Eristämätön ovi- ja ikkunasarja P50. Non-insulated doors and windows

Samankaltaiset tiedostot
P50AT julkisivujärjestelmä P50L erikoisprofiileita P68 ovijärjestelmä. P50AT Glazing systems P50L Special profiles P68 Door systems

P50. Alumiiniset rakennusjärjestelmät Building Systems in Aluminium. Eristämätön ovi- ja ikkunasarja. Non-insulated doors and windows

P 50 SISÄLLYSLUETTELO YLEISTÄ GENERAL. Ominaisuudet 0.1 Features PROFIILIT JA TARVIKKEET PROFILES AND ACCESSORIES. Oviprofiilit 1.

LK75. Alumiiniset rakennusjärjestelmät. Building Systems in Aluminium. Lämpöeristetty ikkunasarja. Highly insulated window system.

LK90H. Alumiiniset rakennusjärjestelmät. Building Systems in Aluminium. Lämpöeristetty parvekeovisarja. Highly insulated balcony door system

Lämpöeristetty parvekeovisarja LK90H. Highly insulated balcony doors

Tuotepassi Ovijärjestelmä EN A1 mukaisesti

Lämpöeristetty parvekeovisarja LK90H. Highly insulated balcony doors

Lämpöeristetty ikkunasarja LK75

Lämpöeristetty ovisarja LK78H. Highly insulated doors

LK78. Alumiiniset rakennusjärjestelmät Building Systems in Aluminium. Lämpöeristetty ovi- ja ikkunasarja. Insulated doors and windows

Pintalistaton julkisivujärjestelmä P50S. SG fasades

LK75. Alumiiniset rakennusjärjestelmät. Building Systems in Aluminium. Lämpöeristetty ikkunasarja. Highly insulated window system.

Valmistusohjeet SISÄLLYSLUETTELO

Tehokkaasti eristetty ikkunajärjestelmä LK75

Tehokkaasti eristetty ikkunajärjestelmä LK75

Lämpöeristetty ovi- ja ikkunasarja LK78. Insulated doors and windows

Tuotepassi. LK78 ovet LK78H ovet. Ovijärjestelmä EN A1 mukaisesti

NAPSU-sälejärjestelmä Säleikkölistat Panelisarja ALLINE-sisäkatto. NAPSU louvre systems Louvre slats Panels ALLINE ceiling

LK90. Alumiiniset rakennusjärjestelmät. Building Systems in Aluminium. Lämpöeristetty ikkunasarja. Highly insulated window system.

Lämpöeristetty parvekeovisarja LK90H. Highly insulated balcony doors

NAPSU-sälejärjestelmä Säleikkölistat Panelisarja ALLINE-sisäkatto. NAPSU louvre systems Louvre slats Panels ALLINE ceiling

P50S. Alumiiniset rakennusjärjestelmät Building Systems in Aluminium. Pintalistaton julkisivujärjestelmä. SG fasades

Tuotepassi. LK90eco ikkuna LK75eco ikkuna. Ikkunajärjestelmä EN A1 mukaisesti

LK78H. Alumiiniset rakennusjärjestelmät Building Systems in Aluminium. Lämpöeristetty ovisarja. Insulated doors

Valokattojärjestelmä P50L. Glass roof

LK90. Alumiiniset rakennusjärjestelmät. Building Systems in Aluminium. Lämpöeristetty ikkunasarja. Highly insulated window system.

P50L valokatto. Alumiiniset rakennusjärjestelmät Building Systems in Aluminium. Valokattojärjestelmä. Glazed roof

Tuotepassi Ikkunajärjestelmä EN A1 mukaisesti

NAPSU-sälejärjestelmä Säleikkölistat Panelisarja ALLINE-sisäkatto. NAPSU louvre systems Louvre slats Panels ALLINE ceiling

Säleiköt yms. Louvre slats etc. Alumiiniset rakennusjärjestelmät Building Systems in Aluminium

Lämpöeristetty ikkunasarja LK90

Osastoiva julkisivu P50L EI 30 / EI 60. Fire resistant facade

Ominaisuuksia 0.1. Oviprofiilit 1.1 Lasituslistat 1.3 Vedin/ työnnin profiilit 1.4

Valmistusohjeet SISÄLLYSLUETTELO

Lämpöeristetty ikkunasarja LK90

Tuotepassi. LK78 ikkuna. Ikkunajärjestelmä EN A1 mukaisesti

Valmistusohjeet 08/2014 LK78H LÄMPÖERISTETTY OVIJÄRJESTELMÄ SISÄLLYSLUETTELO

Tehokkaasti eristetty ikkunajärjestelmä LK90

P50LE P50L P60L. Alumiiniset rakennusjärjestelmät Building Systems in Aluminium. Julkisivujärjestelmä. Fasades

Alumiiniset rakennusjärjestelmät

Osastoivat palo-ovet ja väliseinät P80 E30, EI 2 30 ja EI Fire doors and Partitions

Valmistusohjeet Instruction manual 09/2015. LK90eco ja LK75eco TEHOKKAASTI LÄMPÖERISTETYT IKKUNAJÄRJESTELMÄT SISÄLLYSLUETTELO

Valmistusohjeet P50L 0.1 SISÄLLYSLUETTELO

LX 70. Ominaisuuksien mittaustulokset 1-kerroksinen 2-kerroksinen. Fyysiset ominaisuudet, nimellisarvot. Kalvon ominaisuudet

Keskittämisrenkaat. Meiltä löytyy ratkaisu jokaiseen putkikokoon, 25 mm ja siitä ylöspäin.

