IBSA MAALIPALLOSÄÄNNÖT

Samankaltaiset tiedostot
Ajanottajan tehtävät TOIMITSIJAOHJE AJANOTTAJA

SÄÄNNÖT RANTAVESIPALLO

3X3 Koripallon pelisäännöt (tekstiversio)

Uudet säännöt ANNIKA LAAKSONEN

1) Pelin ollessa käynnissä kummastakin joukkueesta saa olla samanaikaisesti kentällä enintään

Pöytäkirjan täyttöohjeet. Ennen pelin alkua kirjuri merkitsee seuraavat ottelutiedot:

SJL TOIMITSIJAKYSYMYKSET(50) 2008

Sääntö 7 Ottelun kesto. Erotuomarin peruskurssi

JOKI T97-99 FUTSAL TURNAUS 2011 SÄÄNNÖT TIIVISTETYSSÄ MUODOSSA

Pöytäkirjan täyttöohjeet

Futsalsääntöjen muutokset kaudelle

JOKI T97-99 FUTSAL TURNAUS 2010 SÄÄNNÖT TIIVISTETYSSÄ MUODOSSA

2.2. Muoviset maalikupit on poistettava pelilaudoista ennen käyttöönottoa.

TOIMITSIJOIDEN KESÄKYSYMYKSET 2011

Toimitsijakoulutus Anssi Iivonen

Täyttötehtävä. Ratkaisut

Futsalsääntöjen muutokset kaudelle

EROTUOMARIKOULUTUS/toimitsijat

Hyökkäysajanottaja koulutusmateriaali. kausi D-Naiset

TURNAUSSÄÄNNÖT BLUES 06 EKS EXPERT TURNAUS. Laaksolahdessa

TOIMITSIJOIDEN KESÄKYSYMYKSET 2010 Vastaaja:

tuomari tuomitsee samalle pelaajalle toisen käytösrangaistuksen. Mitä merkitään pelaajalle #16 pöytäkirjaan ajassa 41:20?

Sääntö 5 Erotuomari. Erotuomarin peruskurssi

EROTUOMARIN ALKEISKURSSI 2015

Ohjeistus pöytäkirjan käyttöön. Suomen Lentopalloliitto ry

Kesämäki 06 Kevätturnaus

Sääntö 13 Vapaapotkut. Erotuomarin peruskurssi

Sääntö 5 Erotuomari. Erotuomarin peruskurssi

Ohjeita seuratoimitsijoille Rangaistusaition valvojat Ajanottaja Kuuluttaja

Olympiakisojen joukkuepeli Sääntötiivistelmä KÄSIPALLO tosi peli

Epäurheilijamainen virhe. Säännöt 2017 Sääntö 37

Juomaksi käy mikä tahansa alkoholijuoma, jossa on tilavuudeltaan 4-7% alkoholia.

LIPPUPALLOTUOMARIN PIKASÄÄNTÖKOE

SUOMEN KAUKALOPALLO- JA RINGETTELIITTO RY YHTEENVETO PELISÄÄNTÖMUUTOKSISTA

KORIPALLON VIRALLISET PELISÄÄNNÖT 2014 YHTEENVETO MUUTOKSISTA

Mitä merkitään pelaajalle pöytäkirjaan?

FUTSALSÄÄNTÖMUUTOKSET

TOIMITSIJOIDEN TEHTÄVÄT

1 PÖYDÄT JA PALLOT 1. Kilpailuissa tulee käyttää Suomen Biljardiliiton hyväksymiä pöytiä ja palloja.

Jalkapallosääntöjen muutokset Erotuomarin jatkokurssi

III- Divisioona playoff- ottelut Etelän loppusarjan ylempi jatkosarja ja Kymi-Saimaan loppusarja

KOULULIPPUPALLON SÄÄNNÖT

RANTALAKEUS 2019 SÄÄNNÖT

Vammaissulkapalloa pelataan Kansainvälisen Sulkapalloliiton säännöin poikkeuksena seuraavat kohdat:

Konsolin näytössä näkyy käytettäessä ohjaavia viestejä, joita kannattaa tämän ohjeen lisäksi seurata.

Kajaanin Junnu Hokki 68 ry TOIMITSIJATEHTÄVÄT

Lilliputtiturnaus 2015 Turnaussäännöt

YHTEENVETO KORIPALLON SÄÄNTÖMUUTOKSISTA 2012

KÄSIPALLO. Olympialaji vuodesta 1972

Suomen Curlingliiton alaisten curlingin SMkilpailuiden säännöt kaudella

Pelaajien hallinta tulospalvelussa

TURNAUSSÄÄNNÖT Ottelut pelataan kahden minuutin vaihdoilla. Vaihdot kuulutetaan.

Akateemisen BeerPongin MM-kisojen säännöt

SÄHKÖPYÖRÄTUOLIJALKAPALLON SM-SARJAN SÄÄNNÖT JA JÄRJESTÄMISOHJEET 2016-

RANTALENTIS- SA A NNÖ T

KENTTÄ- KOULUTUS EROTUOMAREIDEN SUOMEN PALLOLIITTO - FINLANDS BOLLFÖRBUND - FOOTBALL ASSOCIATION OF FINLAND

Ohjeistus pöytäkirjan käyttöön. Suomen Lentopalloliitto ry

Rikkeen edellytykset

Sarjamanuaali. Ohjeita ja määräyksiä Suomen Palloliiton Länsi-Suomen piirin aikuisten sarjoihin (Kolmosessa ja Nelosessa omat erilliset sarjamanuaali)

Sarjamanuaali. Ohjeita ja määräyksiä Suomen Palloliiton Turun piirin Vitosen, Kutosen ja Naisten Kolmosen ottelun järjestämiseen

NAKO 2016 JBT Mini ohje (Päivitetty vastaamaan JBT Turnausken sääntöjä)

Kurirenspelen i Fotboll Luleå

TYTTÖJEN 7-8 LUOKKIEN FUTSAL TURNAUS 2010 Aika: Tiistaina Paikka: Pirkka-halli, D-halli, Kentät no 3 ja 4

Tilastomäärittelyt 2018

Sääntö 7: PELIAIKA SUOMEN PALLOLIITTO - FINLANDS BOLLFÖRBUND - FOOTBALL ASSOCIATION OF FINLAND PERUSKURSSI PERUSTASO TEORIA

KILPAILUKUTSU 22. MARJOLA BEACH VOLLEY TURNAUKSEEN LAPPEENRANTAAN ESI istumalentopallo Lappeenranta

Kaukalopallossa järjestetään vuosittain mestaruuskilpailut henkilökunnan A- ja B- sarjoissa ja ikämiessarjassa, yli 40 v.

