BATTERIDRIVEN SLAGSKRUVNYCKEL BATTERIDREVET SLAG-SKRUENØGLE BATTERIDREVET SLAGSKRUJERN PARISTOKÄYTTÖINEN ISKURUUVIAVAIN CORDLESS IMPACT WRENCH

Samankaltaiset tiedostot
acette Luxaflex Facette Monteringsvejledning

BATTERIDRIVEN SLAGSKRUVNYCKEL BATTERIDREVET SLAG-SKRUENØGLE BATTERIDREVET SLAGSKRUJERN PARISTOKÄYTTÖINEN ISKURUUVIAVAIN CORDLESS IMPACT WRENCH

BATTERIDRIVEN SLAGSKRUVNYCKEL BATTERIDREVET SLAG-SKRUENØGLE BATTERIDREVET SLAGSKRUJERN PARISTOKÄYTTÖINEN ISKURUUVIAVAIN CORDLESS IMPACT WRENCH

Batteridriven slagskruvnyckel Batteridrevet slag-skruenøgle Batteridrevet slagskrujern Paristokäyttöinen iskuruuviavain Cordless impact wrench

Variable speed WH 12DM2 WR 12DM2

Variable speed WH 12DM2 WR 12DM2 WH 9DM2 WR 9DM2

Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Handling Instructions. Variable speed WH 12DAF2 WR 12DAF2

WH 14DMR WH 14DL WH 18DMR WH 18DL WR 14DMR WR 14DL WR 18DMR WR 18DL

Batteridriven mutterdragare Batteri slagnøgle Batteridrevet slagskrutrekker Akkutoiminen iskevä mutterinväännin Cordless Impact Wrench

SmartWi II Installation Guide. 中 文 Svenska Suomalainen Dansk

Sladdlös skruvdragare Batteridrevet slagskruetrækker Batteridrevet slagskrutrekker Johdoton iskevä ruuvinväännin Cordless Impact Driver

Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Handling Instructions

SLADDLÖS SKRUVDRAGARE BATTERIDREVET SLAGSKRUETRÆKKER BATTERIDREVET SLAGSKRUTREKKER JOHDOTON ISKEVÄ RUUVINVÄÄNNIN CORDLESS IMPACT DRIVER

Sladdlös skruvdragare Batteridrevet slagskruetrækker Batteridrevet slagskrutrekker Johdoton iskevä ruuvinväännin Cordless Impact Driver

Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen

WH 14DSDL WH 18DSDL WR 14DSDL WR 18DSDL

Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Handling Instructions. Variable speed DS 9DVF2 DS 12DVF2 DS 14DVF2 DS14DVF2

Batteridriven borrhammare Kabelfri borehammer Oppladbar borhammer Johdoton poravasara Cordless Rotary Hammer

WH 14DBAL2 WH 18DBAL2 WR 14DBAL2 WR 18DBAL2

WH 14DCAL WH 14DY. Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Handling Instructions

Batteridriven slagskruvdragare Batteri slagskruetrækker Batteridrevet slagskrutrekker Akkutoiminen iskevä ruuvinväännin Cordless Impact Driver

WH 14DCAL WH 14DY. Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Handling Instructions WH14DCAL

Batteridriven slagskruvdragare Batteri slagskruetrækker Batteridrevet slagskrutrekker Akkutoiminen iskevä ruuvinväännin Cordless Impact Driver

CC 14SF. Kapmaskin Afkorter Kappemaskin Katkaisusaha Cut-Off Machine. Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Handling Instructions

DS 9DVB DS 12DVB DS 14DVB DS 18DVB

Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi

Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Handling Instructions. Variable speed DN 12DY

Gasdrivet spikverktyg för betong Gassømpistol til beton Gassdrevet betongspikerpistol Kaasunaulain betoniin kiinnitys Gas Concrete Nailer

WF 4DY. Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Handling Instructions

D90 Användarmanual Käyttöohje

WF 4DY. Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Handling Instructions

FOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys

DH 25DL DH 25DAL DH 36DL DH 36DAL

Batteridriven borrskruvdragare Batteri boremaskine Batteridrevet skrutrekker/boremaskin Akkutoiminen ruuvainpora Cordless Driver Drill

Batteridriven borrskruvdragare Batteri boremaskine Batteridrevet skrutrekker/boremaskin Akkutoiminen ruuvainpora Cordless Driver Drill

Batteridriven borrskruvdragare Batteri boremaskine Batteridrevet skrutrekker/boremaskin Akkutoiminen ruuvainpora Cordless Driver Drill

CS-350A CS 35B ELEKTRISK KEDJESÅG ELEKTRISK KÆDESAV ELEKTRISK KJEDESAG KETJUSAHA CHAIN SAW

ARM-519 ARM-520. Fixed wall mount. User guide. Användarhandledning. Käyttöohje. Brugervejledning. Brukermanual

Batteridriven borrskruvdragare Batteridrevet boremaskine Batteridrevet skrutrekker/boremaskin Akkutoiminen ruuvainpora Cordless Driver Drill DS18DSAL

FM 8 ÖVERFRÄS OVERFRÆSER HÅNDOVERFRES YLÄJYRSIN ROUTER. Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Handling Instructions

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

TRIMFENA Ultra Fin FX

Batteridriven borrskruvdragare Batteridrevet boremaskine Batteridrevet skrutrekker/boremaskin Akkutoiminen ruuvainpora Cordless Driver Drill DS14DSL

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

Batteridriven borrskruvdragare Batteri boremaskine Batteridrevet skrutrekker/boremaskin Akkutoiminen ruuvainpora Cordless Driver Drill

Viarelli Agrezza 90cc

Samlevejledning Centrifugalspreder CS 2400

Batteridriven slagskruvdragare Batteri slagskruetrækker Batteridrevet slagskrutrekker Akkutoiminen iskevä ruuvinväännin Cordless Impact Driver

Snabbstartguide/Kvikstartvejledning/Pikaopas

Batteridriven borrskruvdragare Batteri boremaskine Batteridrevet skrutrekker/boremaskin Akkutoiminen ruuvainpora Cordless Driver Drill DS18DCL

CR 13VA. Sticksåg Stiksav Stikksag Lehtisaha Reciprocating Saw. Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Handling Instructions

Tunika i Mayflower Easy Care Classic

Batteridriven slagborrmaskin Batteri slagboremaskine Batteridrevet slagskrutrekker Akkutoiminen iskevä ruuvinväännin Cordless Impact Driver Drill

Kokplatta Kokeplate Keittolevy

SAMSTÄMMIGHET/SAMSTEMMIGHET/ SAMSTEMMIGHED/YHTEENSOPIVUUS Passar med andra eller med sig själv. Passer sammen med andre eller seg selv.

Työn jälki ja laatu Utseende och kvalitet

Anvisning till hydrauluttag MF & ANV008 SV

DS 12DM. Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Handling Instructions. Variable speed

Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Handling Instructions. Variable speed DS 14DAL

BANDSÅG BÅNDSAG VANNESAHA BÅNDSAV

Batteridriven borrskruvdragare Batteri boremaskine Batteridrevet skrutrekker/boremaskin Akkutoiminen ruuvainpora Cordless Driver Drill DS18DJL

Torkställning eluppvärmd Tørkestativ elektrisk oppvarmet Kuivausteline, sähkökäyttöinen

Batteridriven slagborrmaskin Batteri slagboremaskine Batteridrevet slagskrutrekker Akkutoiminen iskevä ruuvinväännin Cordless Impact Driver Drill

Batteridriven borrskruvdragare Batteri boremaskine Batteridrevet skrutrekker/boremaskin Akkutoiminen ruuvainpora Cordless Driver Drill

VB 13Y. Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Handling Instructions

W 4YD. Skruvdragarautomat Skrueautomat Skrutrekkerautomat Ruuvinkierrinautomaatti Automatic Screwdriver

W 6VM W 6V4 W 6VA4 W 6VB3 W 8VB2

WM 14DBL WM 18DBL. Elektronisk pulsgivare Elektronisk impulsdriver Elektronisk pulsdriver Sähköinen pulssiväännin Electronic Pulse Driver

Batteridriven sticksåg Batteridrevet stiksav Batteridrevet stikksag Paristokäyttöinen lehtisaha Cordless Reciprocating Saw

Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki

Variable speed DS 9DVB2 DS 12DVB2 DS 14DVB2 DS 18DVB2 DS14DVB2

Batteridriven slagborrmaskin Batteri slagboremaskine Batteridrevet slagskrutrekker Akkutoiminen iskevä ruuvinväännin Cordless Impact Driver Drill

Vinkelslipmaskin Vinkelslipemaskin Kulmahiomakone

LINC Niagara. sanka.fi A

Batteridriven skruvidragare/borr Batteridrevet skruetrækker/boremaskine Batteridrevet skrutrekker/boremaskin Paristokäyttöinen ruuvain-pora

DM 20V. Slagborrmaskin Mursten bor Slagbormaskin Super porakone Masonry Drill

CJ 14DL CJ 18DL CJ14DMR CJ 18DMR

Ruuvausautomaatti, 14,4 V Pro

Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Handling Instructions. Variable speed DS 14DAL

Batteridriven gängstångskap Akku gevindstangsklipper Batteridrevet gjengestagkutter Johdoton kierretangon katkaisija Cordless Stud Cutter CL14DSL

POWER CRAFT POWER CRAFT

Linear S/SI/SR/P. Asennusohje Monteringsanvisning

CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning

POWER SUPER. DK Genopladelig skruetrækker 2 Brugsanvisning. NO Oppladbar skrutrekker 4 Bruksanvisning. SE Laddningsbar skruvdragare 6 Bruksanvisning