P80. Alumiiniset rakennusjärjestelmät Building Systems in Aluminium E30/EI30/EI60. Eristetyt osastoivat ovet ja seinät. Fire doors and windows

NAPSU-sälejärjestelmä Säleikkölistat Panelisarja ALLINE-sisäkatto. NAPSU Louvre Systems Louvre slats Panels ALLINE-ceiling

Julkisivujärjestelmät P50L P60L. Facades

Julkisivujärjestelmät P50L P60L. Facades

Julkisivujärjestelmät P50L P60L. Facades

National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007

Valmistusohjeet SISÄLLYSLUETTELO. Yleistä...0.1

Kitchen Pendant 2/10/19

Julkisivujärjestelmät P50L P60L. Facades

TUOTELUETTELO RAKENNUSJÄRJESTELMÄT

Glazed Folding Doors Taitto-ovijärjestelmä

Voitelulaitteen kannessa olevalla säätöruuvilla voidaan ilmaan sekoittuvan öljyn määrä säätää helposti.

Lämpöeristetty ikkunasarja LK75 LK90

SAPA IKKUNA Minimaalista kunnossapitoa ja hyvää asumismukavuutta

SAGA 150. Asennusohjeet. Mittaa oven korkeus. Piirrä seinään oven kiinni -päätyyn seinäkannattimen kohdalle vaakaviiva korkeudelle ovi + 75mm + 20 mm.

Sapa Ikkuna Minimaalista kunnossapitoa ja hyvää asumismukavuutta

PURSO OVIJÄRJESTELMIEN SARANAT

Särmäystyökalut kuvasto Press brake tools catalogue

Ikkunan ilmanläpäisevyyden, vesitiiviyden ja tuulenpaineenkestävyyden määrittäminen

VTT EXPERT SERVICES OY

SISÄLLYSLUETTELO. Sivu ulos. NSH NORDIC A/S Virkefeltet 4 DK-8740 Brædstrup Tlf Fax post@nshnordic.

SUORITUSTASOILMOITUS Nro: DoP [FI]

TARJOUS Numero: #27514 Tulostettu:

SAPA IKKUNAT 1086/SX/PX. Korkeaeristetty jopa passiivitalotasolle

Kingspan KS1000/1100/1200 NF Product Data Sheet

Sapa järjestelmävalitsin. Yhteenveto suorituskyvystä eri järjestelmille

Efficiency change over time

Lapuan myöntämä EU tuki SOLUTION asuinalueille omakoti- tai rivitaloa rakentaville

Secto Design Oy Kauppalantie Kauniainen Finland tel fax info@sectodesign.fi

Nostoliukuovi Sliding door

OMINAISUUDET SOVELLUS. Technical data sheet BOAX-II HDG - KIILA-ANKKURI. Mutterin ja aluslevyn kanssa. UK-DoP-e08/0276, ETA-08/0276.

Sapa Ikkunat 1086/SX/PX. Korkeaeristetty jopa passiivitalotasolle

VARMA ULKO-OVI PIHLA VARMA RAKENNE LASITUS. VÄRIT Pinnat peittomaalattu, vakioväri taitettu valkoinen NCS S 0502-Y LISÄVARUSTEET / VALINNAT

LINC 17. sanka.fi A

TIIVI ULKO-OVI TUOTEKORTTI

4 Mil Clear. Physical properties nominal. Film performance. Safety & Security Window Films Armorcoat

LÄPPÄVENTTIILI Sarja SK DN BUTTERFLY VALVES Series SK DN

KAAPELIN SUOJAAMINEN SUOJAMATOLLA

MULTINORM ALUMIINIPROFIILIT - ALUMINIUMPROFILES OCTANORM FINLAND

4x4cup Rastikuvien tulkinta

KIINTEÄ PUU-ALUMIINI-IKKUNA

6-7 HPS III-SXE Ø 9 mm. Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassaan

TW-LTE 4G/3G. USB-modeemi (USB 2.0)

Virtually Oy. Laadukas tyynysarja vaativaan käyttöön IMMOBILISAATIO. Arpegia. y-tunnus: puh.

Secto 4200 pendant natural birch, black or white laminate, walnut veneer

Exercise 1. (session: )

6-7 HPS III-SXE Ø 12 mm. Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassaan

I-VALO VEGA FIXING MODULE B300

CONVERSION KITS FOR FRAMES MR8 AND MR9 INSTALLATION INSTRUCTIONS

P80 EI30 osastoivat ovet PIIRUSTUSLUETTELO K1389

Capacity Utilization

DOMLUX SCHÜCO-IKKUNA. Varaa maksuton suunnitteluaika tai lue lisää:

Kuivajääpuhallus IB 15/120. Vakiovarusteet: Suutinlaatikko Suutinrasva Viuhkasuutin Viuhkasuuttimen irto-osa 8 mm Työkalu suuttimenvaihtoon 2 kpl

VTT EXPERT SERVICES OY VTT EXPERT SERVICES LTD.

Transkriptio:

Eristämätön ovi- ja ikkunasarja P Non-insulated doors and windows

Premium Partner in Building P Lämpöeristämättömät ovet ja ikkunat Uninsulated doors and partitions Käyttökohteita Sisäovet (ovilehden paino max 100 kg) Sormisuojaovet Käsi- ja konekäyttöiset liukuovet Tuulikaapit Sisälasiseinät Avattavat ikkunat Kaiteet Ominaisuuksia Lämpöeristämätön alumiininen ovi-ja ikkunajärjestelmä Runkosyvyydet mm, 80 ja 100 mm Runkojen leveydet...1 mm Käytettävän lasin tai umpiosan vahvuus 3...33 mm. Järjestelmän profiilit ovat suulakepuristettua alumiinia, joka on lujaa ja jäykkää, vaikka se painaa vain kolmanneksen teräksen painosta. Profiilien pintakäsittelynä yleensä on anodisointi tai jauhemaalaus. Tarvittaessa voidaan tehdä myös uusia profiilimuotoja nopeasti ja edullisin kustannuksin. Täysin kierrätettävissä Vähäinen huollon tarve eliniän aikana Toimii kaikissa sääolosuhteissa CE-merkittävissä sisäänkäyntioveksi SFS-EN 1431-1 +A1 mukaan Applications Internal doors Partitions Sliding doors Air locks Opening windows Trailing Features Uninsulated aluminium door and window system Thickness of single glass, IGU or panel 3...33 mm Frame depths, 80 and 100 mm Doors with surface mounted or butt hinges Maximum weight of one door leaf 100 kg Powder coated or anodized surface treatment. New profile shapes can be produced quickly when necessary with low costs Completely recyclable Minimal care and maintanance required High resistance to any weather conditions Possible to attach CE mark as external pedestrian doorset (EN 1431-1 +A1) Purso Oy vastaa tämän tuotekatalogin sovellustapojen toimivuudesta, mutta muista sovellustavoista vain erikseen sovittaessa. Vastuu rakenteiden valmistuksen ja asennuksen valvonnasta ei kuulu Purso Oy:lle. Purso Oy quarantees the function of the applications described in this catalogue. Other applications are quaranteed only by separate agreement. Purso Oy does not take responsibility for control of the installations.