Säännöt & Asetukset. Säännöt & Asetukset. Versio 1.00 /

FIBA:n tulkinnat koripallon virallisiin pelisääntöihin 2014

Jalkapallosääntöjen muutokset. Erotuomarin jatkokurssi 2017


SUOMEN RATAGOLFLIITTO RY SM-LIIGAN SÄÄNNÖT 2013 PELIOIKEUS

Aika: Perjantai Paikka: Pirkka-halli, D-halli, Kentät no 1, 2, 3 ja 4

FIBA:n tulkinnat. Koripallon virallisiin pelisääntöihin

Sääntö 1 Pelikenttä. Erotuomarin peruskurssi

FIBA:n tulkinnat koripallon virallisiin pelisääntöihin 2018

Uudet PelinOhjaajat 2018: Hemmingin koulu, Masku

PELINOHJAAJA. Valioerotuomari

Vesipallo. Agenda. Pelin henki ja säännöt Sääntökoulutus Juha Varinowski / rev

Toimitsijakoulutusmateriaali. kaudet G-E

FastScoop PELISÄÄNNÖT Lyhyt versio

RANTALENTISSÄÄNNÖT 2016 Rantalentisturnaus Paukarlahden kyläyhdistys RY

Koripallon viralliset pelisäännöt 2017 Yhteenveto tärkeimmistä muutoksista

SUOMEN PALLOLIITON TAMPEREEN PIIRI RY

TOIMITSIJAOPAS (muokattu E-junnukiekolle sopivaksi)

FIBA:n tulkinnat koripallon virallisiin pelisääntöihin 2018

Seuran tulee aina käyttää ensisijaisesti saavuttamansa korkeimman sarjatasonsa pelioikeus.

OLS LEIJONALIIGA SÄÄNNÖT

Sääntöteksti, selitykset, käsimerkit, sääntöjen tulkintaohjeet, vaihtoaluesäännöstö sekä. Alkulause 3

KAUSI KOULUTUKSELLISET TEEMAT

Kauden lopputurnaukset D1 ja D2 sarjoissa (päivitetty pelaamistapa Etelän D2 AA lohkojen osalta)

SISÄLTÖ. Kurlausvälineet Kurlauskenttä Pelin kulku Rikkeet ja rangaistukset Kurlauksen eri versiot... 6

KOLMEN TUOMARIN MEKANIIKKA Esittely. Elokuu 2010 Sivu 1 (32)

Hockeyliitto - Torneopal

OTTELUOHJELMA POJAT 5 6 LUOKAT:

Miesten IV-divisioona pelisäännöt 2015

Futsalin Kymiliiga. Kouvolan jalkapallo

Suomen Palloliiton Tampereen piiri järjestää tuttuun tapaan Kaikki Pelissä koulufutsal kilpailun Tampereen piirin alueen kouluille.

Suomen Liitokiekko ry:n Junioreiden kilpailusäännöt. versio 2.1 voimassa lähtien

Jollei näissä säännöissä ole muuta mainittu, noudatetaan D-G -ikäluokissa aina virallisia kilpailu- ja pelisääntöjä.

Transkriptio:

IBSA MAALIPALLOSÄÄNNÖT 2010 2013 Maalipallosäännöt ovat IBSAn (International Blind Sports Association) hyväksymät. Mikäli sääntöjen tulkinnasta tai käännöksistä tulee erimielisyyksiä, noudatetaan englanninkielisiä sääntöjä. OSA A PELIIN VALMISTAUTUMINEN 1. Kenttä 2. Joukkuepenkki 3. Maalit 4. Pallo 5. Peliasut 6. Silmäsuojat / teippaus / lasit ja piilolasit 7. Luokittelu 8. Joukkue 9. Toimitsijat OSA B ENNEN PELIÄ 10. Arvonta 11. Lämmittely 12. Pelin pituus OSA C PELIN AIKANA 13. Pelin eteneminen 14. Maalin synty 15. Joukkueen aikalisä 16. Toimitsija-aikalisä 17. Lääketieteellinen aikalisä 18. Verisääntö 19. Vaihto 20. Lääketieteellinen vaihto OSA C i RIKKEET 21. Ennenaikainen heitto 22. Syöttövirhe 23. Pallo yli OSA C ii HENKILÖKOHTAISET RANGAISTUKSET 24. Lyhyt pallo 25. Pitkä heitto 26. Pomppupallo 27. Silmäsuojat 28. Kolmas heitto 29. Laiton puolustus 30. Henkilökohtainen pelin viivytys 31. Henkilökohtainen epäurheilijamainen käytös 32. Meteli

OSA C iii JOUKKUERANGAISTUKSET 33. Kymmenen sekuntia 34. Joukkueen pelin viivytys 35. Joukkueen epäurheilijamainen käytös 36. Laiton valmentaminen 37. Meteli OSA D PELIN PÄÄTYESSÄ 38. Jatkoaika 39. Vapaaheitot 40. Voittomaali vapaaheitoissa 41. Ottelupöytäkirjan allekirjoitus ja protesti OSA E TUOMARIN PÄÄTÖSVALTA JA TOIMITSIJOIHIN KOHDISTUVA VÄKIVALTA 42. Tuomarin päätösvalta 43. Toimitsijoihin kohdistuva väkivalta OSA F KENTÄN MITAT JA KÄSIMERKIT

OSA A PELIIN VALMISTAUTUMINEN 1 Kenttä 1.1 Mitat: kenttä on suorakulmio 18 m pitkä ja 9 m leveä (+/- 5 cm). Mitat ovat ulkoreunoista. Kentällä ei saa olla muita merkintöjä (katso piirustus F). Kenttä on jaettu pituussuunnassa 3 m alueisiin, joita on yhteensä kuusi. 1.2 Joukkuealue on maalin edessä oleva alue kentän molemmissa päissä. Joukkuealueella on pelaajille piirustuksen F mukaiset orientoitumislinjat. 1.3 Hyökkäysalue on kentän molemmissa päissä joukkuealueen edessä oleva alue mitoiltaan 9.00 m (+- 5 cm) leveä ja 3.00 m (+- 5 cm) pitkä. (katso piirustus F) 1.4 Puolueeton alue on kentän keskialue. Se on 6.00 m (+- 5 cm) pitkä ja 9.00 m (+- 5 cm) leveä ja se on jaettu kahteen osaan kentän keskiviivalla. (katso piirustus F) 1.5 Kentän kaikki viivat ovat 5 cm leveät (+/-.01 m) ja ne on merkitty teipillä. Teippien alla on 3 mm paksuinen (+/- 0.5 mm) naru pelaajien orientoitumista varten. Naru tulee olla päällimmäisen teippikerroksen alla. 1.6 Koko kentän ympärillä on teippilinja (ei narua) 1.5 m (+/- 0.5 cm) sivu- ja maalilinjasta. Tätä kutsutaan line-out -linjaksi (line out line). Jos pallo menee tämän linjan yli, tuomari viheltää pelin poikki ja ilmoittaa line out. 1.7 Kentän lattian pinnan tulee olla tasainen, ja IBSAn asiantuntijan on hyväksyttävä se. Paralympialaisissa, maailmanmestaruuskilpailuissa ja maanosien mestaruuskilpailuissa voidaan käyttää taraflex-, puu- tai muovilattiaa. 2. Joukkuepenkki 2.1 Molemmilla joukkueilla on joukkuepenkkialueet, jotka sijaitsevat toimitsijapöydän molemmin puolin. Se sijaitsee vähintään 3 m kentän sivurajasta ja on 4.00 m pitkä (+/- 5 cm) ja sivurajat ovat vähintään 1 m pituiset. Joukkuepenkkialue on merkitty teipein (ei narua). (katso piirustus F) 2.2 Joukkuepenkkialueet ovat samassa päässä kenttää, missä pelaajat ovat ja mahdollisimman lähellä toimitsijapöytää, kuitenkin niin, että penkki ei saa olla joukkuealueen kohdalla. (katso piirustus F) 2.3 Puoliajalla joukkueet vaihtavat päätyjä, ja penkkialueet vaihtuvat vastaavasti. 2.4 Joukkueen kaikkien jäsenten tulee pysyä joukkueelle merkityllä joukkuepenkkialueella pelin aikana. Joukkuerangaistus - 2.5 Mikäli pelaaja, joka on loukkaantunut tai on jäänyt pois turnauksesta, haluaa istua joukkuepenkillä, tulee hänen olla pukeutuneena turnausjärjestäjän hänelle antamaan, tunnistettavaan paitaan. Kyseinen pelaaja on ns. peliin ei-osallistuva pelaaja. Joukkuerangaistus - 3 Maalit 3.1 Maalit ovat kentän molemmissa päädyissä. Maalien sisäiset mitat ovat 9.00 m leveä (+/- 0.5 cm) ja 1.30 m korkea (+/- 0.2 cm). 3.2 Poikkitangon tulee olla jäykkä. 3.3 Maalitolpat ja poikkitanko ovat pyöreät ja halkaisija enintään 15 cm. 3.4 Maalitolpat ovat kentän ulkopuolella ja linjassa maalilinjan kanssa. 3.5 Maalien tulee olla turvalliset. 4 Pallo 4.1 Pallo on tehty seuraavien erittelyjen mukaisesti:

- halkaisija : 24-25 cm - ympärysmitta : 75.5 cm-78.5 cm - paino : 1.250 g. +/- 50 g. - reiät : 4 reikää yläpuolella ja 4 alapuolella vastaavasti - kulkusia : 2 kpl - elastisuus : luonnollinen kumi (NR) - kovuus DIN 53505 normin : 80-85 Shore A mukaan - väri : sininen - pinta : kyhmyinen - ei myrkyllisiä komponentteja 4.2 Merkittävissä mestaruuskilpailuissa IBSAn alakomitean nimeämä tekninen asiantuntija hyväksyy pallot. 5 Peliasut 5.1 Kaikkien pelaajien täytyy käyttää joukkuepaitaa. 5.2 Jokaisella pelaajalla täytyy olla paidassaan kiinteä numero sekä edessä että takana. Numeroiden täytyy olla vähintään 20 cm korkeat ja olla jokin numeroista 1,2,3,4,5,6,7,8 tai 9. 5.3 Vaatetus, suojat/välineet ja pehmusteet eivät saa laajentaa vartaloa 10 cm:ä enempää. 5.4 Kaikkien joukkueen pelaajien pelipaidat, housut ja sukat on oltava yhtenäiset paralympialaisissa ja maailmanmestaruuskilpailuissa, ja niiden on täytettävä kaikki järjestelykomitean vaatimat mainossäädökset. Joukkuerangaistus - 6 Silmäsuojat / teippaus / lasit ja piilolasit 6.1 Pelaajat eivät saa pitää silmä- tai piilolaseja. 6.2 Kaikkien kentällä olevien pelaajien täytyy käyttää silmäsuojia niiden tarkastuksesta kunkin puoliajan alusta sen puoliajan loppuun. Henkilökohtainen rangaistus silmäsuojat. 6.3 Silmäsuojia täytyy käyttää myös jatkoajan aikana. Vapaaheittojen aikana KAIKKIEN pelaajien on käytettävä silmäsuojia. Henkilökohtainen rangaistus Silmäsuojat. 6.4 Kaikissa merkittävissä mestaruuskilpailuissa kaikkien peliin osallistuvien pelaajien silmät suojataan ohuilla silmäteipeillä tai vastaavilla IBSAn asiantuntijan tai jokaista joukkuetta varten osoitetun henkilön valvonnassa. 6.5 Mikäli joukkueen aikalisän aikana penkillä olevat pelaajat menevät kentälle, heidän ei tarvitse käyttää silmäsuojia. 7 Luokittelu 7.1 Kilpailijat jaetaan kahteen ryhmään: miehet ja naiset. 7.2 Kansainvälisissä kilpailuissa kaikkien pelaajien täytyy täyttää IBSAn näköluokittelun määreet: B1, B2 tai B3. 8 Joukkue 8.1 Turnauksen alkaessa joukkue muodostuu kolmesta pelaajasta ja enintään kolmesta vaihtopelaajasta.

8.2 Lisäksi jokaisessa joukkueessa voi olla enintään kolme huoltajaa penkillä pelin aikana. Joukkuepenkkialueella voi olla kaikkiaan yhdeksän henkilöä mukaan lukien kolme kentällä olevaa pelaajaa. 8.3 Tuomareille tulee ilmoittaa kirjallisesti arvontatilanteessa, mikäli joku joukkuepenkkialueella oleva pelaaja (jotkut pelaajista) ei osallistu pelaamiseen. Tämän pelaajan (pelaajien) täytyy käyttää turnauksen järjestelykomitean antamaa paitaa. Joukkuerangaistus - 8.4 Kuka tahansa pelaaja, joka on poistettu pelistä, merkitään joukkuekorttiin ei-osallistuvaksi pelaajaksi. 9 Toimitsijat 9.1 Jokaisessa pelissä on kaksi (2) tuomaria, neljä (4) maalituomaria, yksi (1) kirjuri, yksi (1) ajanottaja, yksi (1) heittokirjuri ja yksi (1) kymmenen sekunnin ajanottaja. Kaikissa arvokilpailuissa tarvitaan kaksi (2) kymmenen sekunnin ajanottajaa ja vara-ajanottaja. 9.2 Tuomarin tehtävät löytyvät IBSA maalipallon toimitsijakäsikirjasta (Goalball Officials Certification programme Manual). Toimitsijoiden tehtävät löytyvät ITO käsikirjasta (IBSA ITO Officials Manual). OSA B ENNEN PELIÄ 10 Arvonta 10.1 Joukkueen edustajan on oltava läsnä oikeaan aikaan ja oikeassa paikassa arvontatilaisuudessa. Joukkuerangaistus Pelin viivytys. 10.2 Joukkueiden on täytettävä joukkuekortti, josta ilmenee pelaajien nimet, heidän numeronsa ja lisäksi valmentajat ja huoltajat, jotka ovat joukkuepenkillä. 10.3 Joukkueiden on myös kirjoitettava joukkuekorttiin ei-osallistuvat pelaajat, jotka aikovat olla penkillä, ja joilla täytyy olla järjestelykomitean tähän tarkoitukseen antama yksilöivä pelipaita. 10.4 Toimitsija suorittaa arvonnan. 10.5 Arvonnan voittaja voi valita heiton tai puolustuksen, tai voi valita kummassa päädyssä se haluaa aloittaa pelin. Toinen joukkue valitsee jäljelle jääneen vaihtoehdon. 10.6 Ensimmäisen puoliajan päätyttyä, joukkueet vaihtavat päätyjä ja joukkuepenkkialueita. Toisen puoliajan ensimmäisen heiton suorittaa joukkue, joka puolusti pelin alkaessa ensimmäistä heittoa. 11 Lämmittely 11.1 Pelaajien on sallittu lämmitellä ennen pelin alkua siinä kentän päässä, jota joukkue puolustaa. Joukkueet eivät saa heittää palloa toisen joukkueen puoliskolle. 11.2 Mikäli lämmittelyn aikana joukkue heittää pallon toisen joukkueen puoliskolle, tuomari antaa joukkueelle varoituksen. Mikäli sama joukkue heittää toisen kerran toisen joukkueen puolelle, joukkueelle annetaan rangaistus ennen pelin aloittamista. Joukkuerangaistus - epäurheilijamainen käytös. 12 Pelin pituus 12.1 Pelin kokonaisaika on 20 minuuttia jaettuna kahteen kymmenen (10) minuutin puoliaikaan. *( 1. tammikuuta, 2011 astuu voimaan uusi peliaika Pelin kokonaispituus on 24 minuuttia jaettuna kahteen 12 minuutin puoliaikaan.)

