SÕNAUS JA TEMA SÕBRAD

Samankaltaiset tiedostot
Yhteinen sanasto auttaa alkuun

Vanuseline jaotus - tulpdiagramm

TALLINNA ÜLIKOOLI EESTI KEELE JA KULTUURI INSTITUUDI TOIMETISED 12

Verbin perusmuoto: da-infinitiivi

R U UM, KOTUS J A K O TUSSÕNIME Q

Vähihaigete palliatiivse ravi. Leena Rosenberg Soome Vähipatsientide Ühing

IX vana kirjakeele päevad novembril 2005 Tartu Ülikooli nõukogu saalis

JOHANNES AAVIKU KEELEUUENDUS MIKA WALTARI SINUHES VÕRDLUSES PIRET SALURI TÕLKEGA

Lisa 5. Intervjuude transkriptsioonid

LIIVI KEEL LÄTI KEELE MÕJUSFÄÄRIS TIINA HALLING

1034 Kolmeteistkümnes aastakäik Niv 1 EESTI KEEL. Akadeemilise Emakeele Seltsi ajakiri. Toimetus: Joh. V. Veski

SUOMEN JA SAAMEN KIELEN JA LOGOPEDIAN LAITOKSEN JULKAISUJA PUBLICATIONS OF THE DEPARTMENT OF FINNISH, SAAMI AND LOGOPEDICS LÄHIVERTAILUJA 14

Regivärsist üldse ja vepsa regivärsist eriti

Jyväskylän yliopiston SUOMEN KIELEN LAITOKSEN JULKAISUJA 34

SPAA-KULTUUR JA -KOOLITUS SOOMES. Sirje Hassinen Omnia, the Joint Authority of Education in Espoo Region 22.8.

AUTORI MINA VIITESUHTED SOOME JA EESTI ILUKIRJANDUSARVUSTUSTES

RAAMATUID JAAK JÕERÜÜDI TEKST JA METATEKST

TALLINNA ÜLIKOOLI EESTI KEELE JA KULTUURI INSTITUUDI TOIMETISED 11

soome ja eesti keel kõrvuti

SOOME KEELE UUDISSÕNAD AASTAL 2011

Keeleuuendus. Aegkiri õigekeelsuse ja keeleuuenduse edendamiseks.

VADJALASTE JA ISURITE USUNDI KIRJELDAMINE 19. SAJANDI SOOME UURIJATE REISIKIRJADES

ГОН. lodming. eesti kujutavas kunstis, artikkel.

KI RÄ N D Ü S / KI I L V E I D E M B ÜS E N K I R J A N D U S / K E E L V Ä H E M U S E S 1

iggi ISSN KEEL JA KIRJAND US

Kulta kulisee ja raha krabiseb Deskriptiivverbide tajumisest omas keeles ja võõras keeles

Sisu: eesti kujutavas kunstis, artikkel.

TARTU ÜLIKOOL FILOSOOFIATEADUSKOND EESTI- JA ÜLDKEELETEADUSTE INSTITUUT SOOME-UGRI OSAKOND. Kaupo Rebane

OMA KEEL. nr 1. Cg^ Kas kellaga siga nägid? Koolifoikloor: reebused Tarkvara ja eesti kee!

Toimetanud Pille Eslon

^enno-ug rica. Soome-Ugri Kultuur kongr ess uomalais-ugrilainen Kulttuurikongressi Finnugor Kultur kong r esszus TALLINN /\

Põhivärvinimed soome keeles

EESTI KEEL. Akadeemilise Emakeele Seltsi ajakiri Seitsmes aastakäik NQ 5-0. Tartus, 1028 Akadeemilise Emakeele Seltsi kirjastus.