P P OVI-, TUULIKAAPPI- JA IKKUNAJÄRJESTELMÄ P SYSTEM OF DOORS, AIR LOCKS AND WINDOWS Profiilit 1 Profiles P-sarjan poikkileikkausarvot 2 Cross-section values of P-series Liitoskappaleet 3 Joining pieces Saranat 4 Hinges P ovi/ pariovi P door/ double door P pariovi 6 P double door P ovi sivupielellä 7 P door with side light P pariovi sivupielellä 8 P double door with side light P ovi sivu- ja yläpielellä 9 P door with side and upper light P pariovi lasiseinässä 10 P double door in a glass wall P ovi lasiseinässä 11 P door in a glass wall P liukuovi 12 P sliding door P avattava ikkuna ja helat 13 P openable window and fittings P K kaide 14 P K railing P oven liittäminen PL-sarjaan 1 Joining P-door to PL-series Oven sulkijan kiinnitys 1 Door closer mounting Lasitusohje 16 Glazing instructions Lasilistojen ja tiivisteiden valinta 17 Selecting glazing beads and sealings Liitosesimerkkejä 18 Joining examples Liittäminen rakennusrunkoon 19 Mounting to building frame Vapaat kulkuaukot Clear dimensions Ominaisuudet/ luokitus SFS-EN 1431-1 +A1 mukaan 21 Properties/ classification accordance to EN 1431-1 +A1

P 43 7 9 1 1762 10 26 3 JL12 L=3.1 23,8 41, 43,2 4 13 6 48 9,8 2 4 91 12211 17861 17740 17739 0176 4768 26 6 43,2 9,6 126 10, 1, 2 4, 4,7 6,2 1 147 JL12 L=3.1 7 10, 1, 1 48 1262 1,, 1 1263 1261 JL12 L=3.1 1 9 1, 1763 12,1 2,4 1763 L=3.1 JL12 1 42, 2 7 39, 4 1, 10, 10, 4, 4 10, 10, 10, 10, 39, 10, 80, 10, 9,6 OVIPROFIILIT DOOR PROFILES 1.1

P 1.2 OVIPROFIILIT DOOR PROFILES 8,7,4 27 2 4 TL6 L=8.4 92 179 17964 1796 1 124 130 4 30 26 34 JL01 TL3 L=43.7 L= 2 32, 33, 9 6, 8, 6030 27 79 3127 Päätytulppa TU17649 37 9003 24 29 29 44 11608 24 17649 Ruuvi Ø2.9 IKKUNAPROFIILIT WINDOW PROFILES 19, 4,4 261 23 4 liukukisko sivu / alasaranoituun ikkunaan sliding rail for side / bottom hung window 48 R8 70 JL L=43.7 TL2 L=16.7 30 9 JL1 L=43.7 TL1 L=41. JL06 L=43.7 2 17, JL2 L=49.7 60 2 4 2 4 43 68 17647 17648 3092 1839 puiteprofiili sivu / alasaranoitu ikkuna sash profile side / bottom hung window

P L=43.7 L= 180 140 131,2 8 1 110 2 4 60 19 10213 23 JL06 L=43.7 60 3970 TL3 JL01 L=43.7 L= 10888 841 30,7 10 JL01 TL3 8 86 106 8 4031 TL3 L= JL01 L=43.7 3034 2 2 L=43.7 L= 3971 4 2 TL3 JL01 40 60,7 2 3131 TL3 L= 2 102 L=94.3 44 TL8 32 24 4 2 3972 L=16.7 TL2 L=43.7 JL 124 104 6 4 37 13970 2 900 1764 L=30. JL31 L=43.7 1764 L=90.8 L=12.8 1764 4 4 4 96 2 4 4 2 4 4,4 4 2 4 4 1911 30 RUNKOPROFIILIT FRAME PROFILES 1.3

P 1 112 4 TL3 (2 kpl) L= tai TL4 L=106.4 JL09 TL09 2 TL09 JL09 2 323 9461 60 76 80 JL09 TL09 2 80 JL09 TL09 2 100 TL0 L=94 40 60 77 789 9913 3969 42 1.4 RUNKOPROFIILIT FRAME PROFILES 4 2 JL09 TL09 80 ERIKOISPROFIILIT SPECIAL PROFILES,1 R70, Päätytulppa TU10481 16 41 948 22 27 10797 1,3 7,3 10481 13999 14, Ruuvi Ø4.2x13 48, 18

P 11611 11610 721 17961 3328 3279 9 1222 23 136 19 31 11146 8261 31 4069 17962 18 1248 16 3278 3 1 17960 16 16 12 27 3 PX1 1, 6 LOT1 49 18,7 PX2 2,4 7,2 PX3 2,4 8,2 SOT1 40 16 1 PT1 14, HT1 13 6,1 PX4 2 3,1 PX 7,8 4, HT3 13 6,7 DX731 12 4 9 DX IT11 TU17649 TU10481 TK1 LASITUSLISTAT GLAZING BEADS 1. TIIVISTEET SEALINGS