Batteridriven borrskruvdragare Batteridrevet boremaskine Batteridrevet skrutrekker/boremaskin Akkutoiminen ruuvainpora Cordless Driver Drill DS14DSL

DK 18 volts bajonetsav 2 Brugsanvisning. NO 18 volts bajonettsag 3 Bruksanvisning. SE 18 volts svärdsåg 4 Bruksanvisning

RH 600T. Varmluftpistol Varmepistol Kuumailmapuhallin Heat Gun. Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Handling Instructions

Chef s mandolin grøntsagsskærer Chef s mandolin grönsaksskärare Kokin Vihannesleikkuri

W 6VM W 6V4 W 6VA4 W 6VB3 W 8VB2

P 20SA2. Hyvel Høvl Høvel Höylä Planer. Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Handling Instructions

Batteridriven slagborrmaskin Batteri slagboremaskine Batteridrevet slagskrutrekker Akkutoiminen iskevä ruuvinväännin Cordless Impact Driver Drill

ELEKTRISK LUFTPUMP, UPPLADDNINGSBAR

C 6U. Cirkelsåg Randsav Sirkelsag Sirkkelisaha Circular Saw. Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Handling Instructions

Instruktioner SYMBOLER: FARVER: ANTAL: MØNSTRE: SET ET HURTIGT CHECK Er det et SET? SET. SET PRISBELØNNET! LET START SET SPILLET SET SET SET

BATTERIDRIVEN CIRKELSÅG BATTERIDREVET RANDSAV BATTERIDREVET SIRKELSAG PARISTOKÄYTTÖINEN SIRKKELISAHA CORDLESS CIRCULAR SAW

Eduskunnan puhemiehelle

Batteridriven borrskruvdragare Batteri boremaskine Batteridrevet skrutrekker/boremaskin Akkutoiminen ruuvainpora Cordless Driver Drill

SCROLL SAW INSTRUCTION MANUAL DEKUPØRSAV FIGURSÅG. KUVIOSAHA Käyttöohje. Brugsanvisning. Bruksanvisning

WF 14DSL WF 18DSL. Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Handling Instructions WF14DSL

Batteridriven slagborrmaskin Batteri slagboremaskine Batteridrevet slagskrutrekker Akkutoiminen iskevä ruuvinväännin Cordless Impact Driver Drill

Transkriptio:

BATTERIDRIVEN AGKRUVNYCKE BATTERIDREVET AG-KRUENØGE BATTERIDREVET AGKRUJERN PARITOKÄYTTÖINEN IKURUUVIAVAIN CORDE IMPACT WRENC Variable speed W 12D äs igenom bruksanvisningen noga före verktygets användning. æs instruktionerne nøje igennem, før maskinen tages i brug. es grundig og forstå anvisningene før bruk. ue ohjeet huolellisesti ennen käyttöä. Read through carefully and understand these instructions before use. Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet andling Instructions

The exploded assembly drawing should be used only for authorized service center. Item No. Part Name Item No. Part Name Tapping crew (W/p. Washer) 31 Rubber Ring D4 40 32 ousing et 2 ammer Case 33 Name Plate 3 Washer (A) 34 Tapping crew (W/Flange) 4 Anvil D4 16 5 teel Ball D5.556 6 ammer Ass y 7 teel Ball D3.175 8 pring heet 9 Retaining Ring 10 pring 11 Washer (B) 12 O-Ring (-55) 13 Ring Gear 14B topper piece 15 pindle 16 Idle Gear 17 Needle Roller 18 Washer 19 Ball Bearing (6002VVCMP2) 20 Machine crew M4 8 21A anger (B) 22A anger Plate 23 Inner Cover 24 Damper (B) 25 O-Ring (-18) 26 Rubber Pin 27A Fin 28A Machine crew (W/p.Washer) M3.5 8 29 Damper (A) 30 Motor 35 eal 36C witch Ass y 37 Tapping crew D4 10 38 older pring 39 Terminal 40 Terminal Piece 41 Terminal 42 ITACI abel 43 Mark Plate 44 Battery EB12 45 Reversing witch 501 Charger (Model UC12Y) 502 ITACI abel 503A Case Parts are subject to possible modification without notice due to improvements. 1

1 3 1 4 2 5 2 3 d 7 4 1 > A B 1 2 6 9 8 5 6 > E F B > C D B 7 8 G I I R J 1

1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 A B C D E F G I J venska Dansk Norsk Uppladdningsbart batteri Genopladeligt batteri Oppladingsbart batteri ås mæklås perrehake Namnplåt Betegnelsesplade Navneplate andtag åndtag åndtak Tryck inåt æg i ett i Dra ut Træk ud Dra ut Tryck inåt æg i ett i ignallampa Kontrollampe Pilotlys ål för anslutning av laddbart ul til tilslutning af det opladelige ull for tilkopling av det batteri batteri oppladingsbare batteriet exkantig verktygskona Indvendig sekskant ekskantmansjett pår Rile Gjenge täd older Ambolt Tapp tift tift Ring Ring Ring ål ul ull Kolv tempel Plunger ängare ænger enger ängarplåt ængerplade engerplate kruv krue krue Väljarspak Vælgerarm Velgerhendel 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 A B C D E F G I J uomi adattava paristo alpa Merkintölaatta Kahva Paina sisää Vedä ulos Paina sisää Merkkivalo adattavan pariston liitäntäaukko Kuusiohylsy Uurre Alasin Nasta Rengas Aukko Mäntä Ripustin Ripustimen levy Ruuvi Valitsinvipu English Rechargeable battery atch Nameplate andle Insert Pull out Insert Pilot lamp ole for connecting the rechargeable battery exagonal socket Groove Anvil Pin Ring ole Plunger anger anger plate crew elector ever 2

venska ÄKERETFÖREKRIFTER 1. åll arbetsplatsen ren och i ordning. Ett rörigt arbetsområde eller en ostädad arbetsbänk inbjuder till olyckor. 2. Utsätt aldrig varken verktyget eller laddningsaggregatet för regn. Använd dem inte i fuktiga eller våta utrymmen. e till att arbetsplatsen är välbelyst. Använd aldrig varken verktyget eller laddningsaggregatet nära lättantändliga eller explosiva material. Använd inte verktyget eller laddningsaggregatet i närheten av vätskor eller gaser som är lättantändliga. 3. åll barn borta. Obehöriga skall vara på säkert avstånd från arbetsområdet. 4. När maskinen inte används, förvara både verktyget och laddningsaggregatet på ett torrt, barnsäkert, låst ställe. Temperaturen i lagringsutrymmet skall vara under +40 C. 5. Använd inte våld. Maskinen arbetar både säkrare och bättre med den hastighet den är gjord för. 6. Använd rätt verktyg. Tvinga inte en liten maskin göra ett arbete som är avsett för en större maskin. 7. Använd rätt utformade arbetskläder. e till att inte lösa skärp eller dylikt fastnar i maskinens rörliga delar. Vi rekommenderar användning av gummihandskar och -stövlar utomhus. 8. Använd skyddsglasögon. Om arbetsmomentet är dammigt, använd ansiktsmask eller andningsskydd. 9. Dra inte i sladden. yft aldrig laddningsaggregatet eller dra ur kontakten genom att enbart använda sladden. Akta sladden för hetta, olja eller vassa kanter. 10. pänn fast arbetsstycket. Använd skruvtving eller skruvstäd så att du har båda händerna fria för maskinens manövrering. 11. e till att du har god arbetsställning medan du arbetar med maskinen. 12. Underhåll verktyget väl. åll maskinen både ren och i bra skick så att maskinens prestation är den bästa möjliga. Följ noga underhållsanvisningarna för rätt smörjning och byte av tillbehör. 13. Dra alltid ut laddningsaggregatets nätkontakt ur växelströmsuttaget när du inte använder det och före underhållsåtgärder. 14. e alltid till att alla lösa föremål, såsom chucknycklar, skruvnycklar mm, har tagits bort innan du använder maskinen. 15. e alltid till att strömbrytaren är frånslagen när du flyttar på maskinen, så att maskinen inte startar av misstag. 16. Använd alltid det angivna laddningsaggregatet. Om du använder ett laddningsaggregat av ett annat märke, kan det resultera i olycksfall. 17. Använd endast ITACI originaldelar. 18. Använd aldrig din maskin för andra användningsområden än de som nämns i maskinens bruksanvisning. 19. Ta aldrig bort monterade skydd, hölje eller skruvar varken från maskinen eller laddningsaggregatet. Det kan skada maskinkonstruktionen. 20. Rådfråga en auktoriserad serviceverkstad vid reparation eller funktionsavbrott. 21. Använd alltid laddningsaggregatet med den spänning som anges på dess namnplåt. 22. Dra alltid ur nätkontakten innan du vidrör maskinens rörliga delar eller tillbehör. 23. adda alltid batteriet innan du använder din maskin. 24. Använd ett batteri endast av den typ som nämns i bruksanvisningen. Använd aldrig ett vanligt torrbatteri, uppladdningsbart batteri, bilbatteri eller dylikt i ditt batteridrivna verktyg. 25. Använd aldrig en sug- eller tillsatstransformator. 26. adda inte batteriet genom att använda en motordriven elgenerator eller en likströmskälla. 27. adda batteriet inomhus. Beroende på att både batteriet och laddningsaggregatet utvecklar värme under uppladdningen, skall du se till att de inte utsätts för sol under uppladdningstiden. addningsplatsen skall vara torr och välventilerad. 28. e till att inga obehöriga finns i närheten när du borrar i tak, väggar osv. ÄKERETFÖREKRIFTER FÖR BATTERIDRIVEN AGKRUVNYCKE 1. Detta bärbara verktyg används för att dra åt och skruva ur bultar och muttrar. Använd verktyget bara för delta ändamål. 2. Använd öronskydd när du använder verktyget under längre tidsperioder. 3. Enhands styrning av verktyget medför risk för olycksfall. åll stadigt med båda händerna i maskinen för att manövrera maskinen. 4. Kontrollera att verktygskonan inte är sprucken eller trasig. En trasig eller sprucken kona är farlig att använda. Kontrollera konan innan den används. 5. Fäst verktygskonan med konsprinten och ringen. Om konsprinten eller ringen som håller fast verktygskonan är skadad finns det risk för att verktygskonan flyger loss, vilket är ytterst farligt. Använd inte konsprintar eller ringar som är deformerade, utslitna, spruckna eller skadade på annat sätt. e till att konsprinten och ringen alltid sitter fast på korrekt sätt. 6. Kontrollera åtdragningsmomentet. ämpligt vridmoment vid åtdragning av en bult beror på vilket material bulten är gjord av, bultens dimension och klass etc. Det vridmoment som alstras vid åtdragning med denna mutterdragare beror dessutom på bultens material och dimensioner, hur långt mutterdragaren anbringas för sättet på vilket verktygskonan är monterad etc. Vridmomenten när batteriet är nyladdat och när det håller på att bli urladdat skiljer sig också en aning. Använd en skruvnyckel till att kontrollera att en bult dragits åt med korrekt vridmoment. 7. toppa mutterdragaren innan rotationsriktningen ändras. läpp alltid avtryckaren och vänta tills mutterdragaren stannat helt innan rotationsriktningen ändras. 8. Vidrör aldrig den roterande delen. åt inte den roterande delan av verktygskonan komma nära händer eller andra kroppsdelar. Det finns risk för att skära sig eller att fastna i konan. Var också noga med att inte vidröra verktygskonan efter att mutterdragaren använts länge utan avbrott, eftersom konan då blir mycket varm och kan orsaka brännskador. 3

