LIITE. Pöytäkirja. 1 artikla Soveltamiskausi ja kalastusmahdollisuudet

Samankaltaiset tiedostot
LIITE. ehdotukseen NEUVOSTON PÄÄTÖS

LIITE. asiakirjaan. Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS

ANNEX LIITE. asiakirjaan. Ehdotus neuvoston päätökseksi

SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS. Biskajanlahden sardellin kalastusmahdollisuuksien vahvistamisesta kalastuskaudeksi 2014/2015

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja COM(2017) 486 final LIITTEET 1 2.

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2013/0102(NLE)

LIITTEET. ehdotukseen. NEUVOSTON PÄÄTÖS N:o.../2014/EU, annettu...,

Bryssel COM(2014) 682 final ANNEX 1 LIITE

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 2. lokakuuta 2015 (OR. en) Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja

LIITTEET. ehdotukseen NEUVOSTON PÄÄTÖS

LIITTEET. asiakirjaan. Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖKSEKSI

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 3. huhtikuuta 2014 (OR. en) 7911/14 Toimielinten välinen asia: 2014/0079 (NLE) PECHE 147

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

13014/15 AJL/tia DGB 2A. Euroopan unionin neuvosto. Bryssel, 10. marraskuuta 2015 (OR. en) 13014/15

LIITTEET. ehdotukseen. Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

asuntoluottodirektiivin mukaisista luotonvälittäjiä koskevista notifikaatioista

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN PARLAMENTTI

LIITTEET. Ehdotukseen NEUVOSTON PÄÄTÖKSEKSI

11552/08 VHK/phk DG B III

LIITE. asiakirjaan. Ehdotus Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

9336/10 HKE/phk DG B III

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

LIITTEET. asiakirjaan. Komission ehdotus neuvoston asetukseksi

Ehdotus asetukseksi (COM(2018)0229 C8-0162/ /0109(COD))

DGC 2A EUROOPAN UNIONIN JA GEORGIAN VÄLINEN ASSOSIAATIO. Bryssel, 20. tammikuuta 2015 (OR. en) Tulliasioiden alakomitea UE-GE 4652/15

15852/10 VHK/phk DG B

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS. asetuksen (EU) 2016/72 muuttamisesta tuulenkalan kalastusmahdollisuuksien osalta tietyillä unionin vesillä

LISÄYS LIS-ASETUKSEN KÄYTÄNNÖN SOVELTAMISTA KOSKEVAAN KÄSIKIRJAAN

SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET

UE-MD 1103/15 HKE/phk 1 DGC 2A

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS. asetuksen (EU) 2016/72 muuttamisesta tiettyjen kalastusmahdollisuuksien osalta

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 20. heinäkuuta 2017 (OR. en)

(Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET

LIITTEET. ehdotukseen NEUVOSTON PÄÄTÖS

1 Artikla. Sopimuksen tarkoitus

Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS, Euroopan yhteisön ja Mikronesian liittovaltion kalastuskumppanuussopimukseen kuuluvan pöytäkirjan tekemisestä

Suositus NEUVOSTON PÄÄTÖS

toisen maksupalveludirektiivin väitettyä rikkomista koskevista valitusmenettelyistä

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. kesäkuuta 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 8. huhtikuuta 2016 (OR. en)

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS

(kodifikaatio) ottavat huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 207 artiklan 2 kohdan,

LIITTEET. asiakirjaan. Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖKSEKSI

LIITTEET. asiakirjaan. Ehdotus Neuvoston asetus. neuvoston asetuksen (EU) N:o 43/2014 muuttamisesta tiettyjen saalisrajoitusten osalta

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 16. tammikuuta 2018 (OR. en)

LIITE EASAn LAUSUNTOON 06/2012. KOMISSION ASETUS (EU) N:o.../..

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 3. lokakuuta 2013 (OR. en) 13408/13 Toimielinten välinen asia: 2013/0020 (NLE) TRANS 466 MAR 126

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS

ULKOMAISTEN TUTKIJOIDEN MARIE CURIE -APURAHAT

LIITE. ehdotukseen NEUVOSTON PÄÄTÖS

SÄÄDÖKSEEN LIITTYVÄ RAHOITUSSELVITYS

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2014/0329(NLE)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 27. heinäkuuta 2011 (27.07) (OR. en) 13263/11 CONSOM 133 SAATE

UE-MD 1102/15 HKE/phk 1 DGC 2A

ASETUKSET. (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS. asetuksen (EU) 2015/104 muuttamisesta tiettyjen kalastusmahdollisuuksien osalta

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 4. marraskuuta 2014 (OR. en)

(2014/434/EU) 1 OSASTO TIIVIIN YHTEISTYÖN ALOITTAMISTA KOSKEVA MENETTELY. 1 artikla. Määritelmät

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Mietintö Cláudia Monteiro de Aguiar Ilman kuljettajaa vuokrattujen ajoneuvojen käyttö maanteiden tavaraliikenteessä

LIITE. asiakirjaan. Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖKSEKSI

LIITTEET. asiakirjaan. Ehdotus neuvoston päätökseksi

(Säädökset, jotka on julkaistava)

KILPAILUUN TAI VALINTAMENETTELYYN SISÄLTYVIIN KOKEISIIN TAIKKA

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

EPV:N OHJEET MAKSAMATTOMISTA LAINOISTA JA ULOSMITTAUKSESTA EBA/GL/2015/ EPV:n ohjeet. maksamattomista lainoista ja ulosmittauksesta

L 172 virallinen lehti

Oikeudellisten asioiden valiokunta LAUSUNTOLUONNOS. sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnalle

ULKOMAISTEN TUTKIJOIDEN MARIE CURIE -APURAHAT

Transkriptio:

FI FI FI

LIITE Pöytäkirja Euroopan unionin ja Kap Verden tasavallan välillä hyväksytty pöytäkirja kyseisten osapuolten välisessä voimassa olevassa kalastuskumppanuussopimuksessa määrättyjen kalastusmahdollisuuksien ja taloudellisen korvauksen vahvistamisesta 1 artikla Soveltamiskausi ja kalastusmahdollisuudet 1. Euroopan unionin aluksille kalastuskumppanuussopimuksen 5 artiklan mukaisesti kolmen vuoden ajanjaksoksi myönnetyt kalastusmahdollisuudet ovat seuraavat: Laajasti vaeltavat lajit (vuonna 1982 tehdyn Yhdistyneiden kansakuntien merioikeusyleissopimuksen liitteessä 1 luetellut lajit): nuottaa käyttävät tonnikalan pakastusalukset: 28 alusta, vapapyydyksiä käyttävät tonnikala-alukset: 11 alusta, pintasiima-alukset: 35 alusta. 2. Edellä olevaa 1 kohtaa sovelletaan, jollei tämän pöytäkirjan 4 ja 5 artiklassa toisin määrätä. 2 artikla Taloudellinen korvaus Maksamista koskevat yksityiskohtaiset säännöt 1. Kalastuskumppanuussopimuksen 7 artiklassa tarkoitetuksi taloudelliseksi korvaukseksi 1 artiklassa tarkoitetulla ajanjaksolla vahvistetaan 435 000 euroa. 2. Taloudellinen korvaus sisältää a) vastineeksi Kap Verden talousvyöhykkeelle pääsystä 325 000 euron vuosittaisen määrän, joka vastaa 5 000 tonnin vuosittaista viitesaalismäärää; ja b) 110 000 euron vuosittaisen erityismäärän, joka osoitetaan Kap Verden alakohtaisen kalastuspolitiikan tukemiseen ja täytäntöönpanoon. 3. Edellä olevaa 1 kohtaa sovelletaan, jollei tämän pöytäkirjan 3, 4, 5, 7 ja 8 artiklassa ja kalastuskumppanuussopimuksen 12 ja 13 artiklassa toisin määrätä. 4. Jos Euroopan unionin alusten Kap Verden vesillä pyytämien saaliiden kokonaismäärä ylittää 5 000 tonnia vuodessa, 325 000 euron suuruista taloudellisen korvauksen määrää korotetaan 65 eurolla kutakin ylimääräistä pyydettyä tonnia kohden. Unionin maksama vuosittainen kokonaismäärä ei kuitenkaan voi olla yli kaksinkertainen 2 kohdan a alakohdassa ilmoitettuun määrään verrattuna (325 000 euroa). Jos Euroopan unionin alusten pyytämät määrät ovat yli kaksi kertaa FI 1 FI