Läänemeresoome verbimuutmise eitavad lihtajad koosnevad üldreeglina

ISSN KEELJA KIRJANDUS

SOOME KEELE ÕPETAMINE TEISE KEELENA

1000 TALVIHOITO: KADUT, TORIT, AUKIOT, KEVYEN LIIKENTEEN VÄYLÄT, LINJA- AUTOPYSÄKIT, PYSÄKÖINTIALUEET Valmistelevat työt

RAAMATUID. Vanemate daamide Vestlust pealt kuulates

EESTI KEELE ALLKEELED Lisaõpik gümnaasiumile Proovivariant. Tiit Hennoste Karl Pajusalu

Emakeel võõrkeeleõppes eelis või takistus?

Ylläpito. Talvihoito. Viheralueiden hoito. Liikennealueiden hoito. Perusomaisuus. Puhtaanapito. Kalusteiden ja varusteiden hoito.

toim 17 PIIRIKULTUURIQ JA -KEELEQ PIIRIKULTUURID JA -KEELED

PEAAEgU USUTAMATU LIIVI SõNARAAMAT

Lähivõrdlusi Lähivertailuja24

Soome lingvistid eesti keele jälil

TARTU ÜLIKOOL FILOSOOFIATEADUSKOND EESTI JA ÜLDKEELETEADUSE INSTITUUT SOOME-UGRI OSAKOND. Marili Tomingas TULLA-FUTUURUM

Eurostudium 3w luglio-settembre Eessõna. Eugenio Colorni (Rooma 1944)

Eesti Kirjanike Liidu tõlkijate sektsiooni aastaraamat. Tõlkija hääl

Oma Keel. nr 2 / 2008

Miten tutkia lähdekielen vaikutusta oppijankielen universaalina piirteenä?

LEKSIKAALSETEST KOLLOKATSIOONIDEST SOOME JA EESTI KEELES

TURUN YLIOPISTON SUOMALAISEN JA YLEISEN KIELITIETEEN LAITOKSEN JULKAISUJA

Läänemeresoome keelte kõnelejad on aastatuhandeid olnud ja on üha

Võrkpallurid MM-il! Teated. Lk. 2. Lühidalt. Sünnipäevad. Kuressaare Gümnaasiumi nädalaleht Nr. 33 (358) 21. mai 2008

Õigem Valem. Rikhardinkadun kirjaston kirjallinen salonki Käsiohjelma

JOKELAN ALUEURAKKA

EQfflUl WSBRMXSSSM. Moefestivalilt. Aatomi ku avastaja "nnipäev. Tihasest ja dinosaurusest. Paetisme. ilüfflfra Madonna 3.

1033 Kaheteistkümnes aastakäik Ni». 6 EESTI KEEL. Akadeemilise Emakeele Seltsi ajakiri. Joh. V. Veski

TARTU ÜLIKOOL FILOSOOFIATEADUSKOND EESTI JA ÜLDKEELETEADUSE INSTITUUT SOOME-UGRI OSAKOND. Ewa Lehis

Mä varmaan teitittelen enemmän kuin perussuomalainen

VIRSU II Suomi ja viro kohdekielinä

Mark Summary. Taitaja Skill Number 102 Skill Autokorinkorjaus. Competitor Name

REIN TAAGEPERA MÄÄRAVAD HETKED

T m i O s k a r i n A p u

PAARISUHTE EHITUSKIVID

Kui kaua me oleme olnud eestlased?

UUDISMÄAN TOIMITUS. Uudismaa Toimetus A. Seisavad: j. Kerge, J. ROSENTAL. Istuvad: A. JOHANSON, V. ERNITS, L. OBST, E. LEPPIK.

Lauselühendite tõlkimine soome keelest eesti keelde Riikka Pulkkise romaani Tõde põhjal

Soome-eesti seletav sõnaraamat TEA kirjastus

G12 KUOPIO Minna Canthin katu 15, Kuopio ti-to 11-17, pe-su

TAPIOLAN ALUEURAKKA /19 KATUYLLÄPIDON TEHTÄVÄLUETTELO JA TEHTÄVÄKOHTAISET TÄYDENNYKSET. Alueurakointi Yleinen tehtäväluettelo 2003

REEGLID JA ANALOOGIA VÕÕRKEELEÕPPES SOOME MITMUSEVORMIDE KÄÄNAMISE NÄITEL

LC VARKAUS JUSTIINA HISTORIIKKI - KYMMENEN ENSIMMÄIST ISTÄ TOIMINTAVUOTTA

KAS SA TUNNED OMA TÖÖTINGI MUSI?

