EUROOPAN PARLAMENTTI

Samankaltaiset tiedostot
LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2015/0068(CNS) oikeudellisten asioiden valiokunnalta

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. marraskuuta 2016 (OR. en)

NEUVOSTON DIREKTIIVI 2009/119/EY,

Mietintö Cláudia Monteiro de Aguiar Ilman kuljettajaa vuokrattujen ajoneuvojen käyttö maanteiden tavaraliikenteessä

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. syyskuuta 2016 (OR. en)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) /, annettu ,

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunta LAUSUNTOLUONNOS. teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunnalle

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI. direktiivien 2006/112/EY ja 2008/118/EY muuttamisesta Ranskan syrjäisempien alueiden ja erityisesti Mayotten osalta

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0206/804. Tarkistus

EUROOPAN PARLAMENTTI

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 21. toukokuuta 2019 (OR. en)

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 15. marraskuuta 2012 (15.11) (OR. en) 16273/12 TRANS 397 SAATE

KANSALLISEN PARLAMENTIN PERUSTELTU LAUSUNTO TOISSIJAISUUSPERIAATTEESTA

Ref. Ares(2014) /07/2014

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

A8-0373/5. Perustelu

Oikeudellisten asioiden valiokunta LAUSUNTOLUONNOS. sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnalle

Euroopan unionin virallinen lehti. (Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET

NEUVOSTON DIREKTIIVI 98/59/EY, annettu 20 päivänä heinäkuuta 1998, työntekijöiden joukkovähentämistä koskevan jäsenvaltioiden.

Virallinen lehti nro L 225, 12/08/1998 s

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 26. huhtikuuta 2016 (OR. en)

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,

Talous- ja raha-asioiden valiokunta. eurooppalaisesta tilivarojen turvaamismääräyksestä

KOMISSION DIREKTIIVI (EU) /, annettu ,

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 27. kesäkuuta 2016 (OR. en)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS,

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 27. heinäkuuta 2012 (27.07) (OR. en) 12945/12 ENV 645 ENT 185 SAATE

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 27. heinäkuuta 2011 (27.07) (OR. en) 13263/11 CONSOM 133 SAATE

Talous- ja raha-asioiden valiokunta

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja D045714/03.

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 19. heinäkuuta 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Oikeudellisten asioiden valiokunta ILMOITUS JÄSENILLE (32/2010)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus päätökseksi (COM(2018)0744 C8-0482/ /0385(COD)) EUROOPAN PARLAMENTIN TARKISTUKSET * komission ehdotukseen

EUROOPAN PARLAMENTTI

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 21. helmikuuta 2017 (OR. en)

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 20. heinäkuuta 2017 (OR. en)

TARKISTUKSET 2-8. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2011/0138(COD) Lausuntoluonnos Andrey Kovatchev (PE v01-00)

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja D043528/02.

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

KANSALLISEN PARLAMENTIN PERUSTELTU LAUSUNTO TOISSIJAISUUSPERIAATTEESTA

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 3. huhtikuuta 2014 (OR. en) 7911/14 Toimielinten välinen asia: 2014/0079 (NLE) PECHE 147

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 5. kesäkuuta 2015 (OR. en) Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja

UE-MD 1103/15 HKE/phk 1 DGC 2A

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 10. maaliskuuta 2015 (OR. en)

DGC 2A EUROOPAN UNIONIN JA GEORGIAN VÄLINEN ASSOSIAATIO. Bryssel, 20. tammikuuta 2015 (OR. en) Tulliasioiden alakomitea UE-GE 4652/15

Valtioneuvoston asetus

Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI 2006/0291 (COD) PE-CONS 3651/11/07 REV 11

EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVIKSI

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Direktiivin 98/34/EY ja vastavuoroista tunnustamista koskevan asetuksen välinen suhde

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2013/0166(COD) teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunnalta

A7-0006/ Ehdotus direktiiviksi (KOM(2009)0029 C6-0062/ /0004(CNS))

11917/1/12 REV 1 ADD 1 hkd,mn/vpy/tia 1 DQPG

A8-0418/ TARKISTUKSET esittäjä(t): Talous- ja raha-asioiden valiokunta. Mietintö

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos. KOMISSION ASETUS (EU) N:o.../... annettu [ ] päivänä [ ]kuuta [ ],

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0206/587. Tarkistus

FI LIITE I LIITE HAKEMUS REKISTERÖIDYKSI VIEJÄKSI Euroopan unionin, Norjan, Sveitsin ja Turkin yleisiä tullietuusjärjestelmiä varten ( 1 )

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja COM(2018) 249 final LIITTEET 1 ja 2.

KANSALLISEN PARLAMENTIN PERUSTELTU LAUSUNTO TOISSIJAISUUSPERIAATTEESTA

KOMISSION ASETUS (EU)

EUROOPAN PARLAMENTTI

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 1. kesäkuuta 2017 (OR. en)

KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos. KOMISSION ASETUS (EU) N:o / annettu [ ],

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS

KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE

(kodifikaatio) ottavat huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 207 artiklan 2 kohdan,

Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön. Maatalouden ja maaseudun kehittämisen valiokunta. Esittelijä: Czesław Adam Siekierski A8-0018/2019

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 30. heinäkuuta 2012 (30.07) (OR. en) 12991/12 ENV 654 ENT 191 SAATE

EUROOPAN PARLAMENTTI Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0464/62. Tarkistus. Anneleen Van Bossuyt sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnan puolesta

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Tarkistus. Isabella Adinolfi EFDD-ryhmän puolesta

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0317/118. Tarkistus. Karl-Heinz Florenz PPE-ryhmän puolesta

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 12. heinäkuuta 2016 (OR. en)

Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS,

ottaa huomioon komission ehdotuksen (KOM(2003) 560) 1,

Tiedote yleisen tietosuoja-asetuksen mukaisista tiedonsiirroista sopimuksettoman brexitin tapauksessa

TARKISTUKSET esittäjä(t): Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta

EUROOPAN KESKUSPANKIN PÄÄTÖS (EU)

9129/08 HKE/phk DG C III

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS, annettu ,

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0391/116. Tarkistus. Markus Pieper PPE-ryhmän puolesta

(Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET

Transkriptio:

EUROOPAN PARLAMENTTI 2004 2009 Teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunta 2008/0220(CNS) 23.2.2009 TARKISTUKSET 20-75 Mietintöluonnos Miloslav Ransdorf (PE418.361v01-00) ehdotuksesta neuvoston direktiiviksi jäsenvaltioiden velvollisuudesta ylläpitää raakaöljy- ja/tai öljytuotevarastojen vähimmäistasoa (KOM(2008)0775 C6-0511/2008 2008/0220(CNS)) AM\768327.doc PE420.120v01-00

AM_Com_LegReport PE420.120v01-00 2/34 AM\768327.doc

20 Alyn Smith Hylkäämisehdotus Euroopan parlamentti hylkää komission ehdotuksen. Vaikka energiasolidaarisuuden periaatetta onkin kunnioitettava valtioliiton pohjalta, mitään jäsenvaltiota ei pitäisi missään olosuhteissa pakottaa luopumaan öljyvaroistaan etenkään vaaleilla valitsemattoman elimen päätöksellä ilman jäsenvaltion täyttä ennakkosuostumusta. 21 Johdanto-osan 2 kappale (2) Tuotannon lisääntyvä keskittyminen, öljyvarantojen väheneminen sekä öljytuotteiden maailmanlaajuisen kulutuksen kasvu lisäävät osaltaan toimitusvaikeuksien riskiä. (2) Tuotannon lisääntyvä keskittyminen, tavanomaisten öljyvarantojen väheneminen sekä öljytuotteiden maailmanlaajuisen kulutuksen kasvu lisäävät osaltaan toimitushäiriöiden riskiä. Or. de Tavanomaisten öljyvarantojen todettiin vuosina 2007 ja 2008 lievästi vähentyneen. Myös vuonna 2009 voidaan odottaa tällaista laskua, johon on syynä raakaöljyn hinnan aleneminen. Varantojen käsite on dynaaminen ja riippuu muun muassa öljyn hinnasta. Muita kuin tavanomaisia öljyvaroja sitä vastoin ollaan vasta nyt hitaasti ottamassa käyttöön. Toimitushäiriö on oikea tekninen ilmaisu. AM\768327.doc 3/34 PE420.120v01-00