12.2 Pelin päättymisen ja seuraavan pelin alkamisen välissä tulee olla vähintään viiden minuutin tauko. Paralympialaisissa ja maailmanmestaruuskilpailuissa pelin päättymisen ja seuraavan pelin alkamisen välissä tulee olla vähintään 15 minuutin tauko. 12.3 Viisi (5) minuuttia ennen pelin alkua annetaan äänimerkki. 12.4 Pelaajien, jotka aikovat aloittaa kentällä kumman tahansa puoliajan alussa, täytyy olla valmiita 90 sekuntia ennen aloitusta silmäteippausten laittoa tai silmäsuojien tarkastusta varten. 12.5 30 sekunttia ennen kummankin puoliajan alkua annetaan äänimerkki. 12.6 Puoliaika on kolme (3) minuuttia. 12.7 Koko joukkueen ja pelaajien pitää olla valmiina aloittamaan kumpi tahansa puoliaika 30 sekunnin kuluttua annetusta äänimerkistä (katso sääntö 12.5) Joukkue tai henkilökohtainen rangaistus Pelin viivytys. 12.8 Kumpikin puoliaika katsotaan päättyneeksi ajan kuluttua umpeen. OSA C PELIN AIKANA 13 Pelin eteneminen 13.1 Tuomari aloittaa pelin pyytämällä hiljaisuutta ja muistuttaa kaikkia olemaan hiljaa pallon ollessa pelissä. Tuomari sanoo: center, heittää pallon heitolla aloittavan joukkueen pelaajalle, joka on lähinnä maalin keskustaa. Tuomari viheltää kolmasti ja sanoo play. 13.2 Pelikello käynnistetään kolmannesta vihellyksestä. 13.3 Tuomari päättää kummankin puoliajan vihellykseen ja sanoo puoliaika (half time), tai peli (game). Tämä tarkoittaa, että puoliaika on päättynyt, ja pelaajat voivat koskea silmäsuojiinsa. Samalla varmistetaan, että rangaistustilannetta ei ole tapahtunut ennen puoliajan päättymistä. Henkilökohtainen rangaistus silmäsuojat. 13.4 Pelikello pysäytetään aina, kun tuomari viheltää pilliinsä ja käynnistetään uudelleen seuraavasta vihellyksestä paitsi rangaistusheittotilanteessa. Pelikello on pysähdyksissä rangaistustilanteissa. 13.5 Aina, kun pallo laitetaan takaisin kentälle, tuomari tai maalituomari pudottaa sen sivurajalle 1.50 metrin päähän lähimmästä maalitolpasta sille puolelle kenttää, josta pallo meni ulos. 13.6 Aina, kun pallo heitetään ja se menee sivurajan ulkopuolelle, tuomari sanoo out. Tuomari tai maalituomari pudottaa pallon takaisin peliin sivurajalle 1.50 metrin päähän lähimmästä maalitolpasta vastakkaisessa kenttäpäädyssä, mistä se heitettiin. Pallo pudotetaan sivurajalle 1.50 metrin päähän lähimmästä maalitolpasta, josta pallo meni ulos. Tuomari sanoo play. 13.7 Kun pallo menee sivurajan ja line out -linjan yli, tuomari sanoo out, viheltää ja sanoo line out. Pallo pudotetaan takaisin puolustavalle joukkueelle, kuten yllä kuvattiin. Tuomari viheltää ja sanoo play. Kymmenen sekunnin ajanotto pysäytetään ensimmäisestä vihellyksestä ja käynnistetään uudelleen play -komennosta. 13.8 Aina, kun tuomari tai maalituomari pudottaa pallon takaisin peliin 1.50 metrin päähän maalitolpasta, tuomari viheltää ja sanoo play, vaikka yksikään joukkueen pelaajista ei yrittäisi ottaa palloa. 13.9 Minkäänlainen ylimääräinen auttaminen ei ole sallittu kentällä. Joukkue tai henkilökohtainen rangaistus Pelin viivytys. 13.10 Rangaistusheittotilanteen jälkeen, tuomari voi auttaa/orientoida pelaajia. Mikäli tuomarin täytyy auttaa/orientoida pelaajaa minä muuna aikana tahansa, annetaan henkilökohtainen pelin viivytys -rangaistus.

