminen 8 Yleiskatsaus Interaktiivisen SMART Board 480 -taulun USB-liitännän avulla voit liittää interaktiivisen taulun tietokoneeseen. Koska mukana toimitettu USB-kaapeli siirtää sekä digitaalisen signaalin että virran tietokoneesta interaktiiviseen tauluun, et tarvitse erillistä virtalähdettä. T Ä R K E Ä Ä Interaktiivinen SMART Board 480 -taulujärjestelmä tukee vain yhden interaktiivisen taulun tietokoneliitäntää ensisijaista näyttöä kohti. Tietokoneen tarkkuuden täsmääminen projektorin tarkkuuteen Varmista, että projektorin ja tietokoneen tarkkuusasetukset täsmäävät. Jos tietokoneen tarkkuus ei vastaa projektorin natiivitarkkuutta, kuva ei täytä oikein interaktiivisen taulun pintaa, ja se saattaa väristä tai vaikuttaa vääristyneeltä. Aseta projektori optimitarkkuudelle noudattamalla projektorin mukana toimitettuja ohjeita, ja aseta sitten tietokoneen tarkkuus vastaavaksi. Lisätietoja tietokoneen tarkkuuden muuttamisesta on käyttöjärjestelmän mukana toimitetuissa ohjeissa. Sinun on ehkä säädettävä tietokoneen virkistystaajuutta, jotta saat parhaan tuloksen. Aseta tietokone aloitusvirkistystaajuudelle 60 Hz, ja säädä lukemaa ylös tai alas kohti parasta virkistystaajuutta. Lisätietoja tietokoneen virkistystaajuuden muuttamisesta on käyttöjärjestelmän mukana toimitetuissa ohjeissa. 7

L U K U 2 Interaktiivisen taulun liittäminen tietokoneeseen SMART-tuoteohjaimien asentaminen Voit asentaa SMART-tuoteohjaimet mihin tahansa tietokoneeseen, joka täyttää käyttöjärjestelmän minimivaatimukset SMART-tuotteen mukana toimitetulta ohjelmiston asennus-dvd:ltä tai osoitteesta smarttech.com/downloads. H U OM A U T U S Sinun on asennettava SMART -tuoteohjaimet 10.7 tai uudempi Windows-tietokoneeseen tai SMART-tuoteohjaimet 10.2 SP1 tai uudempi Linux -tietokoneeseen, jotta voit kirjoittaa digitaalisella musteella ja koskettaa interaktiivisen taulun pintaa. Lisätietoja interaktiivisen taulun järjestelmävaatimuksista, katsosmart Board interaktiivisen 480 -taulun tekniset tiedot (smarttech.com/kb/154638). T Ä R K E Ä Ä Kytke interaktiivinen SMART Board 480 -taulu irti tietokoneesta, kun asennat SMARTtuoteohjaimia. Interaktiivisessa SMART Board 480 -taulussa ei ole tilavaloja. SMART-tuoteohjaimet on asennettava, jotta interaktiivisen taulun tilaa voi tarkastella. Interaktiivisen taulun suuntaaminen Kun olet asentanut SMART-tuoteohjaimet tietokoneeseen, suuntaa interaktiivinen taulu. Interaktiivisen taulun suuntaaminen varmistaa suurimman mahdollisen kirjoitustason ja kosketustarkkuuden. Suuntaa interaktiivinen taulu aina, kun projektoria tai interaktiivista taulua on siirretty edellisen käytön jälkeen, tai aina kun hiiren kohdistin ei ole kohdistettu oikein kynän tai sormesi kanssa, kun kosketat interaktiivista pintaa. g Interaktiivisen taulun suuntaaminen 1. Paina interaktiivisen ilmoitusalueen SMART Board -kuvaketta, ja valitse sitten Suuntaaminen. Suuntaaminen-näyttö avautuu. 2. Nosta kynä kynätelineestä. 3. Aloita ensimmäisestä kohteesta näytössä, kosketa kohteen keskustaa kunnolla kynän kärjellä ja pidä kynää paikoillaan, kunnes kohde siirtyy seuraavan pisteeseen. 4. Toista vaihe 3, kunnes saavut viimeiseen kohtaan. H U OM A U T U S Suuntaaminen koostuu neljästä kosketuksesta. 8

