RESTRICTED LIC/W/6/Add.7 21 November 1980 TARIFFS AND TRADE Special Distribution INFORMATION AVAILABLE TO THE SECRETARIAT

Samankaltaiset tiedostot
SOVELLETTAVAT YKSIKKÖKUSTANNUSTEN KORVAUSMÄÄRÄT

KA107 Erasmus+ globaali liikkuvuus myönnöt korkeakouluittain, hakukierros 2019

00 valintana ULKOMAANPUHELUT HINNASTO alkaen Ulkomaanpuheluihin lisätään liittymäkohtainen mpm tai pvm. Hinnat sisältävät arvonlisäveron 24%

Globaalit matkavakuutusohjelmat Mahdollisuudet ja haasteet. Ifin matkapäivä Heini Heideman Kristian Ignatius

Ulkomaanpuheluhinnasto, hinnat sisältävät arvonlisäveron 24%, kokonaishinta, johon ei lisätä paikallisverkkomaksua

Ulkomaanpuheluhinnasto, hinnat sisältävät arvonlisäveron 24%, kokonaishinta, johon ei lisätä paikallisverkkomaksua

Korkean tuberkuloosi-ilmaantuvuuden maat sekä pakolaisilta ja turvapaikanhakijoilta maakohtaisesti seulottavat sairaudet

Copyright Roadscanners Oy All Rights Reserved.

Ulkomaanpuheluhinnasto - Puhelut LPOnetin liittymistä

Vaihto-opiskelu kohde- ja lähtömaittain (Lähde: CIMO)

Ulkomaanjaksot kohde- ja lähtömaittain (Lähde: Vipunen ja CIMO)

Kotisopimusasiakkaiden ulkomaanpuheluhinnat alkaen Pris på utlandssamtal för hemavtalskunder från och med

Vaihto-opiskelu Suomesta kohde- ja lähtömaittain (Lähde: CIMO)

Vaihto-opiskelu Suomesta kohde- ja lähtömaittain (Lähde: CIMO)

Aikuisten ylipainon & lihavuuden esiintyvyys maailmassa alueittain

Suomesta 1 / 9. Kaikki yhteensä. 515 Afganistan. 3 Arabiemiirikunnat. 2 Armenia Azerbaidžan Bangladesh. 2 5 Georgia Hongkong.

MATKAPUHELUHINNAT ULKOMAILLE alkaen

Maahanmuuttajien tartuntatautien seulonta sekä lasten tuberkuloosi- ja hepatiitti B - rokotukset

Maahanmuuttajien tartuntatautien seulonta sekä lasten tuberkuloosi- ja hepatiitti B - rokotukset

Sopimusasiakkaan ulkomaanpuheluhinnasto

Sisällys. 1. Energiatehokkuudesta. 2. Energiatehokkuusindikaattorit kansantalouden makrotasolla

ULKOMAANPUHELUIDEN HINNASTO

Päivärahat Työmatkan kestoajasta riippuen päivärahan enimmäismäärät ovat: yli 6 tuntia (osapäiväraha) 19,00. yli 10 tuntia (kokopäiväraha) 40,00

Olemassa olevien asiakkaiden hinnasto ei enää uusmyyntiä

ULKOMAANPUHELUIDEN HINNASTO

Tilanne / Situation 24th, June 2014

KANNANOTTOPYYNTÖ: MAIDEN JA ALUEIDEN NIMET SUOMEKSI

Erasmus+ for Higher Education, Mobility between Programme and Partner countries (KA107) Call for Proposals 2017

TYÖNTEKIJÖIDEN JA TOIMIHENKILÖIDEN MATKAKUSTANNUSTEN KORVAUKSET

TYÖNTEKIJÖIDEN JA TOIMIHENKILÖIDEN MATKAKUSTANNUSTEN KORVAUKSET

VALTION MATKUSTUSSÄÄNNÖN MUKAISTEN KORVAUSTEN TARKIS- TUKSET KUSTANNUSTASON MUUTOKSET HUOMIOON OTTAEN ALKAEN

I. TYÖNTEKIJÖIDEN MATKAKUSTANNUSTEN KORVAUKSET

Kokopäiväraha, kun matka kestänyt yli 10 tuntia 42,00. Osapäiväraha, kun matka kestänyt yli 6 tuntia 19,00

994-ulkomaanpuheluhinnasto

muutos *) %-yks. % 2016

muutos *) %-yks. % 2017*)

Kokopäiväraha, kun matka kestänyt yli 10 tuntia 41,00. Osapäiväraha, kun matka kestänyt yli 6 tuntia 19,00

Lentoliikenteen taloudellinen merkitys Suomelle

CL510 Dokumenttikamera

Position Position Passengers Percentage Passengers Percentage of all visitors 2013 of all visitors

994 Omamaa -ulkomaanpuheluhinnasto

Päivärahat Työmatkan kestoajasta riippuen päivärahan enimmäismäärät ovat: Päivärahan enimmäismäärä