P 83 82, 82 397 L=38.1 JL03 372 37 4,7 4 4 373 2 42 78 374 61 JL02 L=38.1 JL02 L=38.1 JL04 L=37,8 JL03 L=38.1 127. 72 72 32 JL TL2 2 42, 2 6 42, L=16.7 L=43.7 JL TL2 L=16.7 L=43.7 3094 9213 6239 1 1 3 43 11072 10 100 TL7 TL7 L=134.8 6238 L=134.8 9 30 30 9 1681 1682 30 30 3974 81 L=38.1 JL02 2 4 1162 7 371 JL02 L=38.1 7 JL02 L=38.1 6289 376 8601 2 9 87 127, 102, 70 JL TL2 L=16.7 L=43.7 JL TL2 L=16.7 L=43.7 1.6 MUUT PROFIILIT OTHER PROFILES

P 2 P-SARJAN POIKKILEIKKAUSARVOT CROSS-SECTION VALUES OF P-SERIES Profiili Profile I x W x I y W y cm 4 cm 3 cm 4 cm 3 3034 24,3 8, 1,8 9,8 3094 1,7,3 11,8 3,3 323 32,2 12,9 137,1 22,9 3969 96,9 18,3 27, 11,0 3971,1 8,0 31,9 9,7 3972 10,6 4,2 4, 2,8 6238 46,3 18, 269,4 3,9 6239 228,0 44,3 444,2 9,2 44 32, 11,7 1,0,7 76 12,8 4,2,8 1,9 789 47,3 10,4 6,8 2,3 9461 8,7 3, 1,2 1,2 9913 33,9 8,3 2,3 2,3 10481 13,7 4,4 2, 7,7 10888 44,3 16,2 288,6 32,1 1682 6,4 11,2 14, 4,1 17647 1,0,0 10,6 3,0 17648 21,3 7,4 33,9 7,1 x y y x Profiili Profile I x W x I y W y cm 4 cm 3 cm 4 cm 3 3092 6,7 2,4 8,4 2,4 3127 22,4 8,3 31,9 6,9 4031 21,9 8,1 39,9 8,2 77 41,2 9,7 4,4 1,6 900 28,7 10,8 108,8 16,0 13970 16,8 6,1 16,4 4,2 1681 6,3 11,1 10,7 3,3 x y y x

P 3.1 LIITOSKAPPALEET JOINING PIECES Profiili Jiiriliitos kappale T-liitos kappale Huom 3034 JL01 TL3 3092 JL06 3094 JL TL2 3127 JL01 TL3 3131 TL3 323 TL3/ TL4 2 kpl TL3 tai 1 kpl TL4 371 JL02 372 JL02 374 JL02 3969 TL0 3970 JL01 TL3 3971 JL01 TL3 3972 JL TL2 3974 JL02 4031 JL01 TL3 6030 TL6 6238 TL7 6239 TL7 6289 JL02 44 TL8 82 JL03 83 JL03 76 JL09 TL09/ TL12 TL12 käytettäessä lasilistoja 8261, 11146, 11610 tai 11611 77 JL09 TL09/ TL12 TL12 käytettäessä lasilistoja 8261, 11146, 11610 tai 11611 78 JL04 789 JL09 TL09/ TL12 TL12 käytettäessä lasilistoja 8261, 11146, 11610 tai 11611 900 1764 L=90.8mm T-liitoskappale salkotavarana 9213 JL TL2 9461 JL09 TL09/ TL12 TL12 käytettäessä lasilistoja 8261, 11146, 11610 tai 11611 9913 JL09 TL09/ TL12 TL12 käytettäessä lasilistoja 8261, 11146, 11610 tai 11611 10213 JL06 10888 1764 L=12.8mm T-liitoskappale salkotavarana 13970 JL31 1764 L=30.mm T-liitoskappale salkotavarana 1261 JL12 1262 JL12 1681 JL TL2 1682 JL TL2 1839 JL2 17647 JL TL2 17648 JL1 TL1 1762 JL12 1763 JL12

P 3.2 LIITOSKAPPALEET JOINING PIECES Liitos kappale Profiili L (mm) Jiiriliitoskappaleet JL01 JL02 JL12 938 938 938 43,7 38,1 3,1 JL03 937 38,1 Liitos kappale Profiili JL31 17907 Liitos kappale Profiili L (mm) 30, L (mm) T-liitoskappaleet JL2 JL JL06 JL07 JL09 937 937 1996 1996 127 127 16300 37,8 43,7 1764 1764 1764 1764 1764 1764 1764 41, 16,7,0 106,4 8,4 134,8 94,3 TL0 0193 94,0 TL09 714 TL12 714 49,7 43,7 43,7, 43,7 4 JL04 JL1 TL1 TL2 TL3 TL4 TL6 TL7 TL8

P 4.1 SARANOINTI HINGES 1262 1261 HAHN M701 tai M71 147 3971 1261 HAHN M701 HAHN M71 HAHN M701 tai M71 3 SOT1 1262 1261 17740 SOT1 HAHN M711 tai M761 HAHN M711 HAHN M761 Ovilehden maksimipaino 100kg Maximum weight of the door leaf 100kg

P 4.2 SARANOINTI HINGES 1262 1261 147 3971 1261 GIESSE DOMINA HP 2-leaf (0160V) GIESSE DOMINA HP 3-leaf (0161V) 1262 SOT1 1261 17740 SOT1 GIESSE DOMINA HP 2-leaf (01V) GIESSE DOMINA HP 3-leaf (0167V) Ovilehden maksimipaino 100kg Maximum weight of the door leaf 100kg

P 4.3 SARANOINTI HINGES 1262 1261 147 SAVIO- PUTKISARANA 3971 1261 1262 1261 147 ALPRO- PUTKISARANA 3971 1261 77 147 1261 SAVIO- PUTKISARANA Ovilehden maksimipaino 80kg Maximum weight of the door leaf 80kg

P P OVI/ PARIOVI P DOOR/ DOUBLE DOOR 3 3 3 3 1262 7 7 7 7 8 7 9 DX731 1261 4 4 4 6 6 6 max. 1400 max. 1300 max. 2400 max. 2600 4 70 17647 30 9 17648 136 136 136 7 6 7 9 1261 1262 1261 12 HT1 1763 9 1 43 8 4 26 1263 1261 1261 43 9 9