venska 9. åt aldrig mutterdragaren rotera utan belastning, när en universallänk används. Om verktygskonan roterar utan att vara ansluten till en belastning medför universallänken att konan börjar snurra vilt. Den som håller i mutterdragaren kan skada sig eller tappa mutterdragaren på grund av att verktygskonans rörelser får verktyget att skaka kraftigt. 10. Temperaturen vid batteriuppladdningen skall ligga omkring 5 C 40 C. Om batteriet laddas i en temperatur som underskrider 5 C, kan det resultera i överladdning som kan skada verktyget. Batteriet bör inte laddas i temperaturer som överstiger +40 C. Den lämpligaste uppladdningstemperaturen ligger mellan +20 C och +25 C. 11. Använd inte laddningsaggregatet kontinuer ligt. åt aggregatet vila i ca. 15 minuter mellan varje laddning. 12. e till att inga främmande föremål hamnar i verktyget genom batteriöppningen eller uttagen. 13. Ta aldrig isär varken det uppladdningsbara batteriet eller laddningsaggregatet. 14. e till att det uppladdningsbara batteriet inte kortsluts. Det resulterar i hög elektrisk spänning och överhettning, som kan skada batteriet. 15. e till att batteriet inte fattar eld, så att det exploderar. 16. e till att inga föremål eller främmande ämnen hamnar i laddningsaggregatets ventilationshål. Isättning av metallföremål eller lättantändliga objekt i ventilationshålen kommer att resultera i elektriska överslag och skador på laddningsaggregatet. 17. Kasta inte bort det urladdade batteriet med sopor. å snart batteriets efterladdningstid blir för kort för verktygets praktiska användning, skall du föra eller skicka batteriet till återförsäljaren. 18. addningsaggregatet skadas när du använder ett urladdat batteri. MODE W12D (1C) : Med laddningsaggregat W12D (1CK) : Med laddningsaggregat och väska TEKNIKA DATA VERKTYG Model Tomgångshastighet Kapacitet Atdragningskraft Drivning med fyrkantskone lagkraft vid full belastning W12D 0 1500/min M6 M14 (vanliga bultar) M6 M12 (skruv med hög hållfasthet) Maximalt 1200kg-cm Åtdragning av M14 bult (hårdhetsgrad 12,9) med hög spännkraft (helt uppladdat batteri, uppladdning vid 20 C). Åtdragningstid: 3 sek. e Bild 9, 10 och 11. 12,7 mm 0 2300/min Uppladdningsbart batteri EB12 Ni-Cd batteri, 12 V. Antal laddningar: Över 300 Vikt 2,3 kg ADDNINGAGGREGAT Modell addningstid addningsspänning Vikt UC12Y Ca. 60 minuter (vid 20 C) 2,4 12 V 1,3 kg TANDARD TIBEÖR W12D (1C) 1. addningsaggregat (UC12Y)... 1 2. ängare (inkl. hängarplåt och M4 skruv)... 1 W12D (1CK) 1. addningsaggregat (UC12Y)... 1 2. ängare (inkl. hängarplåt och M4 skruv)... 1 3. Väska av plastik... 1 Rätt till andringar av standard tillbehör förbehålles. 4

venska EXTRA TIBEÖR... säljes separat 1. Verktygskonor Form B Form C Form D 1 Dimensioner (mm) på Namn på produkt fyrkants drivkona 12,7 Tabell 1 10 mm 944291 M6 10 B 40 8 18 12 mm 873632 M8 W5/16" 12 B 40 8 20 13 mm 873539 M8 13 B 40 9 25 14 mm 873540 M10 14 B 40 9 25 17 mm 873536 M10 M12 W3/8" 17 C 32 8 28 19 mm 873624 M12 M14 W7/16" 19 C 34 9 28 21 mm 873626 W1/2" 21 D 36 10 32 22 mm 873627 M12 M14 M16 22 D 40 14 35 2. ång verktygskona Form B Form C Form D 1 1 1 2 1 2 1 2 Dimensioner (mm) på Namn på produkt fyrkants drivkona Tabell 2 17 mm 955149 M10 M12 W3/8" 17 B 75 24 57 25 12,7 ångverktygskone 19 mm 955142 M12 M14 W7/16" 19 B 52 24 34 28 19 mm 955150 M12 M14 W7/16" 19 B 75 24 57 28 ämplig bultdiameter Nyckelvidd på uvudkona Dimensioner Kodnr. ög IO-standard IO-standard Bultar med Form (mm) tumdimensioner (mm) 1 sexkantsmutter spannkraft (vanliga) (små) øf ämplig bultdiameter Nyckelvidd på uvudkona Dimensioner Bultar med Kodnr. ög IO-standard IO-standard sexkantsmutter Form (mm) tumdimensioner (mm) 1 2 spannkraft (vanliga) (små) øf 12 mm 955138 M8 W5/16" 12 B 52 20 34 20 13 mm 955139 M8 13 B 52 20 34 21,5 14 mm 955140 M10 14 B 52 20 34 22 17 mm 955141 M10 M12 W3/8" 17 B 52 24 34 25 exkantskona 21 mm 955143 W1/2" 21 D 52 24 34 31 21 mm 955151 W1/2" 21 D 75 24 57 31 21 mm 991480 W1/2" 21 D 125 24 107 31 22 mm 955144 M12 M14 M16 22 D 52 24 34 32,5 5

venska 3. karvskena: Kodnr. 873633 karvskenan är lämplig att använda när arbetet utförs i mycket trånga utrymmen eller när det inte går att komma åt bulten med den medföljande verktygskonan. VARNING Åtdragningskraften blir något lägre när skarvskenan används än när den vanliga verktygskonan används. Verktyget skall då manövreras i något längre tid för att uppnå densamma åtdragningskraften. ANMÅRKNING (1) Denna tillsats är endast gjord för montering på städet (dragningsvinkeln) på själva skruvnyckeln. Den kan inte monteras på det särskilda tillbehörsstädet (fyrkantig dragare). (2) Dra åt några skruvar på prov, innan tillsatsen börjar användas till ett arbete, för att kontrollera att åtdragningen sker enligt inställt åtdragningsmoment. (3) Åtdragningshastigheten blir avsevärt lägre vid iskruvning i trä eller åtdragning av tappskruvar o.dyl. 4. Universalkoppling: Kodnr. 992610 Universalkopplingen är praktisk att använda vid mutteråtdragning när det blir en vinkel mellan verktygskonan och nyckeln eller när åtdragningen sker i mycket trånga utrymmen. ämplig skruvdragare 6,35 Verktygsnummer 5. Rörkona: Rörkonan används vid åtdragning av bultar och muttrar i flänsar på luftkonditioneringsapparater och liknande apparater med rörledningar. Namn ängd (mm) Kodnr. Krysskruvdragare nr. 45 955230 3 med dubbla krysshuvuden 70 955655 Rätt till ändringar av extra tillbehör förbehålles. ANVÄNDNINGOMRÅDE Åtdragning och utdrivning av alla slags bultar och muttrar som används i konstruktionsarbete. UR DU DEMONTERAR/MONTERAR BATTERIET 6. Verktygskona för rät vinkel (Modell EW-14R) Använd denna verktygskona endast när maskinen skall hållas i rät vinkel i förhållande till den bult eller mutter som skall dras åt. 7. Verktygstillsats: Kodnr. 991476 Verktygstillsatsen anvånds vid åtdragning av små skruvar (M6 M8). 6 Kodnr exkantsbredd mellan två platta delar (mm) 993658 12 992613 13 992615 14 1. Demontering av batteriet Fatta ordentligt tag i handtaget, tryck på batterilåset och drag ut batteriet (se Bild. 2). 2. Batteriets isättning ätt i det laddbara batteriet, så att spärren kommer på startomkopplarens sida på handtaget (Bild. 2). BATTERIADDNING adda upp batteriet enligt de följande anvisningarna innan du använder din slagskruvnyckel. 1. Anslut laddarens nätkabel till ett nätuttag. ignallampan på laddaren blinkar (med ensekunds intervaller) efter nätkabelns anslutning. 2. ätt i batteriet i laddaren. Placera batteriet så att namnplåten riktas mot laddningsaggregatets ventilationshål och tryck på batteriet tills det kommer i kontakt med bottenplåten. (e Bild. 1 och 3) VARNING Batteriet laddas inte upp, när det sätts i vänt åt fel håll. Dessutom kan säkringen smälta, eller så kan det hända att det uppstår fel i laddaren, som t. ex. att laddningsuttaget deformeras.