vuosittaisen korvauksen kokonaismäärää vastaavien määrien suuruisia, kyseisen rajan ylittävän määrän osalta maksettava korvaus maksetaan seuraavana vuonna. 5. Edellä 2 kohdan a ja b alakohdassa tarkoitettu taloudellinen korvaus maksetaan ensimmäisen vuoden osalta 60 päivän kuluessa pöytäkirjan voimaantulosta ja seuraavien vuosien osalta viimeistään pöytäkirjan vuosipäivänä. 6. Kap Verden viranomaisilla on yksinomainen toimivalta päättää 2 kohdan a alakohdassa tarkoitetun taloudellisen korvauksen käyttötarkoituksesta. 7. Taloudellinen korvaus maksetaan Kap Verden viranomaisten ilmoittamassa rahoituslaitoksessa olevalle valtionkassan tilille. 3 artikla Kestävän ja vastuullisen kalastuksen edistäminen Kap Verden vesillä 1. Sopimuspuolet hyväksyvät kalastuskumppanuussopimuksen 9 artiklassa määrätyssä sekakomiteassa viimeistään kolmen kuukauden kuluttua tämän pöytäkirjan voimaantulosta monivuotisen alakohtaisen ohjelman ja sen soveltamista koskevat yksityiskohtaiset säännöt, jotka sisältävät erityisesti (a) (b) (c) vuosittaiset ja monivuotiset suuntaviivat, joiden mukaisesti 2 artiklan 2 kohdan b alakohdassa tarkoitettu taloudellinen korvaus käytetään; vuosittain ja useamman vuoden aikana saavutettavat tavoitteet, joilla pyritään ottamaan tietyn ajan kuluttua käyttöön kestävä ja vastuullinen kalastus ottaen huomioon prioriteetit, jotka on esitetty Kap Verden kansallisessa kalastuspolitiikassa tai muussa politiikassa, joka liittyy tai vaikuttaa vastuullisen ja kestävän kalastuksen käyttöönottoon; käytettävät kriteerit ja menettelyt, jotka mahdollistavat saavutettujen tulosten vuosittaisen arvioinnin. 2. Sopimuspuolten on hyväksyttävä monivuotiseen alakohtaiseen ohjelmaan ehdotetut muutokset sekakomiteassa tai kirjeenvaihdon perusteella. 3. Kap Verden viranomaiset voivat päättää vuosittain 2 artiklan 2 kohdan b alakohdassa tarkoitetun taloudellisen korvauksen lisämäärän osoittamisesta monivuotisen ohjelman täytäntöönpanoon. Lisämäärän osoittamisesta on ilmoitettava Euroopan komissiolle viimeistään kaksi (2) kuukautta ennen tämän pöytäkirjan vuosipäivää. 4. Sopimuspuolet arvioivat monivuotisen alakohtaisen ohjelman täytäntöönpanon tulokset vuosittain sekakomiteassa. Jos kyseinen arviointi osoittaa, että tämän pöytäkirjan 2 artiklan 2 kohdan b alakohdassa tarkoitetulla taloudellisen korvauksen osuudella suoraan rahoitettuja tavoitteita ei saavuteta tyydyttävällä tavalla, Euroopan unioni varaa itselleen oikeuden pienentää kyseistä taloudellisen korvauksen osuutta, jotta ohjelman täytäntöönpanoon sidottujen varojen määrää voitaisiin mukauttaa kyseisiin tuloksiin. FI 2 FI

4 artikla Tieteellinen yhteistyö vastuullisen kalastuksen alalla 1. Sopimuspuolet sitoutuvat edistämään vastuullista kalastusta Kap Verden vesillä syrjimättä mitään näillä vesillä olevia laivastoja. 2. Euroopan unioni ja Kap Verden viranomaiset tekevät yhteistyötä tämän pöytäkirjan voimassaoloajan seuratakseen kalavarojen kehitystä Kap Verden kalastusalueella. 3. Sopimuspuolet noudattavat vastuullisen kalastuksenhoidon osalta Kansainvälisen Atlantin tonnikalojen suojelukomission (ICCAT) suosituksia ja päätöslauselmia. 4. Kalastuskumppanuussopimuksen 4 artiklan mukaisesti sopimuspuolet kuulevat toisiaan ICCAT:n antamien suositusten ja päätöslauselmien sekä parhaiden käytettävissä olevien tieteellisten lausuntojen perusteella kalastuskumppanuussopimuksen 9 artiklassa määrätyssä sekakomiteassa toteuttaakseen, tarvittaessa tieteellisen kokouksen jälkeen ja yhteisestä sopimuksesta, kalavarojen kestävää hoitoa edistäviä toimenpiteitä, jotka koskevat Euroopan unionin kalastusalusten toimintaa. 5 artikla Yhteisestä sopimuksesta toteutettava kalastusmahdollisuuksien mukauttaminen Edellä 1 artiklassa tarkoitettuja kalastusmahdollisuuksia voidaan mukauttaa yhteisestä sopimuksesta, jos ICCAT:n antamien suositusten ja päätöslauselmien mukaan mukautuksella varmistetaan tässä pöytäkirjassa tarkoitettujen kalavarojen kestävä hoito. Tällöin 2 artiklan 2 kohdan a alakohdassa tarkoitettua taloudellista korvausta mukautetaan vastaavasti kyseisen ajan mukaan suhteutettuna, ja tarvittavat mukautukset sisällytetään tähän pöytäkirjaan ja sen liitteeseen. 6 artikla Kannustaminen saaliiden purkamiseen ja talouden toimijoiden väliseen yhteistyöhön 1. Sopimuspuolet tekevät yhteistyötä saaliinpurkamismahdollisuuksien lisäämiseksi Kap Verden satamissa. 2. Sekakomitea määrittelee tätä varten tarvittavat yksityiskohtaiset säännöt sekä sovellettavien taloudellisten kannustimien tason. 3. Sopimuspuolet pyrkivät luomaan suotuisat olosuhteet yritystensä välisten suhteiden edistämiselle teknisellä, taloudellisella ja kaupallisella alalla edistämällä yritystoiminnan ja investointien kehittämiselle suotuisan ympäristön luomista. 7 artikla Taloudellisen korvauksen maksamisen keskeyttäminen 1. Edellä 2 artiklan 2 kohdan a ja b alakohdassa tarkoitettua taloudellista korvausta voidaan tarkistaa, jos yhden tai useamman seuraavista edellytyksistä havaitaan täyttyvän: FI 3 FI

a) epätavalliset olosuhteet, jotka eivät ole luonnonilmiöitä, estävät kalastustoiminnan harjoittamisen Kap Verden talousvyöhykkeellä; b) toinen sopimuspuolista pyytää pöytäkirjan määräysten uudelleentarkastelua niiden mahdollista muuttamista varten sen vuoksi, että tämän pöytäkirjan tekemiseen johtaneita poliittisia linjauksia on muutettu merkittävästi; c) Euroopan unioni havaitsee Kap Verdessä ihmisoikeuksien ja kansanvallan periaatteiden olennaisen ja perustavanlaatuisen rikkomuksen, jollaisia ovat muun muassa Cotonoun sopimuksen 9 artiklassa määrätyt rikkomukset. 2. Euroopan unioni varaa oikeuden keskeyttää tämän pöytäkirjan 2 artiklan 2 kohdan b alakohdassa määrätyn taloudellisen korvauksen maksamisen osittain tai kokonaan, jos a) saadut tulokset eivät sekakomitean arvioinnin mukaan ole ohjelmien mukaisia; b) kyseistä taloudellista korvausta ei ole pantu täytäntöön. 3. Taloudellista korvausta aletaan jälleen maksaa sopimuspuolten todettua yksimielisesti kuulemisten jälkeen, että 1 kohdassa tarkoitettuja tapahtumia edeltävä tilanne on palautunut ja/tai jos se on perusteltua 2 kohdassa tarkoitettujen rahoituksen toteuttamisen tulosten nojalla. 8 artikla Pöytäkirjan soveltamisen keskeyttäminen 1. Tämän pöytäkirjan soveltaminen voidaan keskeyttää jommankumman sopimuspuolen aloitteesta, jos yhden tai useamman seuraavista edellytyksistä havaitaan täyttyvän: a) kalastuskumppanuussopimuksen 7 artiklan 3 kohdan a alakohdassa määritellyt epätavalliset olosuhteet estävät kalastustoiminnan harjoittamisen Kap Verden talousvyöhykkeellä; b) toinen sopimuspuolista pyytää pöytäkirjan määräysten uudelleentarkastelua niiden mahdollista muuttamista varten sen vuoksi, että tämän pöytäkirjan tekemiseen johtaneita poliittisia linjauksia on muutettu merkittävästi; c) toinen sopimuspuoli havaitsee ihmisoikeuksien ja kansanvallan periaatteiden olennaisen ja perustavanlaatuisen rikkomuksen, jollaisia ovat muun muassa Cotonoun sopimuksen 9 artiklassa määrätyt rikkomukset; d) Euroopan unioni on laiminlyönyt 2 artiklan 2 kohdan a alakohdassa määrätyn taloudellisen korvauksen maksamisen muista kuin tämän pöytäkirjan 7 artiklassa määrätyistä syistä; e) sopimuspuolten välillä on jatkuva erimielisyys, jota ei ole saatu ratkaistua sekakomiteassa; FI 4 FI