22 Johdanto-osan 2 a kappale (uusi) (2 a) Sen lisäksi, että öljyn varastointi luo sekä Euroopan unionissa että sen ulkopuolella suotuisan investointiympäristön öljyvarojen etsimiselle ja hyödyntämiselle, joka on öljyn saannin pitkän aikavälin turvaamisen kannalta olennaisen tärkeää, se muodostaa hyvän tilaisuuden kompensoida toimitushäiriöitä lyhyellä aikavälillä. Or. de On erotettava toisistaan öljyn saannin turvaaminen pitkällä aikavälillä ja toimitushäiriöiden paikkaaminen lyhyellä aikavälillä. Tämä direktiivi koskee vain viimeksi mainittua. 23 Johdanto-osan 6 kappale (6) Kotimainen öljyntuotanto voi itsessään parantaa toimitusvarmuutta, minkä vuoksi sillä voitaisiin perustella sitä, että öljyä tuottavat jäsenvaltiot ylläpitävät pienempiä varastoja kuin muut jäsenvaltiot. Tällainen poikkeus ei saa kuitenkaan johtaa merkittävään varastointivelvoitteiden muutokseen verrattuna direktiivin 2006/67/EY mukaisiin velvoitteisiin. Siksi joidenkin jäsenvaltioiden varastointivelvoite olisi asetettava öljyn kotimaankulutuksen eikä tuonnin mukaan. (6) Kotimainen öljyntuotanto voi itsessään parantaa toimitusvarmuutta, minkä vuoksi sillä voitaisiin perustella sitä, että öljyä tuottavat jäsenvaltiot ylläpitävät pienempiä varastoja kuin muut jäsenvaltiot. Tällainen poikkeus ei saa kuitenkaan johtaa merkittävään varastointivelvoitteiden muutokseen verrattuna direktiivin 2006/67/EY mukaisiin velvoitteisiin. Siksi jäsenvaltioiden varastointivelvoite olisi asetettava öljyn kotimaankulutuksen eikä tuonnin mukaan. PE420.120v01-00 4/34 AM\768327.doc

Or. de Direktiivin olisi koskettava kaikkia jäsenvaltioita samalla tavalla. 24 Johdanto-osan 7 kappale (7) Brysselissä 8 ja 9 päivänä maaliskuuta 207 kokoontuneen Eurooppa-neuvoston puheenjohtajan päätelmissä tuodaan esiin, että yhteisön on yhä tärkeämpää ja kiireellisempää saada aikaa yhdennetty energiapolitiikka, jossa yhdistyvät Euroopan ja jäsenvaltioiden tason toimet. Tämän vuoksi eri jäsenvaltioissa käytettäviä varastointimekanismeja on yhdenmukaistettava. (7) Brysselissä 8 ja 9 päivänä maaliskuuta 207 kokoontuneen Eurooppa-neuvoston puheenjohtajan päätelmissä tuodaan esiin, että yhteisön on yhä tärkeämpää ja kiireellisempää saada aikaa yhdennetty energiapolitiikka, jossa yhdistyvät Euroopan ja jäsenvaltioiden tason toimet. Tämän vuoksi olisi varmistettava eri jäsenvaltioissa käytettävien varastointimekanismien keskinäinen yhteensopivuus. Or. de EU-lainsäädännön tavoitteena olisi ensi sijassa oltava yhteensopivuuden varmistaminen, ei täydellinen yhtenäistäminen. Onhan Euroopan edelleen oltava moninaisuudessaan yhtenäinen! 25 Johdanto-osan 8 kappale (8) Öljyvarastojen käytettävyys ja energiansaannin turvaaminen ovat olennaisia yleisen turvallisuuden osatekijöitä jäsenvaltioissa ja yhteisössä. (8) Öljyvarastojen käytettävyys ja energiansaannin turvaaminen ovat olennaisia yleisen turvallisuuden AM\768327.doc 5/34 PE420.120v01-00

Keskusvarastointiyksiköiden tai -palvelujen käyttö yhteisössä auttaa saavuttamaan nämä tavoitteet. Jos öljyvarastoja voidaan pitää missä tahansa paikassa yhteisössä ja minkä tahansa tätä varten perustetun yksikön tai palvelun toimesta, riittää, että kielletään niiden käyttö kaupallisiin tarkoituksiin, jolloin eri jäsenvaltiot voisivat hyödyntää parhaiten kansallista lainsäädäntöään oman keskusvarastointilaitoksensa perussäännön määrittelemiseksi ja helpottaa näistä varastointitoimista loppukäyttäjille aiheutuvaa taloudellista rasitetta. osatekijöitä jäsenvaltioissa ja yhteisössä. Or. de Ei ole yhteisön tehtävä suosia tiettyjä menetelmiä eikä etenkään keskittämistä, joka olisi ristiriidassa toissijaisuusperiaatteen kanssa. Onhan Euroopan edelleen oltava moninaisuudessaan yhtenäinen! 26 Jerzy Buzek Johdanto-osan 8 kappale (8) Öljyvarastojen käytettävyys ja energiansaannin turvaaminen ovat olennaisia yleisen turvallisuuden osatekijöitä jäsenvaltioissa ja yhteisössä. Keskusvarastointiyksiköiden tai - palvelujen käyttö yhteisössä auttaa saavuttamaan nämä tavoitteet. Jos öljyvarastoja voidaan pitää missä tahansa paikassa yhteisössä ja minkä tahansa tätä varten perustetun yksikön tai palvelun toimesta, riittää, että kielletään niiden käyttö kaupallisiin tarkoituksiin, jolloin eri jäsenvaltiot voisivat hyödyntää parhaiten kansallista lainsäädäntöään oman keskusvarastointilaitoksensa perussäännön (8) Öljyvarastojen käytettävyys ja energiansaannin turvaaminen ovat olennaisia yleisen turvallisuuden osatekijöitä jäsenvaltioissa ja yhteisössä. Keskusvarastointiyksiköiden tai - palvelujen käyttö yhteisössä auttaa saavuttamaan nämä tavoitteet. Jos öljyvarastoja voidaan pitää missä tahansa paikassa yhteisössä ja minkä tahansa tätä varten perustetun yksikön tai palvelun toimesta, riittää, että kielletään niiden käyttö kaupallisiin tarkoituksiin, jolloin eri jäsenvaltiot voisivat hyödyntää parhaiten kansallista lainsäädäntöään määritellessään oman PE420.120v01-00 6/34 AM\768327.doc

määrittelemiseksi ja helpottaa näistä varastointitoimista loppukäyttäjille aiheutuvaa taloudellista rasitetta. keskusvarastointilaitoksensa perussäännön ja ehdot, joilla ne delegoivat varastojen pitämisen muille jäsenvaltioille tai muille varastointiyhteisöille, ja helpottaa näistä varastointitoimista loppukäyttäjille aiheutuvaa taloudellista rasitetta. Varastojen maantieteellisellä jakautumisella on merkittävä vaikutus jäsenvaltioiden toimitusvarmuuteen sekä häiriöiden tapauksessa toteutettavien toimien nopeuteen ja tehokkuuteen. Jäsenvaltioiden olisi säilytettävä vaikutusvaltansa noiden varastojen sijoittamista koskevissa päätöksissä. 27 Johdanto-osan 9 kappale (9) Kun otetaan huomioon öljyvarastoja koskevan yhteisön lainsäädännön tavoitteet, joidenkin jäsenvaltioiden näiden varastojen osalta esittämät turvallisuushuolet sekä pyrkimys lisätä jäsenvaltioiden välisten solidaarisuusmekanismien tiukkuutta ja avoimuutta, kyseisten ilman välittäviä elimiä toimivien keskuslaitosten toiminta on rajoitettava kansalliselle alueelle. Poistetaan. Or. de Komissiolla ei ole mitään syytä rajoittaa varastointivelvollisuuden joustavuuden parantamista ja samalla vaatia taas "keskuslaitoksia". AM\768327.doc 7/34 PE420.120v01-00