venska Tabell 3 ignallampans indikationer Före laddning Blinkar yser i 0,5 sekunder. Är släckt i 0,5 sekunder. Under pågående laddning yser yser kontinuerligt addningen fullbordad Blinkar yser i 0,5 sekunder. Är släckt i 0,5 sekunder. Går inte att ladda Flimrar yser i 0,1 sekunder. Är släckt i 0,1 sekunder. 3. addning addningen sätts igång efter batteriets isättning i laddaren. ignallampan lyser. å fort batteriet har laddats upp helt börjar signallampan blinka (med ensekunds intervaller). (e Tabell 3) (1) ur signallampan lyser/blinkar till ur signallampan lyser/blinkar till före laddningsstart, under pågående laddning och efter slutförd laddning visas i nedanstående Tabell 3. 4. Dra ut laddarens nätkabel ur nätuttaget efter avslutad laddning. 5. Fatta ett stadigt tag i laddaren och dra ut batteriet ur laddaren. VARNING Det kan hända att signallampan inte lyser om batteriet är varmt efter användning (eller på grund av solsken och liknande) vid laddningsstarten. åt i så fall batteriet först svalna och starta sedan laddningen. Om signallampan flimrar hastigt (med 0,2-sekunders intervaller) måste batteriets isättningsöppning kontrolleras för främmande ämnen, som måste tas bort. När det inte finns några främmande ämnen i isättningsöppningen är det troligen fel på batteriet eller laddaren. För såväl batteriet som laddaren till itachis representant för kontroll. FÖRE ANVÄNDNING 1. Förberedelser före arbetsstart och kontroll av arbetsplats Kontrollera att arbetsplatsen uppfyller de krav som ställs enligt säkerhetsföreskrifter. 2. Batteriets kontroll Kontrollera att batteriets isättning i verktyget har skett på korrekt sätt. larvig istättning kan medföra risk för olycksfall beroende på att batteriet faller ut ur verktyget. 3. Val av verktygskona som passar för aktuell bult e till att använda en verktygskona som är anpassad till den bult som ska dras åt. Om fel sorts verktygskona används resulterar det inte bara i otillräcklig åtdragning utan också i skador på verktygskonan eller muttern. En sliten eller deformerad verktygskona med sexkantigt eller fyrkantigt hål ger inte tillräcklig täthet för att passa på muttern eller anslaget, vilket i sin tur resulterar i försämrat vridmoment vid åtdragning. Var uppmärksam på slitage i verktygskonans hål och byt ut en kona innan ett slitage blivit för stort. Montera slutligen verktygskonan såsom beskrivs i punkt 4. I avsnittet Valfria tillbehör ges en närmare förklaring av relationen mellan bultstorlekar och verktygskonor. Verktygskonorna benämns enligt avståndet mellan motsatta sidor i det sexkantiga hålet. 4. Montering av verktygskona Välj den verktygskona som ska användas. print, O-ringtyp (Bild. 4 och 5) (1) Anpassa hålet i verktygskonan till hålet i anslaget och skjut in anslaget i konan. (2) kjut in sprinten i verktygskonan. (3) Fäst ringen i spåret på verktygskonan. Kolvtyp (Bild. 6) Anpassa kolven i den fyrkantiga delen av anslaget till hålet i den sexkantiga verktygskonan. Tryck sedan på kolven och montera den sexkantiga verktygskonan på anslaget. Kontrollera att kolven är ordentligt isatt i hålet. Gör på omvänt sätt för att ta loss verktygskonan. 5. Montering av hängaren Dra åt de två skruvarna för att fästa den medföljande hängaren och hängarplåten. (Bild. 7) VARNING e till att dra åt skruvarna ordentligt, eftersom det finns risk för att hängaren annars kan lossna från skruvdragaren vilket är ytterst farligt. ANVÄNDNING 1. Omkoppling och ändring av rotationsriktning täll spaken för framåt/bakåt drift på omkopplaren i läget R för att få skruvdragaren att rotera framåt, d.v.s. medurs sett bakifrån skruvdragaren. täll spaken för framåt/bakåt drift på omkopplaren i läget för att få skruvdragaren att rotera bakåt, d.v.s. moturs sett bakifrån skruvdragaren. (Bild. 8) R och finns angivet på det yttre beslaget. Genom att trycka in avtryckaren kan rotationshastigheten regleras steglöst från 0 till 1500 varv per minut. OB! Ett pipande ljud hörs, när avtryckaren trycks in endast en liten bit. Detta ljud kommer från motorn och tyder inte på något fel. VARNING äget på spaken för rotationsriktning kan inte ändras medan skruvdragaren är igång. toppa skruvdragaren innan spakens läge ändras för att byta rotationsriktning. 7

venska 2. Åtdragning och utdrivning av bultar Montera på städet den verktygskona som är av korrekt storlek enligt de muttrar och bultar som ska dras åt. Placera sedan verktygskonan över muttern. åll skruvdragaren rakt mot bulten och tryck in avtryckaren för att starta skruvdragaren. OB! Om muttern sitter löst på bulten kan det hända att bulten vrids runt samtidigt med muttern, vilket gör att muttern inte dras åt hur mycket den än vrids runt. toppa i så fall skruvdragaren och dra åt muttern för hand en liten bit, innan skruvdragaren används till att avsluta åtdragningen. 3. Antal åtdragningar av bultar per en batteriuppladning Vi hänvisar till den nedanstående tabellen angående antalet åtdragningar per enbatteriuppladdning. Använd bult M14 (Boltar med hög spännkraft) Åtdragningstid åsom framgår ovan blir antalet möjliga åtdragningar färre ju längre åtdragningstiden är och fler ju kortare åtdragningstiden är. Värdena varierar något beroende på temperaturen i omgivningen samt batteriets karakteristik. ATT OBERVERA ANGÅENDE MANÖVRERING Antalet åtdragningar 3 sekunder Ca 65 1. åt skruvdragaren vila efter oavbrutet arbete åt skruvdragaren vila i ca 15 minuter i samband med batteribyte, efter att den oavbrutet använts till att dra åt bultar. Om arbetet fortsätts direkt efter att batterierna bytts ut kan det resultera i att motorn och omkopplaren m.m. blir mycket varma och riskerar att brännas ut. 2. Att observera angående startomkopplarens intryckning tartomkopplaren har en inbyggd, elektronisk krets som styr den varierande rotationshastigheten. Beroende på detta kan det hända att delarna i den elektroniska kretsen överhettas, vilket resulterar i skador, när startomkopplaren trycks in lätt (låg rotationshastighet) och när motorn stannar vid kontinuerlig skruvåtdragning. 3. kruvarnas ådragningsmoment Vi hänvisar till Bild. 9, 10 och 11 angående skruvarnas åtdragningsmoment (enligt storlek) under de förhållanden som visas på Bild. 12. Använd exemplen endast som allmän vägledning, eftersom det verkliga åtdragningsmomentet varierar enligt de omständigheter som råder vid arbetet. Åtdragningsmomentet varierar enligt batteriets laddningsnivå. Bild. 13 visar ett exempel på förhållandet mellan åtdragningsmoment och antalet åtdragningar med en bult med hög hållfasthet (M14 50). åsom framgår av bilden blir åtdragningsmomentet gradvis svagare allteftersom antalet åtdragningar ökar. I synnerhet när batterinivån närmar sig fullständig urladdning (marginalen a i diagrammet) försämras skruvnyckelns slagkraft samtidigt som antalet tidsmässiga slag minskas och åtdragningsmomentet försvagas kraftigt. Kontrollera i så fall vridmomentets nivå och ladda vid behov upp batteriet på nytt. 4. Använd lämplig åtdragningskraft som passar den bult som skall dras åt Den optimala åtdragningskraften som skall användas vid åtdragning av muttrar och bultar varierar beroende på såväl storleken som materialet av muttrarna och bultarna. Bulten kan gå av eller töjas när en hög åtdragningskraft tillämpas vid åtdragning av en liten bult. Åtdragningskraften ökas gradvis och proportionellt till åtdragningstiden. e till att åtdragningstiden blir korrekt. Åtdragningsmoment kg cm M8 30 1000 800 600 400 200 kruv med hög hållfasthet Vanlig skruv Åtdragningsmoment kg cm M10 30 1000 800 600 400 200 kruv med hög hållfasthet Vanlig skruv Åtdragningsmoment kg cm M12 45 1200 1000 800 600 400 200 kruv med hög hållfasthet Vanlig skruv 0 0 1 2 3 Åtdragningstid: sek. (Plåttjocklek: t = 10 mm) Bild. 9 0 0 1 2 3 Åtdragningstid: sek. (Plåttjocklek: t = 10 mm) Bild. 10 0 0 1 2 3 Åtdragningstid: sek. (Plåttjocklek: t = 25 mm) Bild. 11 8