13.11 Kun heitetty pallo pysähtyy puolustavan joukkueen joukkuealueelle, ilman että kukaan puolustavan joukkueen pelaajista koskee palloon, kyseessä on kuollut pallo. Tuomari viheltää ja sanoo kuollut pallo (dead ball). Pallo laitetaan peliin puolustavalle joukkueelle säännön 13.5 mukaisesti. Kuollut pallo tuomitaan myös tilanteessa, jossa heitetty pallo osuu maalitolppaan tai maalin ylähirteen koskematta yhteenkään puolustavaan pelaajaan ja pysähtyy joko joukkue- tai hyökkäysalueelle tai puolueettoman alueen ensimmäiselle osalle. Tuomari viheltää vasta, kun pallo on lopettanut lopullisesti liikkeensä. 13.12 Jos joukkueen pelaajan täytyy lähteä pelihallista (Field of Play, FOP) minkä tahansa syyn takia, (esim. lääkinnällisten syiden, varusteiden korjaus) tämä voi tapahtua vain virallisen pelikatkon aikana, eikä pelaaja voi palata takaisin ennen kyseisen puoliajan loppua. 13.13 Taatakseen pelin etenemisen, tuomari voi päättää toimitsija-aikalisän ottamisesta pelikentän kuivaamiseksi vain, kun hän katsoo pelaajien turvallisuuden sitä vaativan. Kentän kuivaaminen voi tapahtua vain virallisen pelikatkon aikana. 14 Maalin synty 14.1 Maali syntyy milloin tahansa, kun pallo on pelissä ja kokonaisuudessaan ylittää maalilinjan, (katso piirustus F). 14.2 Maalia ei voi syntyä, kun toimitsija laittaa pallon peliin. 14.3 Kun puolustavan pelaajan silmäsuojat siirtyvät paikoiltaan tai heitetty pallo osuessaan siirtää ne paikoiltaan, pelin sallitaan jatkua, ja mikäli pallo kokonaisuudessaan ylittää maalilinjan, maali hyväksytään. 14.4 Joukkue, jolla on eniten maaleja peliajan päättyessä, on voittaja. 14.5 Mikäli toinen joukkue johtaa milloin tahansa pelin aikana 10 maalilla, peli päättyy. 15 Joukkueen aikalisä 15.1 Molemmille joukkueille on sallittu kolme (3) 45 sekunnin aikalisää säännöllisen peliajan aikana. Kun toiselle joukkueelle on myönnetty aikalisä, molemmat joukkueet voivat käyttää sitä hyväkseen. 15.2 Molemmille joukkueille on sallittu yksi (1) aikalisä jatkoajalla. 15.3 Joukkue, jolla on pallo hallussaan, voi pyytää aikalisää tai kun pelissä on virallinen tauko, kumpi tahansa joukkue voi pyytää aikalisää. 15.4 Aikalisää voi pyytää tuomarilta kuka tahansa joukkueen jäsen, käyttämällä aikalisä käsimerkkiä (katso piirustus F) ja/tai sanomalla aikalisä. 15.5 Aikalisä alkaa, kun tuomari ilmoittaa aikalisää pyytävän joukkueen nimen. 15.6 Kymmenen sekunnin ajanottaja ottaa aikalisän, antaa äänimerkin 15 sekuntia ennen aikalisän päättymistä ja uudelleen, kun aikalisäaika menee umpeen. 15.7 Kun 15 sekunnin äänimerkki kuuluu, tuomarit sanovat 15 sekuntia. 15.8 Vaihtoa voidaan pyytää ennen aikalisän päättymistä. Mikäli joukkue, joka pyysi aikalisää, haluaa tehdä vaihdon ennen aikalisän päättymistä, joukkue käyttää sekä aikalisän, että vaihdon. Joukkuerangaistus - Pelin viivytys. 15.9 Sen jälkeen, kun joukkue on pyytänyt aikalisää, vähintään yksi heitto on suoritettava, ennen kuin sama joukkue voi pyytää toista aikalisää tai vaihtoa. 15.10 Jos joukkue pyytää useampaa kuin kolmea aikalisää varsinaisen peliajan aikana tai useampaa kuin yhtä aikalisää jatkoajalla, joukkuetta rangaistaan Joukkuerangaistus Pelin viivytys. 15.11 Kun tuomari sanoo hiljaisuus (quiet please), kaiken valmentamisen penkiltä on loputtava. Joukkuerangaistus Laiton valmentaminen.

16 Toimitsija-aikalisä 16.1 Tuomari voi ilmoittaa toimitsija-aikalisän milloin tahansa. 16.2 Jos tuomari on viheltänyt toimitsija-aikalisän syistä, jotka johtuvat palloa hallussaan pitävästä joukkueesta, maalituomari ottaa pallon hallintaansa. Toimitsija-aikalisän päätyttyä, maalituomari pudottaa pallon 1.50 metrin päähän maalitolpasta sivurajalle säännön 13.5 mukaisesti. 16.3 Toimitsija-aikalisälle ei ole aikarajoituksia. 16.4 Toimitsija-aikalisän aikana, pelaajia voidaan valmentaa penkkialueelta, kunnes tuomari sanoo hiljaisuus (quiet please). Tämän jälkeen kaikki valmentaminen penkiltä täytyy loppua. Joukkuerangaistus Laiton valmentaminen. 17 Lääketieteellinen aikalisä 17.1 Tuomari voi ottaa lääketieteellisen aikalisän (medical time out), mikäli pelaaja loukkaantuu tai sairastuu kentällä. 17.2 Kymmenen sekunnin ajanottaja, joka ei sillä hetkellä ota kymmentä sekuntia, ottaa 45 sekuntia lääketieteellistä aikalisää. 17.3 Äänimerkki annetaan tuomarille, kun 30 sekuntia on kulunut ja uudelleen 45 sekunnin jälkeen. 17.4 Jos tuomari päättää, että loukkaantunut pelaaja ei ole valmis pelaamaan lääketieteellisen aikalisän päätyttyä, pelaaja vaihdetaan lääketieteellisellä vaihdolla. Pelaaja voi palata peliin, jos valmentaja käyttää siihen varsinaisen vaihdon. 17.5 Jos joku joukkueen jäsenistä penkkialueelta tulee kentälle lääketieteellisen aikalisän aikana, loukkaantunut pelaaja on vaihdettava lääketieteellisellä vaihdolla. 17.6 Lääketieteellisen aikalisän aikana valmentaminen on sallittu penkkialueelta, kunnes tuomari sanoo hiljaisuus (quiet please). Joukkuerangaistus 18 Verisääntö 18.1 Jos pelaajan loukkaantuessa syntyy verenvuotoa, pelaaja poistetaan kentältä. Hän ei voi palata kentälle, ennen kuin verentulo on pysäytetty, haava on peitetty ja mikäli tarpeellista, peliasu vaihdettu. 18.2 Jos loukkaantunut pelaaja on vaihdettu verenvuodon seurauksena, tämä vaihto katsotaan lääketieteelliseksi vaihdoksi. Pelaaja voi palata kentälle, jos valmentaja käyttää normaalia vaihtoa ja ainoastaan, jos tuomari päättää, että pelaaja täyttää säännön 18.1 edellytykset. 18.3 Ennen kuin peli käynnistetään uudelleen, kaikki tahriintuneet pinnat täytyy puhdistaa kunnolla. 18.4 Jos pelaajalla ei ole ylimääräistä, samalla numerolla varustettua pelipaitaa, hän saa käyttää paitaa, jossa on eri numero, kunhan tuomari ilmoittaa tämän muutoksen. 19 Vaihto 19.1 Molemmille joukkueille on sallittu kolme (3) vaihtoa säännöllisen peliajan aikana. 19.2 Molemmille joukkueille on sallittu yksi (1) vaihto jatkoajan aikana. 19.3 Sama pelaaja voidaan vaihtaa useammin kuin kerran. 19.4 Joukkue, jolla on pallo hallussaan, voi pyytää vaihtoa, tai kun pelissä on virallinen tauko, kumpi tahansa joukkue voi pyytää vaihtoa. 19.5 Kuka tahansa joukkueen jäsen voi pyytää tuomarilta vaihtoa, käyttäen vaihdon käsimerkkiä (katso, piirustus F) ja/tai sanomalla vaihto.