28 Johdanto-osan 12 kappale (12) Jäsenvaltioiden ja yhteisön mahdollisuuksia valvoa varastoja on lisättävä johtuen tarpeista, jotka liittyvät valmiustoimenpiteiden käyttöönottoon, kansallisten varastointimekanismien lähentämiseen sekä siihen, että varastojen tasoista on voitava saada parempi yleiskäsitys erityisesti kriisitilanteessa. (12) Jäsenvaltioiden mahdollisuuksia valvoa varastoja on lisättävä johtuen tarpeista, jotka liittyvät valmiustoimenpiteiden käyttöönottoon, kansallisten varastointimekanismien yhteensopivuuden varmistamiseen sekä siihen, että varastojen tasoista on voitava saada parempi yleiskäsitys erityisesti kriisitilanteessa. Or. de On jälleen täsmennettävä, että kyse ei ole tasapäistämisestä vaan yhteensopivuuden varmistamisesta. Valvonnan ei myöskään tulisi kuulua yhteisölle, vaan se sisältyy pikemminkin jäsenvaltioiden toimivallan piiriin. 29 Johdanto-osan 13 kappale (13) Koska suuri osa varastoista kuuluu jäsenvaltioille tai kansallisten viranomaisten perustamille keskuslaitoksille, valvonnan ja avoimuuden tasoa voidaan nostaa ainakin kyseiseltä varastojen osalta. Poistetaan. Or. de Yhteisön ei pitäisi direktiivillä puuttua harkintavaltaan, joka jäsenvaltioilla on PE420.120v01-00 8/34 AM\768327.doc

velvollisuuksiensa toteuttamisen suhteen tällä johdanto-osan kappaleella kuitenkin pyritään juuri tähän. Tästä syystä ja puutteellisen kokemuspohjan johdosta se on poistettava. 30 Johdanto-osan 14 kappale (14) Toimitusvarmuuden tehostamiseksi yhteisössä jäsenvaltioiden tai keskuslaitosten omistukseen hankittujen ja jäsenvaltioiden tekemien päätösten nojalla perustettujen varastojen eli erityisvarastojen olisi vastattava tosiasiallisia tarpeita kriisitapauksessa. Lisäksi niillä tulisi olla erillinen oikeudellinen asema, mikä takaa niiden ehdottoman käytettävyyden kriisitilanteessa. Tätä varten asianomaisten jäsenvaltioiden olisi huolehdittava tarvittavin toimenpitein siitä, että nämä varastot suojataan ehdoitta kaikilta täytäntöönpanotoimenpiteiltä. (14) Toimitusvarmuuden tehostamiseksi yhteisössä tämän direktiivin mukaisesti perustettujen varastojen olisi voitava kattaa vähintään säädetyn ajan kulutus. Lisäksi niillä tulisi olla erillinen oikeudellinen asema, mikä takaa niiden ehdottoman käytettävyyden kriisitilanteessa. Tätä varten asianomaisten jäsenvaltioiden olisi huolehdittava tarvittavin toimenpitein siitä, että nämä varastot suojataan ehdoitta kaikilta täytäntöönpanotoimenpiteiltä. Or. de Kriisitilanteen todelliset tarpeet tunnetaan vasta tapahtuman jälkeen eikä ennen sitä, koska ne riippuvat kunkin kriisin luonteesta ja ennen kaikkea kestosta. Ratkaisevaa on pikemminkin se, että säädetyt varastot todella ovat käytettävissä. Nämä määrät riittävät kattamaan kaikki mahdolliset muista kuin poliittisista syistä johtuvat toimintahäiriöt. Jos kyseessä on yli 90 päivää kestävä poliittisista syistä johtuva toimitushäiriö, siitä aiheutuva maailmanlaajuinen kriisitilanne edellyttäisi joka tapauksessa muita toimenpiteitä. AM\768327.doc 9/34 PE420.120v01-00

31 Johdanto-osan 18 kappale (18) Direktiivissä 2006/67/EY määritetty varastoyhteenvetojen laatimistiheys ja määräajat, joihin mennessä ne on annettava käyttöön, eivät näytä olevan yhdenmukaisia muualla maailmassa käytössä olevien öljyvarastojärjestelmien kanssa. Euroopan parlamentti on energian hinnan nousun makrotaloudellisia vaikutuksia koskevassa päätöslauselmassa ilmaissut tukevansa raportointitiheyden lisäämistä. (18) Direktiivissä 2006/67/EY määritetty varastoyhteenvetojen laatimistiheys ja määräajat, joihin mennessä ne on annettava käyttöön, eivät näytä olevan yhdenmukaisia muualla maailmassa käytössä olevien öljyvarastojärjestelmien kanssa. Euroopan parlamentti on energian hinnan nousun makrotaloudellisia vaikutuksia koskevassa päätöslauselmassa ilmaissut tukevansa raportointitiheyden lisäämistä. Olisi kuitenkin huolehdittava siitä, että tiedot ovat myös täsmällisiä eivätkä edellytä viikoittaista tai kuukausittaista korjaamista, kuten Euroopan unionissa tällä hetkellä edelleen usein tapahtuu. Or. de Muista maista saadut kokemukset ovat myös osoittaneet, että tietojen oikeellisuus on tärkeämpää kuin niiden viikoittainen julkaiseminen. Tätä olisi näin ollen korostettava. 32 Johdanto-osan 21 kappale (21) Samoista syistä olisi vaadittava tilastollisten yhteenvetojen laatimista ja toimittamista myös muista varastoista kuin varmuusvarastoista ja erityisvarastoista sekä säädettävä, että nämä yhteenvedot on toimitettava viikoittain. (21) Samoista syistä olisi vaadittava tilastollisten yhteenvetojen laatimista ja toimittamista myös muista varastoista kuin varmuusvarastoista ja erityisvarastoista sekä säädettävä, että nämä yhteenvedot on toimitettava viikoittain, mikäli voidaan taata, että jälkikäteen on tehtävä vain PE420.120v01-00 10/34 AM\768327.doc

mahdollisimman vähän korjauksia. Or. de Muista maista saadut kokemukset ovat myös osoittaneet, että tietojen oikeellisuus on tärkeämpää kuin niiden viikoittainen julkaiseminen. Tätä olisi näin ollen korostettava. 33 Šarūnas Birutis, Olle Schmidt Johdanto-osan 21 kappale (21) Samoista syistä olisi vaadittava tilastollisten yhteenvetojen laatimista ja toimittamista myös muista varastoista kuin varmuusvarastoista ja erityisvarastoista sekä säädettävä, että nämä yhteenvedot on toimitettava viikoittain. (21) Samoista syistä olisi vaadittava tilastollisten yhteenvetojen laatimista ja toimittamista myös muista varastoista kuin varmuusvarastoista ja erityisvarastoista sekä säädettävä, että nämä yhteenvedot on toimitettava kuukausittain. Hallinnollinen taakka kasvaa, jos jäsenvaltioiden alueella olevista kaupallisista varastoista on esitettävä viikoittaiset tilastolliset yhteenvedot. 34 Arūnas Degutis Johdanto-osan 21 kappale (21) Samoista syistä olisi vaadittava tilastollisten yhteenvetojen laatimista ja toimittamista myös muista varastoista kuin varmuusvarastoista ja erityisvarastoista sekä säädettävä, että nämä yhteenvedot on toimitettava viikoittain. (21) Samoista syistä olisi vaadittava tilastollisten yhteenvetojen laatimista ja toimittamista myös muista varastoista kuin varmuusvarastoista ja erityisvarastoista sekä säädettävä, että nämä yhteenvedot on toimitettava kuukausittain. AM\768327.doc 11/34 PE420.120v01-00