P 6 P PARIOVI P DOUBLE DOOR 3 3 3 1262 9 7 DX731 1261 7 9 60 4 4 6 6 max. 1300 max. 2600 7 max. 2400 4 7 7 70 17647 30 1262 1261 136 136 9 6 9 48 9 1261 17861 HT1 17861 1261 1261 12 HT1 1763 9 8 9 1 43 60 43 17739 26 1763 1763 HT1 43 87, 87, 8

P 136 3971 9 70 2 3971 3971 136 136 136 9 70 17647 136 43 1261 1261 147 136 17648 DX731 43 9 26 1763 HT1 12 1 61 13 4 14 6 7.1

P 7.2 P OVI SIVUPIELELLÄ P DOOR WITH SIDE LIGHT 61 13 61 62 13 4 4 max. 2400 6 14 max. 1400 61 2 3971 147 1261 9 62 13 2 1261 147 4031 3971 9 86 136

P 3971 136 3971 136 9 70 2 3971 1261 147 9 43 1261 DX731 43 1 26 1763 HT1 12 61 13 6 13 106 3034 6 17648 9 63 70 17647 30 64 8.1

P 8.2 P PARIOVI SIVUPIELELLÄ P DOUBLE DOOR WITH SIDE LIGHT 61 61 13 61 8 62 13 max. 2400 6 6 6 63 63 63 64 64 64 61 2 6 6 13 max. 1300 max. 2600 3971 147 1261 9 8 4 1263 1261 1261 9 9 62 13 2 1261 147 4031 3971 136 9 86

P 86 4031 86 9 70 1261 2 4031 86 4031 86 4031 136 147 136 9 1261 1 43 43 70 17647 30 17648 9 136 DX731 26 1763 HT1 12 86 4031 16 62 4 6 17 9.1

P 9.2 P OVI SIVU- JA YLÄPIELELLÄ P DOOR WITH SIDE AND UPPER LIGHT 62 16 62 62 16 61 62 61 8 62 max. 2400 4 4 4 4 4 6 17 6 6 17 max. 1400 max. 1300 61 2 max. 2600 3971 147 1261 9 8 4 1263 1261 1261 9 9 62 2 1261 147 4031 4031 9 86 86

P 10.1 62 4031 86 86 86 4031 147 2 9 DX731 1261 70 6 106 3034 64 70 17647 30 4031 4 6 9 70 17647 1261 30 136 3969 2 147 1261 HT1 12 136 1763 1 43 9

P 10.2 P PARIOVI LASISEINÄSSÄ P DOUBLE DOOR IN A GLASS WALL 7 8 62 8 7 6 7 8 7 64 max. 2400 4 6 max. 1300 max. 2600 7 8 3969 3969 100 136 136 8 4 1261 1263 1261 9 9

P 11.1 23 23 77 77 40 40 67 26 40 77 60 76 26 6 1 9 60 9 147 DX731 1261 76 1261 HT1 43 2 12 1763 26 23 60 40 76 77 67 80 30 77 30 147 1261 77 80 30 40 23 26 40 9 43

P 11.2 P OVI LASISEINÄSSÄ P DOOR IN A GLASS WALL 23 23 23 27 27 67 28 26 23 max. 20 23 67 67 28 26 26 23 6 23 max. 1000 77 77 789 77 27 27 28 23 40 40 60 40 136 77 789 77 67 28 23 1261 147 60 40 9 40

P 11.3 29 29 9461 9461 36 11610 16 11610 11610 16 32 11610 68 9461 147 4 2 9461 11610 7 DX731 1261 32 11610 2 9461 69 1 7 11610 11610 32 11610 11610 9461 1262 HT1 43 12 16 16 16 16 1763 29 36 70 11610 11610 9461 9913 11610 11610 147 1262 26 43 16 7 16

P 11.4 P OVI LASISEINÄSSÄ P DOOR IN A GLASS WALL 29 29 3 33 33 68 33 32 71 max. 20 3 70 70 33 71 32 32 69 29 max. 1000 9913 9913 3 33 71 11610 80 11610 11610 11610 11610 3970 60 16 16 16 16 60 9913 9913 9913 70 33 3 11610 11610 11610 11610 1262 147 11610 16 7 16 16 16 16

P 12.1 72 1796 7 17964 179 Pyörästöt esim. Abloy DF430 max. ovilehden paino 90 kg 900 124 124 3127 12211 12 13 64 70 17647 30 73 110 3127 9 17649 HT1 8-10 29

P 12.2 P LIUKUOVI P SLIDING DOOR 72 48 49 74 1 2 64 73 48 49 74 72 79 79 3971 4768 3127 3127 9003 9003 9003 9003 3127 3127 1 2 3971 4768 30 3127 3127 HT3 9003 9003 9003 3127 9003 3127

P 12.3 Al-latta esim. 100x10 323 86 11 8 323 2 4031 37 min 2 91 HT1 40 4768 4031 136 64 4031 17647 LH DH=LH+86 39 90 1 6030 4031 8-10 11608 4031 29 17649 8-10 86 42 HT1

P 12.4 P LIUKUOVI BESAM UNISLIDE-2 AVAAJALLA P SLIDING DOOR WITH BESAM UNISLIDE-2 OPERATOR 37 42 43 44 40 41 64 39 7 B A B A AW A+242 41 4031 3034 91 HT1 86 10 LOT1 min 2 AW A+242 A B AW LH DH = oviaukon leveys (900-2800 mm) = ovilehden leveys = kiinteän osan aukon leveys = aukon korkeus = ovilehden korkeus A B AW LH DH = door travel (900-2800 mm) = door leaf width = aperture width, fixed screen = clear opening height = door leaf height 4031 44 43 4768 4031 4031 3 17 3034 91

P 13.1 P AVATTAVA IKKUNA -sivusaranoitu -sivu- / alasaranoitu P OPENABLE WINDOW -side hung -side / bottom hung 76 21 76 77 21 76 21 60 76 3092 18 43 DX IT11 86 7 1839 48 21 3092 76 86 43 7 1839 3092 3092 48 43 43 48 48 2 60 3092 1839 17647 21 3092 18 1839 18 76 77 21 23 43 7 7 70 86 113 43

P 13.2 IKKUNAN HELAT FITTINGS FOR WINDOWS 261 FASA sarana FASA hinge 261 Siegenia aukipitolaite Siegenia limit stay / friction stay Siegenia painike Siegenia side hung fitting 261 261 261 Siegenia LM 40 sivu/alasaranoitu helasarja Siegenia LM 40 side/bottom hung fitting LIUKUKISKO 261 EI KUULU HELASARJAAN. TILATTAVA ERIKSEEN.