19.6 Vaihto alkaa, kun tuomari ilmoittaa vaihtoa haluavan joukkueen nimen. 19.7 Kun tuomari ilmoittaa vaihtoa haluavan joukkueen nimen, valmentaja näyttää vaihtotauluilla kentältä pois tulevan pelaajan numeron ja kentälle menevän pelaajan numeron. 19.8 Niissä kilpailuissa, joissa vaaditaan silmäteippaukset, vaihdettavan pelaajan on oltava teipattuna ja valmiina silmäsuojien tarkastukseen, kun tuomari ilmoittaa vaihdon. Valmentajan tai vaihdettavan pelaajan aiheuttama, mikä tahansa viivytys johtaa rangaistukseen. Joukkuerangaistus Pelin viivytys. 19.9 Aikalisä voidaan pyytää ennen vaihdon päättymistä. Jos vaihtoa pyytänyt joukkue ilmoittaa haluavansa aikalisää ennen kuin vaihto päättyy, joukkue käyttää sekä vaihdon että aikalisän. 19.10 Kun joukkueen vaihto on suoritettu, vähintään yhden heiton on tapahduttava, ennen kuin sama joukkue voi pyytää toista vaihtoa tai aikalisää. 19.11 Maalituomari tuo vaihdettavan pelaajan kentältä, ja sen jälkeen ohjaa kentälle tulevan pelaajan joukkuepenkkiä lähimpänä olevalle maalitolpalle. Kentältä pois tuleva pelaaja ei saa koskea silmäsuojiinsa, ennen kuin hän on kokonaan pois kentältä. Henkilökohtainen rangaistus Epäurheilijamainen käytös. 19.12 Rangaistusheittotilanteessa vaihto on sallittu, lukuun ottamatta torjuvaa pelaajaa. 19.13 Valmentaminen penkiltä on sallittu vaihdon aikana, kunnes tuomari sanoo hiljaisuus (quiet please). Joukkuerangaistus Laiton valmentaminen. 19.14 Puoliajalla suoritettuja vaihtoja ei lasketa joukkueen kolmen peliajalla sallitun vaihdon määrään. Joukkueiden on ilmoitettava tuomarille puoliajalla suoritetut vaihdot. Tuomari ilmoittaa vaihdot ennen toisen puoliajan alkua. Joukkuerangaistus Pelin viivytys. 19.15 Jos joukkue pyytää enempää kuin kolmea (3) vaihtoa säännöllisen peliajan aikana tai useampaa kuin yhtä (1) vaihtoa jatkoajalla, annetaan siitä rangaistus. Joukkuerangaistus Pelin viivytys. 20 Lääketieteellinen vaihto 20.1 Kun loukkaantunut pelaaja on vaihdettava, vaihtoa ei lasketa yhdeksi joukkueen kolmesta (3) pelin aikana sallitusta vaihdosta. 20.2 Kaksi keskeytystä varsinaisella peliajalla väliaikaisesti loukkaantuneelle pelaajalle johtaa tämän pelaajan poistamiseen kentältä kyseisen puoliajan loppuun saakka. 20.3 Kun lääketieteellinen aikalisä on ilmoitettu, tuomari päättää kykeneekö pelaaja jatkamaan pelaamista 45 sekunnin kuluttua. Jos tuomari päättää, että pelaaja ei voi jatkaa, tai jos joku joukkueen penkiltä tulee kentälle lääketieteellisen aikalisän aikana, pelaaja on vaihdettava. Hän voi palata peliin, jos valmentaja käyttää normaalin vaihdon. 20.4 Joukkuepenkiltä on mahdollista kommunikoida kentällä olevien pelaajien kanssa aikalisällä, kunnes tuomari sanoo hiljaisuus (quiet please). Joukkuerangaistus Laiton valmentaminen. OSA C i RIKKEET Kun rike tapahtuu tuomari viheltää ja ilmoittaa rikkeen nimen. Pallo annetaan joukkueelle, joka ei syyllistynyt rikkeeseen. 21 Ennenaikainen heitto 21.1 Jos pelaaja heittää pallon, ennen kuin tuomari sanoo play, kyseessä on ennenaikainen heitto. 21.2 Heitto lasketaan, mutta maalia ei voi syntyä.

22 Syöttövirhe 22.1 Kun pallo menee sivulinjan tai keskiviivan yli pelaajien syötellessä palloa keskenään. 22.2 Kun pallo osuu kentän yläpuolella olevaan esineeseen. 22.3 Kun puolustava pelaaja tarkoituksellisesti ei aio pitää palloa hallussaan ja pallo menee sivurajan yli. 23 Pallo yli 23.1 Kun puolustava pelaaja torjuu pallon ja pallo pomppaa takaisin keskiviivan yli. 23.2 Kun pallo osuu maalitolppaan tai maalin yläpuomiin ja palautuu takasin keskiviivan yli. 23.3 Tämä sääntö ei koske vapaaheittoja eikä rangaistusheittoja. OSA C ii HENKILÖKOHTAISET RANGAISTUKSET Kun tapahtuu henkilökohtainen rangaistava virhe, tuomari viheltää, ilmoittaa rangaistuksen syyn, pelaajan numeron ja joukkueen. Rangaistuksen saanut pelaaja jää kentälle torjumaan rangaistusheittoa. Mikäli joukkue, jolle rangaistusheitto on myönnetty, kieltäytyy rangaistusheitosta, sen on ilmoitettava siitä käsimerkillä (katso, piirustus F) ja/tai sanomalla rangaistusheitosta kieltäytyminen (penalty declined). Kaikki rangaistusheitot suoritetaan pelin sääntöjen mukaisesti. Joukkue, joka kieltäytyy suorittamasta rangaistusheittoa, saa pallon haltuunsa, kun peli käynnistetään uudelleen. Pelikello ei käy rangaistusheiton aikana. 24 Lyhyt pallo 24.1 Aina, kun heitetty pallo pysyy kentällä, mutta etenemisliike pysähtyy ennen puolustavan joukkueen joukkuealuetta. Heittänyttä pelaajaa rangaistaan. 24.2 Heitto lasketaan, mutta maalia ei voi syntyä. 25 Pitkä heitto 25.1 Sen jälkeen, kun pallo on lähtenyt pelaajan kädestä, sen täytyy osua kenttään vähintään kerran ennen 6 metrin linjaa (highball line) tai linjalle heittävän joukkueen omalla puolella. 25.2 Heitto lasketaan, mutta maalia ei voi syntyä. 26 Pomppupallo 26.1 Aina, kun pelaaja heittää pallon, sen täytyy koskettaa lattiaa vähintään kerran puolueettomalla alueella. 26.2 Heitto lasketaan, mutta maalia ei voi syntyä. 27 Silmäsuojat 27.1 Kun kentällä olevan pelaajan koskettaa silmäsuojiaan pelin aikana ilman tuomarin lupaa, häntä rangaistaan. 27.2 Rangaistusheittotilanteessa pelaaja, joka on kentän ulkopuolella, ei saa koskea silmäsuojiinsa. 27.3 Vaihdettava pelaaja, joka tulee pois kentältä, ei saa koskea silmäsuojiinsa, ennen kuin hän on poissa kentältä.