venska kruv Plåttjocklek: t *Följande skruvar används: Vanlig skruv: hårdhetsvärde 4,8 kruv med hög hållfasthet: hårdhetsvärde 12,9 Mutter Bild. 12 Vidmoment Kg cm 1600 1200 800 400 M14 50 vanlig bult (åtdragningstid 3 sek.) a Med nyladdat batteri Med urladdat batteri 0 0 20 40 60 80 Antalet åtdragningar (PC)/laddning Bild. 13 5. Verktygsställning vid åtdragning Fatta stadigt tag i slagskkruvnyckeln med båda händerna i såväl handtaget som stödhandtaget. Inrikta verktyget i detta fall med den bult som skall dras åt. Tryck inate hårt på slagskruvnyckeln. Tryck lätt på den, precis så mycket att det motverkar verktygets slagkraft. 6. Kontrollera åtdragningskraften De följande, bidragande faktorerna inverkar samtliga på att reducera åtdragningskraften. Beroende på detta skall du kontrollera den faktiska åtdragningskraft som skall användas genom att dra åt några bultar med en vanlig skruvnyckel före själva arbetet. (1) pänning Batterispänningen faller och åtdragningskraften minskar när marginalen för batteriets urladdning börjar närma sig. (2) Åtdragningstid Åtdragningskraften stiger när åtdragningstiden blir längre. Åtdragningskraften stiger emellertid endast till ett visst värde oavsett hur länge verktyget används (se Bild. 9, 10 och 11). (3) Bultdiameter om visas på Bild. 9, 10 och 11 varierar åtdragningskraften beroende på bultdiametern. Generellt sagt, så krävs det högre åtdragningskraft för en bult med större diameter. (4) De förhållanden som råder vid åtdragningstillfället Åtdragningskraften varierar beroende på vridmomentet, bultens klass och längd, åven vid åtdragning av bultar med lika stor gängning. Materialet och tillståndet av den metallplåt, som bulten skall dras i, inverkar också på åtdragningskraften. Åtdragningskraften minskar när bulten och muttern dras åt samtidigt. (5) Användning av valfria tillbehör. Åtdragningskraften minskar något när en skarvskena, en universalkoppling eller en lång verktygskona används. (6) pel i verktygskona En sliten eller deformerad sexkants-eller fyrkantskona sörjer inte för tillräcklig täthet i anpassningen mellan konan och muttern eller städet, vilket resulterar i förlust av åtdragningskraft. Åtdragningskraften blir otillräcklig när en verktygskona, vars dimensioner inte överensstämmer med bultdimensionerna, används. Använd alltid en verktygskona, vars dimensioner överensstämmer med bultdimensionerna som visas i tabellerna 1 och 2. 9

venska UNDERÅ OC ÖVERYN 1. Översyn av verktygskona En sliten eller derormerad sexkants-eller fyrkantskona sörjer inte för tillkräcklig täthet i anpassningen mellan konan och muttern eller städet, vilket resulterar i förlust av åtdragningskraft. Kontrollera regelmässigt slitaget av hålet i verktygskonan. Byt ut vid behov. 2. Kontroll av akruvförband Kontrollera regelbundet skruvarna. kulle någon skruv ha lossnat, dra åt den ordentligt. larv av skruvarnas åtdragning kan resultera i olyckor. 3. Rengöring av höljet När maskinen blir smutsig, torka av den med en torr, mjuk trasa eller fukta trasan i tvålvatten. Använd aldrig klorlösningar, bensin eller lösningsmedel för färg beroende på att de skadar plastmaterial. 4. Förvaring Förvara maskinen på ett låst, barnsäkert ställe där temperaturen inte överstiger +40 C. ANMÄRKNING Beronde på ITACIs kontinuerliga forskningsoch utvecklingsarbete, förbehåller ITACI rätten till ändringar av tekniska data utan föregående meddelande. Information angående buller och vibrationer Uppmätta värden har bestämts enligt EN50144. Normal, A-vägd ljudtrycksniva: 98 db(a) Normal, A-vägd ljudeffektniva: 111 db(a) Använd öronskydd. Normalt, vägt effectivvärde för acceleration: 12,5m/s 2. 10

Dansk GENEREE FORIGTIGEDREGER 1. old arbejdsområdet rent. navsede arbejdsomgivelser inviterer til uheld. 2. Undgå farlige omgivelser. Udsæt ikke elektriske redskaber for regn, og anvend ikke elektriske redskaber i våde og fugtige omgivelser. old arbejdsområdet godt oplyst. Anvend ikke værktøjet og opladeapparatet nær brændbare eller eksplosionsfarlige materialer. Brug ikke værktøjet nær brændbare flydende stoffer eller gasser. 3. ad ikke børn komme i nærheden af arbejdsstedet. Tilskuere bør holdes i sikker afstand fra arbejdsstedet. 4. ad ikke ikke værktøjet eller opladeapparatet ligge fremme, når de ikke er i brug. Værktøjet og opladeapparat bør efter brugen opbevares på et tørt, aflåst sted, uden for børns rækkevidde. Værktøjet og opladeapparatet bør ikke opbevares på et sted, hvor temperaturen overstiger 40 C. 5. Pres ikke maskinen. Man får den bedste og sikreste udførelse, når maskinen bruges hensigtsmæssigt. 6. Brug det rigtige redskab til det arbejde, der skal udføres. Pres ikke en lille maskine til at udføre et arbejde, hvortil der behøves et kraftigt redskab. 7. Vær hensigtsmæssigt påklædt. Brug ikke løst tøj eller smykker, der kan komme i klemme i de bevægelige dele. Når der arbejdes udendørs, anbefales det at anvende gummihansdker og -fodtøj. 8. Anvend beskyttelsesbriller med de fleste værktøjer vis skærearbejdet forårsager støv, bør der anvendes støvmaske eller ansigtsmaske. 9. øft ikke værktøjet i ledningen og tag ikke stikket ud af stikkontakten ved at rykke i ledningen. Undgå at ledningen kommer i berøring med varme, olie og skarpe kanter. 10. ørg for, at det, der arbejdes med, er forsvarligt gjort fast. Brug en struestik eller klamper til at fastholde emnet, der arbejdes med. Det er sikrere end at bruge hånden, og man har således begge hænder fri til at holde værktøjet. 11. Ræk ikke over. old en forsvarlig fodstilling og en god balance hele tiden. 12. Maskinen bør behandles med omhu og værktøjet holdes skarpt og rent, så får man den bedste og sikreste udførelse. Følg instruktionerne for smøring og udskiftning af tilbehør nøje. 13. Når opladeapparatet ikke er i brug eller efterses eller vedligeholdes, tages stikket ud af stikkontakten. 14. Fjern nøgler o.l. lignende fra maskinen efter brug.gør det til en vane at checke efter, at der ikke sidder nøgler o.l. i maskinen før den sættes i gang. 15. Undgå at komme til at tænde for maskinen ved et uheld. Bær ikke maskinen omkring med fingeren på kontakten. 16. Brug altid det opladeapparat, der er specificeret. Brug af andre opladeapparater end det, maskinen er beregnet for, er forbundet med fare. 17. Brug kun originale ITACI-reservedele. 18. Anvend ikke værktøjet eller opladeapparatet til andre formål end de, der er nævnt i instruktionsbogen. 19. For at sikre, at værktøjet og opladeapparatet fungere korrekt, bør dæksler eller skruer ikke fjernes. 20. envend Dem altid til et autoriseret serviceværksted i tilfælde af, at værktøjet eller opladeren ikke virrker. 21. Brug altid opladeapparatet med den spænding, der er angivet på navnepladen. 22. Rør ikke ved de bevægelige dele eller tilbehøret uden først at afbryde strømmen til maskinen. 23. Oplad altid batteriet før brugen. 24. Brug ikke andet batteri end det, der er beregnet for værktøjet. Brug ikke et almindeligt tørbatteri, et andet opladeligt batteri end det foreskrevne batteri eller et bilbatteri til værktøjet. 25. Anvend ikke et transformer med forstærker. 26. Forsøg ikke at oplade batteriet fra en motor, en el-generator eller fra en jævnstrømskilde. 27. Oplad altid inden døre. Eftersom opladeapparatet og batteriet bliver varme under opladningen, skal opladningen foregå beskyttet mod direkte sol og hvor der er lav luftfugtighed og god udluftning. 28. vis der arbejdes i højden, skal man holde øje med, hvad der foregår nedenfor. Før starten skal man sikre sig, at der ikke er nogen under arbejdsstedet. AT IAGTTAGE MED ENYN TI BATTERIDREVET AG-KRUENØGE 1. Denne bærbare maskine er beregnet til i- og udskruning af bolte og møtrikker og bør kun anvendes til dette formål. 2. vis maskinen bruges i længere tid, bør høreværn anvendes. 3. Enkelthånds betjening er meget farlig. old altid godt fast om maskinen med begge hænder under arbejdet. 4. Kontroller, at patronen ikke er revnet eller på anden møde beskadiget. Kontroller patronen inden brugen. 5. Fastgør patronen med patronstiften og ringen. vis patronen eller ringen, som fastholder patronen, er beskadiget, er der risiko for at patronen ryger af slagnøglen, hvilket kan være farligt. Anvend ikke patronstifter eller ringe som er misdannede, slidte, revnede eller på anden måde beskadigede. ørg altid for, at montere patronringen og ringen i den rigtige position. 6. Kontroller stramningsmomentet. Det rigtige moment til stramning af en bolt afhænger af, hvilket materiale bolten er lavet af, dens mål etc. Desuden afhænger det med denne slagnøgle frembragte stramningsmoment af, hvilket materiale bolten er lavet af og dens mål, hvor længe nøglen anvendes, måden hvorpå patronen installeres etc. Momentet er desuden en smule anderledes, når batteriet netop er opladet og når det er ved at være udtjent. Anvend en momentnægle til at kontrollere, at bolten er strammet med det rigtige moment. 7. top slagnøglen, inden der skiftes rotationsretning. lip altid trykkeren og vent til slagnøglen er stoppet, inden der skiftes rotationsretning. 11

