Vertaisarviointitunnuksen merkitseminen julkaisuihin Käyttöoikeuden saanut tiedekustantaja merkitsee tunnuksella vertaisarvioinnin läpikäyneet kirjat ja artikkelit. Tunnus tulee asetella julkaisuun siten, että käy yksiselitteisesti ilmi, mitkä kirjoituksista on vertaisarvioitu. Tunnuksesta on olemassa kaksi versiota: tekstillä varustettu ja tekstitön. 1. Tunnuksen tekstiä sisältävä versio liitetään aina vertaisarvioituja kirjoituksia sisältävän lehden tai kirjan nimiölehdelle tai muualle julkaisutietojen yhteyteen. Jos julkaisu on kokonaan vertaisarvioitu, merkintä nimiösivuilla tai vastaavalla riittää. 2. Kun julkaisu sisältää sekä arvioituja että arvioimattomia kirjoituksia, tunnus merkitään myös: sisällysluetteloon (tekstitön versio) yksittäisten vertaisarvioitujen lukujen/artikkelien yhteyteen (kumpi tahansa versio) 3. Elektronisissa julkaisuissa on suositeltavaa merkitä tunnuksen tekstillä varustettu versio kaikkien vertaisarvioitujen artikkelien etusivulle, jotta kuvan merkitys käy ilmi yksittäistä artikkelia tarkastelevalle lukijalle. Alla on esitetty, miten tunnus merkitään julkaisun nimiösivulle, sisällysluetteloon sekä painettuun ja elektroniseen artikkeliin. Esimerkkejä merkintätavoista voi katsoa myös tunnusta käyttävien kustantajien julkaisuista.
Att märka märket i publikationer Förläggaren som erhållit användningsrätt markerar de böcker och artiklar som genomgått kollegial granskning. Märket bör placeras i publikationen på så sätt att det entydigt framgår vilka av skrifterna är kollegialt granskade. Det finns två versioner av märket: med text och utan text. 1. Märkets version med text placeras alltid på titelbladet av en publikation som innehåller kollegialt granskade texter eller annanstans i samband med publikationsuppgifter. Om publikationen i sin helhet är kollegialt granskad, räcker det med markering på titelbladet eller motsvarande. 2. I de fall att publikationen även innehåller skrifter som inte genomgått kollegial granskning, används märket: i innehållsförteckningen (versionen utan text) i samband med enskilda kollegialt granskade kapitel/artiklar (någondera versionen) 3. I elektroniska publikationer är det rekommenderat att använda märkets version med text på alla kollegialt granskade artiklars framsida, så att bildens mening framgår läsare av en enskild artikel. Nedan presenteras hur märket placeras på publikationens titelblad, i innehållsförteckning samt i tryckt och elektronisk artikel. Exempel på märkningssätt kan också ses på förläggares, som använder märket, publikationer.
Marking the publications The scholarly publisher with the user rights prints the label on the books and articles that have undergone peer-review. The label must be printed in a way to unambiguously indicate which writings have been peer-reviewed. There are two versions of the label: one with text and one without text. 1. The label version with text is always printed on the title page (or the like) of the publication containing peer-reviewed writings. If the entire publication is peer-reviewed, a marking on the title page alone suffices. 2. If the publication contains both peer-reviewed and non peer-reviewed writings, the label should be printed in: table of contents (version without text) individual peer-reviewed chapters or articles (one or the other version) 3. In electronic publications, it is recommendable to print the text version of the label on the first page of each peer-reviewed article so that the meaning of the image becomes clear to a reader studying an individual article only. Below you can see examples of how to use the label in different contexts.
Esimerkki: tunnus julkaisun nimiölehdellä Exempel: märket på publikationens titelblad Example: marking on title page Julkaisija: Suomen korpitietouden tutkijain seura 2015 Taitto ja kansi: Tiina Kaarela, Tieteellisten seurain valtuuskunta Kannen kuva: Ville Vakaaja. KORPISOTURI XVII ISBN 999-999-999-09-9 ISSN 1234-5678 Myynti: Tiedekirja. Snellmaninkatu 13, 00170 Helsinki http://www.tiedekirja.fi/ Painopaikka: Multiprint Oy, Vantaa.