L U K U 2 Interaktiivisen taulun liittäminen tietokoneeseen 5. Viimeisessä pisteessä, kosketa kohteen keskustaa, pidä tauko ja vapauta kynä. Suuntaaminen-näyttö sulkeutuu. 9

Luku3 Interaktiivisen taulun käyttäminen Kelluvien työkalujen työkalurivin käyttäminen 12 Eleiden käyttö, kaksoiskosketus ja kaksoiskirjoitus 12 Yhden sormen eleet 13 Objektin valitseminen ja valinnan poistaminen (napsautus) 13 Valikkoasetusten näyttäminen (hiiren oikealla napsautus) 13 Objektin, vierityspalkin tai ikkunan vetäminen 14 Kaksoisnapsautus 14 Seuraavan ja edellisen sivun näyttäminen 14 Monen sormen eleet 14 Valikkoasetusten näyttäminen (hiiren oikealla napsautus) 14 Alueen tai objektin suurentaminen 15 Objektin asteikon pienentäminen 15 Vierittäminen vaaka- ja pystysuunnassa 15 Objektin kiertäminen 15 Eleiden ja työkalujen parhaat käytännöt 16 Kun kosketat interaktiivisen taulun pintaa, interaktiivinen taulu rekisteröi interaktiivisen pinnan vaaka- ja pystykoordinaatit (tai x ja y). Tietokoneen hiiren ohjain tulkitsee koordinaatit ja siirtää kohdistimen vastaavaan kohtaan projisoidulla kuvalla. Paina kahdesti peräkkäin sovelluksen kuvaketta, kun haluat avata sen interaktiivisessa taulussa. Sovelluksen kaksoispainaminen vastaa hiiren kaksoisnapsautusta, kun avaat sovelluksen tietokoneessa. Vastaavasti, aina kun painat kerran interaktiivisen taulun pintaa, se vastaa yhtä hiiren vasemman painikkeen napsautusta. H U OM A U T U S Siirrä tarvittaessa hiirtä tai kosketa interaktiivisen taulun pintaa tai paina jotain näppäimistön näppäintä, kun haluat herättää tietokoneen valmiustilasta. 11

L U K U 3 Interaktiivisen taulun käyttäminen Kelluvien työkalujen työkalurivin käyttäminen SMART-tuoteohjaimet on asennettava ja käynnistettävä SMART -tuoteohjaimet liitetyssä tietokoneessa, jotta voit käyttää kelluvien työkalujen työkaluriviä. Samalla kun työskentelet interaktiivisen taulun kanssa, työkalurivi kelluu työpöydällä ja kaikkien avoimien sovellusten päällä. Valitse työkalu mukautettavasta työkalupalkista sormellasi tai mukana toimitetun kynätelineen kynällä, kun haluat napsauttaa, pyyhkiä tai avata SMART Notebook -ohjelmiston interaktiivisessa taulussa. Lisää käyttötietoja SMART Notebook -ohjelmiston-tuotteen käyttämisestä, katso smarttech.com/support. g Kelluvien työkalujen työkalurivin avaaminen Paina ilmoitusalueen SMART Board -kuvaketta ja paina sitten Näytä kelluvat työkalut. H U OM A U T U K S E T SMART Notebook -ohjelmistossa voi olla lisätyökalupalkkeja, joiden avulla voit ohjata digitaalisia mustekyniä ja muita piirtotyökaluja. Et voi käyttää kelluvien työkalujen Oikean painikkeen napsautus -työkalua interaktiivisessa SMART Board 480 -taulussa. Voit siirtää tätä työkaluriviä joko vasemmalle tai oikealle näytössä. Voit siirtää työkaluriviä alemmaksi näytöllä, jolloin nuoremmat oppilaat ulottuvat siihen. Et voi pyörittää tätä työkaluriviä vaakasuunnassa. Eleiden käyttö, kaksoiskosketus ja kaksoiskirjoitus Interaktiivinen taulu tukee monen kosketuksen eleitä, kaksoiskosketusta ja kaksoiskirjoitusta Windows-tietokoneessa. T Ä R K E Ä Ä Eleiden käyttö, kaksoiskosketus ja kaksoiskirjoitus edellyttävät Windows 7- tai Windows XP - käyttöjärjestelmiä ja uusimpia SMART -laiteohjainversioita ja SMART Notebook -ohjelmistoa (smarttech.com/downloads). Monen kosketuksen eleiden avulla voit käyttää asetettuja komentoja interaktiivisella taululla hiirtä tai näppäimistöä käyttämättä. Sarjalla kahden sormen kosketuksia interaktiivisen taulun näytöllä, voit selata sivuja, vaihtaa objektin ulkonäköä ja lähentää tai loitontaa. 12