TARTU ÜLIKOOLI EESTI KEELE ÕPPETOOLI TOIMETISED 19 PUBLICATIONS OF THE DEPARTMENT OF ESTONIAN OF THE UNIVERSITY OF TARTU 19 LÄHIVERTAILUJA 12

Linnalaagris oli huvitav!

RAAMATUARVUSTUSED. Die Privatbibliotheken in Tallinn und Pärnu im 18. Jahrhundert. Bearbeitet von Raimo Pullat

KUIDAS EESTIVENELASED MÕISTAVAD SOOMEKEELSEID LAUSEID LÄBI EESTI KEELE PRISMA?

LISAMATERJALI MÕISTATUSTE KOHTA

TARTU ÜLIKOOL FILOSOOFIATEADUSKOND EESTI JA ÜLDKEELETEADUSE INSTITUUT SOOME-UGRI OSAKOND. Liis Viks VERBIDE LÕPETAMA JA LOPETTAA TÄHENDUSED

Kust need loomad nimed said?

RINGVAADE. Rahvusvaheline seminar

Betonielementit kaikenlaiseen rakentamiseen.


ISSN KEELIA KIRJANDUS

VANA KIRJAKEELE PÄEV 12. NOVEMBRIL 2010

Reetta Sahlman EESTI JA EESTLASTE KUJUTAMINE HELSINGIN SANOMATES AASTATEL 2006 JA 2009 Bakalaureusetöö

Tartu Ülikool Filosoofiateaduskond Eesti ja üldkeeleteaduse instituut. Natali Happonen

Edullinen ostopaikka

Laensõnaetümoloogia meetoditest. Tartu Santeri Junttila

IDEOLOOGIA AVALDUMINE PRESIDENTIDE UUSAASTAKÕNEDES T. H. ILVESE JA T. HALONENI KÕNEDE PÕHJAL

GRAMMATIKA SOOME-EESTI SUURSÕNARAAMATUS *

Primadonna Primadonnas

Tähelepanu, valmis olla, start! Staadioni jooksurada


3 wae iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii

Suur Teatriõhtu XI 17.00

TARTU ÜLIKOOL FILOSOOFIATEADUSKOND EESTI JA ÜLDKEELETEADUSE INSTITUUT. Soome-ugri osakond. Kadri Siilivask

MONUMENTA ESTONIAE ANTIQUAE IV:3 EESTI MÕISTATUSED AENIGMATA ESTONICA

HUOLTOHISTORIA. Työkohde: Kone: 110 MERCEDES BENZ ZIM-909. Sivu: 1 / 15 VAASAN KAUPUNKI-TEKNISET. KESKUSKORJAAMO-CENTRAL Pvm: 11.9.

Transkriptio:

SÕNAUS JA TEMA SÕBRAD Arvo Krikmann GENERATIIVSE GRAMMATIKA GRUPI JUUBELIKOOSOLEK 18.12.2015

20. augustil 2010 kuulutas Vabariigi President Toomas Hendrik Ilves välja uudissõnade loomise võistluse ja pani sellele nimeks "Sõnaus". Selle oli ta leidnud F. J. Wiedemanni sõnaraamatust ja see tähendas seal koosolekut, arutelu, läbirääkimist või võlumist ja nõidumist (Bespechung, Bezauberung). Eesti meedia ja keelekorraldajad võtsid üleskutse vastu suure entusiasmiga ning sõnaused on sestpeale kestnud tänini (nt septembris 2015 algatas ajakiri "Anne & Stiil" ilu- ja moeteemalise sõnause vt http://annestiil.ohtuleht.ee/692301/kus-on-kauniduudissonad). Sõnaus-termin ise sai meedias samuti heauskseid hinnanguid: "unustatud, ent tore sõna", "ilus vana, ent ununenud sõna" jmt. Keegi ei märganud, et Wiedemann oli sõnausele sulgudes lisanud lühendi "pt" (st 'poetisch', 'luulekeelne'). Millisest allikast Wiedemann oma sõnause ammutas, see võib selguda vaid õnneliku juhuleiuna. 2