Viikoittaiset raportit luovat vain valvonnan illuusion, mutta todellisuudessa kyse on hyvin kalliista ja tarpeettomasta byrokratiasta. 35 Johdanto-osan 23 kappale (23) Komissiolle toimitettavissa yhteenvedoissa voi olla ristiriitaisuuksia tai virheitä. Sen vuoksi komission yksiköiden työntekijöiden tai niiden valtuuttamien henkilöiden olisi voitava tarkastaa varastot sekä jäsenvaltioiden viranomaisten käyttämät asiakirjat. (23) Komissiolle toimitettavissa yhteenvedoissa voi olla ristiriitaisuuksia tai virheitä. Sen vuoksi komission yksiköiden työntekijöiden tai niiden valtuuttamien henkilöiden olisi jäsenvaltioiden tarkastamiseen valtuutettujen elinten ohella voitava perustellusti epäillyissä tapauksissa tarkastaa varastot sekä jäsenvaltioiden viranomaisten käyttämät asiakirjat. Or. de Jäsenvaltiot ovat ensisijaisessa vastuussa kansallisen lainsäädännön noudattamisen valvonnasta. Komission olisi siten voitava itse käynnistää tutkimuksia vain perustellusti epäillyissä tapauksissa. 36 Miloslav Ransdorf Johdanto-osan 25 kappale (25) Yksilöiden suojelusta jäsenvaltioiden suorittamassa henkilötietojen käsittelyssä on voimassa, mitä säädetään yksilöiden suojelusta henkilötietojen käsittelyssä ja (25) Yksilöiden suojelusta jäsenvaltioiden suorittamassa henkilötietojen käsittelyssä on voimassa, mitä säädetään yksilöiden suojelusta henkilötietojen käsittelyssä ja PE420.120v01-00 12/34 AM\768327.doc

näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta 24 päivänä lokakuuta 1995 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 95/46/EY, ja yksilöiden suojelusta komission suorittamassa henkilötietojen käsittelyssä on voimassa, mitä säädetään yksilöiden suojelusta yhteisöjen toimielinten ja elinten suorittamassa henkilötietojen käsittelyssä ja näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta 18 päivänä joulukuuta 2000 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EY) N:o 45/2001. Näissä säädöksissä edellytetään muun muassa, että henkilötietojen käsittelyllä on legitiimi peruste ja että kaikki tahattomasti kerätyt henkilötiedot poistetaan välittömästi. näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta 24 päivänä lokakuuta 1995 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 95/46/EY, ja yksilöiden suojelusta komission suorittamassa henkilötietojen käsittelyssä on voimassa, mitä säädetään yksilöiden suojelusta yhteisöjen toimielinten ja elinten suorittamassa henkilötietojen käsittelyssä ja näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta 18 päivänä joulukuuta 2000 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EY) N:o 45/2001. Tämän direktiivin säännöksiä sovelletaan sanotun rajoittamatta direktiivin 95/46/EY ja asetuksen (EY) N:o 45/2001 säännösten soveltamista. Jotkin asiantuntijat (mukaan luettuna Euroopan tietosuojavaltuutettu) suosittelevat, että johdanto-osan kappaleessa olisi selkeästi todettava, että direktiivin säännöksiä sovelletaan sanotun rajoittamatta mainitun lainsäädännön soveltamista. Viimeinen virke on todellakin tarpeeton, koska on yleinen periaate, että henkilötietoja käsitellä edelleen eikä säilytetä pitempään kuin mitä on tarpeen siihen tarkoitukseen, jota varten ne on kerätty. 37 Dragoş Florin David 2 artikla g alakohta g) 'merkittävällä toimitushäiriöllä' raakaöljyn tai öljytuotteiden toimitusten huomattavaa ja ennakoimatonta alenemista yhteisössä tai jäsenvaltiossa riippumatta siitä, onko sen vuoksi tehty lainvoimainen kansainvälinen päätös varastojen liikkeelle laskemisesta; g) 'merkittävällä toimitushäiriöllä' raakaöljyn tai öljytuotteiden toimitusten ennakoimatonta alenemista vähintään 30 prosentilla edellisvuoden keskiarvoon verrattuna yhteisössä tai jäsenvaltiossa riippumatta siitä, onko sen vuoksi tehty lainvoimainen kansainvälinen päätös varastojen liikkeelle laskemisesta; Or. ro AM\768327.doc 13/34 PE420.120v01-00

Artiklan sisältämä määritelmä on jokseenkin epämääräinen, minkä vuoksi on tarpeen esittää täsmennyksiä, joissa otetaan huomioon toimitusten tilanne yhteisön tasolla sekä jäsenvaltiokohtainen tilanne. 38 Dragoş Florin David 3 artikla 1 kohta 1. Jäsenvaltioiden on annettava tarvittavat lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset varmistaakseen viimeistään 31 päivänä joulukuuta 20XX, että niiden hyväksi ylläpidetään yhteisön alueella pysyvästi öljyvarastoja, joiden kokonaistaso vastaa vähintään 90 päivän nettotuontia tai 70 päivän kulutusta, sen mukaan kumpi näistä määristä on suurempi. 1. Jäsenvaltioiden on annettava tarvittavat lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset varmistaakseen viimeistään 31 päivänä joulukuuta 20XX, että niiden hyväksi ylläpidetään yhteisön alueella pysyvästi öljyvarastoja, joiden kokonaistaso vastaa vähintään 80 päivän nettotuontia tai 60 päivän kulutusta, sen mukaan kumpi näistä määristä on suurempi. Or. ro Öljyä tuottavien maiden tapauksessa 70 päivän sääntö merkitsisi nykyisten varastojen nostamista 67,5 päivästä 77,78 päivään. Tällainen lisäys merkitsisi huomattavasti suurempia kustannuksia. 39 Šarūnas Birutis, Olle Schmidt 5 artikla 1 kohta 1 alakohta 1. Jäsenvaltioiden on varmistettava, että niiden alueella sijaitseviin varmuusvarastoihin ja 9 artiklassa tarkoitettuihin erityisvarastoihin on kaikkina aikoina fyysinen pääsy ja että ne ovat kaikkina aikoina käytettävissä. 1. Jäsenvaltioiden on varmistettava, että niiden alueella sijaitseviin varmuusvarastoihin ja 9 artiklassa tarkoitettuihin erityisvarastoihin on kaikkina aikoina fyysinen pääsy ja että ne ovat kaikkina aikoina käytettävissä. PE420.120v01-00 14/34 AM\768327.doc

Jäsenvaltioiden on luotava järjestelyt mainittujen varastojen yksilöimistä, kirjanpitoa ja valvontaa varten, jotta niiden olemassaolo voidaan todentaa milloin tahansa. Sellaisista varmuusvarastoista ja erityisvarastoista, jotka muodostavat osan talouden toimijoiden ylläpitämistä varastoista tai jotka on sekoitettu tällaisiin varastoihin, on pidettävä erillistä kirjanpitoa. Jäsenvaltioiden on luotava järjestelyt mainittujen varastojen yksilöimistä, kirjanpitoa ja valvontaa varten, jotta niiden olemassaolo voidaan todentaa milloin tahansa. Nämä järjestelyt on luotava komission ennakkosuostumuksella. Sellaisista varmuusvarastoista ja erityisvarastoista, jotka muodostavat osan talouden toimijoiden ylläpitämistä varastoista tai jotka on sekoitettu tällaisiin varastoihin, on pidettävä erillistä kirjanpitoa. Etukäteen tehtävä kirjanpitoa koskeva sopimus johtaisi eri jäsenvaltioiden käyttämien menetelmien lähentymiseen, joka auttaisi myöhempää valvontaa. 40 Dragoş Florin David 6 artikla 1 kohta 1 alakohta 1. Jokaisen jäsenvaltion on luotava yksityiskohtainen ja jatkuvasti päivitettävä rekisteri kaikista sen hyväksi ylläpidettävistä varmuusvarastoista, jotka eivät ole 9 artiklassa tarkoitettuja erityisvarastoja. Rekisterin on sisällettävä kaikki tiedot, joiden avulla voidaan määrittää kyseisten varastojen tarkka sijainti, määrät, omistaja sekä tarkka luonne energiatilastoista [ ] annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o [ ] liitteessä C olevan 3.1 kohdan ensimmäisessä kappaleessa mainittujen luokkien mukaan. 1. Jokaisen jäsenvaltion on luotava yksityiskohtainen ja kuukausittaiselta pohjalta jatkuvasti päivitettävä rekisteri kaikista sen hyväksi ylläpidettävistä varmuusvarastoista, jotka eivät ole 9 artiklassa tarkoitettuja erityisvarastoja. Rekisterin on sisällettävä erityisesti tiedot, joiden avulla voidaan määrittää varasto, jalostamo tai varastointilaitos, jossa kyseiset varastot sijaitsevat, sekä kyseisten varastojen määrät, omistaja sekä tarkka luonne energiatilastoista [ ] annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o [ ] liitteessä C olevan 3.1 kohdan ensimmäisessä kappaleessa mainittujen luokkien mukaan. AM\768327.doc 15/34 PE420.120v01-00