LIITE 17 MATKAKUSTANNUSTEN KORVAUKSET YLEISET MÄÄRÄYKSET MATKUSTAMISKUSTANNUSTEN KORVAUS. 5 Kilometrikorvaus virka- ja virantoimitusmatkasta

*) %-yks. % 2018*)

Ulkomailla tehdystä työmatkasta suoritettavien päivärahojen enimmäismäärät ovat:

Päivärahat Työmatkan kestoajasta riippuen päivärahan enimmäismäärät ovat: yli 6 tuntia (osapäiväraha) 14,00 yli 10 tuntia (kokopäiväraha) 30,00

994-ulkomaanpuheluhinnasto TDC Song Oy

A = Ammatinharjoittamisvälineet, N = Näyttelytavarat, T = Tavaranäytteet, K = Kauttakulkua varten, P = Postiliikenteessä A N T K P x = ATA carnet

TYÖNTEKIJÖIDEN JA TOIMIHENKILÖIDEN MATKAKUSTANNUSTEN KORVAUKSET

GENERAL AGREEMENT ON FARIFFS AND TRADE

LIITE 17 MATKAKUSTANNUSTEN KORVAUKSET YLEISET MÄÄRÄYKSET MATKUSTAMISKUSTANNUSTEN KORVAUS. 5 Kilometrikorvaus virka- ja virantoimitusmatkasta

Air based package holidays abroad in 2017 and 2016 (including tailor made packages and long-haul cruises without flights)

Ajoneuvojen kansallisuustunnukset

x = ATA carnet hyväksytään / - = ATA carnet'ta ei väksytä / 1 =Kansallisten määräyten mukaan (lisätietoja Kauppakamarista)

Mainosvuosi 2015 TNS

994-ulkomaanpuheluhinnasto

ANNEX LIITE. asiakirjaan KOMISSION DELEGOITU ASETUS

A DEA Game I Chapters

FSD1026. Kansainvälinen ulkomaanuutistutkimus Koodikirja

Maksujärjestelmäsimulaattori SUOMEN PANKKI FINLANDS BANK BANK OF FINLAND

Copyright Roadscanners Oy All Rights Reserved.

FedExin uudet hinnat voimassa tammikuun 4. päivästä 2016

Tehtäväkseen saaneena, Erkki I. Kolehmainen, Kotoistushankkeen ohjaus- ja seurantaryhmän sihteeri. Taulukkoa koskevia huomautuksia:

Yhteistyökumppaniksi Toyota Tsusho Nordic/ Toyota Tsusho Corporationille?

Perustuslain 97 :n mukainen selvitys EU:ssa valmisteltavista asioista

Sähköjärjestelmia periaatteessa on ainoastaan kahta tyyppiä koko maailmassa:

FedExin uudet hinnat voimassa tammikuun 5. päivästä 2015

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 15. maaliskuuta 2018 (OR. en)

Sisäministeriön asetus

Kolmannet maat, joista saadaan tuoda maahan kalastustuotteita ja niistä saatuja raakavalmisteita

Maa Komission tuontipäätös Maahantuonti hyväksytty kansallisesti. Alankomaiden antillit. Albania 95/90/EY Algeria Angola

Market Report / October 2015

RESTRICTED INTERNATIONAL MEAT COUNCIL

Choose Finland-Helsinki Valitse Finland-Helsinki

1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward.

Porvoon matkailun tunnuslukuja Marraskuu 2012

Results on the new polydrug use questions in the Finnish TDI data

Efficiency change over time

LIITE 17 MATKAKUSTANNUSTEN KORVAUKSET YLEISET MÄÄRÄYKSET MATKUSTAMISKUSTANNUSTEN KORVAUS. 5 Kilometrikorvaus virka- ja virantoimitusmatkasta

LIITE 17 MATKAKUSTANNUSTEN KORVAUKSET YLEISET MÄÄRÄYKSET MATKUSTAMISKUSTANNUSTEN KORVAUS. 5 Kilometrikorvaus virka- ja virantoimitusmatkasta

A DEA Game II. Juha Saloheimo S ysteemianalyysin. Laboratorio. Teknillinen korkeakoulu

Export Demand for Technology Industry in Finland Will Grow by 2.0% in 2016 GDP growth 2016/2015, %

Porvoon matkailun tunnuslukuja huhtikuu 2012

KVTES liite 16 Matkakustannusten korvaukset YLEISET MÄÄRÄYKSET MATKUSTAMISKUSTANNUSTEN KORVAUS. 5 Kilometrikorvaus virka- ja virantoimitusmatkasta

Nordea Bank Abp. Nordea Bank Abp

2017/S Contract notice. Supplies

Puhelut. Elisa. Kerro kaikessa rauhassa

N:o Liite 1. Seuraavien kolmansien maiden osalta komissio. ja jalosteita kuin kaksikuorisia simpukoita,

Kolmannet maat, joista saadaan tuoda maahan muita kalastustuotteita ja niistä saatuja