L U K U 3 Interaktiivisen taulun käyttäminen Kaksoiskosketus kahden käyttäjän samanaikaisen interaktiivisen taulun koskettamisen ja hiiritoimintojen yhtä aikaa suorittamisen. Kaksoiskirjoituksella kaksi käyttäjää voi käyttää sormiaan interaktiiviselle taululle kirjoittamiseen samaan aikaan. H U OM A U T U S Kaksoiskirjoituksella on rajoitettu toimivuus interaktiivisissa SMART Board 400 -sarjan tauluissa. Ennen kuin käytät näitä ominaisuuksia, aseta interaktiivinen taulu tunnistamaan ne. g Eleiden käytön, kaksoiskosketuksen ja kaksoiskirjoituksen käyttöönottaminen 1. Paina ilmoitusalueen SMART Board -kuvaketta ja paina sitten SMART -asetukset. Näkyviin tulee SMART -asetukset-ikkuna. 2. Paina SMART-laitteistoasetukset. 3. Valitse pudotusvalikosta Hiiri- ja eleasetukset. 4. Valitse Monen kosketuksen tila. 5. Paina Käytä. 6. Paina OK. Yhden sormen eleet Voit suorittaa joitain eleitä yhdellä sormella, mm. objektin valitsemisen ja kaksoisnapsautuksen. Yhden sormen eleisiin kuuluvat seuraavat: Objektin valitseminen ja valinnan poistaminen (napsautus) Valitse objekti tai asetus painamalla nopeasti interaktiivista pintaa ja heti vapauttamalla kosketus. Tällä suoritetaan tavallinen hiiren napsautus. H U OM A U T U S Tämä ele käynnistää ohjelmat, jos käyttöjärjestelmä on asetettu käynnistämään sovellukset yhdellä napsautuksella. Valikkoasetusten näyttäminen (hiiren oikealla napsautus) Pidä sormeasi painettuna näytöllä. SMART Notebook -ohjelmistossa, Windows ja Microsoft Office - ohjelmissa näkyviin tulee hiiren oikean napsautuksen valikko. 13

L U K U 3 Interaktiivisen taulun käyttäminen Objektin, vierityspalkin tai ikkunan vetäminen Pidä näytöllä painettuna objektia tai vierityspalkkia. Pidä sormesi näytöllä ja siirrä objektia tai vierityspalkkia hitaasti. Kun pääset haluamaasi kohtaan, vapauta sormesi. Kaksoisnapsautus Paina nopeasti interaktiivista pintaa ja vapauta heti kahdesti samasta kohtaa. Tällä suoritetaan tavallinen hiiren kaksoisnapsautus. H U OM A U T U S Tämä ele käynnistää ohjelmat, jos käyttöjärjestelmä on asetettu käynnistämään sovellukset kaksoisnapsautuksella. Seuraavan ja edellisen sivun näyttäminen Paina näyttöä ja paina sitten nopeasti uudelleen suoraan oikealle kohtaa, joka näytössä osoittaa seuraavalle sivulle. Paina näyttöä ja paina sitten nopeasti uudelleen suoraan vasemmalle kohtaa, joka näytössä osoittaa edelliselle sivulle. Monen sormen eleet Voit suorittaa joitain eleitä kahdella tai useammalla sormella, mm. skaalauksen, vierityksen ja objektien muokkauksen. Monen sormen eleisiin kuuluvat seuraavat: Valikkoasetusten näyttäminen (hiiren oikealla napsautus) Käyttäen saman käden kahta sormea pidä näyttöä painettuna vasemmalla sormella ja paina sitten kerran näyttöä oikealla sormella. Nosta vasen sormi näytöltä ja valitse sitten valikkokohde millä tahansa sormella. 14

