KÄYTTÖOHJE RC-DEX. Widex-tinnituslaitteiden kaukosäädin

Samankaltaiset tiedostot
Käyttöohje. RC-Dex kaukosäädin

Käyttöohje. USB Charger UCH20

KÄYTTÖOHJEET RC-DEX-KAUKOSÄÄDIN

Presenter SNP6000. Register your product and get support at Käyttöopas

Käyttöohje. Autopikalaturi AN420

Pakkauksen sisältö FM+DEX. Laturi. Jakki-jakkiliitäntäjohto. Kaulasilmukka-antenni (kaksi pituutta) Pidike. Liitäntämoduuli.

Käyttöohje. Quick Charger UCH10

Käyttöohjeet. TV-Dex

KÄYTTÖOHJE WIDEX ZEN2GO. C2-PA (RIC) Tinnituslaite

WIDEX UNIQUE KÄYTTÖOHJEET WIDEX UNIQUE -TUOTEPERHE. U-FM-malli Korvantauskojeet (BTE)

Micro USB -latausteline DK52

KÄYTTÖOHJEET. CROS-FS-malli

KÄYTTÖOHJEET WIDEX DAILY -TUOTEPERHE. D-m CB -malli Korvantauskoje

Käyttöohje. Stereo Bluetooth Headset SBH80

SkillGuide. Käyttöopas. Suomi

KÄYTTÖOHJEET WIDEX DREAM -TUOTEPERHE. U-PA-malli Kuuloke korvakäytävässä -kojeet (RIC)

WIDEX UNIQUE KÄYTTÖOHJEET WIDEX UNIQUE -TUOTEPERHE. U-FM-malli Korvantauskoje

KÄYTTÖOHJEET WIDEX DAILY -TUOTEPERHE. D-FS-malli Kuulokoje korvassa -koje

KÄYTTÖOHJEET WIDEX DREAM -TUOTEPERHE. D-m CB -malli Korvantauskoje

Käyttöohje. Stereo Bluetooth Headset SBH20

KÄYTTÖOHJEET WIDEX DAILY -TUOTEPERHE. D-FS-malli Kuulokoje korvassa -koje

KÄYTTÖOHJEET WIDEX SUPER -TUOTEPERHE. S-VS-malli Kuuloke korvakäytävässä / kuuloke korvassa

KÄYTTÖOHJEET WIDEX BEYOND -KUULOKOJE. B-F2-malli RIC/RITE Kuuloke korvakäytävässä / Kuuloke korvassa

KÄYTTÖOHJEET WIDEX DAILY -TUOTEPERHE. D-XP-malli Korvakäytäväkoje

KÄYTTÖOHJEET WIDEX UNIQUE -TUOTEPERHE

WIDEX UNIQUE KÄYTTÖOHJEET WIDEX UNIQUE -TUOTEPERHE. U-XP-malli Korvakäytäväkojeet (ITE)

KÄYTTÖOHJEET WIDEX UNIQUE -TUOTEPERHE

KÄYTTÖOHJEET WIDEX DREAM -TUOTEPERHE. D-CIC / D-CIC TR/D-CIC-M/D-CIC-M TR-malli Täysin korvakäytävässä käytettävät kojeet (CIC)

KÄYTTÖOHJEET WIDEX SUPER -TUOTEPERHE. S-VSD-malli Kuuloke korvakäytävässä / kuuloke korvassa

Pakkauksen sisältö FM+DEX. Liitäntämoduuli. Kaulasilmukka-antenni (kaksi pituutta) Laturi

WIDEX UNIQUE KÄYTTÖOHJEET WIDEX UNIQUE -TUOTEPERHE. U-FS-malli Kuulokoje korvassa -kojeet (RITE)

KÄYTTÖOHJEET WIDEX DREAM -TUOTEPERHE. D-FA/D-FA P-malli Korvantauskoje

KÄYTTÖOHJEET WIDEX UNIQUE -TUOTEPERHE

WIDEX UNIQUE KÄYTTÖOHJEET WIDEX UNIQUE -TUOTEPERHE. U-FS-malli Kuulokoje korvassa -kojeet (RITE)

WIDEX UNIQUE KÄYTTÖOHJEET WIDEX UNIQUE -TUOTEPERHE. U-FA-/U-FP-malli Korvantauskoje