P 14.1 PK KAIDE PK RAILING 78 79 8 86 83 80 84 84 81 82 81 82 1000 1000 4768 4768 78 86 8 6 6,1 10481 41 78 3971 3971 92 93 3972 16 16 4768 6 79 10481 41 2 2 82 16 83 80 4768 6 0176 3971 0176 92 3971 8 3972 32 70 4768 6 84 81 8 3972 32 3971 4768 6 106

P 14.2 PK KAIDE PK RAILING 87 87 88 89 1000 87 L 2400 87 3127 9 87 79 79 3127 9 89 3034 106 88 9 30 87 3127 17647 79 70

P 1 P OVEN LIITTÄMINEN PL-SARJAAN JOINING P-DOOR TO PL-SERIES 1261 1762 9 OVEN SULKIJAN KIINNITYS DOOR CLOSER MOUNTING Sisäkierreniitti

P 16.1 LASITUSOHJE Ennen lasittamista varmistetaan, että lasikyntteet, lasilistat ja lasit ovat puhtaat ja kuivat. Lasitus tiivistysnauhalla tai tiivistysmassalla Tiivistysnauhan nurkka- ja jatkoskohdat tiivistetään tiivistysmassalla. Tiivistysnauhan yhteydessä on aina käytettävä tiivistysmassaa. Lasitus tiivistysmuotonauhalla Tiivistysmuotonauhojen katkaisussa on huomioitava kutistumisvara, joka on on n. mm metriä kohden. Tiivistysnauhan nurkka- ja jatkoskohdat liimataan ja tiivistetään tiivistysmassalla. Toimittamiemme tiivistysnauhojen materiaali on EPDM-kumia. Kyseiset tiivistysmuotonauhat kestävät erittäin hyvin lämpötilojen vaihtelua, lämpöä ja vanhenemista. Tiivistysmuotonauhojen asennus suoritetaan seuraavasti: Ulkopuolen lasitustiiviste PX1 tai PX2 sovitetaan profiili uraan. Lasin ja lasituslistojen asennuksen jälkeen sovitetaan jälkiasennustiiviste PX4 tai PX paikoilleen. Jälkiasennustiivisteen asennusta voidaan helpottaa silikonisumutteella tai muulla vastaavalla liukastusaineella. Kiilaus Kiilauksen tehtävänä on tukea, keskittää ja kantaa lasi tai umpiolasi puitteessa tai karmissa tarkoitetulla tavalla ja varmistaa ikkunan tai oven pysyminen oikeassa muodossa. Kiilatyypit: kannatuskiilat, jotka siirtävät lasiruudun painon runkoon tukikiilat, jotka varmistavat lasiruudun paikallaan pysymisen kuljetuskiilat, jotka pitävät lasiruudun oikealla paikalla ikkunaelementissä kuljetuksen aikana. Kannatuskiilat valmistetaan säätä ja lämpötilan vaihteluja kestävästä muovista, jonka kovuus on 70 o -90 o Shore A tai muusta vastaavasta materiaalista. Kannatuskiilojen pituus on -100 mm ja leveys valitaan siten, että kiilat kantavat ja tukevat umpiolasia koko sen paksuudelta. Kannatuskiilojen paksuus on vähintään mm. Tuki- ja kuljetuskiilat tulee olla paksuudeltaan joustavia ja ne eivät saa haitata kannatuskiilojen toimintaa. Tukikiilat estävät lasiruudun liikkumisen käytössä. Tuki- ja kuljetuskiilojen pituus on vähintään 100 mm ja leveys sama kuin kannatuskiiloilla. Kiilojen asennus Kannatus-, tuki- ja kuljetuskiilojen sijainti on esitetty alla olevissa kuvissa. Kiilat sijoitetaan -100 mm:n etäisyydelle umpiolasin nurkista. Tehdaslasituksessa kannatuskiilojen paikat merkitään selvästi karmiin. KIILOJEN SIJOITUS KIINTEÄ IKKUNA SIVUSARANOITU IKKUNA SIVU-/ALASARANOI- TU IKKUNA KANNATUSKIILA TUKIKIILA KULJETUSKIILA

P 16.2 GLAZING INSTRUCTIONS Before commencing glazing, it must be ensured that glass rebates, glazing beads and glass panes are clean and dry. Glazing with sealing strip and sealing compound Sealing strip joints are to be glued and sealed with sealing compound. Rebate sealing compound must always be used with sealing strip. Glazing with profile sealing strip An allowance for shrinkage ( ca. mm/m ) must be made when cutting lengths of profile sealing strips.joint are to be glued and sealed with sealing compound. The material of the sealing we provide is EPDM rubber. These profile strips are highly resistant to temperature changes, heat and ageing. Installion of strips is as follows: Exterior glazing strips PX1 or PX2 are fitted into the profile groove. When the glass pane and glazing beads have been installed, retrofit strip PX 4 or PX is fitted. A silicone spray or equivalent may be used to facilitate the installation of the retrofit strip. Padding Padding is intended to support, centre and bear the glass pane or sealed glazing unit in the casement or frame as designed, and to ensure the permanence of the shape of a window or door. Pad types: bearing pads that transmit the weight on the pane to the frame lock pads that hold the pane in place transport pads that ensure that the glass pane remains on place in the window element during transport. Bearing pads are made of plastic ( 70 o to 90 o Shore A hardness ) or equivalent which is resistant to weather and changes in temperature. The pads are -100 mm length and of an appropriate width to support the sealed glazing unit across its entire thickness. Bearing pads are to be at least mm thick. Lock and transport pads are to be of appropriate thickness and must not obstruct functioning of bearing pads. The lock pads prevent the glass pane from moving in use. Lock and transport pads are at least 100 mm long and as wide as bearing pads. Installation of pads Positioning of bearing, lock and transport pads is shown in illustration. The pads are placed at a distance of to 100 mm from the corners of sealed glazing units. In factory-glazing the positions of bearing pads are marked clearly on the frame. PAD POSITIONING FIXED WIN- DOW SIDE-HUNG WINDOW SIDE/BOTTOM HUNG WINDOW BEARING PAD LOCK PAD TRANSPORT PAD