Ka 20. sajandil tuleb kahesilbilise aus-lõpuga sõnu ette ainult eesti luules, kõige sagedasem neist on hõllaus. Nt Artur Adsoni luuletuses "Vanaesä", samuti Marie Underil, Hando Runnelil, Lauri Sommeril). Underil leiduvad veel salasõnaus (luuletuses "Lumi") ja salaus, ehk mõned muudki. Kirjakeeles on ainsaks erandiks avaus. Adson: Üts lumihapen, kulupää, üts vana mehekene lääp omma Luujat tennämä, kään noodilehekõnõ, sääp klahve pääle nõdra' käe', et katab kõllast kõllaus; silm häste seleta ei näe, ent hengen vana hõllaus. Under: Veab üle olnud aiatee salasõnause; valge sõrmi kägistab vee; sosistab rõugutuse. 3

Seetõttu pole ime, et keeleteadlased on suhtunud sellesse sõnatuletusmalli ning hiljem ka sõnausse endasse ja sõnausvõistluse tulemustesse üpris reserveeritult (nii Reet Kasik juba 1975, hiljem veel Jaan Kaplinski 2010, Mati Hint 2012, Joel Sang 2014). Nt Reet Kasik (1975) märgib vokaal+us-lõpuliste sõnatuletiste kohta: "Neid väljaspool keelt seisvaiks kuulutada pole vaja, nende ebareeglipärasust on aga tarvis näidata selleks, et sellist struktuuri ei võetaks mallina eeskujuks uute sõnade moodustamisel." Ja Mati Hint (2012) ütleb lühidalt ja selgelt: Eesti keeles kehtib järgsilpide puhul reegel: sõnasisene silp algab konsonandiga. Soome kirjakeeles seevastu on kolmesilbilised aus- ja äyslõpulised tuletised täiesti regulaarsed ja produktiivsed (allikas Kotimaisten Kielten Tutkimuskeskuksen nykysuomen sanalista http://kaino.kotus.fi/sanat/nykysuomi/ (loendis 94385 sõna). 4

-aus üle 440 sõna: ahnaus ahtaus aisaus aitaus arvaus auraus avaus haaskaus hakaus hakkaus halaus halvaus haraus hankaus harjaus harmaus harppaus hartaus haukkaus hauraus hautaus heilaus herjaus herraus hiiskaus hilaus hinaus hisaus hitaus hitsaus hoivaus holvaus hoonaus huijaus huikkaus huimaus huiskaus hujaus humaus hummaus huokaus huopaus huraus hurmaus hurskaus huumaus ilmaus imppaus irstaus jakaus joikaus junttaus kaahaus kaappaus kahlaus kahnaus kaipaus kairaus kaivaus kajaus kalttaus kampaus kamppaus kanttaus karkaus karsaus karstaus karvaus kasaus katsaus kaulaus keikaus kelaus kertaus kiekaus kiepaus kiepsaus kihaus kihlaus kiilaus kiivaus kilaus kiljaus kipsaus kirjaus kirkkaus kirskaus kitsaus kittaus kiusaus kohaus kohtaus kokkaus kolaus konttaus koodaus koolaus kopaus kopsaus korjaus korvaus kotkaus koukkaus krakkaus kreppaus kromaus kruunaus kruusaus kryptaus kuiskaus kuittaus kuivaus kulaus kulmaus kultaus kumaus kuormaus kuorsaus kuppaus kurlaus kuskaus kuulaus kuuraus kuvaus laahaus lainaus laivaus lakkaus lanaus lankaus lankkaus lastaus lataus laukaus lauttaus lehaus leikkaus leimaus leiskaus lespaus letkaus liimaus liisaus linjaus lintsaus lipsaus liraus listaus liukkaus loikkaus loiskaus loraus 5