Käyttöohje. Stereo Bluetooth Headset SBH70

WIDEX UNIQUE KÄYTTÖOHJEET WIDEX UNIQUE -TUOTEPERHE. U-FS-malli Kuulokoje korvassa -kojeet (RITE)

Stereo Bluetooth Headset SBH60

Käyttöohje. Bluetooth -näppäimistö BKB50

KÄYTTÖOHJEET WIDEX UNIQUE -TUOTEPERHE

WIDEX UNIQUE KÄYTTÖOHJEET WIDEX UNIQUE -TUOTEPERHE. U-FA/U-FP-malli Korvantauskoje

Käyttöohje. Bluetooth -monokuulokkeet MBH10

KÄYTTÖOHJE DREAM -KUULOKOJEET. D-FA Korvantauskoje

KÄYTTÖOHJEET WIDEX EVOKE -TUOTEPERHEEN. E-FA/E-FP-malli BTE (Korvantauskoje)

KÄYTTÖOHJEET WIDEX DREAM -TUOTEPERHE. D-m CB Korvantauskoje

KÄYTTÖOHJEET WIDEX DREAM -TUOTEPERHE. D-PA RIC Kuuloke korvakäytävässä

KÄYTTÖOHJEET WIDEX DAILY -TUOTEPERHE. Malli D-CIC/D-CIC TR/D-CIC-M/D-CIC-M TR Kokonaan korvakäytävässä oleva malli

KÄYTTÖOHJEET WIDEX DAILY -TUOTEPERHE. D-XP Korvakäytäväkoje

Onko sinulla muuta kysyttävää tai kommentoitavaa? Kerro meille! support.airthings.com

WIDEX UNIQUE KÄYTTÖOHJEET WIDEX UNIQUE -TUOTEPERHE. U-IM/U-IP malli Korvakäytävässä/Korvassa

WIDEX UNIQUE KÄYTTÖOHJEET WIDEX UNIQUE -TUOTEPERHE. U-IM/U-IP malli Korvakäytävässä/Korvassa

KÄYTTÖOHJEET WIDEX DREAM -TUOTEPERHE. D-FS RIC/RITE Kuuloke korvakäytävässä/kuuloke korvassa

KÄYTTÖOHJEET WIDEX EVOKE -TUOTEPERHEEN. E-IM/E-IP-malli ITE Korvakäytäväkojeet (ITE)

KÄYTTÖOHJEET WIDEX DREAM -TUOTEPERHE. D-CIC/D-CIC TR/D-CIC-M/ D-CIC-M TR -malli Kokonaan korvakäytävässä oleva koje (CIC)

KÄYTTÖOHJEET WIDEX DREAM -TUOTEPERHE. D-XP ITE-koje

Käyttöohje. Bluetooth -kaiutin BSP10

Lyhyt käyttöohje. Asennusvideo Käyttövideo Asetusvideo.

KÄYTTÖOHJEET WIDEX DREAM -TUOTEPERHE. D-9 Korvantauskoje

KÄYTTÖOHJEET WIDEX EVOKE -PERHEEN. E-F2 -malli RIC/RITE (Kuuloke korvakäytävässä / kuuloke korvassa)

Käyttöohje. Style Cover Window SCR46

DREAM -KUULOKOJEET. D-PA RIC Kuuloke korvakäytävässä

KÄYTTÖOHJEET WIDEX EVOKE -PERHEEN. E-PA-malli RIC (Kuuloke korvakäytävässä -kojeet) (RIC)

DREAM -KUULOKOJEET. D-m CB Korvantauskoje

KÄYTTÖOHJEET WIDEX BEYOND -KUULOKOJE. B-F2 -malli RIC/RITE Kuuloke korvakäytävässä / kuuloke korvassa

WIDEX UNIQUE KÄYTTÖOHJEET WIDEX UNIQUE -TUOTEPERHE. U-CIC/U-CIC TR/U-CIC-M/U-CIC-M TR -malli Täysin korvakäytävässä käytettävät kojeet (CIC)

KÄYTTÖOHJEET WIDEX CLEAR 440/330/220 -SARJAN KUULOKOJEET. Mallit C4-m/C4-m-CB/C3-m/C3-m-CB/ C2-m/C2-m-CB Korvantauskojeet

KÄYTTÖOHJEET WIDEX EVOKE -PERHEEN. E-FS-malli RIC/RITE (Kuuloke korvakäytävässä / kuuloke korvassa)

DREAM -KUULOKOJEET. D-m CB Korvantauskoje

ROX ROX 12.0 SPORT USER GUIDE.