f) toinen sopimuspuoli ei noudata tämän pöytäkirjan määräyksiä, liitettä tai lisäyksiä. 2. Pöytäkirjan soveltamisen keskeyttäminen muista kuin edellä 1 kohdan c alakohdassa mainituista syistä edellyttää, että asianomainen sopimuspuoli ilmoittaa aikeestaan kirjallisesti viimeistään kolme kuukautta ennen päivää, jona kyseinen keskeytys tulisi voimaan. Pöytäkirjan soveltamisen keskeyttämistä 1 kohdan c alakohdassa esitetyistä syistä sovelletaan viipymättä sen jälkeen, kun keskeyttämispäätös on tehty. 3. Jos pöytäkirjan soveltaminen keskeytetään, osapuolet jatkavat neuvotteluja löytääkseen erimielisyyteen sovintoratkaisun. Kun ratkaisu löydetään, pöytäkirjaa aletaan jälleen soveltaa, ja taloudellisen korvauksen määrää alennetaan vastaavasti suhteessa pöytäkirjan soveltamisen keskeytymisen kestoon. 9 artikla Tiedonvaihdon sähköistäminen 1. Kap Verde ja EU sitoutuvat ottamaan mahdollisimman pian käyttöön tietotekniikkajärjestelmät, jotka ovat tarpeen kaikkien sopimuksen täytäntöönpanoon liittyvien tietojen ja asiakirjan sähköiseen vaihtoon. 2. Kun 1 kohdassa määrätyt järjestelmät ovat toimintakunnossa, asiakirjan sähköisen version katsotaan vastaavan kaikilta osin sen paperiversiota. 3. Kap Verde ja EU ilmoittavat toisilleen viipymättä kaikista tietotekniikkajärjestelmän toimintahäiriöistä. Sopimuksen täytäntöönpanoon liittyvät tiedot ja asiakirjat korvataan tällöin automaattisesti niiden paperiversiolla liitteessä määriteltyjen yksityiskohtaisten sääntöjen mukaisesti. 10 artikla Satelliittiseuranta Kap Verde ottaa mahdollisimman pian käyttöön satelliittiseurantaseurantajärjestelmän (VMS), jota sovelletaan sen vesillä kalastaviin kalastusaluksiin. Kun tämä järjestelmä on käyttövalmis, sovelletaan tämän pöytäkirjan liitteessä vahvistettuja määräyksiä. 11 artikla Tietojen luottamuksellisuus Kap Verde sitoutuu siihen, että kaikkia EU:n aluksiin ja niiden kalastustoimiin liittyviä, sopimuksen yhteydessä saatuja tietoja käsitellään kaikkina aikoina luottamuksellisina ja käytetään yksinomaan sopimuksen täytäntöönpanoon. 12 artikla Sovellettavat kansallisen lainsäädännön säännökset 1. Kap Verden vesillä toimivien Euroopan unionin kalastusalusten toimintaa säännellään Kap Verdessä sovellettavalla lainsäädännöllä, erityisesti Kap Verden kalavarojen hoitosuunnitelman määräyksillä, paitsi jos kalastuskumppanuussopimuksessa tai tässä pöytäkirjassa tai sen liitteessä ja lisäyksissä toisin määrätään. FI 5 FI

2. Kap Verden viranomaiset ilmoittavat Euroopan komissiolle kaikista kalastusalan lainsäädäntöön tehdyistä muutoksista tai kyseisen alan uudesta lainsäädännöstä. 13 artikla Kesto Tätä pöytäkirjaa ja sen liitettä sovelletaan kolmen vuoden ajan 15 artiklan mukaisesta väliaikaisesta soveltamisesta, jollei sitä sanota irti 14 artiklan mukaisesti. 14 artikla Irtisanominen 1. Tämän pöytäkirjan irtisanomista varten asianomaisen sopimuspuolen on ilmoitettava toiselle sopimuspuolelle kirjallisesti aikeestaan irtisanoa pöytäkirja vähintään kuusi kuukautta ennen päivää, jona irtisanominen tulee voimaan. 2. Edellä olevassa kohdassa tarkoitetun ilmoituksen lähettäminen avaa sopimuspuolten väliset neuvottelut. 15 artikla Väliaikainen soveltaminen Tätä pöytäkirjaa sovelletaan väliaikaisesti 1 päivästä syyskuuta 2011. 16 artikla Voimaantulo Tämä pöytäkirja ja sen liite tulevat voimaan päivänä, jona osapuolet ilmoittavat toisilleen tätä varten tarvittavien menettelyjen saattamisesta päätökseen. FI 6 FI

LIITE EUROOPAN UNIONIN ALUSTEN KAP VERDEN KALASTUSALUEELLA HARJOITTAMAA KALASTUSTA KOSKEVAT EDELLYTYKSET Toimivaltaisen viranomaisen nimeäminen I LUKU Yleiset säännökset Tämän liitteen soveltamiseksi ja jollei toisin määrätä, viittauksia Euroopan unionin (EU) tai Kap Verden toimivaltaiseen viranomaiseen pidetään EU:n osalta: viittauksina Euroopan komissioon tarvittaessa EU:n Kap Verdessä sijaitsevan lähetystön välityksellä, Kap Verden osalta: viittauksina kalastusministeriöön. Kansallinen talousvyöhyke Kap Verde toimittaa EU:lle ennen pöytäkirjan voimaantuloa talousvyöhykkeensä ja perusviivojensa maantieteelliset koordinaatit. Kalastusalueet EU:n alukset voivat harjoittaa kalastustoimintaansa yli 12 meripeninkulman päässä perusviivoista. Paikallisen edustajan nimeäminen Kaikilla EU:n aluksilla, jotka aikovat purkaa tai jälleenlaivata saaliitaan Kap Verden satamassa, on oltava Kap Verdeen sijoittautunut edustaja. Pankkitili Kap Verde ilmoittaa ennen pöytäkirjan voimaantuloa EU:lle tiedot pankkitilistä/-tileistä, jolle/joille EU:n alusten vastuulla oleva sopimuksen mukainen taloudellinen korvaus maksetaan. Pankkisiirtoihin liittyvät kustannukset ovat varustajien vastuulla. II LUKU Kalastusluvat Ennakkoedellytys kalastusluvan saamiseksi - kelpoisuusehdot täyttävät alukset Sopimuksen 6 artiklassa tarkoitetut kalastusluvat myönnetään sillä edellytyksellä, että alus on kirjattu EU:n kalastusalusrekisteriin ja että kaikki varustajaa, päällikköä tai alusta itseään koskevat, Kap Verdessä sopimuksen mukaisesti harjoitettuun kalastukseen liittyvät aikaisemmat velvollisuudet on täytetty. Kalastuslupahakemus FI 7 FI

EU toimittaa Kap Verdelle vähintään 15 päivää ennen luvalle haetun voimassaoloajan alkamista kalastuslupahakemuksen jokaisesta aluksesta, joka haluaa harjoittaa sopimuksen nojalla kalastustoimintaa, käyttäen tämän liitteen lisäyksessä 1 olevaa lomaketta. Hakemus on täytettävä koneella tai selkeästi käsin suuraakkosin. Kuhunkin voimassa olevan pöytäkirjan mukaiseen ensimmäiseen kalastuslupahakemukseen tai hakemukseen, joka tehdään asianomaisen aluksen teknisen muuttamisen jälkeen, on liitettävä i. todistus kiinteämääräisen maksun maksamisesta haetun kalastusluvan voimassaoloajalta sekä tämän liitteen luvussa X mainitun tarkkailijoita koskevan kiinteämääräisen korvauksen maksamisesta; ii. iii. iv aluksen paikallisen edustajan nimi ja osoite, jos sellainen on; uusi, vähintään kokoa 15 x 10 cm oleva värivalokuva, jossa alus on sivulta nähtynä; mikä tahansa muu sopimuksessa erityisesti vaadittu asiakirja. Uusittaessa voimassa olevan pöytäkirjan mukaista kalastuslupaa sellaisen aluksen osalta, jonka tekniset ominaisuudet eivät ole muuttuneet, uudistamishakemukseen liitetään yksinomaan todistus kiinteämääräisen maksun ja tarkkailijoista aiheutuvien kulujen korvauksen maksamisesta. Kiinteämääräinen ennakkomaksu Kiinteämääräisen maksun määrä vahvistetaan tämän liitteen lisäyksessä 2 olevissa teknisissä selvityksissä vahvistetun vuotuisen määrän perusteella. Siihen sisältyvät kaikki kansalliset ja paikalliset verot lukuun ottamatta satamamaksuja, jälleenlaivausmaksuja ja palveluista perittäviä maksuja. Alustava luettelo aluksista, joilla on lupa kalastaa Kap Verde laatii kalastuslupahakemukset saatuaan viipymättä alusluokkakohtaisen alustavan luettelon kalastuslupaa hakeneista aluksista. Luettelo toimitetaan viipymättä kalastuksen valvonnasta vastaavalle kansalliselle viranomaiselle ja EU:lle. EU toimittaa alustavan luettelon varustajalle tai tämän edustajalle. Jos EU:n toimistot ovat kiinni, Kap Verde voi toimittaa alustavan luettelon suoraan varustajalle tai tämän edustajalle ja antaa siitä jäljennöksen EU:lle. Kalastusluvan myöntäminen Kap Verde myöntää EU:lle kalastusluvan 15 päivän kuluessa täydellisten hakemusasiakirjojen vastaanottamisesta. Jos kalastuslupa uusitaan pöytäkirjan voimassaoloaikana, uudessa kalastusluvassa on viitattava selkeästi alkuperäiseen kalastuslupaan. FI 8 FI