Nordea Bank Abp. Nordea Bank Abp

KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE. GSP-tilastokertomus

Kilometrikorvaukset 2015

Markkinaraportti / elokuu 2015

Rotarypiiri 1420 Piiriapurahoista myönnettävät stipendit

N:o Kolmannet maat, joista saadaan tuoda maahan kalastustuotteita ja niistä saatuja raakavalmisteita

Capacity Utilization

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

Maa Komission tuontipäätös Maahantuonti hyväksytty kansallisesti

National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007

LUONNOS RT EN AGREEMENT ON BUILDING WORKS 1 THE PARTIES. May (10)

Transkriptio:

GENERAL AGREEMENT ON RESTRICTED LIC/W/6/Add.7 21 November 1980 TARIFFS AND TRADE Specal Dstrbuton Commttee on Import Lcensng INFORMATION AVAILABLE TO THE SECRETARIAT Note by the Secretarat FINLAND Fnland's latest reply to the GATT Questonnare on lcensng s contaned n the double symbol document COM.IND/W/55/Add.21/Rev.l - C0M.AG/W/72/Add.21/Rev.l dated 16 December 1976. A revson of ths document was submtted by Fnland, n the form of a notfcaton under the Agreement on Import Lcensng Procedures, crculated n documents LIC/l/Add.4 and LIC/l/Add.4/Suppl.l 1. Publcaton 1.1 Names of publcatons 1.1.1 "Import system of Fnland", publshed annually by Mnstry for Foregn Affars 1.2 Copes of Publcatons Receved 1.2.1 "Import System of Fnland, as appled from 1 May 1980." 2. Publc Notce Import and Export Permts Offce 3. Notfcatons 3.1 Document LIC/l/Add.4 reads as follows:

Page 2 Wth reference to the provsons of the Agreement on Import Lcensng Procedures and the decsons of the Commttee on Import Lcensng, nformaton s herewth provded on the mplementaton of the sad agreement as vel as an updated account of the Fnnsh mport lcensng regme. 1 The nformaton s n the form of a revsed tt of COM.IND/W/55/Add.21/Bev.l, n whch a complete ansver concernng the Fnnsh lcensng régme has been gven earler. In the three annes to the answer, countres to whch multlateral mport treatment s appled, applcaton form for obtanng mport lcences as well as the tts of the Lav on Safeguardng Foregn Trade (157/63) and the subsdary Decree (l62/7k as amended n 19TU-19ÔO) are gven. The Fnnsh Government wshes to pont out that when sgnng the Agreement on Import Lcensng Procedures, all Fnnsh legslaton was n complance wth the Agreement, and therefore no changes to that legslaton had to be made. The Permanent Msson wshes n ths connon also to refer to the notfcaton of 3 July 1980 (Permanent Msson's note No. 2378) concernng the Import System of Fnland, and to Permanent Msson's note No. 2Hll of 30 July 1980. 3.2 Document LIC/1/Add.4/SuppL,1 reads as follows: Outlne of systems 1. The mport lcensng régmes used n Fnland are automatc mport lcensng and mport lcensng procedures for the admnstraton of quotas and ndvdual (dscretonary) lcensng. 2. The mport lcensng régmes can be dvded nto fve groups as follows: A. Global lcensng for the admnstraton of quotas for certan agrcultural products, petrol, slver and gold from countres wth multlateral trade systems. B. Indvdual (dscretonary)lcensng for the mport of certan agrcultural products, ol and coal from countres wth a multlateral mport system and for the mport from socalst countres wth whch Fn and has concluded an agreement on the recprocal removal of obstacles to trade. C. Indvdual (dscretonary) lcensng under blateral trade agreements. D. Indvdual (dscretonary) lcensng from countres other than A, B and C above. E. Automatc lcensng.

Page 3 3-U. A. Global lcensng for the admnstraton of mport quotas the value of whch are fxed annually; Importers applyng for an mport lcence may mport the products wthn the quotas from any country wth a multlateral mport system (Ann A) when also the country of orgn s one of those countres. The global mport system covers the followng quotas : 3TN Chapter 3 k 8 11 15 IT 20 27 71 Salmon and certan other fresh and chlled fsh Dred mlk Certan fruts (seasonal restrctons) Starches cludng potato starch Certan vegetable ols. Gluctose and certan syrups Frut juces Mneral tar, coal tar dstllaton products, solvent gasolne and petrol, avaton sprt and btumen Unwrought slver and gold B. Indvdual lcensng for the admnstraton of mport of products accordng to domestc need: Importers applyng for an mport lcence are free to select the country of mport among countres wth a multlateral mport system. The mport regme s also applcable to the mport of products enumerated under A from socalst countres wth whch Fnland has concluded agreements on the recprocal removal of the obstacles to trade, vz. Bulgara, Hungary, Czechoslovaka, German Democratc Republc and Poland. The ndvdual lcensng system covers the followng product groups: BTN Chapter 1 2 U 6 7 8 10 11 Lve anmals Meat Dary products Cut flowers (seasonal restrctons) Fresh vegetables Cut fresh bananas Cereals Products of mllng ndustry