KÄYTTÖOHJEET WIDEX CLEAR 440/330/220 -SARJAN KUULOKOJEET. Mallit C4-PA-/C3-PA-/C2-PA RIC Kuuloke korvakäytävässä

Sisällysluettelo. Pakkauksen sisältö

KÄYTTÖOHJEET WIDEX EVOKE -PERHEEN. U-FM-malli BTE (Korvantauskoje)

KÄYTTÖOHJEET WIDEX CLEAR 440/330/220 -SARJAN KUULOKOJEET

Airthings Wave 2 nd gen

KÄYTTÖOHJEET WIDEX CLEAR 440/330/220 -SARJAN KUULOKOJEET

Käyttöoppaasi. HP PHOTOSMART 6221 PREMIUM CAMERA DOCK

Käyttöohje DReaM -KUULOKOJEET. D-CIC/D-CIC-TR/D-CIC-M/ D-CIC-M-TR -malli Kokonaan korvakäytävässä oleva koje (CIC)

KÄYTTÖOHJEET WIDEX CLEAR 440/330/220 -SARJAN KUULOKOJEET. Mallit C4-FS/C3-FS/C2-FS RIC/RITE Kuuloke korvakäytävässä / kuuloke korvassa

dream -kuulokojeet D-XP ITE-koje

KÄYTTÖOHJEET WIDEX EVOKE -PERHEEN. E-CIC/E-CIC TR/E-CIC-M/E-CIC-M TR malli CIC (Täysin korvakäytävässä käytettävät kojeet)

Asennusopas Käyttöohje TV-SOVITIN 2

Käyttöohje. USB Type-C -latausteline DK60

dream -kuulokojeet D-FA Korvantauskoje

KÄYTTÖOHJEET WIDEX CLEAR 440/330/220 -SARJAN KUULOKOJEET. Mallit C4-FS/C3-FS/C2-FS RIC/RITE Kuuloke korvakäytävässä / kuuloke korvassa

dream -kuulokojeet D-PA RIC Kuuloke korvakäytävässä

KÄYTTÖOHJEET WIDEX CLEAR 440/330/220 -SARJAN KUULOKOJEET. Mallit C4-9-/C3-9-/C2-9 Korvantauskojeet

Turvaohjeet ja määräykset

Käyttöohje. Tyylikäs kansi-ikkuna SCR44

KÄYTTÖOHJEET WIDEX CLEAR 440/330/220 -SARJAN KUULOKOJEET. Mallit C4-XP-/C3-XP-/C2-XP Korvakäytäväkojeet

dream -kuulokojeet D-9 Korvantauskoje

KÄYTTÖOHJEET WIDEX CLEAR 440/330/220 -SARJAN KUULOKOJEET. Mallit C4-9-/C3-9-/C2-9 Korvantauskojeet

RC3-2. Käyttöohjeet RC3-2 -kaukosäädin

KÄYTTÖOHJEET WIDEX CLEAR 440/330/ 220 -SARJAN KUULOKOJEET. Mallit C4-m/C4-m-CB/C3-m/C3-m-CB/ C2-m/C2-m-CB Korvantauskojeet

TELE RADIO PANTHER. Asennusohjeet

Panther. Asennusohjeet. Lähetin PN-TX-MN3 (PN-T7-16) PN-TX-MN6 (PN-T7-15) PN-TX-MN8 (PN-T7-14) IM-PN-TX102-A01-FI Kieli: Suomi (käännös englannista)

RC4-2. Käyttöohje RC4-2-kaukosäädin

ContiPressureCheck. Käsilukulaite

DREAM -KUULOKOJEET. D-FS RIC/RITE Kuuloke korvakäytävässä/kuuloke korvassa

DREAM -KUULOKOJEET. D-XP ITE-koje

Käyttöohje. SmartWatch 2 SW2

Transkriptio:

KÄYTTÖOHJE RC-DEX Widex-tinnituslaitteiden kaukosäädin

MERKINNÄT Käyttöohjeessa käytetään seuraavia merkintöjä: VAROITUS Tämä merkintä varoittaa vahingollisesta toiminnasta, mahdollisesta turvallisuusriskistä ja laitteen puutteellisesta toiminnasta. HUOMAUTUS Tämä merkintä tarkoittaa/sisältää tiedon, että on noudatettava erityistä huolellisuutta. Ei saa hävittää talousjätteenä. 2

SISÄLTÖ MERKINNÄT..................................... 2 DEX -KAUKOSÄÄDIN............................ 4 Käyttötarkoitus................................... 4 Kaukosäätimen kuvaus............................ 5 Etuosa...................................... 5 Takaosa..................................... 6 LISÄVARUSTEET................................. 7 PARISTO........................................ 8 Pariston vaihtaminen.............................. 9 KAUKOSÄÄTIMEN KÄYTTÄMINEN................. 11 Kantoalue.......................................11 Led-valo........................................11 Äänenvoimakkuuden säätäminen..................11 Tinnituslaitteiden mykistäminen............... 11 Ohjelmien vaihtaminen...........................12 KAUKOSÄÄTIMEN HOITAMINEN................... 13 VAROITUKSET.................................. 15 JOS KAUKOSÄÄDIN EI TOIMI..................... 17 REGULATORY INFORMATION..................... 18 3

DEX -KAUKOSÄÄDIN Toivomme, että tulet olemaan tyytyväinen uuteen Widex-kaukosäätimeesi. Tässä käyttöohjeessa kerrotaan kuinka kaukosäädintä käytetään. VAROITUS Tässä käyttöohjeessa on tärkeitä tietoja ja ohjeita. Lue koko käyttöohje huolellisesti ennen kuin alat käyttää kaukosäädintä. Käyttötarkoitus Tätä kaukosäädintä käytetään Widex-tinnituslaitteiden kanssa. 4

Kaukosäätimen kuvaus Tinnituslaitteessasi on käytössä oma langaton Widex- Link-teknologiamme. Se mahdollistaa vasemman ja oikean korvan tinnituslaitteen välisen kommunikoinnin sekä niiden ja RC-DEX-kaukosäätimen välisen yhteyden. RC-DEX-kaukosäätimellä voi helposti säätää äänenvoimakkuutta ja vaihtaa ohjelman. Siinä on myös LED-valo toimintojen osoittamiseksi. Etuosa 1. LED-valo 2. Voimakkuus ylös 3. Ohjelmavalitsin 4. Voimakkuus alas 1. 2. 3. 4. 5

Takaosa 1. Paristokotelon kansi 2. Avainrenkaan/nauhan kiinnitys 1. 2. 6

LISÄVARUSTEET 1. Paristo 2. Avainrengas/nauha-kiinnitys 1. 2. 7

PARISTO Suositeltu paristotyyppi tähän kaukosäätimeen: Litiumparisto CR2032 Kuulokojeen hankintapaikassa neuvotaan mistä paristoja voi ostaa. Huomioi paristopakkauksen viimeinen käyttöpäivä -merkintä ja suositukset niiden hävittämisestä. Kaukosäädin on päällä, kun toimiva paristo on oikein paikallaan sen paristokotelossa. Paristonkesto on enintään 12 kuukautta, riippuen siitä, kuinka usein aktivoit kaukosäätimen näppäimiä. 8

Pariston vaihtaminen 1. Liu uta paristokotelon kantta alaspäin irrottaaksesi sen. 2. Paina paristoa kuten kuvassa nostaaksesi sen pois tai käännä laite ylösalaisin ja anna paristo pudota kädellesi. 1. 2. HUOMAA Kaukosäädin kannattaa pitää pehmeän pinnan yläpuolella paristoa vaihdettaessa. 9

3. Laita paristo kulmittain kuten kuvassa ja napsauta se paikalleen. Pariston plus-merkin (+) tulee olla ylöspäin. 4. Laita paristokotelon kansi takaisin paikalleen. 3. 4. 10