EU toimittaa kalastusluvan varustajalle tai tämän edustajalle. Jos EU:n toimistot ovat kiinni, Kap Verde voi toimittaa kalastusluvan suoraan varustajalle tai tämän edustajalle ja antaa siitä jäljennöksen EU:lle. Luettelo aluksista, joilla on lupa kalastaa Kalastusluvan myönnettyään Kap Verde vahvistaa kunkin alusluokan osalta viipymättä lopullisen luettelon aluksista, joilla on lupa kalastaa Kap Verden alueella. Luettelo toimitetaan viipymättä kalastuksen valvonnasta vastaavalle kansalliselle viranomaiselle ja EU:lle, ja se korvaa edellä mainitun alustavan luettelon. Kalastusluvan voimassaoloaika Kalastusluvat ovat voimassa yhden vuoden, ja ne voidaan uusia. Voimassaoloajan alkamisen määrittämiseksi vuoden pituisella jaksolla tarkoitetaan i. pöytäkirjan ensimmäisen soveltamisvuoden aikana sen voimaantulopäivän ja saman vuoden 31 päivän joulukuuta välistä jaksoa; ii. ii. sen jälkeen kutakin kokonaista kalenterivuotta; pöytäkirjan viimeisen soveltamisvuoden aikana 1 päivän tammikuuta ja pöytäkirjan voimassaolon päättymispäivän välistä jaksoa. Kalastusluvan säilyttäminen aluksella Kalastuslupa on aina säilytettävä aluksella. Aluksen sallitaan kuitenkin kalastaa heti, kun se on merkitty edellä tarkoitettuun alustavaan luetteloon. Alustava luettelo on säilytettävä aluksella, kunnes sille toimitetaan sen kalastuslupa. Kalastusluvan siirtäminen Kalastuslupa myönnetään aluskohtaisesti, eikä se ole siirrettävissä. Ylivoimaisen esteen johdosta ja EU:n pyynnöstä kalastuslupa kuitenkin korvataan uudella, korvattavan aluksen kaltaiselle toiselle alukselle myönnettävällä luvalla. Siirtäminen tapahtuu siten, että varustaja tai tämän edustaja palauttaa korvattavan kalastusluvan Kap Verdelle, ja Kap Verde myöntää mahdollisimman pian korvaavan luvan. Korvaava lupa toimitetaan mahdollisimman pian varustajalle tai tämän edustajalle korvattavan luvan palauttamisen yhteydessä. Korvaava lupa tulee voimaan päivänä, jona korvattava lupa palautetaan. Kap Verde päivittää mahdollisimman pian luettelon aluksista, joilla on lupa kalastaa. Uusi luettelo toimitetaan viipymättä kalastuksen valvonnasta vastaavalle kansalliselle viranomaiselle ja EU:lle. Huoltoalukset FI 9 FI

Kap Verde sallii EU:n pyynnöstä, että kalastusluvan saaneilla EU:n aluksilla on apunaan huoltoaluksia. Huoltoalusten on purjehdittava jonkin EU:n jäsenvaltion lipun alla tai kuuluttava johonkin EU:n yritykseen, eivätkä ne voi olla varustettuja kalojen pyyntiä tai jälleenlaivausta varten. Kap Verde määrittelee huoltotoimet ja lupien saamisen edellytykset sekä laatii luettelon luvan saaneista huoltoaluksista ja toimittaa sen viipymättä kalastuksen valvonnasta vastaavalle kansalliselle viranomaiselle ja EU:lle. III LUKU Tekniset toimenpiteet Kalastusluvan saaneisiin aluksiin sovellettavat aluetta, pyydyksiä ja sivusaaliita koskevat tekniset toimenpiteet määritellään kalastusluokittain tämän liitteen lisäyksessä 2 olevissa teknisissä selvityksissä. Alusten on noudatettava kaikkia ICCAT:n (Kansainvälisen Atlantin tonnikalojen suojelukomission) antamia suosituksia. Kalastuspäiväkirja IV LUKU Saaliiden ilmoittaminen Sopimuksen nojalla kalastavan EU:n aluksen päällikön on pidettävä kalastuspäiväkirjaa, jonka kalastusluokkakohtainen malli on tämän liitteen lisäyksessä 3. Päällikön on täytettävä kalastuspäiväkirja jokaiselta päivältä, jonka alus on Kap Verden kalastusalueella. Päällikön on kirjattava joka päivä kalastuspäiväkirjaan kunkin pyydetyn ja aluksella pidetyn, FAO:n kolmikirjaimisella koodilla merkityn lajin määrä kilogrammoina elopainoa tai tarvittaessa kappalemääränä. Päällikön on mainittava kunkin ensisijaisen lajin osalta myös se, että saaliita ei ole saatu. Päällikön on kirjattava kalastuspäiväkirjaan joka päivä tarvittaessa myös kunkin lajin mereen heitetyt määrät kilogrammoina elopainoa tai tarvittaessa kappalemääränä. Kalastuspäiväkirja on täytettävä selkeästi suuraakkosin, ja päällikön on allekirjoitettava se. Päällikkö vastaa kalastuspäiväkirjaan merkittyjen tietojen paikkansapitävyydestä. Saaliiden ilmoittaminen Kapteenin on ilmoitettava aluksen saaliit luovuttamalla Kap Verdelle kalastuspäiväkirjansa, jotka liittyvät Kap Verden kalastusalueella oloon. Kalastuspäiväkirjat on toimitettava seuraavien menettelyjen mukaisesti: FI 10 FI

i. jos alus poikkeaa jossakin Kap Verden satamassa, kunkin kalastuspäiväkirjan alkuperäiskappale on luovutettava Kap Verden paikalliselle edustajalle, joka antaa siitä kirjallisen vastaanottoilmoituksen; ii. jos alus poistuu Kap Verden kalastusalueelta poikkeamatta sitä ennen jossakin Kap Verden satamassa, kunkin kalastuspäiväkirjan alkuperäiskappale on 14 päivän kuluessa mihin tahansa muuhun satamaan saapumisesta ja joka tapauksessa 30 päivän kuluessa Kap Verden alueelta poistumisesta lähetettävä a. Kap Verdeen postitse, b. tai faksilla Kap Verden ilmoittamaan numeroon, c. tai sähköpostilla. Sopimuspuolet tekevät kaikkensa ottaakseen käyttöön saalisilmoitusjärjestelmän, joka perustuu kaikkien tietojen sähköiseen vaihtoon. Heti kun Kap Verde pystyy vastaanottamaan saalisilmoituksia sähköpostitse, päällikön on toimitettava kalastuspäiväkirjat Kap Verdelle sen ilmoittamaan sähköpostiosoitteeseen. Kap Verden on vahvistettava viipymättä vastaanottaneensa ne vastaamalla sähköpostiviestiin. Päällikön on lähetettävä EU:lle jäljennös kaikista kalastuspäiväkirjoista. Tonnikala-alusten ja pintasiima-alusten päälliköiden on lähetettävä jäljennös kaikista kalastuspäiväkirjoistaan myös jollekin seuraavista tutkimuslaitoksista: i. IRD (Institut de recherche pour le développement), ii. iii. iv. IEO (Instituto Español de Oceanografia), IPIMAR (Instituto Português de Investigação Maritima), tai INDP (Instituto Nacional de Desenvolvimento das Pescas). Jos alus palaa Kap Verden alueelle aluksen kalastusluvan voimassaoloaikana, on tehtävä uusi saalisilmoitus. Ellei saalisilmoitukseen liittyviä määräyksiä noudateta, Kap Verde voi peruuttaa asianomaisen aluksen kalastusluvan siihen asti, kun puuttuvat saalisilmoitukset toimitetaan, ja rangaista varustajaa kansallisessa lainsäädännössä tätä varten vahvistettujen säännösten mukaisesti. Rikkomuksen toistuessa Kap Verde voi kieltäytyä uusimasta kalastuslupaa. Kap Verden on ilmoittava viipymättä EU:lle kaikista tässä yhteydessä sovelletuista seuraamuksista. Tonnikala- ja pintasiima-alusten suoritettavaksi kuuluvien maksujen tilitys EU vahvistaa edellä tarkoitettujen tutkimuslaitosten varmentamien saalisilmoitusten perusteella kunkin tonnikala- ja pintasiima-aluksen suoritettavaksi kuuluvien maksujen lopullisen tilityksen edelliselle kalenterivuodelle ajoittuneen kalastusvuoden osalta. EU toimittaa lopullisen tilityksen Kap Verdelle ja varustajalle ennen kulloisenkin vuoden 31 päivää heinäkuuta. Kap Verde voi todisteiden perusteella kiistää lopullisen tilityksen 30 FI 11 FI