Page 4 3TN Chapter 12 15 16 17 20 23 27 Olseeds, fodder, sugar beet Anmal and vegetable fats Meat preparatons Sugar and molasses Preparatons of vegetables, frut and other parts of plants Resdues and vaste from food ndustry, processed mrj»n*1 fodder Mneral fuels, mneral ols and products of ther dstllaton, btumnous substances C. Lcensng for the admnstraton of blateral quotas under blateral trade agreements apples to products from People's Republc of Chna, Romana and the Unon of Sovet Socalst Republcs. The mport régme apples also to products enumerated under A and B when mported from these countres and to the followng product groups mported from People's Republc of Chna and Romana: BTN Chapter 25 28 ko 51 53 & 55 56 58 59 60 61 62 6k 69 73 76 Cement Znc oxde and alumnum sulphate Rubber tyres Woven fabrcs of man-made fbres Yarn and woven fabrcs of wool Woven fabrcs of flax or rame Yarn and woven fabrcs of cotton Yarn and woven fabrcs of man-made fbres Woven ple fabrcs; chenlle fabrcs and yarn Felt and artcles of felt, coated ttle fabrcs Kntted and crocheted goods Undergarments Other ttle artcles Rubber and leather footwear Chna tableware Certan rolled steel products; cast ron tubes and ppes; certan artcles of ron or steel Alumnum wre

Page 5 BTN Chapter 85 90 93 Electrcal generators, motors, etc.; nsulators and other artcles for electrcal nstallatons Gas, lqud and electrcty meters Rfles, carbnes and cartrdges The blateral lcensng régme apples to mports from the countres above provded that the country of purchase and the country of orgn are the same and that payments are effected as stpulated n the applcable agreement on payment. D. Indvdual lcensng apples to the mport of all products from countres not mentoned under A, B or C above. E. Automatc lcensng s operated for survellance purposes for certan ttle and steel products, f not otherwse stated n Fnnsh trade agreements. Lcences are granted automatcally. 5. The mport lcensng regmes descrbed above are used for the operaton of Fnnsh lcensng systems accordng to the Lav on Safeguardng Foregn Trade (157/73) and the subsdary Decree &62/7k as amended n 197^-1980). The Lav contans the man prncples applcable to regulatng foregn trade. The Decree specfes the products subject to mport lcensng systems, vhch cannot be abolshed vthout legslatve approval. Procedures 6. (a) Informaton on annual global quotas s publshed n the offcal publcaton of the Import and Export Permts Offce. The amounts publshed are global quotas as to quantty or value and are not allocated to goods from any specfc country mentoned under A above. Informaton on the mport system of Fnland can be obtaned through the GATT secretarat and through the Fnnsh embasses and trade mssons abroad. (b) The sze of the quotas s determned on annual bass. Lcences are usually ssued for mports for three months durng the calendar year. The valdty of these lcences can be prolonged. After usng the granted lcence the mporter must apply, for a nev lcence. (c) Lcences are ssued to all mporters alke. The system of grantng lcences for three months makes t possble to control the actual use of granted lcences. Lcences should be returned to the Import and Export Permts Offce after ther pry date or after the mport has been effected under a granted lcence.

Page 6 Unused allocatons may be dvded among other mporters durng the calendar year, but are not added to quotas of the followng year. The lcences granted to each mporter are publshed by the Import and Export Permts Offce. (d) Applcatons can be submtted before or durng a calendar year. However, the amnaton of applcatons for lcences does not take place untl the frst day of the calendar year n queston. (e) 1-lU days. (f) Applcatons can be made at any tme durng the year (see answer under (d). (g) The Import and Export Permts Offce n Helsnk admnstrates the mport lcensng régmes applcable as the only admnstratve lcensng authorty. (h) If the demand for lcences cannot be fully satsfed, the allocaton of quotas s carred out on the bass of past mport performance. A reasonable amount, about 10 per cent, of each quota s reserved for new mporters. If the mporter needs a smaller share, hs theoretcal unused amount s dvded between other mporters n proporton to ther past performance. Applcatons are amned on recept. () In the case of arrangements, where port permts are ssued by portng countres, mport lcences are not usually requred. (j) The nformaton procedures are usually agreed upon n the blateral agreements. (k) Import lcences are sometmes ssued on the condton that the product should be ported and not sold n the domestc market. 7. Applcatons for the mport of products under the automatc lcensng régme under E may be flled at any tme to the Import and Export Permt!* Offce. The appled lcence s granted n 1-2 days. 8. Reasons for a refusal are always communcated to the applcant. The applcant may renew hs applcaton for a lcence n the event of refusal. He has also a rght of appeal to the Survellance Body on Lcensng Affars. Elgblty to mporters to apply for lcence 9- (a-b) All persons, frms or nsttutons engaged n busness actvtes n Fnland are elgble to apply for lcences for products n ther sectors. There s no authorzaton of mporters, nor any regster of authorzed ones.