L U K U 3 Interaktiivisen taulun käyttäminen Alueen tai objektin suurentaminen Käytä molemmista käsistä yhtä sormea ja paina niillä alueen tai objektin keskikohtaa ja vedä sitten sormiasi pois päin toisistaan. Objektin asteikon pienentäminen Käytä molemmista käsistä yhtä sormea ja paina niillä alueen tai objektin vastakkaisia reunoja ja vedä sitten sormiasi kohti toisiaan. Tämä ele skaalaa joko objektin sivulla tai koko sivun, sovelluksesta riippuen. Vierittäminen vaaka- ja pystysuunnassa Paina näyttöä saman käden kahdella sormella. Pidä sormet näytöllä, siirry sivulla ylös, alas, vasemmalle ja oikealle. Vapauta sormesi, kun olet tyytyväinen näkymään. Objektin kiertäminen Aseta yksi sormi jommallekummalle puolelle objektia, jota haluat kiertää. Pidä yksi sormi paikoillaan, ja siirrä nopeasti toista sormeasi objektin ympäri. Vapauta sormesi näytöltä, kun olet tyytyväinen kulmaan. 15

L U K U 3 Interaktiivisen taulun käyttäminen Eleiden ja työkalujen parhaat käytännöt Noudata näitä ohjeita, kun käytät interaktiivisen tuotteen eleitä ja työkaluja. Pidä sormesi kohtisuoraan (90 ) interaktiiviseen pintaan kosketuskohdassa. 90 90 Pidä peukalo ja muut sormet pois interaktiiviselta pinnalta. Ne voivat aiheuttaa tahattomia komentoja. 16

L U K U 3 Interaktiivisen taulun käyttäminen Pidä toinen kätesi, kyynärpäät ja löysä vaatetus pois interaktiiviselta pinnalta. Ne voivat aiheuttaa tahattomia komentoja. Napsautus-komennoissa napauta nopeasti sormella interaktiivisella pinnalla. Muista myös nostaa sormeasi riittävän ylös interaktiiviselta pinnalta painallusten väliltä, jotta sormesi on interaktiivisen taulun kameranäkymän ulkopuolella. 17

Luku4 Kunnossapito ja vianetsintä Vihjeitä ongelmattomaan toimintaan 19 Interaktiivisen taulun puhdistaminen 19 Yleinen vianetsintä 20 Säädä projisoitu kuva 20 Interaktiivisen taulun asetusten palauttaminen 20 USB-kaapeliongelmien estäminen 20 Vianetsinnän ohjeet 20 Interaktiivisen taulun kuljettaminen 23 Yhteyden ottaminen SMART-tukeen 23 Vihjeitä ongelmattomaan toimintaan Interaktiivinen SMART Board -taulu on kestävä, mutta huolehdi, ettet vahingoita sitä tai sen osia. Vaihda kynä, kun terä kuluu. Älä kosketa interaktiivista pintaa terävillä tai pitkulaisilla esineillä. Älä käytä teippiä interaktiivisella pinnalla. Älä asenna tai käytä interaktiivista taulua tilassa, jossa on suuria määriä pölyä, kosteutta tai savua. Interaktiivisen taulun puhdistaminen Oikealla käsittelyllä interaktiivinen taulu toimii useita vuosia ongelmitta. Noudata näitä ohjeita interaktiivisen taulun puhdistamisessa. Puhdista pöly, lika ja sormenpäistä irronnut rasva pyyhkimällä kirjoituspinta kostealla liinalla. Käytä tarvittaessa mietoa saippuaa. Älä suihkuta puhdistusainetta suoraan interaktiiviselle pinnalle. Sumuta sen sijaan pieni määrä puhdistusainetta liinalle, ja pyyhi sitten interaktiivinen pinta varovasti. Älä anna ylimääräisen pesuaineen valua rungon heijastaviin pintoihin. Älä koske rungon yläkulmiin kiinnitettyjä digitaalisia kameroita. Älä yritä puhdistaa digitaalisia kameroita ilman SMART Technologiesien nimenomaisia ohjeita. Jos interaktiivisella taululla käytetään vahingossa mustetta, poista muste mahdollisimman pian. Muste on sitä vaikeampi poistaa mitä kauemmin se on näytön pinnalla. 19