KAUKOSÄÄTIMEN KÄYTTÄMINEN Kaukosäätimessä on paikka, johon voi kiinnittää esim. avainrenkaan. Kantoalue Kaukosäätimen ja tinnituslaitteen välinen etäisyys voi olla enintään 1 m. Led-valo Vihreä valo osoittaa, että jokin kaukosäätimen säätimistä on aktivoitu. Äänenvoimakkuuden säätäminen Äänenvoimakkuus kasvaa painamalla voimakkuus ylös (+) säädintä lyhyesti. Äänenvoimakkuus pienenee painamalla voimakkuus alas (-) säädintä lyhyesti. Kun voimakkuussäädin aktivoidaan kuuluu lyhyt piipääni. Kun suurin tai pienin mahdollinen äänenvoimakkuus on saavutettu, kuuluu pitkä piip-ääni. Tinnituslaitteiden mykistäminen Pidä kaukosäätimen voimakkuus alas -näppäintä alaspainettuna, kunnes pitkä piip-ääni on kuulunut ja sammunut. Ääni palautuu painamalla lyhyesti jompaakumpaa voimakkuusnäppäintä. 11

Ohjelmien vaihtaminen Voit vaihtaa tinnituslaitteen ohjelman kaukosäätimen ohjelmavalitsimella. Kun tinnituslaitteet kytketään päälle, ne avautuvat käynnistymisohjelmassa. Pääset tästä ohjelmasta Zenohjelmaan painamalla kaukosäätimen ohjelmavalitsinta pitkään (yli 1 sekunti). Sen jälkeen käytettävissä olevia Zen-ohjelmia voi selata ohjelmavalitsimen lyhyillä painalluksilla. Käynnistymisohjelmaan palataan valitsimen pitkällä painalluksella (yli 1 sekunti). Käynnistymisohjelma Zen A Soinnut Zen B Soinnut ja kohina Zen C Kohina 12

KAUKOSÄÄTIMEN HOITAMINEN Kaukosäädin on kallisarvoinen esine, jota tulee käsitellä varoen. Tässä on muutamia ohjeita, jotka voivat pidentää kaukosäätimen käyttöikää: VAROITUS Älä altista kaukosäädintä kovalle kuumuudelle tai kosteudelle. Älä upota sitä veteen. VAROITUS Puhdista kaukosäädin tarvittaessa pehmeällä kankaalla. Älä koskaan pese sitä vedellä, puhdistus- tai muilla nesteillä. Vältä kaukosäätimen pudottamista. VAROITUS Älä pidä kännykkääsi/pda ta kaukosäätimen lähellä, esim. samassa taskussa. Älä koskaan yritä itse avata tai korjata kaukosäädintä. (Sen saa tehdä vain valtuutettu henkilö). 13

VAROITUS Älä pidä kaukosäädintä mukanasi, kun sinusta otetaan röntgenkuvia, magneettitutkimuksen tai muiden skannaustutkimusten tai säteilyhoidon aikana äläkä koskaan laita kaukosäädintä mikroaaltouuniin. Muun muassa tämän tyyppiset säteilyt voivat vahingoittaa kaukosäädintä. Huonevalvontalaitteiden, varashälyttimien, matkapuhelinten ja vastaavien aiheuttama säteily on heikompaa, eikä vahingita kaukosäädintä. Sen sijaan joissain tilanteissa tiettyjen varashälytinten, automaattisten liiketunnistimien ja muiden elektronisten laitteiden toiminta saattaa aiheuttaa selvästi kuuluvaa häiriötä kaukosäätimen ja tinnituslaitteen käyttämisen aikana. 14

VAROITUKSET VAROITUS Paristot voivat olla vaarallisia nieltyinä tai väärinkäytettyinä. Älä koskaan laita paristoa tai tinnituslaitetta suuhusi mistään syystä, koska voit vahingossa nielaista sen. Nieleminen tai väärinkäyttö voi johtaa vakaviin vammoihin tai olla jopa hengenvaarallista. Nielemistapauksissa on otettava välittömästi yhteys lääkäriin. Säilytä aina kaukosäädin ja sen osat, tarvikkeet ja paristot lasten ja kenen tahansa ulottumattomilla, joka saattaisi nielaista ne tai vahingoittaa muutoin niillä itseään. Älä vaihda paristoja heidän nähtensä, äläkä anna heidän nähdä, missä säilytät niitä. Hävitä käytetyt paristot huolellisesti. Älä käytä kaukosäädintä ilmailualuksissa tai sairaalassa ilman lupaa. Älä käytä kaukosääidntä kaivoksissa tai paikoissa, joissa on räjähtäviä kaasuja. Räjähdysvaara, jos paristoa yritetään ladata tai korvata vääräntyyppisellä paristolla. 15