Page 7 Documentatonal or other requrements for applcaton of lcence 10. The applcaton should nclude the followng data: name and address of applcant, commodty, 3TN poston, quantty and amount of currency requred, country of consgnment, country of purchase and country of orgn, pected tme of mportaton and payment terms, sales condtons. The applcaton form s n Ann B. 11. Upon actual mportaton the followng documents are requred: - nvoce - customs declaraton - declaraton of dutable value - mport lcence. 12. The lcensng fees vary from Fmk 10 to Fmk kko dependng on the value of the products to be mported under a lcence. 13* There are no depost or advance payment requrements assocated wth the ssue of lcences. Condtons of lcensng lh. The perod of valdty of a lcence s usually three months. It may be tended subject to the mport perods f the lcence s presented for renewal before pry date. 15. No. 16. Lcences are not transferable wthout approval by the Import and Export Permts Offce. 17- No. Other procedural requrements 18. No. 19> Lcence s requred as a condton for obtanng foregn change for products under non-automatc lcensng systems. Foregn change s avalable to cover lcences ssued. Foregn change s granted by the Bank of Fnland upon applcaton.

Page 8 ANNEX A Multlateral Import Treatment Aa Appled from 1 July 1980 Afghanstan Albana Algera Andorra Angola Argentna Australa Chrstmas Islands Cocos Islands Norfolk Islands The southern slands of Australa Austra Bahamas Bahran Bangladesh Barbados Belgo-Luxembourg Economc Unon Benn Bhutan Bolva Botswana Brazl Burma Burund Cameroon Canada Cape Verde Central Afrcan Republc Chad Chle Easter Island Juan Fernandez Islands Colomba Comores Congo Costa Rca Cuba Cyprus Denmark Faroe Islands Greenland Djbout Domnca Domncan Republc Ecuador Galapagos Islands Egypt El Salvador Equatoral Gunea Ethopa Federal Republc of Germany Fj France French Antlles (Guadeloupe, Martnque and French part of the Islands of St. Martn) French Guyana French Polynesa French southern slands n the Indan Ocean New Caledona New Hebrdes Réunon Sant-Perre and Mquelon Gabon Gamba Ghana Greece Grenada Guatemala Gunea Gunea-Bssau Guyana Hat Honduras Iceland Inda Unon terrtores (Skkm etc.) Indonesa Iran Iraq Ireland Israel Italy

Page 9 Ivory Coaat Jamaca Japan Jordan Kampuchea Kenya Krbat Korea, Republc of Kuwat Laos Lebanon Lesotho Lbera Lbya Madagascar Malaw Malaysa (Malaya, Sabah, Sarawak) Maldves Mal Malta Maurtana Maurtus Mco Monaco Mozambque Morocco Namba Nauru Nepal Netherlands Netherlands' Antlles (Aruba, Bonare, Guracao, Saba, St. Eustatus and the Netherlands' part of the Islands of St. Martn) New Zealand Chatham Islands Stewart Islands Other outlyng slands and Pacfc slands Ncaragua Nger Ngera Norway Bouvet Island Jan Mayen Peter I Island Sptzbergen Oman Pakstan Panama Papua New Gunea Paraguay Peru Phllpnes Portugal Azores Cabnda-Landava Macao Madera Qatar Rwanda St. Luca Samoa San Marno Sao Tome and Prncpe Saud Araba Senegal Seychelles Serra Leone Sngapore Somala Solomon Islands Puerto Rco Swans Islands Vrgn Islands of the Unted States Upper Volta Uruguay Venezuela Vet-Naa South Afrca, Republc of Prnce Edward's Islands Span Balearc Islands and Pne Islands Canares Spansh Afrca Sr Lanka Sudan Surnam Swazland Swtzerland and Lechtensten '^yra.tanzana Thaland Togo ïonga Trndad and Tobago

I LIC/W/6/Add.7 Page 10 Tunsa Turkey Tuvalu Uganda Unted Arab Qnrates Unted Kngdom Ascenson Belze Bermuda Brtsh Pacfc Islands Brtsh West Indes (Antgua, Montserrat, St. Ktts-Nevs, St. Vncent) Brune Falkland Islands Gbraltar Hong Kong Labuan Nev Hebrdes Rodrguez and Dego Garca St. Helena Trstan da Gunha Brtsh Vrgn Islands Unted States Amercan Samoa Canton and Enderbury Islands Carolne Islands Howland and Baker Islands Jarvs Island Johnston Islands Kure Island Marana Islands Marshall Islands Mdway Palmyra Island and Kngman Beef Wake Islands Other trust terrtores n the Pacfc Yemen, Arab Republc of Yemen, People's Democratc Republc of Yugoslava Zare Zamba Zmbabwe