Jäsenvaltioista saadut kokemukset ovat osoittaneet, että kuukausittainen raportointi ja laitosten tasolla tapahtuva sijainnin ilmoittaminen riittävät todentamis- ja avoimuustarkoituksia varten. 41 Jerzy Buzek 6 artikla 1 kohta 2 alakohta Jäsenvaltioiden on 30 päivän kuluessa kunkin kalenterivuoden lopusta toimitettava komissiolle jäljennös kyseisen kalenterivuoden viimeisen päivän varastorekisteristä. Jäsenvaltioiden on 45 päivän kuluessa kunkin kalenterivuoden lopusta toimitettava komissiolle jäljennös kyseisen kalenterivuoden viimeisen päivän varastorekisteristä. Rekisterin sisältämät tiedot ovat luonteeltaan strategisesti arkaluontoisia, ja niitä käyttöönsä saavia yhteisöjä olisi valvottava tarkoin. 42 Jerzy Buzek 6 artikla 1 kohta 3 a alakohta (uusi) Komission olisi varmistettava rekisteriensä sisältämien tietojen luottamuksellisuus. Rekisterin sisältämät tiedot ovat luonteeltaan strategisesti arkaluontoisia, ja niitä käyttöönsä saavia yhteisöjä olisi valvottava tarkoin. PE420.120v01-00 16/34 AM\768327.doc

43 Dragoş Florin David 7 artikla 2 kohta 1 alakohta 2. Keskusvarastointilaitoksen päätehtävänä on hankkia, ylläpitää ja myydä öljyvarastoja sen perustaneen jäsenvaltion alueella. Se on ainoa yksikkö tai palvelu, jolle voidaan antaa valtuudet toimia ilman välittäviä elimiä sen perustaneen jäsenvaltion alueella 9 artiklassa tarkoitettujen erityisvarastojen hankkimiseksi, ylläpitämiseksi tai myymiseksi. 2. Keskusvarastointilaitoksen päätehtävänä on varmistaa ja todentaa 3 artiklan mukaiset varmuusvarastot muodostavien öljyvarastojen hankkiminen, ylläpito ja myynti. 44 Dragoş Florin David 7 artikla 2 kohta 2 alakohta Lukuun ottamatta erityisvarastojen hankintaa tai myyntiä kukin keskusvarastointilaitos voi sopia talouden toimijoiden kanssa, että se siirtää niille öljyvarastojen hallinnoimiseen liittyviä tehtäviä sillä ehdolla, että tämä tehtävien siirto koskee kyseisen keskusvarastointiyksikön perustaneen jäsenvaltion alueella sijaitsevia öljyvarastoja. Tällä tavoin siirrettyjä tehtäviä ei voi siirtää edelleen. Keskusvarastointilaitos voi sopia talouden toimijoiden kanssa, että se siirtää niille öljyvarastojen hallinnoimiseen liittyviä tehtäviä sillä ehdolla, että tämä tehtävien siirto koskee kyseisen keskusvarastointiyksikön perustaneen jäsenvaltion alueella sijaitsevia öljyvarastoja. Tällä tavoin siirrettyjä tehtäviä ei voi siirtää edelleen. AM\768327.doc 17/34 PE420.120v01-00

45 Dragoş Florin David 7 artikla 3 kohta 1 alakohta 3. Keskusvarastointiyksikkö ei voi hankkia, perustaa, ylläpitää tai hallinnoida varmuusvarastoja sen perustaneen jäsenvaltion alueen ulkopuolella, jollei kyseisiä tehtäviä ole siirretty sopimuksella jäsenvaltiolle, jonka alueella kyseiset varastot sijaitsevat, tai sen perustamalle keskusvarastointiyksikölle. 3. Jäsenvaltio tai keskusvarastointiyksikkö ei voi hankkia, perustaa, ylläpitää tai hallinnoida varmuusvarastoja sen perustaneen jäsenvaltion alueen ulkopuolella, jollei varmuusvarastojen saatavuutta ja käytettävissä oloa varmisteta sopimuksella jäsenvaltion tai kyseisten varastojen sijaintijäsenvaltion perustaman keskusvarastointiyksikön kanssa. 46 Dragoş Florin David 7 artikla 3 kohta 2 alakohta Jäsenvaltio ei voi hankkia, perustaa, ylläpitää tai hallinnoida varmuusvarastoja alueensa ulkopuolella, jollei kyseisiä tehtäviä ole siirretty sopimuksella jäsenvaltiolle, jonka alueella kyseiset varastot sijaitsevat, tai sen perustamalle keskusvarastointiyksikölle. Poistetaan. PE420.120v01-00 18/34 AM\768327.doc

47 Dragoş Florin David 7 artikla 4 kohta b alakohta b) julkaisemaan vähintään kuusi kuukautta etukäteen ehdot, joiden mukaisesti se tarjoaa palvelujaan talouden toimijoille. b) julkaisemaan vähintään kolme kuukautta etukäteen ehdot, joiden mukaisesti se tarjoaa palvelujaan talouden toimijoille. Or. ro 48 Dragoş Florin David 8 artikla 1 kohta b alakohta b) yhdelle tai useammalle muulle keskusvarastointilaitokselle, joka pystyy ylläpitämään kyseisiä varastoja, tai Poistetaan. Or. ro 49 Jerzy Buzek 8 artikla 1 kohta b alakohta b) yhdelle tai useammalle muulle keskusvarastointilaitokselle, joka pystyy ylläpitämään kyseisiä varastoja, tai b) yhdelle tai useammalle muulle keskusvarastointilaitokselle, joka pystyy ylläpitämään kyseisiä varastoja, sillä edellytyksellä, että kyseinen jäsenvaltio ja varastojen sijaintijäsenvaltio tekevät keskinäisen sopimuksen, tai AM\768327.doc 19/34 PE420.120v01-00

Varastojen maantieteellisellä jakautumisella on merkittävä vaikutus jäsenvaltioiden toimitusvarmuuteen sekä häiriöiden tapauksessa toteutettavien toimien nopeuteen ja tehokkuuteen. Jäsenvaltioiden olisi säilytettävä vaikutusvaltansa noiden varastojen sijoittamista koskevissa päätöksissä. 50 Jerzy Buzek 9 artikla 1 kohta 1 alakohta 1. Jokainen jäsenvaltio voi antaa peruuttamattoman sitoumuksen kulutuspäivien perusteella määritetyn öljyvarastojen vähimmäistason ylläpitämisestä tämän artiklan ehtojen mukaisesti, jäljempänä 'erityisvarastot'. 1. Jokainen jäsenvaltio voi antaa sitoumuksen kulutuspäivien perusteella määritetyn öljyvarastojen vähimmäistason ylläpitämisestä tämän artiklan ehtojen mukaisesti, jäljempänä 'erityisvarastot'. Peruuttamaton velvoite erityisvarastojen ylläpitämiseen voi kannustaa jäsenvaltioita jättämään erityisvarastot perustamatta, eikä sillä oteta huomioon energiamarkkinoihin liittyvien ulkoisten tekijöiden mahdollisia muutoksia. 51 Jerzy Buzek 9 artikla 5 kohta 1 alakohta 5. Kunkin jäsenvaltion, joka on päättänyt ylläpitää erityisvarastoja, on toimitettava komissiolle Euroopan unionin virallisessa lehdessä julkaistava ilmoitus, jossa täsmennetään niiden erityisvarastojen taso, joita se peruuttamattomasti sitoutuu ylläpitämään kunkin luokan osalta ja pysyvästi. Tätä ilmoitettua tasoa 5. Kunkin jäsenvaltion, joka on päättänyt ylläpitää erityisvarastoja, on toimitettava komissiolle Euroopan unionin virallisessa lehdessä julkaistava ilmoitus, jossa täsmennetään niiden erityisvarastojen taso, joita se sitoutuu ylläpitämään kunkin luokan osalta ja pysyvästi, mukaan luettuna ajanjakso, jolle sitoumus PE420.120v01-00 20/34 AM\768327.doc