P 17 LASITUSLISTOJEN JA TIIVISTEIDEN VALINTA SELECTING GLAZING BEADS AND SEALINGS 1..3 3 19..23 1 3..7 18 3..7 31 7..11 27 17962 3279 17961 22..26 2..29 12 9 3278 17960 1222 16 3..7 18..9 17 4069 11146 11610 11611 11..1 23 29..33 721 136 1..19 19 31 3328 136 Lasin kokonaisvahvuus Thickness of glass Lasituslista Glazing bead PX2 + PX PX2 + PX4 PX1 + PX PX1 + PX4 17961-1..2 1..2 3 3279 3..4..6..6 7 17961 7..8 9..10 9..10 11 721 11..12 13..14 13..14 1 3328 1..16 17..18 17..18 19 3278 19.. 21..22 21..22 23 17960 22..23 24..2 24..2 26 12224 2..26 27..28 27..28 29 136 29..30 31..32 31..32 33 4069 3..4..6..6 7 11146 3..4..6..6 7 11610..6 7..8 7..8 9 11611..6 7..8 7..8 9 H H PX1 PX2 H=3..4 H=..6 PX4 PX H=3 H=4

P JIIRI- JA T-LIITOS ESIMERKKI MITRE AND T-JOINT EXAMPLES JIIRILIITOS LUKITUSTAPEIN MITRE JOINT BY INSERT PINS JIIRILIITOS KULMAPURISTIMELLA MITRE JOINT BY PRESSING Lukitustappi Insert pin 938 938 Liima Adhesive Liima Adhesive T-LIITOS LUKITUSTAPEIN T-JOINT BY INSERT PINS Lukitustappi Insert pin Ø4.8x13 uppok. levyruuvi Ø4.8x13 countersunk screw 1764 Pidätinruuvi M6 A2 Locking screw Lukitustappi Insert pin T-LIITOS RUUVEILLA T-JOINT BY SCREWS 1764 Pidätinruuvi M6 A2 Locking screw Ø4.8x13 uppok. levyruuvi Ø4.8x13 countersunk screw 18

P 19 LIITTÄMINEN RAKENNUSRUNKOON, ESIMERKKEJÄ MOUNTING TO BUILDING FRAME, EXAMPLES Saumausmassa Sealing compound PU-vaahto PU foam 10-1 Tartuntateräs Fixing lug Kiinnitysteräs Mounting lug PU-vaahto PU foam 10-30 Peitetulppa Cover plug Karmitulppa Frame plug Asennuskiila Mounting pad Saumausmassa Sealing compound

90 P VAPAAT KULKUAUKOT CLEAR DIMENSIONS B 1 B-19 7 1262 B 7 B-1 7 1262 40 B 1 B - 1 - A 1263 A 1261 90 A-270 1262

P 21.1 P OVIEN ÄÄNITEKNISET OMINAISUUDET P DOORS ACOUSTIC PERFORMANCE Ovilehtien määrä Number of door leaves 1 1 1 1 2 2 2 2 Lasit/ Glazings: L-1: 2k - 4-16 RST L-2: 1k - lam 3+3,38 L-3: 1k - lam 4+4,38 Ovityyppi Door type Täyslasiovi Fully glazed door Lasiovi välivaa alla Glass door with transom Umpiovi välivaa alla Panel door with transom Lasiovi umpiosalla Glass door with panel Täyslasiovi Fully glazed door Lasiovi välivaa alla Glass door with transom Umpiovi välivaa alla Panel door with transom Lasiovi umpiosalla Glass door with panel Testattu lasitus umpiosa Tested glazing panel R w R w + C R w + C tr [db] [db] [db] L-1 34 32 30 L-2 33 33 32 L-3 34 34 32 L-1 34 33 30 L-2 34 33 32 L-3 34 34 33 UO-1 34 34 32 UO-2 37 3 31 UO-3 32 31 29 L-1 U-2 3 34 31 L-1 U-3 33 32 30 L-3 U-1 3 34 33 L-3 U-2 36 3 32 L-3 U-3 33 32 30 L-2 33 32 31 L-2 33 32 31 U-2 36 3 31 L-3 U-2 36 3 32 L-3 U-3 32 32 30 Umpiosat/ Opaque panels: U-1: 1, mm alumiinilevy - 2x 1 mm kipsilevy - 1, mm alumiinilevy 1, mm aluminium sheet - 2x 1 mm gypsum board - 1, mm aluminium sheet U-2: 1, mm alumiinilevy- 4 mm vaneri - mm kova mineraalivilla - 4 mm vaneri - 1, mm alumiinilevy 1, mm aluminium sheet - 4 mm plywood - mm hard mineralwool - 4 mm plywood - 1, mm aluminium sheet U-3: 1, mm alumiinilevy - 4 mm vaneri - mm PUR-levy - 4 mm vaneri - 1, mm alumiinilevy 1, mm aluminium sheet - 4 mm plywood - mm PUR-board - 4 mm plywood - 1, mm aluminium sheet Testatut ovikoot ja sallitut ovien kokonaispinta-alat (A) Tested door sizes and maximum total areas (A) of doors: Yksilehtiset ovet/ Single leaf doors:: 990x 90 mm 0 m 2 < A 3,1 m 2 Pariovet/ Double leaf doors: 1x 90 mm 0 m 2 < A 4,8 m 2 Termit: R w Ilmaääneneristysluku (mitä korkempi luku sitä parempi ääneneristävyys) R w +C Lentoliikenteenmelu, nopeiden junien äänet, teollisuusmelu (korkea ja keskitaajuus) R w +C tr Kaupunkiliikenteenmelu, hitaiden junien äänet, teollisuusmelu (matala ja keskitaajuus) Terms: R w Sound reduction index (the higher the R w number, the better the sound insulation) R w +C Jet aircraft noise, sounds of fast trains, industrial noise (high and mid frequency) R w +C tr City traffic noise, sounds of slow trains, industrial noise (low and mid frequency)