päivän kuluessa toimituspäivämäärästä. Jos asiasta on erimielisyyttä, sopimuspuolet neuvottelevat siitä sekakomiteassa. Ellei Kap Verde esitä vastaväitteitä 30 päivän kuluessa, lopullinen tilitys katsotaan hyväksytyksi. Jos lopullisessa tilityksessä vahvistettu summa on suurempi kuin kalastusluvan saamiseksi maksettu kiinteämääräinen ennakkomaksu, varustaja suorittaa loppumaksun Kap Verdelle viimeistään kulloisenkin vuoden 30 päivänä syyskuuta. Jos lopullisessa tilityksessä vahvistettu summa on kiinteämääräistä ennakkomaksua pienempi, erotusta ei palauteta varustajalle. V LUKU Purkaminen ja jälleenlaivaus Jos EU:n alus haluaa purkaa saaliitaan Kap Verden satamassa tai jälleenlaivata Kap Verden alueella pyytämiään saaliita, aluksen päällikön on ilmoitettava Kap Verdelle vähintään 24 tuntia ennen purkamista tai jälleenlaivausta seuraavat tiedot: a. saaliit purkavan tai jälleenlaivaavan kalastusaluksen nimi; b. purkamis- tai jälleenlaivaussatama; c. purkamista tai jälleenlaivausta varten suunniteltu päivä ja kellonaika; d. kunkin purettavan tai jälleenlaivattavan lajin määrä (ilmoitettu kilogrammoina elopainoa tai tarvittaessa kappalemääränä) (FAO:n kolmikirjaimisella koodilla merkittynä); e. jälleenlaivauksen osalta saaliit vastaanottavan aluksen nimi; f. saaliit vastaanottavan aluksen terveystodistus. Jälleenlaivaus on tehtävä tätä tarkoitusta varten hyväksytyn Kap Verden sataman vesillä. Saaliiden jälleenlaivaus merellä on kielletty. Näiden määräysten rikkominen johtaa Kap Verden lainsäädännössä tätä varten säädettyjen seuraamusten soveltamiseen. EU:n alukselle, joka purkaa saaliitaan Kap Verden satamassa tai myy saaliitaan Kap Verdessä sijaitsevalle jalostuslaitokselle, myönnetään maksun osittaisen vähennyksen muodossa oleva taloudellinen kannustin tämän liitteen lisäyksessä 2 olevissa teknisissä selvityksissä vahvistetuissa rajoissa. Alueelle saapuminen ja siltä poistuminen VI LUKU Valvonta Kaikista kalastusluvan saaneiden EU:n alusten Kap Verden kalastusalueelle saapumisista ja siltä poistumisista on ilmoitettava Kap Verdelle kolme tuntia ennen saapumista tai poistumista. FI 12 FI

Saapumisestaan tai poistumisestaan ilmoittavan aluksen on annettava erityisesti seuraavat tiedot: i. suunnitellun saapumisen tai poistumisen päivä, kellonaika ja paikka; ii. iii. kunkin aluksella pidetyn, FAO:n kolmikirjaimisella koodilla merkityn lajin määrä kilogrammoina elopainoa tai tarvittaessa kappalemääränä; tuotteiden jalostusaste. Ilmoitus on toimitettava ensisijaisesti sähköpostilla tai jos se ei ole mahdollista, faksitse tai radioitse Kap Verden ilmoittamaan sähköpostiosoitteeseen, faksinumeroon tai radiotaajuuteen. Kap Verde ilmoittaa asianomaisille aluksille ja EU:lle viipymättä kaikki sähköpostiosoitteeseen, faksinumeroon tai radiotaajuuteen tehdyt muutokset. Alus, joka tavataan kalastamasta Kap Verden alueelta ilman ennakolta tehtyä saapumisilmoitusta, katsotaan ilman lupaa kalastavaksi alukseksi. Tarkastukset merellä Kalastusluvan saaneille EU:n aluksille Kap Verden merialueella tehtävistä tarkastuksista huolehtivat Kap Verden alukset ja tarkastajat, joiden voidaan selvästi tunnistaa vastaavan kalastuksen valvonnasta. Kap Verden tarkastajien on ennen alukselle nousemista ilmoitettava EU:n alukselle päätöksestään tehdä tarkastus. Tarkastukseen osallistuu enintään kaksi tarkastajaa, joiden on ennen tarkastuksen tekemistä todistettava henkilöllisyytensä ja tarkastajan pätevyytensä. Kap Verden tarkastajat ovat EU:n aluksella ainoastaan sen ajan, joka on tarpeen tarkastustehtävien suorittamiseksi. Heidän on tehtävä tarkastus siten, että siitä on mahdollisimman vähän haittaa alukselle ja sen toiminnalle ja lastille. Kap Verde voi sallia EU:n edustajan osallistuvan tarkkailijana merellä tehtävään tarkastukseen. EU:n aluksen päällikön on helpotettava Kap Verden tarkastajien alukselle pääsyä ja työtä. Kap Verden tarkastajat laativat jokaisen tarkastuksen lopuksi tarkastusraportin. EU:n aluksen päälliköllä on oikeus tehdä tarkastusraporttiin huomautuksensa. Raportin laatinut tarkastaja ja EU:n aluksen päällikkö allekirjoittavat tarkastusraportin. Kap Verden tarkastajat antavat EU:n aluksen päällikölle jäljennöksen tarkastusraportista ennen alukselta poistumistaan. Kap Verde toimittaa tarkastusraportin jäljennöksen EU:lle kahdeksan päivän kuluessa tarkastuksesta. Tarkastukset satamassa Kap Verden alueella pyytämiään saaliita Kap Verden sataman vesillä purkaville tai jälleenlaivaaville EU:n aluksille tehtävistä satamatarkastuksista huolehtivat Kap Verden tarkastajat, joiden voidaan selvästi tunnistaa vastaavan kalastuksen valvonnasta. FI 13 FI

Tarkastukseen osallistuu enintään kaksi tarkastajaa, joiden on ennen tarkastuksen tekemistä todistettava henkilöllisyytensä ja tarkastajan pätevyytensä. Kap Verden tarkastajat saavat olla EU:n aluksella ainoastaan sen ajan, joka on tarpeen tarkastustehtävien suorittamiseksi, ja heidän on tehtävä tarkastus siten, että siitä on mahdollisimman vähän haittaa alukselle, saaliiden purkamiselle tai jälleenlaivaukselle ja lastille. Kap Verde voi sallia EU:n edustajan osallistuvan tarkkailijana satamatarkastukseen. EU:n aluksen päällikön on helpotettava Kap Verden tarkastajien työtä. Kap Verden tarkastaja laatii jokaisen tarkastuksen lopuksi tarkastusraportin. EU:n aluksen päälliköllä on oikeus tehdä tarkastusraporttiin huomautuksensa. Raportin laatinut tarkastaja ja EU:n aluksen päällikkö allekirjoittavat tarkastusraportin. Kap Verden tarkastaja antaa tarkastuksen lopuksi EU:n aluksen päällikölle jäljennöksen tarkastusraportista. Kap Verde toimittaa tarkastusraportin jäljennöksen EU:lle kahdeksan päivän kuluessa tarkastuksesta. VII LUKU Satelliittiseurantajärjestelmä (VMS) Alusten sijainti-ilmoitukset VMS-järjestelmä Kalastusluvan saaneilla EU:n aluksilla on Kap Verden alueella ollessaan oltava satelliittiseurantalaitteet (Vessel Monitoring System - VMS), joilla varmistetaan, että alusten sijainti on automaattisesti ja jatkuvasti niiden lippuvaltion kalastuksenseurantakeskuksen (Fisheries Monitoring Center FMC) tiedossa. Sijainti-ilmoituksen on täytettävä seuraavat vaatimukset: i. siinä on annettava a. aluksen tunnistetiedot; b. aluksen viimeisin maantieteellinen sijainti (pituus- ja leveyspiiri), jonka virheen on oltava alle 500 metriä ja luotettavuusvälin 99 prosenttia; c. sijainnin kirjaamisen päivä ja kellonaika; d. aluksen nopeus ja kurssi; ii. se on annettava tämän liitteen lisäyksessä 4 olevan mallin muodossa. Ensimmäinen kirjattu sijainti Kap Verden alueelle saapumisen jälkeen merkitään koodilla "ENT". Kaikki sitä seuraavat sijainnit merkitään koodilla "POS" lukuun ottamatta ensimmäistä kirjattua sijaintia Kap Verden alueelta poistumisen jälkeen, joka merkitään koodilla "EXI". Lippuvaltion kalastuksenseurantakeskus huolehtii sijainti-ilmoitusten automaattisesta käsittelystä ja tarvittaessa sähköisestä toimittamisesta. Sijainti-ilmoitukset on kirjattava suojatussa muodossa ja säilytettävä kolmen vuoden ajan. FI 14 FI