Dansk 8. Rør aldrig ved de roterende dele. Giv ikke den roterende del af patronen lov til at komme i nærheden af hænderne eller nogen anden kropsdel. De kan skære Dem eller få fingrene i klemme i patronen. Vær desuden påpasselig med ikke at røre ved patronen, når den har været anvendt uafbrudt i længere tid. Den bliver ret varm og De kan brænde Dem. 9. ad aldrig slagnøglen dreje rundt uden belastning, når universalkoblingen anvendes. vis patronen drejer uden belastning, vil universalkoblingen bevirke, at borepartronen roterer ukontrolleret. De kan komme til skade eller omdrejningen af patronen kan ryste slagnøglen så meget, at De kan tabe den. 10. Oplad altid batteriet ved en temperatur på mellem 5 40 C. Opladning ved en temperatur på under 5 C vil resultere i overopladning, hviket er forbundet med fare. Batteriet kan ikke oplades ved en temperatur på over 40 C. Den mest passende temperatur for opladning er 20 C 25 C. 11. Brug ikke opladeapparatet kontinuerligt. Når en opladning er til ende, bør man lade opladeapparatet hvile 15 min, før næste batteriopladning. 12. Undgå at fremmedlegemer trænger ind i hullet til tilslutning af batteriet. 13. kil aldrig batteriet eller opladeapparatet ad. 14. Kortslut aldrig det genopladelige batteri. Kortslutning af batteriet vil forårsage en stor elektrisk strømning og overophedning, hvilket igen vil føre til at batteriet beskadiges eller brænder sammen. 15. kil Dem ikke af med batteriet ved at brænde det, da det herved kan eksplodere. 16. tik ikke genstande ind i opladeapparatets ventilationsåbninger. vis metalgenstande eller brændbare stoffer kommer ind i ventilationsåbningerne, kan det give elektriske stød og ødelægge opladeapparatet. 17. Når batteriet er udslidt, bring det tilbage til forhandleren, hvor De har købt maskinen; smid det ikke væk. 18. Brug af et udslidt batteri vil forårsage beskadigelse at opladeapparatet. MODE W12D (1C) : Med opladeapparat W12D (1CK) : Med opladeapparat og opbevaringskasse PECIFIKATIONER MAKINE Model astighed ubelastet Kapacitet Tilspændingsmoment Firkantdrev laghastighed ved fuld belastning W12D 0 1500/min M6 M14 (Almindelig bolt) M6 M12 (Bolt med stor trækstyrke) Maximum1200kg-cm pændingen er M14 kraftspændingbolt(hårdhed 12,9) ved fuld opladning ved 20 C. pændingstid: 3 sek. e Fig. 9, 10 og 11 12,7 mm 0 2300/min. Genopladeligt batteri EB12 Ni-Cd batteri, 12 V. Genopladeligt over 300 gange. Vægt 2,3 kg OPADEAPPARAT Model Opladetid Opladespænding Vægt UC12Y Ca. 60 minutter (ved 20 C) 2,4 12 V 1,3 kg TANDARD TIBEØR W12D (1C) 1. Opladeapparat (UC12Y)... 1 2. ænger (indeholder hængerplade, M4-skrue)... 1 W12D (1CK) 1. Opladeapparat (UC12Y)... 1 2. ænger (indeholder hængerplade, M4-skrue)... 1 3. Plasticetui... 1 Ret til ændring i standardtilbehøret forbeholdes. 12

Dansk EXTRA TIBEØR... sælges separat 1. Muffer Form B Form C Form D 1 Firkant hoveddimensioner (mm) Produkt exkantmuffe Tabel 1 Passende boltdiameter ekskantstørrelse Vigtigste muffedimensioner Kode nr. Kraft- IO IO Tommespænding Form (mm) (alm.) (lille) bolte (mm) 1 øf 2. ang muffe Form B Form C Form D 1 1 12,7 10 mm 944291 M6 10 B 40 8 18 12 mm 873632 M8 W5/16" 12 B 40 8 20 13 mm 873539 M8 13 B 40 9 25 14 mm 873540 M10 14 B 40 9 25 17 mm 873536 M10 M12 W3/8" 17 C 32 8 28 19 mm 873624 M12 M14 W7/16" 19 C 34 9 28 21 mm 873626 W1/2" 21 D 36 10 32 22 mm 873627 M12 M14 M16 22 D 40 14 35 1 2 1 2 1 2 Firkant hoveddimensioner (mm) Produkt Tabel 2 Passende boltdiameter ekskantstørrelse Form (mm) Vigtigste muffedimensioner Kode nr. Kraft- IO IO Tommespænding (alm.) (lille) bolte (mm) 1 2 øf 12 mm 955138 M8 W5/16" 12 B 52 20 34 20 13 mm 955139 M8 13 B 52 20 34 21,5 14 mm 955140 M10 14 B 52 20 34 22 17 mm 955141 M10 M12 W3/8" 17 B 52 24 34 25 17 mm 955149 M10 M12 W3/8" 17 B 75 24 57 25 12,7 ang muffe 19 mm 955142 M12 M14 W7/16" 19 B 52 24 34 28 19 mm 955150 M12 M14 W7/16" 19 B 75 24 57 28 21 mm 955143 W1/2" 21 D 52 24 34 31 21 mm 955151 W1/2" 21 D 75 24 57 31 21 mm 991480 W1/2" 21 D 125 24 107 31 22 mm 955144 M12 M14 M16 22 D 52 24 34 32,5 13

Dansk 3. Forlænger: Kode nr. 873633 Forlængeren er praktisk til arbejde hvor pladsen er begrænset og når den medfølgende muffe ikke kan nå ind til bolten, der skal strammes. OB: Når forlængeren anvendes, reduceres tilspændingsmomentet en smule i sammenligning med en almindelig muffe, så der må spændes i lidt længere tid for at opnå samme spænding. (2) Inden arbejdsstart med adapteren skal De stramme et par af skruerne med den for at sikre Dem, at stramninge sker ved det indstillede tilspændingsmoment. (3) tramningshastigheden vil blive stærkt nedsat, når der anvendes træskruer, galopskruer eller lignende skruer. 4. Universalled: Kode nr. 992610 Universalleddet er praktisk ved iskruning af møtrikker hvis der en vinkel mellem muffen of skruenøglen eller hvis der er lidt plads. Anvendbare bits 6,35 Bits nr. Benævnelse (mm) Kode nr. Tohovedet phillips 45 955230 bit nr. 3 70 955655 5. Kanalmuffe: Denne muffe anvendes til tilspænding af møtrikker of bolte på bøjninger på air condition kanaler og lignende. Ret til åendringer i ekstra tilbehøret forbeholdes. ANVENDEEOMRÅDE Tilspænding og løsning af alle typer bolte og møtrikker. Anvendes til sikring af alle konstruktioner. UDTAGNING/IÆGNING AF BATTERIET 6. Vinkelforsats (Model EW 14R) Denne forsats anvendes kun når maskinen må sættes på møtrikken eller bolten i en ret vinkel. 7. Bitsadaptor: Kode nr. 991476 Denne anvendes ved stramning af små skruer (M6 M8). BEMÆRK (1) Denne adapter er kun indstillet til ambolten (fremføringsanordningsvinklen) på hovedenheden. Bitsadapteren kan ikke monteres på den specielle tilbehørsambolt (firkantet fremføringsanordning). 14 Kodenr. ekskantbredde over flade (mm) 993658 12 992613 13 992615 14 1. Udtagning af batteriet old godt fast om håndtaget, tryk smæklåsen for batteriet ind of træk batteriet ud. (e Fig. 2). 2. Montering af batteri Vær ved batterimonteringen opmærksom på, at låsen skal være på samme side af håndtaget som aftrækkerkontakten. (e Fig. 2). OPADNING Inden slag-skruenøglen skruetrækker tages i brug, oplades batterie som følger. 1. Tilslut maskinens ledning til en stikkontakt. Når ledningen er tilsluttet, vil opladerens kontrollampe blinke (et blink i sekundet). 2. æt batteriet ind i opladeapparateret. Anbring batteriet således at navnepladen vender mod opladerens ventilationshuller og skub batteriet ind til det rører ved bundpladen (e Fig. 1 og 3) ADVARE: vis batterierne sættes omvendt i. vil ikke alene genopladning være umulig, men der vil også være risiko for, at sikringen springer, eller at der opstår problemer i opladeapparatet som f.eks. en deformeret opladeterminal. 3. Opladning Nar et batteri sættes i opladeapparatet. vil opladningen begynde og kontrollampen lyser. Når batteriet er fuldt opladet, vil kontrollampen blinke (et blink i sekunderet). (e Tabel 3)