P 21.2 OMINAISUUDET/ LUOKITUS SFS-EN 1431-1 +A1 MUKAISESTI PROPERTIES/ CLASSIFICATION ACCORDANCE TO EN 1431-1 +A1 Ominaisuus Properties Tuulenpaineen kestävyys 1) Resistance to wind load 1) (EN 12210) Sateenpitävyys 2) Watertightness 2) (EN 128) 2) 3) 4) Äänitekniset ominaisuudet 2) 3) 4) Acoustic performance (EN ISO 717-1) Lämmönläpäisykerroin (U D ) 3) Thermal transmittance (U D ) 3) (EN ISO 10077-2) Ilmanpitävyys 2) Air permeability 2) (EN 127) P ovi P door C3 (10 Pa, 1/300) 6A P pariovi P double leaf door C3 (10 Pa, 1/300) A R w R w +C R w +C tr R w R w +C R w +C tr 37dB 4) 3dB 4) 31dB 4) 36dB 4) 3dB 4) 32dB 4) 2,8 W/m 2 K 2,8 W/m 2 K 2 2 HUOM! Taulukon arvot pätevät yksilehtisille oville 990x 90 mm ja parioville 1x 90 mm pl. lämmönläpäisykerroin, jossa arvot laskettu standardikokoisille oville (1230x 2180 mm ja 00x 2180 mm) 1) Elementin koko: yksilehtiset 2,1 m 2, pariovet 3,2 m 2 NOTE! 2) Elementin koko: yksilehtiset 3,1 m 2, pariovet 4,8 m 2 3) Projektikohtaiset arvot määritettävä erikseen 4) Lasi/ umpiosa, kts. P-tuotepassi Values in the table apply for single leaf door 990x 90 mm and double leaf door 1x 90 mm excl. thermal transmittance which is calculated for standard size door (1230x 2180 mm and 00x 2180 mm) 1) Element size: single leaf door 2,1 m2, double leaf door 3,2 m2 2) Element size: single leaf door 3,1 m2, double leaf door 4,8 m2 3) Values according to project are declared separately 4) Glass/ Infill panel, see P-Product pass

TEKNISIÄ TIETOJA Profiilit alumiiniseos yleensä EN-AW 6063 T Rp p0,2 min = 130 N/mm² R m min = 17 N/mm² E = 70000 N/mm² alumiinirakenteiden suunnittelussa on huomioitava lämpötilan muutoksista aiheutuvat siirtymät alumiinin lämpölaajenemiskerroin on 24x10-6 /K profiilien muototoleranssit EN 7-9 tai EN 1-2 mukaan seos soveltuu erinomaisesti anodisoitavaksi toimituspituus on normaalisti 6,6 m, muut mitat erikoistilauksesta lämpökatkon materiaali on polyamidi, joka kestää anodisoinnin ja maalauksen Profiilien pintakäsittely Anodisointi Anodisointi on sähkökemiallinen menetelmä, jolla kasvatetaan alumiinin luonnollisen oksidikerroksen paksuutta. Anodisointi muodostaa kovan, mekaanista kulutusta kestävän pinnan, jolla on erinomainen säänkesto. Jauhemaalaus Jauhemaalauksessa profiilin pintaan ruiskutetaan pulveri, joka sulatetaan uunissa kestäväksi ja tasaiseksi pinnaksi. Ennen maalausta profiileille tehdään esikäsittely, jolla varmistetaan maalin pysyvyys. Normaalisti käytetään RAL-värikartan sävyjä, mutta muutkin sävyt ovat mahdollisia. Tiivisteet Materiaali: EPDM-kumi Väri: musta TECHNICAL INFORMATION Profiles Aluminium alloy usually EN-AW 6063 T Rp p0,2 min = 130 N/mm² R m min = 17 N/mm² E = 70000 N/mm² Thermal transitions caused by changes in temperature must be taken into account in the design Thermal expansion coefficient of aluminium is 24x10-6 /K Shape tolerances of profiles according to EN 7-9 or EN 1-2 Alloy is well suited for anodizing Delivery length of profiles normally 6,6 m, other lengths available on request Material of thermal breaks is polyamide which endures anodizing and powder coating Surface treatment Anodizing Anodizing is an electrochemical method for increasing the thickness of the natural oxide layer of aluminium. Anodizing forms a hard, mechanical wear-resistant surface with excellent weather resistance. Powder Coating In powder coating the powder is injected into the surface of the profiles, which then is melted in a furnace into a durable and smooth surface. Before painting, the profiles are pre-processed, in order to ensure the endurance of the coating. Normally profiles are painted with RAL color shades, but other colors are also possible. Gaskets Material: EPDM-rubber Colour: black Jatkuvan tuotekehityksen vuoksi kaikki oikeudet muutoksiin pidätetään. All rights are reserved due to continous product development.

Valmistus, myynti ja tekninen neuvonta Manufacturing, sales and technical information Purso Oy Rakennusjärjestelmät Building Systems Unit Alumiinitie 1, FI-370 Siuro, Finland Tel. +38 3 3404 111, fax +38 3 3404 0 purso@purso.fi www.pursobuilding.fi Pidätämme oikeuden muutoksiin ilman erillistä ilmoitusta. All rights reserved without prior notice. Copyright Purso Oy 16 1/16