sovelletaan ainoana pakollisena vähimmäistasona samalla tavoin kaikkiin erityisvarastojen luokkiin, joita jäsenvaltio käyttää. annetaan. Tätä ilmoitettua tasoa sovelletaan ainoana pakollisena vähimmäistasona samalla tavoin kaikkiin erityisvarastojen luokkiin, joita jäsenvaltio käyttää. Peruuttamaton velvoite erityisvarastojen ylläpitämiseen voi kannustaa jäsenvaltioita jättämään erityisvarastot perustamatta, eikä sillä oteta huomioon energiamarkkinoihin liittyvien ulkoisten tekijöiden mahdollisia muutoksia. 52 Dragoş Florin David 10 artikla 1 kohta 1 alakohta 1. Kunkin jäsenvaltion on luotava jatkuvasti päivitettävä yksityiskohtainen rekisteri kaikista sen alueella ylläpidettävistä erityisvarastoista. Rekisterissä on muun muassa oltava kaikki tiedot, joiden avulla voidaan määrittää kyseisten varastojen tarkka sijainti. 1. Kunkin jäsenvaltion on luotava kuukausittaiselta pohjalta jatkuvasti päivitettävä yksityiskohtainen rekisteri kaikista sen alueella ylläpidettävistä erityisvarastoista. Rekisterissä on erityisesti oltava tiedot varastosta, jalostamosta tai varastointilaitoksesta, jossa kyseiset varastot sijaitsevat. 53 10 artikla 1 kohta 2 alakohta Jäsenvaltioiden on komission yksikköjen pyynnöstä toimitettava komissiolle jäljennös rekisteristä kahdeksan päivän kuluessa pyynnön esittämisestä; pyyntöjä Jäsenvaltioiden on komission yksikköjen pyynnöstä toimitettava komissiolle jäljennös rekisteristä kymmenen työpäivän kuluessa pyynnön esittämisestä; pyyntöjä AM\768327.doc 21/34 PE420.120v01-00

voidaan esittää kymmenen vuoden ajan päivästä, jota pyydetyt tiedot koskevat. voidaan esittää kolmen vuoden ajan päivästä, jota pyydetyt tiedot koskevat. Or. de Varastointivelvollisuudessa on kyse kriisivälineestä eikä jatkuvasta tietojen keruusta. Jos komissio haluaa tutkia, noudatetaanko varastointivelvollisuuksia, kolme edellistä vuotta riittävät mainiosti. On komission tehtävä huolehtia tarkastuksista ajoissa. 54 Dragoş Florin David 10 artikla 2 kohta 2. Jos erityisvarastot on sekoitettu muihin öljyvarastoihin, jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat järjestelyt estääkseen sekoitustuotteiden siirrot, jolleivät sen jäsenvaltion viranomaiset, jonka alueella varastot sijaitsevat, ole antaneet tähän etukäteen kirjallista lupaa. Poistetaan. 55 Dragoş Florin David 10 artikla 4 kohta 4. Lukuun ottamatta varastojen hankintaa tai myyntiä kukin jäsenvaltio voi sopia talouden toimijoiden kanssa, että se siirtää niille alueellaan sijaitsevien erityisvarastojen hallinnoimiseen liittyviä tehtäviä. Tällä tavoin siirrettyjä tehtäviä ei voi siirtää edelleen. 4. Kukin jäsenvaltio voi sopia talouden toimijoiden kanssa, että se siirtää niille alueellaan sijaitsevien erityisvarastojen hallinnoimiseen liittyviä tehtäviä. Tällä tavoin siirrettyjä tehtäviä ei voi siirtää edelleen. PE420.120v01-00 22/34 AM\768327.doc

56 Dragoş Florin David 11 artikla Jäsenvaltio tai sen keskusvarastointilaitos voi siirtää erityisvarastojensa hallinnoimiseen liittyviä tehtäviä kyseisen jäsenvaltion alueen ulkopuolelle ainoastaan muille jäsenvaltioille tai keskusvarastointilaitoksille. Tällainen tehtävien siirto on määräaikainen, eikä siirrettyjä tehtäviä voi siirtää edelleen. Jäsenvaltio tai sen keskusvarastointilaitos voi siirtää erityisvarastojensa hallinnoimiseen liittyviä tehtäviä kyseisen jäsenvaltion alueen ulkopuolelle ainoastaan muille jäsenvaltioille, keskusvarastointilaitoksille tai taloudellisille toimijoille kahdenvälisillä sopimuksilla. Tällainen tehtävien siirto on määräaikainen, eikä siirrettyjä tehtäviä voi siirtää edelleen. 57 15 artikla 1. Jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle viikoittainen tilastollinen yhteenveto niiden alueella ylläpidettävien kaupallisten varastojen tasoista. Niiden on huolehdittava tällöin arkaluonteisten tietojen suojaamisesta ja jätettävä nimeämättä kyseisten varastojen omistajat. 2. Komissio julkaisee viikoittaisen tilastollisen yhteenvedon kaupallisista varastoista yhteisössä jäsenvaltioiden sille toimittamien yhteenvetojen pohjalta ja kokonaistasoja käyttäen. 3. Komissio vahvistaa 1 ja 2 kohdan soveltamissäännöt 24 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua sääntelymenettelyä noudattaen. 1. Jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle kuukausittainen tilastollinen yhteenveto niiden alueella ylläpidettävien kaupallisten varastojen tasoista. Niiden on huolehdittava tällöin arkaluonteisten tietojen suojaamisesta ja jätettävä nimeämättä kyseisten varastojen omistajat. 2. Komissio julkaisee kuukausittaisen tilastollisen yhteenvedon kaupallisista varastoista yhteisössä jäsenvaltioiden sille toimittamien yhteenvetojen pohjalta ja kokonaistasoja käyttäen. 3. Komissio vahvistaa 1 ja 2 kohdan soveltamissäännöt 24 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua sääntelymenettelyä noudattaen. AM\768327.doc 23/34 PE420.120v01-00

3 a. Jos perusteellinen tutkimus viikoittaisten tilastollisten yhteenvetojen toteutettavuudesta ja vaikutuksista osoittaa, että ne tarjoavat markkinoiden avoimuuden kannalta merkittäviä etuja ja että tiedot voidaan kerätä siten, että laajamittaiset jälkikäteen tehtävät korjaukset eivät ole tarpeen, komissio voi muuttaa kuukausittaisen julkaisemisvelvollisuuden viikoittaiseksi velvollisuudeksi 24 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun sääntelymenettelyn mukaisesti. Or. de Ennen lainsäädäntöehdotusten esittämistä on suoritettava vaikutusten arviointi. Näin ei ole tapahtunut nyt, kun ei ole tehty tutkimusta siitä, miten julkaisemisvelvollisuuden muuttaminen kuukausittaisesta viikoittaiseksi vaikuttaa. Muutosta ei siten pitäisi tehdä ennen kuin on saatu tutkimustulokset, jotka on myös ehdottomasti otettava huomioon. 58 Šarūnas Birutis, Olle Schmidt 15 artikla 1 kohta 1. Jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle viikoittainen tilastollinen yhteenveto niiden alueella ylläpidettävien kaupallisten varastojen tasoista. Niiden on huolehdittava tällöin arkaluonteisten tietojen suojaamisesta ja jätettävä nimeämättä kyseisten varastojen omistajat. 1. Jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle kuukausittainen tilastollinen yhteenveto niiden alueella ylläpidettävien kaupallisten varastojen tasoista. Niiden on huolehdittava tällöin arkaluonteisten tietojen suojaamisesta ja jätettävä nimeämättä kyseisten varastojen omistajat. Hallinnollinen taakka kasvaa, jos jäsenvaltioiden alueella olevista kaupallisista varastoista on esitettävä viikoittaiset tilastolliset yhteenvedot. PE420.120v01-00 24/34 AM\768327.doc