loukkaus lunttaus luotaus luotsaus lupaus luraus lynkkaus maalaus maiskaus makaus manaus massaus maukkaus meikkaus merkkaus mestaus miksaus mittaus moiskaus mokaus moksaus mollaus molskaus moppaus morkkaus muksaus muljaus multaus munaus muokkaus muovaus murskaus muuraus naaraus naksaus napaus napsaus narkkaus narraus nastaus naulaus neppaus nielaus niiaus niittaus niksaus nipsaus nollaus nukkaus nuottaus nurkkaus nuuttaus ohjaus ootraus paalaus paijaus paikkaus pakkaus paklaus palkkaus palvaus pamaus panttaus parjaus paukaus peilaus peippaus peitsaus peittaus penslaus pestaus petaus petraus petsaus pihaus piikkaus piippaus piiskaus pinnaus piraus plankkaus pohjaus polskaus pomppaus ponttaus poraus posaus potkaus povaus preppaus printtaus pronssaus psyykkaus puhtaus puijaus puikkaus pukkaus pulaus pulttaus pummaus pumppaus punaus puolaus purkaus purnaus purskaus putsaus puttaus raahaus rahtaus raihnaus rainaus raiskaus raivaus rajaus rakkaus rankkaus rappaus rapsaus raskaus rassaus rasvaus reittaus reivaus rienaus riettaus rihlaus rikkaus ripaus ripsaus risaus roiskaus rojaus ropsaus ruiskaus rukkaus rullaus runkkaus runsaus ruoppaus rusaus rustaus rutsaus sameus sahaus sairaus sakkaus saksaus 6

salaus salpaus samplaus santsaus sarkaus satsaus saumaus seisaus selaus selkkaus senttaus seuraus siemaus sieppaus sihaus sihtaus siistaus sijaus silaus singlaus sinkkaus sintraus sirklaus siunaus skannaus skeittaus skimbaus skoolaus slammaus sliippaus soimaus solkkaus solvaus soraus sorvaus sparraus spiikkaus spinnaus splittaus sponssaus starttaus steppaus suhaus suihkaus sujaus summaus sumplaus suojaus suolaus surfaus sutkaus suulaus suuntaus takaus taklaus tallaus talttaus tankkaus tapaus tarhaus tasaus teikkaus teilaus teippaus tekstaus tempaus tenttaus tervaus testaus tikkaus tilaus tinaus tiraus tiskaus tislaus titraus toilaus toppaus treenaus trimmaus trokaus troolaus tsekkaus tuhaus tuhkaus tuhlaus tuikkaus tujaus tulkkaus tullaus tupraus turnaus tussaus tutkaus tuumaus tuuttaus uhkaus uhraus vaarnaus vahaus vaivaus vajaus vakaus valkkaus valppaus valssaus valtaus vamppaus vapaus varaus varkaus varppaus vaskaus vatkaus vauraus vehmaus vehtaus veikkaus veisaus veivaus vekkaus vertaus vesaus viekkaus vieraus vihjaus viikkaus viilaus viisaus viittaus viivaus vilaus vilkaus vilkkaus vinkaus virkkaus virtaus vislaus vispaus vitsaus vuokraus vuolaus vuoraus 7