L U K U 4 Kunnossapito ja vianetsintä H U OM I O Älä käytä voimakkaita kemikaaleja tai hankaavia puhdistusaineita interaktiivisella taululla. T Ä R K E Ä Ä Ennen kuin puhdistat interaktiivisen taulun, irrota USB-kaapeli. Näet lian ja juovat helpommin asettamalla projektorin valmiustilaan (lamppu sammutettuna). Yleinen vianetsintä Säädä projisoitu kuva Jos projektoria ei ole asennettuna kiinteään paikkaan, voit korjata useita kuvaongelmia siirtämällä projektoria niin, että heijastettu kuva sopii täsmälleen interaktiiviselle pinnalle. Ihanteellisessa tilanteessa kuvan kunkin kulman tulee ulottua lähes interaktiivisen pinnan kulmaan. Lisätietoja projektorista on osoitteessa smarttech.com/support. Interaktiivisen taulun asetusten palauttaminen Voit palauttaa interaktiivisen taulun asetukset kytkemällä irti ja kytkemällä takaisin. Tämä kytkee virran pois ja takaisin päälle, ja käynnistää kaikki interaktiivisen taulun komponentit. USB-kaapeliongelmien estäminen Yleisimpien kaapelin reititysongelmien ratkaisemiseksi, kokeile interaktiiviseen tauluun liitettyjen lisävarusteiden kuten USB-keskittimien ja USB-jatkokaapeleiden irrottamista. Perusjärjestelmä koostuu interaktiivisesta SMART Board 480 -taulusta, USB-kaapelista, tietokonelaitteistosta, tietokoneen käyttöjärjestelmästä ja SMART-tuoteohjaimista. Voit kokeilla eristää ja vaihtaa jokaisen osan erikseen löytääksesi liitäntäongelman syyn. Vianetsinnän ohjeet Tässä osassa kuvataan joitain vikoja, syitä ja ratkaisuja, joita voit kokeilla interaktiivisessa SMART Board 480 -taulussa. Kokeile seuraavan taulukon vianetsintäohjeita yleisimpien vikojen nopeasti ratkaisemiseen. H U OM A U T U S Tämä toimenpide voi vaihdella Windows-käyttöjärjestelmän ja järjestelmäasetusten mukaan. 20

L U K U 4 Kunnossapito ja vianetsintä Ongelmat Syy Ratkaisu Kuvaa ei heijasteta interaktiiviselle taululle, tai näkyviin tulee viesti "Ei tuloa". Heijastettu kuva on epätarkka, liian suuri tai ei täytä kokonaan interaktiivisen taulun näyttöä. SMART Board -kuvake ei tule näkyviin ilmoitusalueella. Suuntaustoimenpide ei siirry toiseen pisteeseen. Projektori ei saa videosignaalia. Tietokone on valmiustilassa. Tietokone on sammutettu. Projektorin sijaintia, zoomausta tai tarkennusasetuksia ei ole säädetty. Tietokoneen videotarkkuusasetukset eivät vastaa projektorin natiivitarkkuutta. SMART Board -työkalut eivät ole käynnissä. SMART-tuoteohjaimia ei ole asennettu. Tietokone saattaa lähettää syötettä sovellukseen eikä interaktiivisen taulun suuntausnäyttöön. Tarkista videokaapeliliitännät. Varmista, että projektorille on valittu oikea videotulo. Varmista että projektori on päällä ja että virtajohto on liitetty virtalähteeseen. Jos käytät kannettavaa tietokonetta, kytke ulkoinen videoliitäntä päälle. Katso lisätietoja kannettavan tietokoneen käyttöoppaasta. Siirrä hiirtä tai kosketa interaktiivisen taulun pintaa tai paina jotain näppäimistön näppäintä, kun haluat herättää tietokoneen valmiustilasta. Käynnistä tietokone (tai paina tietokoneen nollauspainiketta), ja kirjaudu sitten sisään normaalisti. Säädä projektorin sijaintia, zoomausta tai tarkennusasetuksia. Katso lisätietoja projektorin käyttöoppaasta. Tarkista projektorin käyttöoppaasta oikea tietokoneen tarkkuus, ja valitse sitten Käynnistä > Ohjauspaneeli > Näyttö, ja muuta videotarkkuus vastaamaan projektorin tarkkuutta. Käynnistä SMART Board -työkalut valitsemalla Käynnistä > Kaikki ohjelmat > SMART Technologies > SMART Board -ohjaimet > SMART Board -työkalut 2012. Asenna SMART-tuoteohjaimet tietokoneeseen.lisätietoja SMARTtuoteohjaimien asentamisesta, katso SMART-tuoteohjaimien asentaminen Sivulla8. Paina näppäimistössä ALT+TAB ja säädä käyttöjärjestelmä kohdistamaan interaktiivisen taulun suuntausnäyttöön. 21