59 Arūnas Degutis 15 artikla 1 kohta 1. Jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle viikoittainen tilastollinen yhteenveto niiden alueella ylläpidettävien kaupallisten varastojen tasoista. Niiden on huolehdittava tällöin arkaluonteisten tietojen suojaamisesta ja jätettävä nimeämättä kyseisten varastojen omistajat. 1. Jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle kuukausittainen tilastollinen yhteenveto niiden alueella ylläpidettävien kaupallisten varastojen tasoista. Niiden on huolehdittava tällöin arkaluonteisten tietojen suojaamisesta ja jätettävä nimeämättä kyseisten varastojen omistajat. Viikoittaiset raportit luovat vain valvonnan illuusion, mutta todellisuudessa kyse on hyvin kalliista ja tarpeettomasta byrokratiasta. 60 Šarūnas Birutis, Olle Schmidt 15 artikla 2 kohta 2. Komissio julkaisee viikoittaisen tilastollisen yhteenvedon kaupallisista varastoista yhteisössä jäsenvaltioiden sille toimittamien yhteenvetojen pohjalta ja kokonaistasoja käyttäen. 2. Komissio julkaisee kuukausittaisen tilastollisen yhteenvedon kaupallisista varastoista yhteisössä jäsenvaltioiden sille toimittamien yhteenvetojen pohjalta ja kokonaistasoja käyttäen. Hallinnollinen taakka kasvaa, jos jäsenvaltioiden alueella olevista kaupallisista varastoista on esitettävä viikoittaiset tilastolliset yhteenvedot. AM\768327.doc 25/34 PE420.120v01-00

61 Arūnas Degutis 15 artikla 2 kohta 2. Komissio julkaisee viikoittaisen tilastollisen yhteenvedon kaupallisista varastoista yhteisössä jäsenvaltioiden sille toimittamien yhteenvetojen pohjalta ja kokonaistasoja käyttäen. 2. Komissio julkaisee kuukausittaisen tilastollisen yhteenvedon kaupallisista varastoista yhteisössä jäsenvaltioiden sille toimittamien yhteenvetojen pohjalta ja kokonaistasoja käyttäen. Viikoittaiset raportit luovat vain valvonnan illuusion, mutta todellisuudessa kyse on hyvin kalliista ja tarpeettomasta byrokratiasta. 62 19 artikla 1 kohta 1. Komission yksiköt voivat milloin tahansa päättää tehdä jäsenvaltioissa tarkastuksia varmuusvarastoista ja erityisvarastoista. Komission yksiköt voivat pyytää koordinointiryhmältä neuvoa tarkastusten valmistelussa. 1. Komission yksiköt voivat perustellusti epäillyissä tapauksissa tahansa päättää tehdä jäsenvaltioissa tarkastuksia varmuusvarastoista ja erityisvarastoista. Komission yksiköt voivat pyytää koordinointiryhmältä neuvoa tarkastusten valmistelussa. Or. de Toissijaisuusperiaatteen mukaisesti valvonta on jäsenvaltioiden tehtävä ja komission olisi käynnistettävä omia tutkimuksia vain perustellusti epäillyissä tapauksissa. PE420.120v01-00 26/34 AM\768327.doc

63 Miloslav Ransdorf 19 artikla 2 kohta 2. Edellä 1 kohdassa tarkoitettujen tarkastusten tavoitteisiin ei saa kuulua henkilötietojen kerääminen. Tarkastusten aikana löydettyjä tai ilmenneitä henkilötietoja ei kerätä eikä oteta huomioon, ja jos ne kerätään vahingossa, ne tuhotaan viipymättä. 2. Edellä 1 kohdassa tarkoitettujen tarkastusten tavoitteisiin ei saa kuulua henkilötietojen käsittely. Tarkastusten aikana löydettyjä tai ilmenneitä henkilötietoja ei kerätä eikä oteta huomioon, ja jos ne kerätään vahingossa, ne tuhotaan viipymättä. Jotta sanamuoto saatetaan vastaamaan tietosuojalainsäädännössä käytettyä sanamuotoa ja jotta vältytään kaikilta väärinkäsityksiltä, suosittelemme ilmauksen "kerääminen" korvaamista ilmauksella "käsittely". 64 19 artikla 7 kohta 7. Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet varmistaakseen, että varmuusvarastoihin ja erityisvarastoihin liittyvät tiedot, yhteenvedot ja asiakirjat säilytetään vähintään kymmenen vuoden ajan. 7. Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet varmistaakseen, että varmuusvarastoihin ja erityisvarastoihin liittyvät tiedot, yhteenvedot ja asiakirjat säilytetään vähintään kolmen vuoden ajan. Or. de Varastointivelvollisuudessa on kyse kriisivälineestä eikä jatkuvasta tietojen keruusta. Jos komissio haluaa tutkia, noudatetaanko varastointivelvollisuuksia, kolme edellistä vuotta riittävät mainiosti. On komission tehtävä huolehtia tarkastuksista ajoissa. AM\768327.doc 27/34 PE420.120v01-00

65 Alyn Smith 21 artikla 1 kohta 1. Jäsenvaltioiden on toteutettava kaikki tarvittavat toimenpiteet, jotta niiden toimivaltaiset viranomaiset voivat merkittävän toimitushäiriön tapauksessa laskea liikkeelle varmuusvarastonsa tai erityisvarastonsa kokonaan tai osittain sekä rajoittaa yleisellä tai erityisellä tavalla kulutusta ennakoidun toimitusvajauksen mukaan, myös asettamalla öljytuotteiden saannissa etusijalle tietyt kuluttajaryhmät. 1. Jäsenvaltioiden on toteutettava kaikki tarvittavat toimenpiteet, jotta niiden toimivaltaiset viranomaiset voivat merkittävän toimitushäiriön tapauksessa laskea liikkeelle varmuusvarastonsa tai erityisvarastonsa kokonaan tai osittain ensi sijassa kotimaiseen kulutukseen ja jäsenvaltion valinnan mukaan kansainväliseen kulutukseen, sekä rajoittaa yleisellä tai erityisellä tavalla kulutusta ennakoidun toimitusvajauksen mukaan, myös asettamalla öljytuotteiden saannissa etusijalle tietyt kuluttajaryhmät. Vaikka energiasolidaarisuuden periaatetta onkin kunnioitettava valtioliiton pohjalta, mitään jäsenvaltiota ei pitäisi missään olosuhteissa pakottaa luopumaan öljyvaroistaan etenkään vaaleilla valitsemattoman elimen päätöksellä ilman jäsenvaltion täyttä ennakkosuostumusta. 66 Alyn Smith 21 artikla 3 kohta 3. Jos on tehty lainvoimainen kansainvälinen päätös varastojen liikkeelle laskemisesta, kukin asianomainen jäsenvaltio voi käyttää varmuusvarastojaan ja erityisvarastojaan kyseisestä päätöksestä johtuvien kansainvälisten velvoitteiden täyttämiseksi. Tällöin jäsenvaltion on ilmoitettava asiasta välittömästi komissiolle, joka voi kutsua koolle 3. Jos on tehty lainvoimainen kansainvälinen päätös varastojen liikkeelle laskemisesta, kullakin asianomaisella jäsenvaltiolla on mahdollisuus käyttää varmuusvarastojaan ja erityisvarastojaan kyseisestä päätöksestä johtuvien kansainvälisten velvoitteiden täyttämiseksi. Tällöin jäsenvaltion on ilmoitettava asiasta välittömästi komissiolle, joka voi kutsua PE420.120v01-00 28/34 AM\768327.doc

koordinointiryhmän tai kuulla sen jäseniä sähköisesti muun muassa arvioidakseen liikkeellelaskun vaikutukset. koolle koordinointiryhmän tai kuulla sen jäseniä sähköisesti muun muassa arvioidakseen liikkeellelaskun vaikutukset. Vaikka energiasolidaarisuuden periaatetta onkin kunnioitettava valtioliiton pohjalta, mitään jäsenvaltiota ei pitäisi missään olosuhteissa pakottaa luopumaan öljyvaroistaan etenkään vaaleilla valitsemattoman elimen päätöksellä ilman jäsenvaltion täyttä ennakkosuostumusta. 67 21 artikla 4 kohta 1 alakohta 4. Jos raakaöljyn ja öljytuotteiden saannissa esiintyy vaikeuksia yhteisössä tai jossakin jäsenvaltiossa, komissio kutsuu koordinointiryhmän mahdollisimman pian koolle joko jäsenvaltion pyynnöstä tai omasta aloitteestaan. Koordinointiryhmä tarkastelee tilannetta. Komissio arvioi, onko kyse merkittävästä toimitushäiriöstä. 4. Jos raakaöljyn ja öljytuotteiden saannissa esiintyy vaikeuksia yhteisössä tai jossakin jäsenvaltiossa, komissio kutsuu koordinointiryhmän mahdollisimman pian koolle joko jäsenvaltion pyynnöstä tai omasta aloitteestaan. Koordinointiryhmä tarkastelee tilannetta ja arvioi, onko kyse merkittävästä toimitushäiriöstä. Or. de Jos arvioinnin tekee joka tapauksessa komissio, voidaan kysyä, mikä on koordinointiryhmän tarkoitus. Koska komissio toimii tässä ryhmässä puheenjohtajana, ryhmän olisi tilanteen tarkastelun jälkeen myös suoritettava arviointi. AM\768327.doc 29/34 PE420.120v01-00