-äys u 100 sõna: epäys henkäys hylkäys hyppäys hyräys hyökkäys hämäys härnäys höyläys höösäys ikäys jymäys jynssäys jyräys jysäys kehräys kerjäys keräys kyhäys kyttäys kärkkäys kärräys lisäys lykkäys läimäys läiskäys läjäys läpsäys mäiskäys mäjäys mäskäys mässäys mätkäys määräys möhläys nykäys nypläys nytkäys nyyhkäys nyökkäys näppäys näpsäys näpäys prässäys pysäys pyöräys päiväys pänttäys päärmäys pöläys ryntäys rysäys ryöppäys ryöpsäys ryöväys räiskäys räknäys rämäys räpsäys räpäys räsäys rääkkäys röyhtäys silmäys sykäys sysäys syväys syynäys sähläys säikäys sämpläys särmäys säväys tyrmäys tyräys tyssäys tyyttäys työläys tähtäys tärskäys täräys täsmäys tölväys tömäys töppäys törmäys törsäys töräys välppäys väläys värjäys värkkäys värväys väsäys ylväys ymppäys ynnäys yökkäys 8

Kuid kolmesilbilisi aus(s)- ja äüs(s)-lõpulisi sõnu ning nende siirdekonsonandiga (ah(h)us(s), avus(s)-, ajus(s)-lõpulisi ja eesvokaalseid vasteid enamasti just deskriptiivverbide nimisõnatuletisi on rohkesti ka Kagu-Eesti (ja vähem Lõuna- Tartumaa) murdesõnavaras ning teisalt ja veidi erinevate tüvetüüpide baasil soomemõjulises Kuusalus jt rannikumurde kihelkondades. "Väikeses murdesõnastikus" leidub neid ühtekokku päris suurtes hulkades: 9

-aus 32 sõna: haugahuss (augaus) "haugatus avaus (avavus) kurvaus "uinak kõlaus (kõlahuss) "<heli kõõksaus "kõõksatus labaus "<peotäis lapsaus (lapsahus) "laksatus lartsavus (lartsaus lartsahuss) "lartsatus liemaus "<leek lopsaus (lopsah(h)us) "lopsatus lubaus (lubajus lubahhus) "lubadus lõmpsaus "<lonks magaus (magavuss magah(h)us) "<magamine lumehang magjaus (magjavuss makaus magahhus) "maius molksaus "mulksatus pahraus "<pulstunud olevus pitsaus "köie jätkukoht poraus "&porama rabah(h)uss (rabaus rapauss) "<haigus kudumisviga rojaus (rojah(h)uss) "<raksatus rõksaus "prõksatus solkaus "võrgukudumisviga tsoraus (tsorahhuss) "sorin sortsatus tsulbsaus "sulpsatus tõraus "mürtsatus huigaus (uigahuss) "huigatus huimaus "peapööritus uinaus (uinahhus) "uinak vabaus "vabadus volaus "<solksatus vuhvaus "vuhvatus vulksaus "vulksatus 10

-auss 25 sõna: kahmauss "<judin kahvauss "vihmahoog kopsahus(s) (kopsauss kopsavus) "kopsatus kõvauss (kõvahus kõvhuss) "kõvadus lagjavuss (lagjauss lagjadus) "laius loksauss (loksa(h)hus) "loksatus lupsauss "lupsatus madsauss (madsavuss madsah(h)uss) "matsatus mulksauss (mulksahhus) "mulksatus pardsauss (partsavus) "partsatus ploksauss (ploksahus) "plaksatus putauss (putahus) "takistus ramauss "<müra rapsauss (rapsahuss) "rapsatus robsauss "ropsak ropsauss (ropsahuss) "ropsatus suigauss (suigavuss suigahhuss) "suigatus tsirauss (p tsirahhuist) "sirtsatus sirin tsolgauss "solksatus tujauss (tojauss tuia(h)uss) "tuju hoop unnauss "<ulgumine vaugauss (vaugahuss) "vingatus vigauss "viga vohvauss "vuhvatus hõlauss (õlavuss hõlahhuss) "<igatsus ihaldus soov 11