Dansk Tabel 3 Kontrollampens indikeringer Før opladning Blinker yser i 0,5 sekunder. yser ikke i 0,5 sekunder. (slukket i 0,5 sekunder) Under opladning yser yser vedvarende Opladning slut Blinker yser i 0,5 sekunder. yser ikke i 0,5 sekunder. (slukket i 0,5 sekunder) Opladning er umulig Blinker yser i 0,1 sekunder. yser ikke i 0,1 sekunder. (slukket i 0,1 sekunder) (1) Kontrollampens indikering Kontrollampens indikeringer angives i Tabel 3, alt efter opladeapparatets eller det genopladelige batteris tilstand. 4. Tag opladeapparatets netledningsstik ud af stikkontakten, når opladningen er færdig. 5. old godt fat om opladeapparatet og træk batteriet ud. ADVARE vis batteriet er blevet varmt (hvis det har ligget i solen eller lign.) umiddelbart efter brugen, vil opladeapparatets kontrollampe eventuelt ikke lyse. ad i så tilfælde batteriet køle af først, og oplad det når det er kølet af. vis kontrollampen blinker hurtigt (i 0,2 sekunderers intervaller) må der ses efter for eventuelle fremmede objekter i hullet til batteriet. vis der ikke er noget, er der mulighed for, at batteriet eller opladeapparatet ikke fungerer korrekt. ad en autoriseret fagmand se på problemet. FØR IBRUGTAGNING 1. Forberedelse og kontrol af arbejdsområdet Kontroller efter at arbejdsstedet er i overensstemmelse med alle betingelserne beskrevet under forsigtighedsreglerne. 2. Kontrol af batteriet Kontroller efter, at batteriet er rigtigt sat i. vis det løsner sig, kan det falde ud og forårsage ulykker. 3. Valg ef en patron, der passer til bolten ørg for at vælge en patron, der passer til den bolt, der skal strammes. Anvendelse af en forkert patron vil ikke blot resultere i utilstrækkelig stramning, men også i skade på patronen og/eller møtrikken. En slidt eller misdannet sekskantet eller firkantet patron vil ikke frembringe en tilstrækkelig stramning til fastgøring til møtrik eller ambolt, hvilket vil resultere i nedsat stramningsmoment. Vær opmærksom på slitage af patronhullet og skift ud, hvis der er tegn på slitage. Monter til sidst den i punkt 4 beskrevne patron. I afsnittet Ekstratilbehør findes detaljer om forholdet mellem boltstørrelser og patroner. patroner har betegnelser alt efter afstanden mellem modsatte flader og det sekskantede hul. 4. Montering af en patron Vælg den patron, som skal anvendes tift, O-type (Fig. 4 og 5) (1) æt hullet i patronen ud for hullet i ambolten og sæt ambolten ind i patronen. (2) æt stiften ind i patronen. (3) æt ringen i rillen på patronen. tempeltype (Fig. 6) æt stemplet på den firkantede del af ambolten ud for hullet i den sekskantede patron. Tryk derefter på stemplet, og monter den sekskantede patron på ambolten. Kontrolelr, at stemplet er gået helt ind i hullet. Gå frem i omvendt rækkefølge af ovenstående, når patronen skal afmonteres. 5. Montering af hængeren tram de to skruer for at fastgøre den medfølgende hænger og hængerplade (Fig. 7). ADVARE Eftersom der er en mulighed for at hængeren går løs fra hoveddelen, må man ikke glemme at stramme skruerne forsvarligt, da denne situation er yderst farlig. PRAKTIK ANVENDEE 1. Anvendelse af kontakten, ændring af omdrejningsretningen Indstilling af fremad/baglæns-armen på kontakten til R bevirker, at slagnøglen drejer fremad, d.v.s. mod højre, set fra bagsiden af slagnøglen. Indstilling af fremad/baglæns-armen på kontakten til bevirker, at slagnøglen drejer baglæns, d.v.s. mod venstre, set fra bagsiden af slagnøglen (Fig. 8). R og står på ydersiden af slagnøglen. Ved at trække i trykkeren, varieres omdrejningshastigheden uendeligt fra 0 til 1500 omdrejninger pr. minut. BEMÆRK: Når trykkeren trækkes en smule, vil der lyde et bip. Det er lyden fra motoren, hvilket er normalt. ADVARE Retningsarmen kan ikke skiftes, mens slagnøglen drejer rundt. For at skifte armens stilling, skal De stoppe slagnøglen og derefter skifte armens stilling. 2. Tilspænding og løsning af bolte Monter på ambolten en manchet af korrekt størrelse til fastgørelse af møtrikker og bolte, og anbring derefter manchetten over møtrikken. æt slagnøglen på linie med bolten og træk derefter trykkeren for at aktivere slagnøglen. 15

Dansk BEMÆRK vis møtrikken sidder løst på bolten, når møtrikken drejes, kan bolten dreje med rundt, i hvilket tilfælde møtrikken ikke vil blive strammet, ligegyldigt hvor meget den drejes. vis dette sker, skal De stoppe slagnøglen, stramme møtrikken en smule til, og derefter stramme endeligt til med slagnøglen. 3. Antal mulige tilspændinger (på en opladning) e tabellen nedenfor for antallet af tilspændinger mulige efter en opladning. Bolt M14 (Kraftspændingsbolt) Tilspændingstid Antal tilspændinger 3 sek. Ca. 65 om vist herover vil der være færre stramninger, jo længere stramningstiden er, og jo kortere tiden er, desto flere mulige stramninger kan der udføres. Disse værdier kan variere en smule afhængigt af omgivelsernes temperatur og batteriets beskaffenhed. FORIGTIGEDREGER VED BETJENINGEN 1. ad slagnøglen hvile efter kontinuerligt arbejde Når De skifter batterierne ud efter kontinuerlig anvendelse af slagnøglen til stramning af bolte, skal slagnøglen have lov til at hvile i omkring 15 minutter. vis De fortsætter med at anvende slagnøglen umiddelbart efter at batterierne er skiftet ud, kan motoren og kontakten etc. blive meget varme og kan brænde sammen. 2. Brug af hastighedsregulatoren Aftrækkeren kontrollerer et indbygget kredsløb, der trinløst varierer omdrejningshastigheden. vis aftrækkeren kun er trykket let ind (lav omdrejningshastighed) og motoren er standset, medens der drives skruer ind, kan komponenterne i kredsløbet brænde ud. 3. ændingsmoment Vi henviser til Fig. 9, 10 og 11 angående boltenes stramningsmoment (i henhold til størrelse) under de i Fig. 12 viste forhold. Anvend venligst dette eksempel som en generel reference, eftersom stramningsmomentet vil variere alt efter stramningsbetingelserne. tramningsmomentet varierer, alt efter batteriets ladeniveau. På Fig. 13 ses et eksempel på forholdet mellem stramningsmomentet og antallet af stramninger for en M14 50 trækskrue. om vist vil stramningsmomentet gradvist blive svagere i takt med øgningen af antallet af stramninger. pecielt når niveauet mindskes helt ned til den fuldstændige afladning ( a margen i tegningen), vil enhedens slagkraft mindskes og stramningsmomentet falde drastisk. vis dette sker, skal De kontrollere stramningsmomentet og derefter genoplade batteriet, hvis dette er nødvendigt. 4. Arbejd med et spændingsmoment passende til den anvendte bolt Det optimale tilspændingsmoment for forskellige bolte og møtrikker varierer alt efter materiale og boltenes og møtrikkernes størrelse. Et for stort spændingsmoment kan kan strække eller brække en lille bolt. pændingsmomentet øges proportionalt med tiden. Brug den passende tilspændingstid til bolten. 5. Greb på maskinen old slag-skruenøglen godt fast med begge hænder ved begge håndtag. old i dette tilfælde maskinen lige ind på bolten. Det er ikke nødvendigt at trykke på skruenøglen. old maskinen med en styrke, der lige netop er nok til at modstå den modsatrettede kraft af slaget. 6. Kontrol af spændingsmomentet Følgende faktorer medvirker til reduktion spændingsmomentet. Kontroller derfor det faktiske spændingsmoment, der er nødvendigt, ved at skrue nogle bolte til med en manuel momentnøgle. Følgende faktorer har indvirkning på spændingsmomentet. tramningsmoment 16 kg cm M8 30 1000 800 600 400 200 Bolt med stor trækstyrke Almindelig bolt 0 0 1 2 3 tramningstid: sek. (Tykkelse af stålplade t = 10 mm) Fig. 9 tramningsmoment kg cm M10 30 1000 800 600 400 200 Bolt med stor trækstyrke Almindelig bolt 0 0 1 2 3 tramningstid: sek. (Tykkelse af stålplade t = 10 mm) Fig. 10 tramningsmoment kg cm M12 45 1200 1000 800 600 400 200 Bolt med stor trækstyrke Almindelig bolt 0 0 1 2 3 tramningstid: sek. (Tykkelse af stålplade t = 25 mm) Fig. 11