VAROITUS (Vaarat) Tinnituslaitteen/DEXin käytön ei pitäisi aiheuttaa häiriöitä muihin laitteisiin, esim. sydämentahdistimiin. Ollakseen erityisen varovainen Widex noudattaa kuitenkin samoja implantoitavien defibrillattorien ja tahdistimien valmistajien potilasohjeita matkapuhelinkäytöstä. Tinnituslaitteen käyttäjien, joilla on tahdistin tulisi pitää tinnituslaitteet (ja/tai mikä tahansa DEX-laite) vähintään 15 cm:n etäisyydellä tahdistimesta eikä pitää tinnituslaitteita (ja/tai mitään DEX-laitetta) paidan taskussa tai lähellä rintaa. Jos havaitset mitä tahansa häiriötä, älä käytä tinnituslaitteita (eikä DEXejä) ja ota yhteys tahdistimesi valmistajaan sekä kuuloalan asiantuntijaasi välittömästi. Vaikka tämä kaukosäädin on valmistettu noudattaen kaikkein tiukimpia kansainvälisiä sähkömagnetiikan yhteensopivuusstandardeja, on silti mahdolista, että se aiheuttaa häiriöitä muihin laitteisiin, esim. lääkintälaitteisiin. 16

JOS KAUKOSÄÄDIN EI TOIMI Tällä sivulla on joitakin ohjeita siltä varalta, ettei kaukosäätimesi toimi kunnolla. Jos ongelma ei ratkea, ota yhteys laitteen hankintapaikkaan. Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu Kaukosäädin ei toimi Ota yhteys kuulokojeen hankintapaikkaan Tinnituslaitteiden ohjelma ei vaihdu tai voimakkuus ei muutu RC-DEXkaukosäätimellä Paristo on tyhjä tai ei toimi Tinnituslaitteen paristo on loppu Kantoalueen ulkopuolella (< 1m) Voimakasta sähkömagneettista häiriötä RC-DEXiä ja tinnituslaitteita ei ole pariliitetty a. RC-DEX on kantoalueen ulkopuolella b. Läheisyydessä on voimakasta sähkömagneettista häiriötä c. RC-DEXiä ja tinnituslaitteita ei ole pariliitetty Vaihda paristo Vaihda paristo Siirry kantoalueelle Siirry kauemmaksi häiriölähteestä a. Siirrä RC-DEX lähemmäksi tinnituslaitteita b. Siirry pois häiriölähteen läheisyydestä c. Varmista hankintapaikasta, että RC-DEX on pariliitetty tinnituslaitteisiin 17

REGULATORY INFORMATION FCC ID: TTY-RCDEX IC: 5676B-RCDEX Federal Communications Commission Statement This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/tv technician for help. 18

NOTE: This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. Changes or modifications to the equipment not expressly approved by Widex could void the user s authority to operate the equipment. Industry Canada Statement / Déclaration d industrie Canada Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna of a type and maximum (or lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada. To reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than that necessary for successful communication. This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Conformément à la réglementation d Industrie Canada, le présent émetteur radio peut fonctionner avec une antenne d un type et d un gain maximal (ou inférieur) approuvé pour l émetteur par Industrie Canada. Dans le but de réduire les risques de brouillage radioélectrique à l intention des autres utilisateurs, il faut choisir le type d antenne et son gain de sorte que la puissance isotrope rayonnée équivalente (p.i.r.e.) ne dépasse pas l intensité nécessaire à l établissement d une communication satisfaisante. 19

Le présent appareil est conforme aux CNR d Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) l appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l utilisateur de l appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d en compromettre le fonctionnement. 20

Widex A/S vakuuttaa täten, että tämä RC-DEX on direktiivin 1999/5/EC oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen. Vaatimustenmukaisuustodistuksen kopio on nähtävissä osoitteessa: http://www.widex.com 21

TInnituslaitteita, kaukosäätimiä, tarvikkeita ja paristoja ei saa hävittää tavallisena talous jätteenä. TInnituslaitteen maahantuoja antaa ohjeet niiden hävittämisestä. 22

23

Maahantuoja: Widex Akustik Oy (09) 591 5200 myynti@widex.fi www.widex.fi Valmistaja 9 514 0128 041S #03 Printed by HTO / 2012-10 9 514 0237 013 #01