-äüs 13 sõna: kühnäüs "kohmitseja mölgäüs "<vallatleja mütsäüs (müdsä(h)üss) "mütsatus neeläh(h)üss (neeläüs neelähtüss) "neelatus nühksäüs "<müks päkräüs "lühike inimene pölläüs "<suitsusammas röhtäüs "röhitis sähväüs "sähvatus süväüs "sügavus hülbäüs "lake hünäüs (hünähhüs) "ühmatus hüräüs (hürähhüs) "uratus -äüss 3 sõna: mädäüss "mädanemine möögäüss "möögatus särtsäüss "särtsatus -ahus 22 sõna: eerahus "libisemine inahus (inähüss) "<häälitsus hirnahus "hirnatus jahmahus "ehmatus kirahus "klirin klõksahus "klõksatus kobahus "<valing kolahus (kolauss) "kolin kropsahus "kropsatus kõmahus "kõmakas kõrahus "<krabin kõrgahus "<seen kõvauss (kõvahus kõvhuss) "kõvadus käägahus "kääksatus käägsah(h)us "<hoop lõigahus "&lõikama niksahus "nikastus plonksahus "sulpsatus purdsahus "purtsatus põrahus (põra(hh)us) "<mürtsatus vavvahus "vingatus vurahus "vuratus 12

-ahuss 43 sõna: haugahuss (augaus) "haugatus isahuss (isauss) "isu jahvahuss "ehmatus jõmahuss "judin kiidsahuss "&kiidsahhamma kiimahuss "tahtmine klõnksahuss "lõksatus klõpsahuss "klõpsatus kolksahuss (kolksavuss) "kolksatus krapsahuss krooksahuss "krooksatus krõpsahuss "krõpsatus kuugahuss "käo kukkumine kõbahuss "kõbin kõhahuss "kõbin käärahuss "leivaviil mudsahuss "musu naksahuss "naksatus nõksahuss "nõksatus nõrgahuss "<nõrkus pilgahuss "välgatus proosahuss "aevastus puhahuss "puhang raksahuss "raksatus roksahuss "<raksatus rujahuss "<prantsatus rõõgahuss "röhitis räugahuss "kräunatus sopsahuss "<vihmahoog tilahuss (tilaus) "tilin tolmahuss "<hoop silmapilk tsolahuss (tsolaus) "sulpsatus tsolgsahuss "sulpsatus tsopsahuss "<vihmahoog tsosahuss "susin tsurgahuss (tsurgaus) "tärge tsõõrahuss "&tsõõr turnahuss "aevastus tõrgahuss "põrutamine rappumine uigahuss "<suur hulk husahuss "<susin voolahuss "hoop hünksahuss "ümin 13

-ähüss 15 sõna: jämähüss "ehmatus kinähüss "kenadus kirähüss "kiremine köhähüss "köhatus närähüss "urisemine pälgähüss "välgulöök reevähüss "unerammestus räksähüss (räksahuss) "raksatus räpsähüss "<praksatus rüüsähüss "köhahoog segähüss "segadus serbähüss (serväüss) "<jook rüübe tsäbähüss "suutäis tümpsähüss (tümbsäüss) "tümpsatus välgähüss (välgavüss) "välgatus -ahhus 9 sõna: janksahhus "jõnksatus kohahhus "kohin lakahhus "<lakkumine plõksahhus "plõksatus prõksahhus "prõksatus põngahhus "müristamine tuulõrabahhus "<haigus hubahhus "hoop vihahhus "vaen viha -ahhuss 5 sõna: jamahhuss "pauk kirsahhuss "karjatus nilpsahhuss "limpsatus nuhahhuss "<nuuskamine vipsahhuss "lipsatus 14