Esimerkki: tunnus julkaisun sisällysluettelossa Exempel: märket i publikationens innehållsförteckning Example: marking on table of contents Sisällysluettelo Tuli Koivu Korpitieteen historia... 4 Otava Sammal Nevasta lettoon.... 7 Vieno Pihlaja Suotyypit kansanperinteessä... 19 Eela Lintu Kenen oksalla istut? Oppihistoriallisia näkymiä korpitieteeseen.... 31 Ketti Lehti Korpikuusen kyynelet. Kirja-arvio... 54 Liekki Kerttuli Lumipeitteiset korvet. Kirja-arvio.... 56 Loisto Arpola Kuusen tie. Kirja-arvio.... 58
Esimerkki: tunnus painetun artikkelin yhteydessä Exempel: märket i samband med tryckt artikel Example: marking on individual print article Tuli Koivu Korpitieteen historia Voluptatur abore nonsequae soluptae dis se con con rehento magnimu sdandit exeribusa es volupta doluptae volecaborio. Et escipsam quia core vereris am, nobis aut ut descime nos eribust, cuptati onsequiatust audant voluptiam illandistem ad exerion pra quis re nobit deligna turiat mo volesci andantur solene quam fugit fuga. Fugitat ut dolorem quam, vellorrore nis es et pra commodiatum ut hilis ea dolorion conectio di officia mendior erupta plictum iur? Dis este plauda ventior atistiatus, il et a quide num volestia doluptiumet vid que sus idem aut autem volum lacearum in repudit es estio esed ma autem. Atemodit est maioratusdae es eiumquo molut laborpos sum aliquo eat untianihil id eos pa volorendio delento dolupidebis quo dolut volupta eperfer fersper uptusdam, si digende riates dempore mporio voluptatibus suntem rae expla consequam in plab illendessum diasperias estio. Nequi ut peribus nulparchil expliqu odictatem que niatia dolutam illuptatatem reicimus ex et quidia vende reptaspis excepe nonsequ amusand itatque aperume nus molorep erspit, sitem aut doloribusam nulles ea comnim rem velit, quo mod qui dolorum in rem volupta tectet lantusa nonecestin reperiam, ullendus. Mos alit lautest et omnis eatem inum verionecatam quiaect estrum fuga. Itam, vellab ipsuntur re offic tem la doloribus idendundi volore, nonsequ isquaec tatiam volor aspitat. 7
Esimerkki: tunnus elektronisen artikkelin yhteydessä Exempel: märket i samband med elektronisk artikel Example: marking on individual electronic article Otava Sammal Nevasta lettoon Voluptatur abore nonsequae soluptae dis se con con rehento magnimu sdandit exeribusa es volupta doluptae volecaborio. Et escipsam quia core vereris am, nobis aut ut descime nos eribust, cuptati onsequiatust audant voluptiam illandistem ad exerion pra quis re nobit deligna turiat mo volesci andantur solene quam fugit fuga. Fugitat ut dolorem quam, vellorrore nis es et pra commodiatum ut hilis ea dolorion conectio di officia mendior erupta plictum iur? Dis este plauda ventior atistiatus, il et a quide num volestia doluptiumet vid que sus idem aut autem volum lacearum in repudit es estio esed ma autem. Atemodit est maioratusdae es eiumquo molut laborpos sum aliquo eat untianihil id eos pa volorendio delento dolupidebis quo dolut volupta eperfer fersper uptusdam, si digende riates dempore mporio voluptatibus suntem rae expla consequam in plab illendessum diasperias estio. Nequi ut peribus nulparchil expliqu odictatem que niatia dolutam illuptatatem reicimus ex et quidia vende reptaspis excepe nonsequ amusand itatque aperume nus molorep erspit, sitem aut doloribusam nulles ea comnim rem velit, quo mod qui dolorum in rem volupta tectet lantusa nonecestin reperiam, ullendus. 7