L U K U 4 Kunnossapito ja vianetsintä Ongelmat Syy Ratkaisu Interaktiivinen pinta ei vastaa, kun kosketat sitä, kohdistin liikkuu virheellisesti tai piirtäessä tai kirjoitettaessa ilmestyy rakoja. SMART Board - kuvakkeessa on pieni punainen. Interaktiivista taulua ei ole suunnattu. SMART Board -työkalut eivät ole käynnissä. SMART-tuoteohjaimia ei ole asennettu. Kaikkia SMARTtuoteohjaimien komponentteja ei ole asennettu tietokoneeseen. SMART-tuoteohjaimet eivät tunnista interaktiivista taulua. SMART Board -palvelu ei ole käynnissä. Kaikkia SMARTtuoteohjaimien komponentteja ei ole asennettu tietokoneeseen. Suuntaa interaktiivisen taulu.lisätietoja interaktiivisen taulun suuntaamisesta, katso Interaktiivisen taulun suuntaaminen Sivulla8. Käynnistä SMART Board -työkalut valitsemalla Käynnistä > Kaikki ohjelmat > SMART Technologies > SMART Board -ohjaimet > SMART Board -työkalut 2012. Asenna SMART-tuoteohjaimet tietokoneeseen.lisätietoja SMARTtuoteohjaimien asentamisesta, katso SMART-tuoteohjaimien asentaminen Sivulla8. Poista ja asenna SMARTtuoteohjaimet tietokoneeseen uudelleen. Varmista, että USB-kaapeli on liitetty tietokoneesta interaktiiviseen tauluun, ja ettei USB-kaapeli ole ylipitkä (yli 3,5 m (11' 6")). Käynnistä SMART Board -palvelu: 1. Paina ilmoitusalueen SMART Board -kuvaketta ja paina sitten SMART -asetukset. Näkyviin tulee SMART - asetukset- ikkuna. 2. Valitse Tietoja ohjelmistosta ja tuotetuesta > Työkalut > Diagnostiikka. Näkyviin tulee SMART - diagnostiikka- ikkuna. 3. Valitse Palvelu > Käynnistä. 4. Sulje SMART Board - diagnostiikka -ikkuna, ja sulje sitten SMART-asetukset. Poista ja asenna SMARTtuoteohjaimet tietokoneeseen uudelleen. 22