Aluksen sijainnin ilmoittaminen VMS-järjestelmän rikkoutuessa Päällikön on varmistettava, että hänen aluksensa VMS-järjestelmä on jatkuvasti täysin toimintakykyinen ja että sijainti-ilmoitukset välittyvät lippuvaltion kalastuksenseurantakeskukselle asianmukaisesti. Jos aluksen VMS-järjestelmä menee rikki, se on korjattava tai korvattava yhden kuukauden kuluessa. Tämän määräajan jälkeen aluksella ei ole enää lupaa kalastaa Kap Verden alueella. Kap Verden alueella kalastavien alusten, joiden VMS-järjestelmä on viallinen, on toimitettava kaikki pakolliset tiedot sisältävät sijainti-ilmoituksensa lippuvaltion kalastuksenseurantakeskukselle sähköpostitse, radioitse tai faksitse vähintään joka neljäs tunti. Sijainti-ilmoitusten turvallinen toimittaminen Kap Verdelle Lippuvaltion kalastuksenseurantakeskus välittää asianomaisten alusten sijainti-ilmoitukset automaattisesti Kap Verden kalastuksenseurantakeskukselle. Lippuvaltion ja Kap Verden kalastuksenseurantakeskukset vaihtavat tiedot sähköpostiosoitteistaan ja ilmoittavat toisilleen viipymättä kaikista näihin osoitteisiin tehdyistä muutoksista. Sijainti-ilmoitukset toimitetaan lippuvaltion ja Kap Verden kalastuksenseurantakeskusten välillä sähköisesti turvallisen viestintäjärjestelmän avulla. Jos alus ei ole ilmoittanut poistuneensa alueelta, Kap Verden kalastuksenseurantakeskus ilmoittaa lippuvaltion kalastuksenseurantakeskukselle ja EU:lle viipymättä kaikista keskeytyksistä kalastusluvan saaneen aluksen perättäisten sijainti-ilmoitusten vastaanottamisessa. Viestintäjärjestelmän toimintahäiriö Kap Verde varmistaa, että sen sähköiset laitteet ovat yhteensopivia lippuvaltion kalastuksenseurantakeskuksen laitteiden kanssa ja ilmoittaa EU:lle viipymättä kaikista viestintään ja sijainti-ilmoitusten vastaanottamiseen liittyvistä toimintahäiriöistä teknisen ratkaisun löytymiseksi mahdollisimman pian. Jos asiasta syntyy riita, se viedään sekakomitean käsittelyyn. Päällikön katsotaan olevan vastuussa kaikenlaisesta aluksen VMS-järjestelmään puuttumisesta, jonka tarkoituksena on häiritä sen toimintaa tai väärentää sijainti-ilmoituksia. Kaikkiin rikkomuksiin sovelletaan voimassa olevassa Kap Verden lainsäädännössä vahvistettuja seuraamuksia. Sijainti-ilmoitusten toimittamistiheyden tarkistaminen Kap Verde voi rikkomuksen todistamiseksi esittämiensä perusteltujen seikkojen pohjalta osoittaa lippuvaltion kalastuksenseurantakeskukselle pyynnön, jonka jäljennös toimitetaan EU:lle ja jonka mukaan aluksen sijainti-ilmoitusten toimittamistiheys olisi nostettava määritellyn tutkintajakson ajaksi 30 minuuttiin. Kap Verden on toimitettava kyseiset todisteet lippuvaltion kalastuksenseurantakeskukselle ja EU:lle. Lippuvaltion kalastuksenseurantakeskuksen on noudatettava viipymättä uutta tiheyttä sijainti-ilmoitusten lähettämisessä Kap Verdelle. FI 15 FI

Määritellyn tutkintajakson lopuksi Kap Verde ilmoittaa lippuvaltion kalastuksenseurantakeskukselle ja EU:lle mahdollisista jatkotoimista. Rikkomusten käsittely VIII LUKU Rikkomukset Kaikki rikkomukset, joihin tämän liitteen määräysten mukaisen kalastusluvan saanut EU:n alus on syyllistynyt, on mainittava tarkastusraportissa. Tarkastusraportissa oleva päällikön allekirjoitus ei rajoita varustajan oikeutta puolustautua paljastuneen rikkomuksen suhteen. Aluksen pysäyttäminen tiedotuskokous Jos voimassa olevassa Kap Verden lainsäädännössä niin säädetään, rikkomukseen syyllistyneet EU:n alukset voidaan pakottaa keskeyttämään kalastustoimintansa ja, jos alus on merellä, palaamaan johonkin Kap Verden satamaan. Kap Verden on ilmoitettava EU:lle 24 tunnin kuluessa kaikista kalastusluvan saaneiden EU:n alusten pysäyttämisistä. Tähän ilmoitukseen on liitettävä todisteet paljastuneesta rikkomuksesta. Ennen kuin aluksen, päällikön, miehistön tai lastin suhteen toteutetaan mitään toimenpiteitä, lukuun ottamatta paljastunutta rikkomusta koskevien todisteiden säilyttämiseksi tarkoitettuja toimenpiteitä, Kap Verden on EU:n pyynnöstä järjestettävä yhden työpäivän kuluessa aluksen pysäyttämisilmoituksesta tiedotuskokous niiden seikkojen selventämiseksi, jotka ovat johtaneet aluksen pysäyttämiseen, ja mahdollisten jatkotoimien esittämiseksi. Tiedotuskokoukseen voi osallistua edustaja aluksen lippuvaltiosta. Rikkomuksesta määrättävä seuraamus sovittelumenettely Kap Verde vahvistaa paljastuneesta rikkomuksesta määrättävän seuraamuksen voimassa olevan kansallisen lainsäädännön mukaisesti. Jos rikkomuksen ratkaisu edellyttää oikeudellista menettelyä ja jos rikkomukseen ei liity rikosta, Kap Verden ja EU:n välillä aloitetaan ennen oikeudellisen menettelyn käynnistämistä sovittelumenettely seuraamuksen ehtojen ja tason määrittämiseksi. Kyseiseen sovittelumenettelyyn voi osallistua edustaja aluksen lippuvaltiosta. Sovittelumenettely päättyy viimeistään kolmen päivän kuluttua aluksen pysäyttämistä koskevasta ilmoituksesta. Oikeudellinen menettely - pankkivakuus Jos sovittelumenettely epäonnistuu ja rikkomus viedään toimivaltaisen oikeusviranomaisen käsiteltäväksi, aluksen varustajan on asetettava Kap Verden osoittamaan pankkiin Kap Verden vahvistaman suuruinen vakuus, jonka määrä kattaa kaikki aluksen pysäyttämisestä, arvioidusta sakosta ja mahdollisista korvausten maksuista aiheutuvat kustannukset. Vakuutta ei voi peruuttaa ennen kuin oikeuskäsittely on päättynyt. FI 16 FI

Pankkivakuus peruutetaan ja palautetaan tuomion antamisen jälkeen viipymättä varustajalle a. kokonaisuudessaan, jos seuraamuksia ei määrätä; b. jäljellä olevan määrän osalta, jos seuraamukseksi määrätään pankkivakuutta pienempi sakko. Kap Verden on ilmoitettava oikeudellisen menettelyn tulokset EU:lle kahdeksan päivän kuluessa tuomion antamisesta. Aluksen ja miehistön vapauttaminen Alus ja sen miehistö saavat poistua satamasta heti, kun sovittelumenettelyssä määrätty seuraamus on suoritettu tai kun pankkivakuus on asetettu. IX LUKU Merimiesten ottaminen palvelukseen Palvelukseen otettavien merimiesten lukumäärä EU:n alusten on otettava Kap Verden alueelle tekemänsä kalastusmatkan ajaksi palvelukseensa kapverdeläisiä merimiehiä seuraavissa rajoissa: a. nuottaa käyttäville tonnikala-aluksille vähintään kuusi merimiestä; b. vapapyydyksiä käyttäville tonnikala-aluksille vähintään kaksi merimiestä; c. pintasiima-aluksille vähintään viisi merimiestä. EU:n alusten varustajien on pyrittävä ottamaan aluksilleen ylimääräisiä kapverdeläisiä merimiehiä. Merimiesten valinnan vapaus Kap Verde pitää luetteloa kapverdeläisistä merimiehistä, joilla on pätevyys tulla otetuiksi palvelukseen EU:n aluksille. Varustaja tai hänen edustajansa valitsee vapaasti tästä luettelosta palvelukseen otettavat kapverdeläiset merimiehet ja ilmoittaa Kap Verdelle näiden miehistöön ottamisesta. Merimiesten sopimukset Kapverdeläisiä merimiehiä koskevat työsopimukset tehdään varustajan tai hänen edustajansa ja merimiehen tai häntä edustavan ammattiyhdistyksen välillä. Kap Verden merialasta vastaava viranomainen vahvistaa sopimuksen. Siinä täsmennetään erityisesti palvelukseen ottamisen päivä ja satama. Sopimus takaa merimiehelle häneen Kap Verdessä sovellettavan sosiaaliturvajärjestelmän etuudet. Niihin kuuluvat henki-, sairaus- ja tapaturmavakuutus. Allekirjoittajille annetaan jäljennös sopimuksesta. FI 17 FI