68 Jerzy Buzek 21 artikla 4 kohta 2 alakohta Jos kyseessä katsotaan olevan merkittävä toimintahäiriö, komissio voi antaa luvan laskea kokonaan tai osittain liikkeelle kyseisten jäsenvaltioiden tätä tarkoitusta varten ehdottamat määrät. Jos kyseessä katsotaan olevan merkittävä toimintahäiriö, komission on annettava lupa laskea kokonaan tai osittain liikkeelle kyseisten jäsenvaltioiden tätä tarkoitusta varten ehdottamat määrät. On säilytettävä mekanismit, jotka mahdollistavat nopean reagoinnin toimitushäiriöistä aiheutuviin hätätilanteisiin, sekä jäsenvaltioiden vaikutusvalta toteutettaviin hätätoimenpiteisiin nähden. 69 Jerzy Buzek 21 artikla 4 kohta 2 a alakohta (uusi) Erityisen kiireellisissä tapauksissa tai vähäisten paikallisten tarpeiden täyttämistä varten jäsenvaltiot voivat käyttää varmuusvarastojaan ennen koordinaatioryhmän tapaamista. On säilytettävä mekanismit, jotka mahdollistavat nopean reagoinnin toimitushäiriöistä aiheutuviin hätätilanteisiin, sekä jäsenvaltioiden vaikutusvalta toteutettaviin hätätoimenpiteisiin nähden. PE420.120v01-00 30/34 AM\768327.doc

70 Alyn Smith 21 artikla 5 kohta 5. Jos on tehty lainvoimainen kansainvälinen päätös varastojen liikkeelle laskemisesta, komissiolla on oikeus määrätä jäsenvaltiot laskemaan liikkeelle varmuusvarastonsa ja erityisvarastonsa kokonaan tai osittain. Tätä oikeutta voidaan käyttää vasta, kun koordinointiryhmä on pitänyt kokouksen, jonka asialistalla kyseinen asia oli. Poistetaan. Vaikka energiasolidaarisuuden periaatetta onkin kunnioitettava valtioliiton pohjalta, mitään jäsenvaltiota ei pitäisi missään olosuhteissa pakottaa luopumaan öljyvaroistaan etenkään vaaleilla valitsemattoman elimen päätöksellä ilman jäsenvaltion täyttä ennakkosuostumusta. 71 Alyn Smith 21 artikla 5 kohta 5. Jos on tehty lainvoimainen kansainvälinen päätös varastojen liikkeelle laskemisesta, komissiolla on oikeus määrätä jäsenvaltiot laskemaan liikkeelle varmuusvarastonsa ja erityisvarastonsa kokonaan tai osittain. Tätä oikeutta voidaan käyttää vasta, kun koordinointiryhmä on pitänyt kokouksen, jonka asialistalla kyseinen asia oli. 5. Jos on tehty lainvoimainen kansainvälinen päätös varastojen liikkeelle laskemisesta, komissiolla on oikeus pyytää jäsenvaltioita laskemaan liikkeelle varmuusvarastonsa ja erityisvarastonsa kokonaan tai osittain kyseisen jäsenvaltion suostumuksella. Tätä oikeutta voidaan käyttää vasta, kun koordinointiryhmä on pitänyt kokouksen, jonka asialistalla kyseinen asia oli. AM\768327.doc 31/34 PE420.120v01-00

Vaikka energiasolidaarisuuden periaatetta onkin kunnioitettava valtioliiton pohjalta, mitään jäsenvaltiota ei pitäisi missään olosuhteissa pakottaa luopumaan öljyvaroistaan etenkään vaaleilla valitsemattoman elimen päätöksellä ilman jäsenvaltion täyttä ennakkosuostumusta. 72 21 artikla 5 kohta 5. Jos on tehty lainvoimainen kansainvälinen päätös varastojen liikkeelle laskemisesta, komissiolla on oikeus määrätä jäsenvaltiot laskemaan liikkeelle varmuusvarastonsa ja erityisvarastonsa kokonaan tai osittain. Tätä oikeutta voidaan käyttää vasta, kun koordinointiryhmä on pitänyt kokouksen, jonka asialistalla kyseinen asia oli. 5. Jos on tehty lainvoimainen kansainvälinen päätös varastojen liikkeelle laskemisesta, komissiolla on oikeus määrätä jäsenvaltiot laskemaan liikkeelle varmuusvarastonsa ja erityisvarastonsa kokonaan tai osittain. Tätä oikeutta voidaan käyttää vasta, kun koordinointiryhmä on pitänyt kokouksen, jonka asialistalla kyseinen asia oli, ja tehnyt vastaavan päätöksen vaaditulla enemmistöllä. Or. de Jos arvioinnin tekee joka tapauksessa komissio, voidaan kysyä, mikä on koordinointiryhmän tarkoitus. Koska komissio toimii tässä ryhmässä puheenjohtajana, ryhmän olisi tilanteen tarkastelun jälkeen myös suoritettava arviointi. 73 Šarūnas Birutis, Olle Schmidt 23 artikla Komissio tekee kolmen vuoden kuluessa tämän direktiivin voimaantulosta arvioinnin sen soveltamisesta ja tarkastelee erityisesti, olisiko kaikki Komissio tekee kolmen vuoden kuluessa tämän direktiivin voimaantulosta arvioinnin sen soveltamisesta. PE420.120v01-00 32/34 AM\768327.doc

jäsenvaltiot velvoitettava ylläpitämään erityisvarastojen pakollista vähimmäistasoa. Yleinen tarkistuslauseke on parempi kuin tarkastuslauseke, jonka tulos on tiedossa jo etukäteen. 74 Dragoş Florin David 26 artikla 1 kohta 1 alakohta 1. Jäsenvaltioiden on saatettava tämän direktiivin noudattamisen edellyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset voimaan viimeistään 31 päivänä joulukuuta 20XX. Niiden on viipymättä toimitettava komissiolle kirjallisina nämä säännökset sekä kyseisiä säännöksiä ja tätä direktiiviä koskeva vastaavuustaulukko. 1. Jäsenvaltioiden on saatettava tämän direktiivin noudattamisen edellyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset voimaan viimeistään 31 päivänä joulukuuta 20XX lukuun ottamatta niitä jäsenvaltioita, joihin sovelletaan öljyn ja öljytuotteiden varastojen perustamisen osalta siirtymäaikaa Euroopan unioniin liittymisestä tehdyn sopimuksen mukaisesti ja joiden tapauksessa täytäntöönpanon määräaika on siirtymäkauden päättymispäivä. Niiden on viipymättä toimitettava komissiolle kirjallisina nämä säännökset sekä kyseisiä säännöksiä ja tätä direktiiviä koskeva vastaavuustaulukko. Or. ro AM\768327.doc 33/34 PE420.120v01-00

75 Arūnas Degutis, Šarūnas Birutis Liite III kohta 11 Varastojen laskennassa jäsenvaltioiden on vähennettävä 10 prosenttia edellä esitetyllä tavalla lasketuista varastoistaan. Tätä vähennystä sovelletaan kaikkiin yksittäisessä laskelmassa lukuun otettaviin määriin. Varastojen laskennassa jäsenvaltioiden on vähennettävä 5 prosenttia edellä esitetyllä tavalla lasketuista varastoistaan. Tätä vähennystä sovelletaan kaikkiin yksittäisessä laskelmassa lukuun otettaviin määriin. Öljytuotteiden varastointilaitteiden tekniset ominaisuudet mahdollistavat öljyhävikin vähentämisen kahteen prosenttiin. Jos raakaöljyn ylijäämä on suurempi kuin öljytuotteiden poistamisen yhteydessä häviävä vähimmäismäärä, tämä johtaa varastointikustannusten nousuun. PE420.120v01-00 34/34 AM\768327.doc