28 Kolmas heitto 28.1 Pelaaja voi heittää palloa vain kaksi kertaa peräjälkeen. 28.2 Kolmas ja mikä tahansa perättäinen heitto, ennen kuin joukkuetoveri on heittänyt, on rangaistava virhe. 28.3 Heitto lasketaan, mutta maalia ei voi syntyä. 28.4 Perättäisten heittojen määrä lasketaan miltä tahansa ensimmäiseltä puoliajalta toiselle puoliajalle, mutta ei säännölliseltä peliajalta jatkoajalle. Rangaistusheittotilanteen heitto lasketaan heitoksi. 28.5 Omaa maalia ei katsota heitoksi. 28.6 Pöytätoimitsija ilmoittaa tämän rangaistuksen tuomarille. 29 Laiton puolustus 29.1 Palloon ensimmäisenä koskevalla puolustavalla pelaajalla täytyy jokin vartalon osa koskea lattiaa joukkuealueella. 30 Henkilökohtainen pelin viivytys 30.1 Pelaajien on oltava valmiit aloittamaan peli tuomarin komennosta jokaisen puoliajan alussa. 30.2 Kukaan muu, kuin kentällä oleva pelitoveri, ei voi opastaa (orientointi) pelaajia. 30.3 Mikäli tuomari katsoo, että pelaaja toiminnallaan tarkoituksellisesti viivyttää peliä, hän voi antaa siitä varoituksen tai rangaistuksen pelin viivyttämisestä. 31 Henkilökohtainen epäurheilijamainen käytös 31.1 Mikäli tuomari päättää, että pelaaja käyttäytyy epäurheilijamaisesti, pelaajalle voidaan antaa rangaistus epäurheilijamaisesta käyttäytymisestä. Edelleen epäurheilijamainen käytös voi johtaa pelistä sulkemiseen tai poistamiseen turnauspaikalta. Mikäli tuomari katsoo sen tarpeelliseksi, pelaaja voidaan sulkea koko turnauksesta. 31.2 Pelaajaa, joka poistetaan pelistä, ei voida korvata uudella pelaajalla kyseisessä pelissä. 31.3 Mikä tahansa pelaajan fyysinen kontakti toimitsijoita kohtaan, johtaa kyseisen pelaajan välittömään poistamiseen pelistä ja kentältä (FOB). 31.4 Pelaajat eivät saa tarkoituksellisesti muuttaa tai muotoilla pallon muotoa. 31.5 Maalipallossa ei saa käyttää mitään pitoa lisääviä aineita. Pihkan tai minkään muunkaan lisäaineen käyttö, joka lisää tai vähentää pitävyyttä pallon pinnan ja pelaajan välillä on ehdottomasti kielletty 32 Meteli 32.1 Mikä tahansa pelaajan aiheuttama kohtuuton melu heiton aikana tai sen jälkeen kun pallo on kädestä irronnut, mikä estää puolustavaa joukkuetta seuraamasta pallon kulkua, johtaa rangaistukseen.

OSA C iii JOUKKUERANGAISTUKSET Joukkuerangaistukseen johtavan virheen tapahtuessa tuomari viheltää pilliin, ilmoittaa joukkuerangaistus, ilmoittaa rangaistuksen syyn ja ilmoittaa joukkueen. Sen jälkeen tuomari kysyy toimitsijapöydältä viimeksi hyväksytyn heiton suorittaneen pelaajan numeron ja ilmoittaa tämän pelaajan jäävän puolustamaan rangaistusheittoa. Mikäli joukkue, jolle rangaistusheitto on myönnetty, kieltäytyy rangaistusheitosta, sen on ilmoitettava siitä käsimerkerkein (katso, piirustus F) ja/tai sanomalla rangaistusheitosta kieltäytyminen. Rangaistusheitosta kieltäytyvä joukkue saa pallon haltuunsa, ja peli käynnistetään uudelleen. Mikäli joukkuerangaistus on annettu, ennen kuin yhtäkään heittoa on suoritettu, puolustamaan jäävän pelaajan valitsee rangaistusheiton suorittavan joukkueen valmentaja. 33 Kymmenen sekuntia 33.1 Joukkueen tulee heittää pallo kymmenen sekunnin kuluessa joukkueen ensimmäisestä puolustavasta kosketuksesta palloon. 33.2 Kun aikalisä, vaihto tai line-out -komento tapahtuu ensimmäisestä puolustavan kosketuksen jälkeen, kymmenen sekunnin ajanotto pysähtyy tuomarin vihellykseen, ja käynnistetään uudelleen, kun tuomari sanoo play. Joukkueella on 10 sekunnista jäljellä oleva aika käytettävissään pallon heittämiseen. 33.3 Kymmenen sekunnin ajanotto nollataan, kun toimitsija-aikalisä (official s time out) ilmoitetaan. 33.4 Kymmenen sekunnin ajanotto nollataan maalin syntyessä. 33.5 Kymmenen sekunnin ajanotto nollataan jokaisen puoliajan päättyessä. 33.6 Kymmenen sekunnin ajanottaja toimitsijapöydällä ilmoittaa tuomarille, mikäli joukkueella on pallo edelleen hallussaan, kun kymmenen sekuntia täyttyy ensimmäisestä kosketuksesta. 33.7 Kymmenen sekunnin ajanotto alkaa ensimmäisestä puolustuskosketuksesta huolimatta siitä, onko joukkueella pallo hallussa vai ei. 34 Joukkueen pelin viivytys 34.1 Joukkueen edustajan on oltava arvonnassa aikataulun mukaan. 34.2 Joukkueen on oltava valmis aloittamaan peli jokaisen puoliajan alkaessa tuomarin ohjeiden mukaan. 34.3 Kun mikä tahansa joukkueen toiminta estää peliä jatkumasta. 34.4 Kun tuomarille on jäänyt ilmoittamatta puoliajalla tehdyt vaihdot. 34.5 Kun joukkue pyytää neljättä aikalisää. 34.6 Kun joukkue pyytää neljättä vaihtoa. 34.7 Kun vaihdettava pelaaja ei ole valmis pelaamaan, kun vaihto ilmoitetaan. Valmentajan on oltava valmis näyttämään ulos tulevan pelaajan ja sisään menevän pelaajan numerot. 35 Joukkueen epäurheilijamainen käytös 35.1 Kaikkien joukkueen pelaajien ja sen edustajien, jotka ovat läsnä pelissä, täytyy käyttäytyä urheilullisesti. 35.2 Jatkuva epäurheilijamainen käytös voi johtaa pelistä tai pelipaikalta poistamiseen ja/tai kieltoon osallistumasta turnaukseen, jos tuomarin mielestä tilanne niin vaatii.