Page 11 LISENSSIVIRASTO Hakanemenkatu 2 00530 HELSINKI S3 Puh. 90/7061 ANNEX 3 Tuontlsensshakemus Tayctmsohjeet seuraavafla svulla. No Tetojen salaamnen ta vàâren tetojen antamnen hakemuksessa johcaa rangastus- ja muhn lanmâàrâamn seuraamuksn. 1 Kenelle osocettuna tavara tulee maahan (=» lsenssnsaaja): > 5 Nm: 3». 2 5 - P 3 «o* S. a" - HI «Uhosote: Lsenu pyydetaan postttamaan yllmantulla / vereuell osotteella: Lsenu noudetaan lsenuvraston tomstosta I'» I") Asaa hotava henkld ja puhennumero Posttolmpakka: Hakjalle myônnetty lsenssej kuluvan kaentervuoden alusta luken câssâ hakemukseua mantusta maasta ja tâuâ hakemuksessa mantulle tavarale ta ns. globaaltuonnn ollessa kysymyksess muulle samaan gobaalkntôôn kuuluvalle tavaralle yhteensa mk josta jo maksettu ja tulattu mk ; 2 Tavaralaj 3 Tulunffnmke 4 Paljous ja pajousyks kkô S. Arvo mk 6 Trvctv vajuuctamrl 7 Lahetysmaa La Mar» 8 Alkuperâmaa Palj. Valuuttakood Maakood l 1 1!, Maakood S 6 7 8 X 9 Tomtusehdot jlo Tuonnn arvotu ajankohta 11 Arvotu maksuaka 12 a-hnta 13 Ulkomasen myyjân ja maksunsaajan nm ja osote (varsnanen myyjâ. e 14 Hakemusmaksu 10, mk oheenltetâân. Sen henkldn nm, ager.:: ekâ muu vâlttâjâ) joka jâttâ hakemuksen lsenssvrastolle 1S Omaan kâyttoôn aotun tavaran kâyttôtarve on selvtettâvâ. Myytîvàks. 16 Pâvâyj, allekrjotus aotusta on lmotetf.va onko se myyty esellesn, kenelle ja mtkâ marat (Tlausvahvstus on ohestettava) Hyv. hyt. Aatkasu 'L :;se:vtvksû seuraavala A 3 svulla) ' C D E F G H K L M N O P G nton puos 19 Tuotava vmcscaan / 19 1 1S 2 16 3 17 4 18 S 19 6 :o 7 21 a 22 9 23 10 24 11 :s 12 26 13 27 14 28 / 19 tcntd 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 Kâsctelja ja n : o MM«:sK00 17 1 2 3 4 S 6 7 8 9 10 11 1: 13 14 15

Page 12 LISENSSIVIRASTO Hakancmcnkatu 2 00530 HELSINKI S3 Puh. 90/7061 Hakemuksen jâljennôs (Jïtetàn myôs senssmrcstolle taytettyna) No =-= _ c ~ o sr Nmt UMoseta: Lxans pyydetâân potlt- j~ tamun yllïmantulla / vereuall ootteella: L Ltans noudetaan lenuvraton tomacota Aaa hotava henklô ja puhelnnumcro Pottompakka: 2 Tavaraaj. 3 Tultarffnmk* 4 Paous s oalousykukko I S. Arvo mk * Tarrttavs.«uuttmr I 7 Lhetvmaa I La MUr! I Pal.! Valuuttakoodl I Maakood 2 ' 8 Alkuperamaa : Maakoed Z 4 5 -*! I! 9 Tomtusehdoc 10 Tuonnn arvotu ajankohta 11 Arvotu maktuaka \7 I!» I 112 -hnta 13 Ulkomaten myyjan ja maksunaajan nm a osote (vannamen myyjs, e j 14 Hkemusmaksu 10, mk oheenltetaân, San henklôn nm, agcntt eka muu valttaja) joka jattaa hakamu ksen lsenssvrastoll* IS Omaan kayttôôn aotun tavaran koyttotrve on selvtectâva. Myytâvâks! 16 Pavâys, allakrjotus aotusta on lmctett va onko se myyty edelleen, kenele ja mtka mââràt (Tlausvahvstus on ohctettva) Pïàtôî / 19 Perutîlu: L s e n s s v r a s t o n puolesta:

Page 13 LISENSSIVIRASTO Hkanlemenkatu 2 00530 HELSINKI S3 Pun. 90/7061 Kakemuksen jaljennos (Jïtetîïn myo lsenssvrastolle tytettyn) No I s lt M «CL 8 * x ST Nlm: Lhoota: Usenss pyydetln postlttamun yllmanltulla / Lsen noudetaan llsenjsv raj ton tomstosta *) \ 1 Asaa hotava henklo ja puhelnnumero Potttomp Ikka: Hak alle myônnetty lsenjjejâ kuluvan kalentervuoden alum luken tss hakemukesa malnltusta m u m ja tls hakemukesa mantulle Uvaralla tal ns. jlobaalltuonnln ollessa kysymykses muulle samaan flcbaalkllntlôdn kuuluvalle tavaralle yhteens mk jota Jo maktttu mk ja tullattu mk! 2 Tavaralajl 3 Tullltarlffnmlke 4 Paljous ja pljousykslkkô Palj. J.4 I S. Arvo mk 5 6 Trvttv vfuuttmlrft Lâ Mr Valuuttakood 6 1 7 Lhetysmaa 1! Maakoodl 17 1 I 8 Alkupermaa 1 Maakoodl 1 8 9 Tomtusehdot 110 Tuonnn arvotu ajankohta I 11 Arvotu maksuaka 12 -hlnta 113 Ulkomasen myyjn ja maksunsaajan nm ja osott (varsnanen myyjà, e( ' 14 Haktmusmaksu 10. mk oheenltetaan. Sen henklôn nm. a(«ntt ek muu vlttâjâ) joka jttaa hakemuksen laenssvrastole 15 Omaan kâyttôcn aotun tavaran kâyttôtarve on selvtettvâ. Myytâvàkxf 16 Pàïvys, allekrjotus aotusta on lmotett-va onko se myyty edelleen, kenelle ja mtka maârât (Tlausvahvstus on ohestettava)

Page 14 Numerot vttaavat kohtn, jota ohjeet koskevat. 1 Ltemn merktaân lsemsnaajaksl anoastaan se, jolle~osotettuna tavara tulee maahan. 2 3 Tavaralaj taa katt ran yhden tulltarffnmkkeen tavaraa: mllon tulltarffn nmlkejako noudattaa mekaansa rajoja (palnoyklkkô, pakuuj, numero tm.) saa hakemuksessa kutenkn eslnty ufeampa nmkenumerota. Ruud u$sa 2 oleva merklnt otetaan hakemuksen kattelyn perustakj snkln tapauksessa, ctta f t on rtrdassa ruutuun 3 tehdyn merknnn kansa. Merknnn ruudussa 2 on oltava ykatyukohtanen )a tasmlllnen. Hakemuta e oteu kàstelcvâk Ilman kotmam tausvahvstusta a Nlkomasta proformalaskua, 4 llmoltettava tulltarffn edcllyttlmn paljouykjkkôn (kg, kpl. I jne.). 6 VaJuuttamr, joka tuojan on suortettava ulkomalselle maksunsaajalle. Sn tapauksessa, ettà kysymykjea on tuont jlobaallkln. t&osuutta vastaan, merktn thn kohtaan van sana vahdettava ja ta osa markkamâârâjeata globaalosuudesta, )ota vastaan hajutaan tuontlupa, merktaân markolata kohtaan 5. E tytet, elle ulkomaan valuutm tarvta. 8 Tavaran tuottajamaa ta maa. Jossa se on jalostettu nykyseen muotoonsa. 9 Fob, cf uns. sek asanoroanen pakkakunta (esm. fob Lontoo). 11 Makuaka. MkaMI maksu tapahtuu useana eran, er ajankohtna suortettaven maksufen mare Hakjan lsselvtyksâ Vranomasten merkntojâ