-avus 21 sõna: igavus (igävüss) "<igatsus jõrgavus "suguhimu krõksatus (krõksavus krõgsahuss) lartsavus (lartsaus lartsahuss) "lartsatus lihavus lortsavus "larakas odavus (uodavus) osavus (õsavus) palavus "<palavik pistavus "jätkukoht prandsavus "prantsatus rabavus "<haigus kudumisviga segavus "<segu sumavus "sumakas sõnavus "<haigus sügavus (sügävüss) süvivüs "sügavus teravus (terävüs) "<terasus tikkavus "tikandus ustavus vurtsavus "<hoop -ajus 26 sõna: hiiajus "takistus kihajus "veekeeris kraamajus "kriimustus laimus (laimajus laimaus) "laim lebajus "kraasitäis lubaus (lubajus lubahhus) "lubadus manajus "nõidus mardajus (marda(v)us(s)) "mardus nagajus "pasmapael obajus "obadus parajus (paraus) plaksajus "plaksatus plaugajus "plaks praksajus "praksatus rabajus "rabandus raksajus "raksatus reunajus "<auk võrgus sahvajus "sahmakas salajus "<salalikkus solajus "sulpsatus solgajus "võrguparandusviga süvajus "vulva tabajus (taba(v)us) "mõõt võrgu paelutamisel tohvajus "<puhang tormajus "tormipilv vuhvajus "<pahvatus 15

"Väikese murdesõnastiku" kirjetes on samatüvelised, erilõpulised sõnad pahatihti esitatud lihtsalt üksteise geograafiliselt eristamatute variantidena. Näiteks: lubaus (lubajus lubahhus) "lubadus Kuu Vai Krl Har magaus (magavuss magah(h)us) "<magamine lumehang Vai Trv Krk Ran Puh Võn Ote San Kan Urv Krl Har Rõu Plv Vas Räp Se Lei Lut magjaus (magjavuss makaus magahhus) "maius Krk Hel Ran Puh Nõo Kam Ote San Kan Urv Krl Har Rõu Plv Vas Räp Se Lei rabah(h)uss (rabaus rapauss) "<haigus kudumisviga Rõn Har Plv Vas Räp Se Seetõttu pole võimalik täpsustada eri hääldusvariantide levikualasid, samuti nende vahekordi erilõpuliste supiinivormidega (nt hirnahhama ~ hirnahtama; kiidsahhamma ~ kiidsahtama; kilahhama ~ kilahtam(m)a; krõpsahamma ~ krõpsahtama; piidsahhama ~ piidsahtamma; roksahamma ~ roksahtamma jts). 16

Neist müradest kumavad siiski läbi mõned küllalt selged tendentsid: 1) geminaatsed ahhus(s)-lõpulised vormid on levinud ainult Vastseliinas, Setus ja Lutsis; 2) ajus-lõpulisi vorme on noteeritud valdavalt Kuusalust, vähem muudest rannikumurde kihelkondadest (Jõe, Hlj, VNg, Jõh, Vai); 3) avus-lõpulised sõnad on heterogeense tekkega, nende hulgas on suhteliselt vähe deskriptiive, teisalt mitmeid kirjakeele vormidega kattuvaid laia levilaga adjektiivituletisi, kus v-aines kuulub juba tüve koostisse (igavus, odavus, osavus, palavus, sügavus, teravus, ustavus). 17

Murdesõnade igavus ja sügavus levikukaardid: Ma ei oska midagi kompetentset väita aus-, äüs-lõpuliste sõnade keeleajalooliste eellaste kohta. Kas lõunaeesti deskriptiivide kohta sobiks nt selline oletus: *-ahδus -ahhus -ahus -aus? Kas nii pikk teisenemiste ahel on usutav? Millised võinuksid olla avus- ja ajus-lõpuliste vormide eellased, selle kohta ei söanda ma mingeid oletusi teha. 18

Kirjandus Kasik, Reet 1975. Verbide ja verbaalsubstantiivide tuletusvahekorrad tänapäeva eesti keeles. Keele modellerimise probleeme 5, 5 162, Tartu Kaplinski, Jaan 2010. Goodbye my Estonian http://jaankaplinski.blogspot.com.ee/2010/12/goodbye-my-estonian.html Hint, Mati 2012. Hilise Aaviku radikaalne keeleuuendus. Keel ja Kirjandus 2, 81 101 Sang, Joel 2014. Inetusvõistlused. Keel ja Kirjandus 5, 383 385 19