Kapverdeläisiin merimiehiin sovelletaan Kansainvälisen työjärjestön (ILO) vahvistamia työelämän perusoikeuksia. Erityisesti kysymykseen tulevat järjestäytymisvapaus ja kollektiivisen neuvotteluoikeuden tosiasiallinen tunnustaminen sekä syrjimättömyys työmarkkinoilla ja ammatin harjoittamisen yhteydessä. Merimiesten palkka Kapverdeläisten merimiesten palkan maksaa varustaja. Se vahvistetaan ennen kalastusluvan myöntämistä varustajan tai hänen edustajansa ja Kap Verden yhteisestä sopimuksesta. Palkka ei voi olla kansallisten alusten miehistöjen palkkaa eikä ILO:n vaatimuksia pienempi. Merimiehen velvollisuudet Merimiehen on ilmoittauduttava hänelle osoitetun aluksen päällikölle sopimuksessaan ilmoitettua palvelukseenottopäivää edeltävänä päivänä. Päällikön on ilmoitettava merimiehelle palvelukseen ottamisen päivä ja kellonaika. Jos merimies luopuu palveluksesta tai ei saavu paikalle palvelukseen ottamiselle vahvistettuna päivänä ja kellonaikana, kyseisen merimiehen sopimuksen katsotaan rauenneen ja varustaja vapautuu ilman eri toimenpiteitä velvollisuudestaan ottaa kyseinen merimies palvelukseen. Tällaisessa tapauksessa varustajan ei edellytetä suorittavan mitään taloudellista seuraamusta tai korvausta. Kapverdeläisten merimiesten jättäminen ottamatta palvelukseen Varustajien, jotka eivät ota kapverdeläisiä merimiehiä palvelukseen, on ennen kulloisenkin vuoden 30 päivää syyskuuta maksettava kustakin tämän luvun alussa vahvistetun lukumäärän alittavasta merimiehestä kiinteämääräinen summa, joka on 20 euroa kultakin päivältä, jonka näiden varustajien alukset ovat Kap Verden alueella. Kap Verde käyttää tämän summan kansallisten merimiesten koulutuksen rahoittamiseen. Kalastustoiminnan tarkkailu X LUKU Kapverdeläiset tarkkailijat Kalastusluvan saaneiden alusten sopimuksen puitteissa harjoittamaan kalastustoimintaan sovelletaan tarkkailijaohjelmaa. Kyseisessä tarkkailijaohjelmassa on noudatettava ICCAT:n (Kansainvälisen Atlantin tonnikalojen suojelukomission) antamia suosituksia. Nimetyt alukset ja tarkkailijat Kap Verde nimeää EU:n alukset, joille on lähetettävä tarkkailija, sekä kyseiselle alukselle nimetyn tarkkailijan viimeistään 15 päivää ennen päivää, jona tarkkailijan on määrä saapua alukselle. Kap Verde ilmoittaa kalastuslupaa myöntäessään EU:lle ja varustajalle tai tämän edustajalle nimetyt alukset ja tarkkailijat sekä ajan, jonka tarkkailija viettää kullakin aluksella. Kap Verde FI 18 FI

ilmoittaa viipymättä EU:lle ja varustajalle tai tämän edustajalle kaikista nimettyjen alusten tai tarkkailijoiden muutoksista. Kap Verde pyrkii olemaan nimeämättä tarkkailijoita aluksille, joilla on jo tarkkailija tai joilla on virallinen velvollisuus ottaa asianomaisen kalastusmatkan ajaksi tarkkailija muilla kuin Kap Verden kalastusalueilla harjoittamansa toiminnan mukaisesti. Tarkkailijan aluksella oloaika ei saa ylittää sitä, mikä on tarpeen hänen tehtäviensä suorittamiseksi. Kiinteämääräinen rahoitusosuus Maksun suorittamisen yhteydessä varustaja maksaa Kap Verdelle kustakin aluksesta vuosittain kiinteämääräisen 100 euron määrän. Tarkkailijan palkka Tarkkailijan palkan ja sosiaalimaksut maksaa Kap Verde. Alukselle ottamisen edellytykset Varustaja tai hänen edustajansa ja Kap Verde sopivat yhdessä tarkkailijan alukselle ottamista koskevista edellytyksistä, erityisesti aluksellaoloajasta. Tarkkailijaa on kohdeltava kuten aluksen päällystöä. Tarkkailijalle aluksella järjestettävässä majoituksessa otetaan kuitenkin huomioon aluksen tekninen rakenne. Varustaja vastaa majoituksesta ja ruokailusta aluksella aiheutuvista kuluista. Aluksen päällikön on kaikin hänen vastuulleen kuuluvin tavoin huolehdittava tarkkailijan fyysisestä turvallisuudesta ja hyvinvoinnista. Tarkkailijalle on tarjottava kaikki mahdollisuudet tehtäviensä suorittamiseen. Hänellä on oltava käytössään viestintävälineet, kalastustoimintaan liittyvät asiakirjat, erityisesti kalastuspäiväkirja ja lokikirja, ja hänellä on oltava pääsy niihin aluksen osiin, jotka liittyvät suoraan hänen tehtäviinsä. Tarkkailijan velvollisuudet Tarkkailijan on koko aluksellaolonsa ajan a. kaikin mahdollisin tavoin huolehdittava siitä, etteivät kalastustoimet keskeydy tai häiriinny; b. kunnioitettava aluksella olevia varusteita ja laitteistoja; c. kunnioitettava aluksen kaikkien asiakirjojen luottamuksellisuutta. Tarkkailijan alukselle nousu ja alukselta poistuminen Tarkkailija nousee alukselle varustajan valitsemassa satamassa. FI 19 FI

Varustajan tai hänen edustajansa on ilmoitettava Kap Verdelle 10 päivää etukäteen tarkkailijan alukselle nousemisen päivä, kellonaika ja satama. Jos tarkkailija nousee alukselle muussa kuin kotimaassaan, varustajan on vastattava kuluista, jotka aiheutuvat tarkkailijan matkustamisesta satamaan, jossa hän nousee alukselle. Jos tarkkailija ei ilmesty paikalle 12 tunnin kuluessa ilmoitetusta päivästä ja kellonajasta, varustaja vapautuu ilman eri toimenpiteitä velvollisuudestaan ottaa tarkkailija alukselle. Hän on vapaa lähtemään satamasta ja aloittamaan kalastustoimintansa. Jos tarkkailija ei poistu alukselta Kap Verden satamassa, varustajan on vastattava kuluista, jotka aiheutuvat tarkkailijan mahdollisimman pikaisesta paluusta Kap Verdeen. Tarkkailijan tehtävät Tarkkailijan tehtävänä on a) tehdä havaintoja aluksen kalastustoiminnasta; b) tarkistaa kalastusta harjoittavan aluksen sijainti; c) ottaa näytteitä biologisiin tarkoituksiin tieteellisen ohjelman mukaisesti; d) laatia luettelo käytetyistä pyydyksistä; e) tarkastaa Kap Verden alueella pyydettyjä saaliita koskevat tiedot kalastuspäiväkirjasta; f) tarkastaa sivusaaliiden prosenttiosuudet ja tehdä arvio poisheitetyistä määristä; g) ilmoittaa havaintonsa radioitse, faksitse tai sähköpostitse vähintään kerran viikossa, kun alus harjoittaa toimintaa Kap Verden alueella, mukaan luettuna aluksella olevien pääasiallisten ja sivusaaliiden määrä. Tarkkailijan raportti Ennen alukselta poistumistaan tarkkailija esittää aluksen päällikölle raportin havainnoistaan. Aluksen päälliköllä on oikeus tehdä tarkkailijan raporttiin huomautuksensa. Tarkkailija ja päällikkö allekirjoittavat raportin. Päällikkö saa jäljennöksen tarkkailijan raportista. Tarkkailija luovuttaa raporttinsa Kap Verdelle, joka lähettää siitä jäljennöksen EU:lle kahdeksan päivän kuluessa tarkkailijan alukselta poistumisesta. ------------------------------------------------------------------ Tämän liitteen lisäykset 1. Lisäys 1 Kalastusluvan hakulomake 2. Lisäys 2 Tekniset selvitykset 3. Lisäys 3 Kalastuspäiväkirja 4. Lisäys 4 VMS-sijainti-ilmoituksen malli FI 20 FI