Page 15 AOTEX C L maao "l^**7***** T *^rat, P'"* ja talondellsen kasrun tnrraamsesta 15^1974/157 3 AsctakacQa vodaaa tavarodea tuoara ja Venna 1 «îoîttaa a I S:a arkotetrujsj sootrruscen?«<*» taîla aesae:=a;. culsj ksrocaa «alsaa rallara sukaùcsa aaatasq aà sîaâ kaazarravaks^ tuoaca yhcrydest crtyatï aaksuja '^v 1 --* ryacya mrnn JOOI- -aukasm tarkotccauna mmrnprmn aeuraavsaa tapaukassac 1) mm wrtf " I tarwaaseka; 2\ uloudsllsen r*' '*"-"' jonka tlaa Yakavssa htdodlotaaa -tat vakcuksaaa, jocka votvat lmcû joaka alueea T-, T", *"'~ dlaa vakavaaa hekeacyaseaâ; 3) mlkua yrtystaa vâlsct sopmukset }a auut tot* amputee ovat sellasa, ettâ ndsn tarkotuksena ta seurauksena on kupalua estaaasa, lajottamaen tat vàârscaàaea tavarodsa tuoaaaassa ja kausassa; allon en kyaeeas yhdaa ta usnmnrxa vncyksea hallse* tan matuaaxmbtaa vaarnvâytrnmnm Suoncn a sea kanss* sopmusauheessa ouvaa vacon koto aueella ta sea ouellada oaalla: taht -MII»»» jonkun valdoo taktotttunpttecc OVM seuasa, ettâ a* aaasmada tetrjrjâ yrtyfaâ ta tuoannoealoja aheutavat ta uakaavat aheutcaa klpalua vâârstvoîâ. Informaton on the Fnnsh Lavs and Regulatons on Import Lcensng A rnann uotomanvanpaa ja taloudsllsea kasrun turtaamsesta 15.2.1974/162 1 5. Tavarotden mono» ja veaàï tatvvaflhan ja rajotetaaa atea kua una asetuksessa asdcta *«* «* 1 momeatsaa tarkotettujea tomeaptedra tytâatôoapaaoata huolehca lscassmtasco, joata on vomm mâ atts on erkacea saaderr-. 2 S- Tavatota nsaattaa tuotaessa on cnahaataojaa cauettav lsénsavcasna ayoncâaâ tuoncuseass ta, mllola tavtra aaadaan tooda laaa taonttlsanaa, la*- dttara OllVvn yhteydessa useassvrastolle menefâ tuondarkkaluleoas, joata lasrre avaralaj, tultalffnmvr, avanpajoua, arvo sekâ «to» ja alkuperâ- ILr=.a tuoacllseâasl saa îucd caaar.ars rr.u :.:a kua c'jva scsukrra '..{zr~r>ï.ï l_t: - ï'.5îj ~.L".:- : :r.'jro:a, jos ccsn akupera- ja osaau kuuluvac yc.xua luettelossa aaacauhn aahn. Tuotaessa auta kua tâhân asetukseea lttvvaa luetteloo I osassa a aut kua sanotun lue:telon III o»55a ealr.ctuja teoaclfîr.ncvsyjta erks;^-. vsparscecaja eavorola au>u, jor.vs kanua Suox^lU or. l::kapuouaeo tavannvatncoluetceot ssa'itava kaupallnsn sopmus, Ussnsavtaacon johtokuna vo pâattâa, ettâ tectyja avarota aaa tosassks tuoda lman tuonttl< aensa, jos tuonttlsenasn vaatasa c oe tâmâa ta arnun aantunlasen kaupatlsen sopmuksen toceuta* atsen kannala pdeusv tarpeelltena ja osto> ja alkupermaa on aama as». (31.12.1974/1037) Ilman 1 eïooentssa arkountua lscnssta n arkkalunocusa saa tuoda maatun avafoa vâlctônâsd pantavk ttthlaaaa artocsctuun vapaaatamaan, vspaavarastooa ta muontusvarastoon. Strestssss' uvara aâsâ pakosa vapaass?a lkkeeseu muuhua osaaa tullalueta msasallua n In kua 1 nsooeacssa oa shâdettjr. 2 a S. (23.12 : 1977/a;3) Kauppa-ja teoilauus.-clts. ters voî caarâtâ, etu aaakar.:uojan on avaroa aaahas tuotassa estettâvâ lesssvrasaa ayoatlùcl valvc.-::5ljer.»>, auos tuotcva: «vra: e:v: 2 S:a 2 ja 3 woo;nt:n no-lj oî; tuo-::cr.>:o:na:n ala::. P2;. artsllta vjlvoataien» :.oaa:sa kauppa- j twlsuujalntstero aâôfï samalla tatkcaaat ehda:, jola valvoatalsenss: raybnastaa. _ 5 $. Lejsvrasro vo pernotaa myonneryn usaa*- «n a vsntarkkalulaocukaea hyvâksymaea, jos kakja oa aanut sea antaaeasa vââren tetoea pecus- «sua a ulaaraalla hakemuksea ntkaseaseea oanaasesd vakueavan aetaa nkka on rkkonut ulkamaae» kauppaa a ulkoaatsa valuucaa koskevan âânnôtdy. mâârâylçsen ah jttaayt noudataaaca sennssâ a vtentarklatluudonksessa olevaa ehtoa akka lauaa* lyonyt palauttaa akasem.-na saaraansa laeassn a hyvàkaymsfflerknrtallâ varustenn vendarkkaiub»trk> sea kaksosappalesa astaaaukaaau jârjeatykseuâ ja maaajtsaa. Myoaaettf Isenss at vîendarkkalulfflacuksea &yvâksymaea vodaaa pauuraa myô, jos sea aataaut -rnaomanea oa roaaut selvâsd votaaasa olevea aaa* lystea vasasead ja tâaâ ol lsesata ta vrodarkkaulaotukaea kyvâksyaaaerkaaâa saajaa etceaaa akka jos useaasa ayùntàasesaâ ta Tendarkkalutkso-.rjksea hyvsksvases oa apahîsau; aezs dssa culas-pakkaaa, oa palauattava léasva>> toon kuudkkymmsaea pavaa kulusssa std, fcca ss oa kokoaaan kàytetty, a, jos sta e os kokaaaaa kâytetry, sea ve:c!assaoloa : aa païttrrasrsra luksa. L-szua paltttttaaùssa oa tauaagakaa a 2- seassvrascoa azaanava tadus. Mca edla 1 ja 2 aomencasa oa sâadsrty lseasa palaacaasesa, oa vasaavasd votaaasa vendarkkslu> tlmoraksen kaksotskapaaleeseea aahdea. 7 $. Sltâ, joka oa lnayoayt Iseaaa ta vtsadtarkkalukr.ocukssa kaksosappalesa palau::assan, votdaan evatâ uudca lssnssa a veadatkkalulaotuksea kyvâksymsavkaaâa saaanaa.