36 Laiton valmentaminen 36.1 Penkillä olevat joukkueen jäsenet voivat kommunikoida kentällä olevien pelaajien kanssa ainoastaan virallisen pelikatkon aikana (vihelletty tauko) ja ainoastaan siihen saakka, kunnes tuomari sanoo hiljaisuus (quiet please). 36.2 Valmentajat voivat kommunikoida pelaajien kanssa sen jälkeen, kun tuomari on ilmoittanut rangaistusheiton tuloksen. 36.3 Valmentajat eivät saa kommunikoida pelaajien kanssa vapaaheittojen aikana. 36.4 Mikäli saman pelin aikana sama joukkue saa rangaistuksen laittomasta valmentamisesta kahdesti, kyseinen henkilö poistetaan pelitilasta (field of play, FOP) ja siitä annetaan joukkuerangaistus. 37 Meteli 37.1 Mikä tahansa joukkuetoverin aiheuttama kohtuuton melu pelaajan heittäessä tai pallon irrotessa kädestä, joka estää puolustavaa joukkuetta seuraamasta pallon kulkua, johtaa rangaistukseen. OSA D PELIN PÄÄTTYESSÄ 38 Jatkoaika 38.1 Mikäli tasatilanteessa varsinaisen peliajan päättyessä tarvitaan voittaja, joukkueet pelaavat kaksi kolmen minuutin jatkoaikaa. 38.2 Varsinaisen peliajan päättymisen ja jatkoajan ensimmäisen puoliajan alkamisen välillä on kolmen minuutin tauko. 38.3 Tauon aikana suoritetaan arvonta, jossa päätetään, kumpi joukkue heittää ja missä päädyissä joukkueet aloittavat pelaamisen. 38.4 Jatkoajan puoliajalla, aloitustilanne vaihtuu, ja joukkueet vaihtavat joukkuepenkkialueita kolmen minuutin tauon aikana. 38.5 Joukkue, joka tekee ensimmäisen maalin, on voittaja, ja peli päättyy. 39 Vapaaheitot 39.1 Mikäli maalitilanne on tasan jatkoajan jälkeen, vapaaheitot ratkaisevat voittajan. Pelin säännöt koskevat kaikkia vapaaheittoja. 39.2 Mikäli voittaja on saatava selville, valmentajien on annettava toimitsijalle arvontatilaisuudessa vapaaheittolista. Listassa on oltava kaikki peliin osallistuvat pelaajat. 39.3 Vapaaheittojen määrä määräytyy pienemmän joukkueen pelaajien lukumäärän mukaan. 39.4 Pelistä poistetut pelaajat - loukkaantuneet tai jotka katsotaan sopimattomiksi pelaamaan - poistetaan listalta ja pelaajat nousevat järjestyksessä ylöspäin. 39.5 Suoritetaan uusi arvonta, jossa päätetään, kumpi joukkue heittää ensin jokaisessa parissa. 39.6 Valmentajat ja avustajat siirretään kentän vastakkaiselle puolelle välittömästi jatkoajan päätyttyä, eikä valmentamista sallita. 39.7 Kaikilla pelaajilla on silmäsuojat ja he pysyvät joukkuepenkkialueella. Tuomari vie heidät kentälle ja takaisin, kunnes kaikki vapaaheitot on heitetty. 39.8 Tuomari vie kummankin joukkueen vapaaheittolistalla ensimmäisenä olevan pelaajan kentälle maaliviivan keskelle ja kumpikin pelaaja heittää kerran.

39.9 Jos heittäjä tekee rangaistavan virheen, heitto kirjataan, mutta maalia ei voi syntyä. Jos puolustava pelaaja syyllistyy rangaistukseen, heitto uusitaan, mikäli maalia ei syntynyt. 39.10 Heittoja toistetaan, kunnes minimimäärällä pelaajia on ollut mahdollisuus heittää ja puolustaa. Voittaja julistetaan, kun toisella joukkueella on enemmän maaleja, kuin heittoja on jäljellä. 39.11 Joukkue, jolla on suurempi määrä maaleja, julistetaan voittajaksi. 40 Voittomaali vapaaheitoissa 40.1 Mikäli peli on edelleen tasan vapaaheittojen jälkeen, peli ratkaistaan äkkikuolemavapaaheitoilla. 40.2 Uusi arvonta päättää, kumpi joukkue heittää ensin. Jokaisen heittoparin jälkeen, heiton aloittava joukkue vaihtuu. 40.3 Heittoja toistetaan, kunnes toinen joukkue johtaa, ja molemmilla joukkueilla on yhtäläinen määrä heittoja. 41 Ottelupöytäkirjan allekirjoitus ja protesti 41.1 Välittömästi pelin päätyttyä molempien joukkueiden valmentajat, molemmat tuomarit ja pöytäkirjuri allekirjoittavat ottelupöytäkirjan toimitsijapöydän ääressä. Mikäli valmentaja ei allekirjoita pöytäkirjaa välittömästi pelin päätyttyä, valmentaja ei voi protestoida pelin tuloksesta. 41.2 Valmentajia pyydetään vahvistamaan aikovatko he protestoida pelistä. Kaikki protestit toimitetaan kirjallisesti turnauksen johtajalle tai hänen edustajalleen 30 minuutin kuluessa protestoitavan pelin päättymisestä, ja protestimaksu on maksettava samalla. Järjestelykomitea päättää protestimaksusta, mutta se on vähintään USD 50,00 tai vastaava summa muissa valuutoissa. Protesti on tehtävä englanniksi ja IBSAn protestilomakkeella. Protestilomakkeessa täytyy mainita sääntönumero, jota vastaan protestoidaan. Turnauspaikkaa tai tuomareita vastaan ei voi protestoida. Mikäli protesti hyväksytään, protestimaksu palautetaan protestoivalle joukkueelle. Muutoin protestisumma tilitetään IBSAlle. Molemmille joukkueille kerrotaan protestikomitean päätöksestä kirjallisesti. Protestoidun ottelun kaikki tulokset jäädytetään, kunnes protestikomitea päättää niistä. OSA E TUOMARIN PÄÄTÖSVALTA JA TOIMITSIJOIHIN KOHDISTUVA VÄKIVALTA 42 Tuomarin päätösvalta 42.1 Tuomari tekee lopullisen päätöksen koskien kaikkia turvallisuusasioita, sääntöjä, toimenpiteitä ja peliä. 42.2 Mikäli joukkueen ja toimitsijoiden välillä vallitsee erimielisyys, vain päävalmentaja voi keskustella tuomarin kanssa. Keskustelu voi tapahtua vain virallisen pelikatkon aikana, ja ainoastaan, kun tuomari on hyväksynyt valmentajan pyynnön. 42.3 Tuomari selvittää asian päävalmentajalle. 42.4 Jos valmentaja ei hyväksy selvitystä, peli pelataan loppuun ja valmentaja voi protestoida pelistä sen päätyttyä järjestelykomitean antamalla lomakkeella. 42.5 Mikäli valmentaja jatkaa väittely asiasta tuomarin kanssa ensimmäisen selvityksen jälkeen, joukkueelle annetaan rangaistus. Joukkuerangaistus Pelin viivytys.

43 Toimitsijoihin kohdistuva väkivalta 43.1 IBSAn toimitsijoiden kirjallisesti raportoimat osanottajiin kohdistuneet väkivaltaiset toimet pelien aikana käsitellään IBSAn seuraavassa alakomitean kokouksessa. Alakomitea päättää osanottajille määrättävistä rangaistuksista.