Dansk Bolt Tykkelse af stålplade t *Følgende bolt anvendes. Almindelig bolt: årdhedsdeling 4,8 Bolt med stor trækstyrke: årdhedsdeling 12,9 Møtrik Fig. 12 pændingsmoment Kg cm 1600 1200 800 400 M14 50 almindelig bolt (tilspændingstid 3 sek.) a Fuldstændig opladet Fuldstændig afladet 0 0 20 40 60 80 Antal tilspændinger (PC)/opladning Fig. 13 (1) pænding Når afladningsgrænsen er nået, går spændingen ned og spændingsmomentet falder. (2) Tid pændingsmomentet øges, når tilspændingstiden forlænges. Dog stiger spændingsmomentet ikke over et bestemt niveau selv om maskinen bruges i lang tid. (e Fig. 9, 10 og 11). (3) Boltdiameter pændingsmomentet ændrer sig i forhold til boltens diameter som vist i Fig. 9, 10 og 11. om regel har en bolt med en stor diameter et stort spændingsmoment. (4) Tilspændingsforhold pændingsmomentet varierer i henhold til spændingsforholdet, hårdheden og boltenes længde, også selv om der anvendes bolte med samme gevindstørrelse. pændingsmomentet ændrer sig yderligere alt efter hvilket materiale boltene spændes i. pændingsmomentet går stærkt ned, når møtrik og bolt drejer rundt sammen. (5) Brug af ekstra tilbehør pændingsmomentet går lidt ned, når der anvendes forlænger, universalled eller lang muffe. (6) ullet i muffen En slidt eller deformeret firkant-eller sekskantmuffe lader ikke holder eller møtrik passe nøjagtigt nok og forårsager tab af spændingsmoment. Brug af en muffe, der ikke passer nøjagtigt vil give et utilstrækkeligt spændingsmoment. Passende muffe-og boltstørrelser er vist i Tabel 1 og 2. VEDIGEODEE OG EFTERYN 1. Eftersyn af muffen En slidt eller deformeret firkant-eller sekskantmuffe lader ikke holder eller møtrik passe nøjagtigt nok og forårsager tab af spændingsmoment. e mufferne efter for slid med jævne mellemrum og skift dem ud, så snart der observeres tegn på slid. 2. Eftersyn af monteringsskruerne Efterse regelmæssigt alle monteringsskruer og sørg for, at de er forsvarligt strammet. Er nogen af skruerne løse, bør de strammes øjeblikkeligt. Forsømmelse i så henseende kan medføre alvorlig risiko. 3. Odvendig rengøring Bliver maskinen snavset, tør den af med en tør, blød klud eller en klud fugtet med sæbevand. Brug ikke kloropløsning, benzin eller fortynder, da disse væsker opløser plastik. 4. Opbevaring Opbevar maskinen på et sted, hvor temperaturen ikke overstiger 40 C og uden for børns rækkevidde. 17

Dansk BEMÆRK Grundet ITACI s løbende forskning og udvikling, kan bemeldte specifikationer ændres uden forudgående varsel. Information om luftbåren støj og vibration. De målte værdier er fastsat i overensstemmelse med EN50144. Det typiske A-vægtede lydtryksniveau: 98 db (A). Det typiske A-vægtede lydniveau: 111 db (A). Brug høreværn. Dentypiskevægtede, kvadratiske middelaccelerationsvædit: 12,5 m/s 2. 18

Norsk GENEREE IKKERETREGER 1. old arbeidsområdet rent og rydding. Rot og skitt giør at ulykker kan inntreffe. 2. Unngå farlige omgivelser. Ikke utsett elektroverktøyet og ladeapparatet for regn. Ikke bruk elektroverktøy eller ladeapparat i fuktige eller våte omgivelser. old arbeidsområdet godt opplyst. Bruk aldri elektroverktøyet og ladeapparatet nær materialer som kan ta fyr eller som kan eksplodere. Bruk ikke verktøyet i nærheten ar brennbare væsker eller gasser. 3. old barn unna. Alle besøkende bør holdes på god avstand fra arbeidsområdet. 4. agring av maskin og ladeapparat som ikke er i bruk. Både elektroverktøyet og ladeapparatet bør lagres tørt og, høyt oppe, eller kan låses inne, slik at barn ikke kan få tak i utstyret. Oppbevar elektroverktøyet og ladeapparatet på et sted der temperaturen er lavere enn 40 C. 5. Overbelast ikke maskinen. Den vil gjøre jobben både bedre og sikrere med den hastigheten den er konstruert for. 6. Bruk riktig elektroverktøy. Press ikke en liten maskin eller tilkoplet utstyr til å gjøre jobben til en kraftig maskin. 7. Baruk passende klær. Gå ikke med løse klesplagg eller smykker som kan sette seg fast i bevegelige deler. Det anbefales å benytte hansker og fottøy av gummi ved arbeid utendørs. 8. Bruk vernebriller med de fleste maskiner, og dessuten ansikts-eller støvmaske dersom arbeidsoperasjonen er støvende. 9. Mishandle ikke ledningen. Bær aldri ladeapparatet etter ledningen, og dra heller aldri i ledningen for å få støpselet ut av stikkontakten. old ledningen borte fra varme, olje og skarpe kanter. 10. Fest arbeidsstykket med klemmer eller skrustikke. Det er sikrere enn å bruke hånden, og det gir deg begge hender fri til å betjene maskinen. 11. trekk deg aldri for langt. tå alltid støtt med riktig fotstilling og balanse. 12. old alltid utstyret nøye vedlike. ørg for at verktøyene er skarpe, og rengjør dem godt for å oppnå best og sikrest mulig ytelse. Følg instruksjonene for smøring og skifting av tilbehør. 13. Når ladeapparatet ikke er i bruk, ved service eller inspeksjon, ta støpselet ut ar stikkontakten. 14. Fjern chuckjusteringsnøklene. Gjør det til en vane å kontrollere at nøklene er fjernet fra maskinen før du starter den. 15. Unngå tilfeldig start av maskinen. Bær ikke maskinen med fingrene på strømbryteren. 16. Bruk kun det ladeapparatet som er spesifisert. Bruk aldri et annet ladeapparat enn det som er oppgitt. Dette er for å unngå ulykker. 17. Benytt kun orginale itachi reservedeler. 18. Ikke bruk elektroverktøyet og ladeapparatet til andre formål enn de som er oppgitt i bruksanvisningen. 19. For å være sikker på at elektroverktøyet og ladeapparatet fungerer som de er konstruert til, må en ikke fjerne monterte deksler og skruer. 20. Kontakt et autorisert serviceverksted dersom det oppstår feil på elektroverktøyet eller ladeapparatet. 21. Bruk alltid ladeapparatet med den spenningen som er oppgitt på navneplaten. 22. Berør ikke bevegelige deler eller tilbehør med mindre strømkilden er koplet fra. 23. ad alltid batteriet før bruk. 24. Benytt aldri andre typer batteri enn det som er spesifisert. Kople aldri til et vanlig tørrbatteri, et annet oppladbart batteri enn det som er spesifisert, eller et bilbatteri. 25. Benytt aldri en transformator med booster. 26. ad aldri batteriet fra en motorelektrisk generator eller likestrøm. 27. Utfør alltid ladeoperasjonen innendørs. På grunn av at ladeapparatet og batteriet varmes litt opp under ladingen, utfør ladeoperasjonen på et sted som ikke er utsatt for direkte sollys, der fuktigheten er liten, og hvor ventilasjonen er god. 28. Når en arbeider på et sted som er høyt oppe må en være oppmerksom på aktiviteter som pågår nedenunder. Før du starter, se etter at det ikke befinner seg folk under arbeidsområdet. FORODREGER FOR BATTERIDREVET AGKRUJERN 1. Dette bærbare verktøyet er til å stramme og skru løs bolter og mutre med. Må bare brukes til dette formål 2. Fest arbeidsstykket med klemmer eller skrustikkke. Det er sikrere enn å bruke hånden, og det gir deg begge hender fri til å betjene maskinen. 3. Det er særdeles farlig å betjene verktøyet med bare en hånd; old godt fast med begge når verktøyet brukes. 4. jekk at mansjetten ikke sprukket eller brekket. prukne eller brukne mansjetter er farlige. jekk mansjetten før bruk. 5. Fest mansjetten med mansjettstiften og ringen. vis mansjettstiften eller ringen som holder mansjetten på plass er skadet, kan den den sprette av slagskrunøkkelen og skape farlige situasjoner. Bruk ikke en mansjettstift eller ring som er deformert, utslitt, sprukket eller på annen måte skadet. Pass alltid på at mansjettstiften og ringen monteres i korrekt posisjon. 6. jekk tiltrekningsmomentet. Passende tiltrekningsmoment for boltene avhenger av materialet som bolten er laget av, boltens dimensjoner, klasse, etc. I tillegg avhenger momentet som produseres av denne slagskrunøkkelen av boltens materiale og dimensjoner, hvor lenge slagskrunøkkelen brukes, til måten mansjetten er montert på, etc. Tiltrekningsmomentet varierer også når batteriet et nyoppladet eller når det holder på å gå tomt. Bruk en momentnøkkel til å sjekke at bolten er strammet til korrekt moment. 7. topp slagskrunøkkelen når rotasjonsretningen endres. lipp bryteren og vent til verktøyet har stanset helt før rotasjonsretningen endres. 8. Rør aldri den roterende delen av verktøyet. old hendene og andre kroppsdeler unna den roterende mansjettdelen. Du kan utsettes for kuttskader eller komme i klemme i verktøyet. Unngå også å komme i kontakt med mansjetten like etter en lengre arbeidsoperasjon. Den blir meget varm og kan forårsake forbrenninger. 19