Lisäys 1 Kalastusluvan hakulomake KALASTUSMINISTERIÖ Kalastuslisenssihakemus ulkomaisille teollisuuskalastusaluksille: 1. Varustajan nimi: 2. Varustajan osoite: 3. Varustajan paikallisen edustajan tai asiamiehen nimi: 4. Varustajan paikallisen edustajan tai asiamiehen osoite: 5. Päällikön nimi: 6. Aluksen nimi: 7. Rekisterinumero: 8. Rakennuspäivä ja -paikka: 9. Lippu, jonka alla purjehtii: 10. Rekisteröintisatama: 11. Varustamon satama: 12. Kokonaispituus: 13. Leveys: 14. Bruttovetoisuus: 15. Nettovetoisuus: 16. Ruuman kapasiteetti: 17. Jäähdytys- ja jäädytyskapasiteetti: 18. Konetyyppi ja -teho: 19. Pyydykset: 20. Miehistön lukumäärä: 21. Viestintäjärjestelmä: 22. Kutsutunnus: 23. Tunnistemerkit: 24. Toteutettavat kalastustoimet: 25. Saaliin purkauspaikka: 26. Kalastusalueet: 27. Pyydettävät lajit: 28. Voimassaoloaika: 29. Erityisedellytykset: 30. Kapverdeläisen tarjouksentekijän muu toiminta: Kalastusasiain pääosaston lausunto: Kalastus-, maatalous- ja maaseutuministeriön huomautukset: FI 21 FI

Lisäys 2 Tekniset selvitykset LOMAKE 1: VAPAPYYDYKSIÄ KÄYTTÄVÄT TONNIKALA-ALUKSET (2) Kalastusalue: Yli 12 meripeninkulman päässä perusviivoista sijaitsevat vedet (3) Sallittu pyydys: Vavat (4) Sivusaaliit: ICCAT:n ja FAO:n suositusten mukaiset (5) Sallittu vetoisuus / Maksut: Lisämaksu kalastettua tonnia kohden Kiinteämääräinen vuosimaksu: Niiden alusten lukumäärä, joilla on lupa kalastaa 25 euroa/tonni 450 euroa/18 tonnia/alus 11 alusta (6) Taloudellinen kannustin saaliiden vapaaehtoista purkamista ja myyntiä varten Aluksilta, jotka purkavat vapaaehtoisesti saaliinsa Kap Verden satamassa, perittävän maksun määrästä vähennetään 5 euroa purettua tonnia kohden. Jos kalastustuotteet myydään Kap Verden jalostuslaitokseen, maksua alennetaan lisäksi vielä 5 eurolla myytyä tonnia kohden. Tällaisen alennuksen enimmäismäärä on 50 prosenttia saaliiden lopullisesta tilityksestä. FI 22 FI

LOMAKE 2: NUOTTAA KÄYTTÄVÄT TONNIKALA-ALUKSET JA PINTASIIMA-ALUKSET (1) Kalastusalue: Yli 12 meripeninkulman päässä perusviivoista sijaitsevat vedet. (2) Sallittu pyydys: Nuotta Pintasiima (3) Sivusaaliit: ICCAT:n ja FAO:n suositusten mukaiset (4) Sallittu vetoisuus / Maksut Lisämaksu pyydettyä tonnia kohden 35 euroa/tonni Kiinteämääräinen vuosimaksu: 4 375 euroa / 125 tonnia / nuottaa käyttävä tonnikala-alus 3 150 euroa / 90 tonnia / pintasiima-alus Niiden alusten lukumäärä, joilla on lupa kalastaa 28 nuotta-alusta 35 pintasiima-alusta (5) Taloudellinen kannustin saaliiden vapaaehtoista purkamista ja myyntiä varten Aluksilta, jotka purkavat vapaaehtoisesti saaliinsa Kap Verden satamassa, perittävän maksun määrästä vähennetään 5 euroa purettua tonnia kohden. Jos kalastustuotteet myydään Kap Verden jalostuslaitokseen, maksua alennetaan lisäksi vielä 5 eurolla myytyä tonnia kohden. Tällaisen alennuksen enimmäismäärä on 50 prosenttia saaliiden lopullisesta tilityksestä. FI 23 FI

FI 24 FI Lisäys 3 Kalastuspäiväkirja Aluksen nimi:. Lippuvaltio:... ICCAT:n KALASTUSPÄIVÄKIRJA TONNIKALAN PYYNTIÄ VARTEN Bruttovetoisuus:... Kapasiteetti (tonnia):... Alus LÄHTI: Kuukausi Päivä Vuosi Satama Pitkäsiima Elävä syötti Kurenuotta Trooli Muu Rekisterinumero: Aluksen päällikkö:...... Varustamo: Miehistön lukumäärä:....... Alus PALASI: Osoite:... Raportin päivämäärä:... (Raportin laatija): Päiviä merellä: Kalastuspäivien lkm: Nostojen lkm: Matkan nro: Päivämäärä Alue Saaliit Käytetty syötti Päivä Leveys N/S Pituus E/W Kuukausi Pintaveden lämpötila (ºC) Pyyntiponnist us Koukkujen lkm Tonnikala Thunnus Thynnus tai maccoyi Keltaevätonn ikala Thunnus albacares (Isosilmätonnik ala) Thunnus Obesus (Valkotonnik ala) Thunnus alalunga (Miekkakala) Xiphias gladius (Juovamarliini) (Valkomarliini) Tetraptunus audax tai albidus (Mustamarliini ) Makaira indica (Purjekala) Istiophorus albicane tai platypterus Boniitti Katsuwonus pelamis (Sekalaisia kaloja) Päiväsaalis yhteensä (Paino kilogrammaa) Lkm Paino kg Lkm kg Lkm kg Lkm kg Lkm kg Lkm kg Lkm kg Lkm kg Lkm kg Lkm kg Lkm kg Makrillihauki Kalmari Elävä syötti (Muu) PURETTU MÄÄRÄ (KG) Huomautukset: 1 Yksi sivu kuukautta kohti ja yksi rivi päivää kohti. 3 Päivällä tarkoitetaan päivää, jona siima lasketaan. 5 Alin rivi Purettu määrä täytetään vasta matkan päättyessä. Merkitään todellinen paino purkamishetkellä. 2 Jokaisen matkan päätteeksi lähetetään yksi jäljennös yhdyskumppanille tai osoitteeseen: ICCAT, Calle Corazón de María, 8, 28002 Madrid., Espanja 4 - Kalastusalue ilmaisee aluksen sijainnin. Pyöristetään leveys- ja pituuspiirin minuutit ja kirjataan aste. Muistettava merkitä N/S ja E/W. 6 - Kaikki nämä tiedot ovat ehdottoman luottamuksellisia.

Lisäys 4 VMS-sijainti-ilmoituksen malli Tieto VMS-VIESTIEN VÄLITTÄMINEN KAP VERDESSÄ SIJAINTIRAPORTTI Koodi Pakollinen (O) / Vapaaehtoinen (F) Sisältö Tietueen alku SR O Järjestelmää koskeva tieto osoittaa tietueen alun Vastaanottaja Lähettäjä AD FR Lippuvaltio FS F O O Viestiä koskeva tieto vastaanottaja. Kolmikirjaiminen ISO-maakoodi Viestiä koskeva tieto lähettäjä. Kolmikirjaiminen ISO-maakoodi Viestityyppi TM O Viestiä koskeva tieto viestin tyyppi POS Radiokutsutunnus RC Sopimuspuolen sisäinen viitenumero IR F O Alusta koskeva tieto aluksen kansainvälinen radiokutsutunnus Alusta koskeva tieto sopimuspuolen yksilöllinen numero (lippuvaltion kolmikirjaiminen ISO-koodi, jota seuraa numero) Ulkoinen rekisterinumero XR O Alusta koskeva tieto aluksen kyljessä oleva numero Leveyspiiri Pituuspiiri LA LO O O Aluksen sijaintia koskeva tieto sijainti asteina ja minuutteina N/S AAMM (WGS -84) Aluksen sijaintia koskeva tieto sijainti asteina ja minuutteina E/W AAMM (WGS-84) Kurssi CO O Aluksen kurssi 360 º:n asteikolla Nopeus SP O Aluksen nopeus solmuina kymmenyksen tarkkuudella Päivämäärä Kellonaika DA TI O O Aluksen sijaintia koskeva tieto sijainnin kirjaamisen päivämäärä UTC (VVVVKKPP) Aluksen sijaintia koskeva tieto sijainnin kirjaamisen kellonaika UTC (TTMM) Tietueen loppu ER O Järjestelmää koskeva tieto osoittaa tietueen lopun Merkistö: ISO 8859.1 Tietojen välittämisessä käytetään seuraavaa rakennetta: - tietoyksikön alku ilmoitetaan kaksoisvinoviivalla (//) ja kentän koodilla, - kentän koodi ja tieto erotetaan vinoviivalla (/). Vapaaehtoiset tiedot lisätään kirjaamisen alkamisen ja lopettamisen väliin. FI 25 FI