L U K U 4 Kunnossapito ja vianetsintä Ongelmat Syy Ratkaisu Monen kosketuksen eleet eivät toimi odotetulla tavalla. Monen kosketuksen eleet eivät ole käytössä. Ota käyttöön monen kosketuksen eleet. Lisätietoja miten monen kosketuksen eleet otetaan käyttöön, katso Eleiden käyttö, kaksoiskosketus ja kaksoiskirjoitus Sivulla12. Interaktiivisen taulun kuljettaminen Tallenna interaktiivisen SMART Board -taulun alkuperäinen pakkaus, jotta voit käyttää sitä tarvittaessa interaktiivisen taulun kuljettamiseen. Pakkaa interaktiivinen taulu tarvittaessa kokonaan alkuperäiseen pakkausmateriaaliin. Tämä pakkaus on suunniteltu antamaan optimaalinen iskun ja tärinän suojaus.jos alkuperäistä pakkausta ei enää ole, osta samanlainen pakkaus suoraan valtuutetulta SMART -jälleenmyyjältä (smarttech.com/wheretobuy). Yhteyden ottaminen SMART-tukeen SMARTin tuki ottaa mielellään vastaan puhelusi.jos SMART-tuotteen käytössä ilmenee ongelmia, ota kuitenkin ensin yhteyttä paikalliseen valtuutettuun SMART-jälleenmyyjään (smarttech.com/wheretobuy). Jälleenmyyjä pystyy ratkaisemaan useimmat ongelmat viivytyksettä. Ennen kuin otat yhteyttä SMARTin tekniseen tukeen, tarkista että: Tiedät interaktiivisen taulun sarjanumeron. Tietokoneen ja käyttöjärjestelmän tekniset tiedot täyttävät SMART-tuoteohjaimien minimijärjestelmävaatimukset. USB-kaapeli on liitetty tietokoneen ja interaktiivisen taulun välille. Laiteohjaimet on asennettu käyttöjärjestelmään. Interaktiivinen pinta ja kehykset eivät ole optisesti estettyjä. Olet suunnannut interaktiivisen taulun. g Interaktiivisen taulun sarjanumeron löytäminen Katso interaktiivisen taulun oikeaa alareunaa interaktiivisen taulun edessä. Sarjanumero sijaitsee myös interaktiivisen taulun takana. Sarjanumeron muoto on SB480-xx-xxxxxx. 23

LiiteA Laitteiston ympäristöyhteensopivuus SMART Technologies tukee globaaleja pyrkimyksiä, joilla pyritään varmistamaan, että laite on valmistettu, myyty ja se hävitetään turvallisella ja ympäristöystävällisellä tavalla. Lisätietoja interaktiivisen taulun ympäristövaatimusten mukaisuudesta on SMART Boardinteraktiivisen SMART Board 480 -taulun teknisissä tiedoissa osoitteessa (smarttech.com/kb/154638). 25

Hakemisto A asennus liittäminen tietokoneeseen 7 SMART-tuoteohjaimet 8 asentaminen liittäminen tietokoneeseen 7 D Digital Vision Touch (DViT) -teknologia 2 E eleet 12 monen sormen 14 parhaat käytännöt 16 yhden sormen 13 I Interaktiivinen SMART Board 480 -taulu ominaisuudet 2 interaktiivinen SMART Board 480 taulu asetusten palauttaminen 20 interaktiivisen taulun asetusten palauttaminen 20 K kaksoiskosketus / kaksoiskirjoitus 2 kosteus 19 kuljettaminen 23 kunnossapito 19 kuvasuhde 2 L lisävarusteet 4 USB-kaapeli 4 M monen kosketuksen eleet 12 monen kosketuksen liikkeet 2 O osat lisävarusteet 4 P projektori kuvan säätäminen 20 tarkkuus 7 puhdistaminen musteen pyyhkiminen 19 puhdistus 19 pöly 19 S sarjanumero 23 SMART-tuki 23 SMART-tuoteohjaimet asentaminen 8 interaktiivisen taulun suuntaaminen 8 kelluvat työkalut 12 SMART Board 480 -taulun esittely toimintatapa 3 SMART Ink 3 SMART Notebook -ohjelmisto 3 SMART Notebook -ohjelmiston 1 suuntaminen 8 27

H A K E M I S T O säädä projisoitu kuva. 20 T tarkkuus projektori 7 tietokone 7 tietokone liittäminen interaktiiviseen tauluun 7 ohjelmistovaatimukset 4 virkistystaajuus 7 tietokonen tarkkuuden säätäminen vastaamaan U projektoria 7 USB-kaapeli 4 V vaihto-osat 4 vianetsintä 20 Y yhteyden ottaminen SMART-tukeen 23 28

SMART Technologies smarttech.com/support smarttech.com/contactsupport