VistaScan View. Asennus- ja käyttöohjeet / V003

Samankaltaiset tiedostot
CR 35 VETwin. Asennus- ja käyttöohjeet / V003

CR 7 Plus. Asennus- ja käyttöohjeet / V003

Dürr Dental VistaScan Plus Combi / Ceph / Omni

VistaScan Mini View pieni, nopea ja tehokas

CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

VistaScan Perio Plus. Asennus- ja käyttöohjeet /30 * /30* 2010/01/13

AUTOMAATTINEN LASER-VAAIITUSLAITE. Malli: ALL-100

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

TRUST FLAT SCAN USB 19200

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.

VistaScan Mini Plus -kuvalevyn lukijalaite ominaisuuksista tinkimättä

Tärkeää tietoa - turvallisuus

CITATION SUB KÄYTTÖOHJE

KÄYTTÖOHJE BONECO P340

Eye Pal Solo. Käyttöohje

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

CR 7 VET * /30* Asennus- ja käyttöohjeet /30

Asennus- ja käyttöohjeet

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

Muistimoduulit. Oppaan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

VistaScan Mini VistaScan Mini Plus

Muistimoduulit. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.

BT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51

TDS 100. FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin

Li-Ion Akkupack. Käyttöohje Turvaohjeet

Muistimoduulit. Oppaan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje.

Asennus- ja käyttöohje VistaScan Perio VistaScan Perio Net

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje

Käyttöohje. Turvallisuusohjeet HUOMIO! Epäasianmukainen käyttö voi aiheuttaa ainevahinkoja tai toimintahäiriöitä.

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie VANTAA FINLAND

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoiset tallennusvälinekortit

Muistimoduulit Käyttöopas

Suomenkielinen versio. Johdanto. Laitteiston asennus. LC2002 Sweex Virtajohdon Ethernet-sovitin 200 Mbps

"PLEXTALK Pocket" -verkkosoittimen pikaopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Tervetuloa. Pikaopas. philips. Liitä. Asenna. Nauti

Digitaalinen langaton puhelin SE 240 Digitaalinen langaton puhelin ja puhelinvastaaja SE 245

Installation instructions, accessories. Handsfree, Bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 41

D Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung Ψάθα αυτοκινήτου για µασάζ KH 4061 Οδηγίες χρήσης Hierontamatto autoon KH 4061 Käyttöohje S Elektrisk

LevelControl Basic 2. Liite. Akun huoltosarja: tyyppi BC. Materiaalinumero:

Digitaalinen langaton puhelin Digitaalinen langaton puhelin ja puhelinvastaaja TERVETULOA. Pikaopas. Liitä. Asenna. Nauti

Ulkoiset mediakortit. Käyttöohje

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte

1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje

AquaPro IP 54. Laser 635 nm. auto man man DE 02 GB 09 NL 16 DK 23 FR 30 ES 37 IT 44 PL 51 FI 58 PT 65 SE 72 NO 79 TR 86 RU 93 UA 100 CZ 107 EE 114

SG520 Series. Käyttöohje Bolyguard Small riistakamera. Sivu 1

Malli: NF2500G / NF5000G

Nuorkami. Sähkösavustin 1100W

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

ASENNUSOHJE TVM110 MetaTrak

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

Tietokoneen päivitys- ja huoltoopas. Printed in

Käyttöoppaasi. NILFISK GD 911 BATTERY

BH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje

Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH Sony Computer Entertainment Europe

Straightener HP8331. Register your product and get support at Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas

KYLPYHUONEEN LÄMMITIN

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje

Asennus- ja käyttöohjeet Hygopac

Muistimoduulit. Oppaan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.

Ulkoiset mediakortit. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan ulkoisten tallennusvälinekorttien käytöstä.

BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6

testo 831 Käyttöohje

Muistimoduulit. Oppaan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.

Bruksanvisning Käyttöohjeet Brugsanvisning INJEKTIONSVÄTSKA, LÖSNING I FÖRFYLLD INJEKTIONSPENNA INJEKTIONESTE, LIUOS, ESITÄYTETYSSÄ KYNÄSSÄ INJEKTIONS

Siemens Pure kuulokojeiden käyttöohje.

Erotinhälytin idoil-20

Siemens Pure micon kuulokojeiden käyttöohje.

testo 460 Käyttöohje

ALOITA TÄSTÄ. Langaton USB Langallinen. Haluatko liittää tulostimen langattomaan verkkoon? Käytä Langaton verkkoasennus ja liitännät -ohjetta.

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje

Hygowipe Hygowipe Plus

Muistimoduulit. Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Transkriptio:

VistaScan View Asennus- ja käyttöohjeet 9000-618-208/08 1303V003

Sisältö Tärkeitä tietoja 1 Tästä aineistosta 3 1.1 Varoitukset ja merkit 3 1.2 Tekijänoikeudellinen huomautus 3 2 Turvallisuus 4 2.1 Määräystenmukainen käyttö 4 2.2 Määräystenvastainen käyttö 4 2.3 Yleiset turvallisuusohjeet 4 2.4 Ammattihenkilöstö 4 2.5 Suojautuminen sähkövirralta 4 2.6 Käytä vain alkuperäisosia 4 2.7 Kuljetus 5 2.8 Hävittäminen 5 Tuotekuvaus 3 Yleiskuva 6 3.1 Toimituksen laajuus 7 3.2 Lisätarvikkeet 7 3.3 Erikoistarvikkeet 8 3.4 Käyttömateriaali 9 3.5 Kuluvat osat ja varaosat 9 4 Tekniset tiedot 10 4.1 Kuvalevyskanneri 10 4.2 Kuvalevy 12 4.3 Valolta suojaava kotelo 12 4.4 Tyyppikilpi 13 4.5 Vaatimustenmukaisuuden arviointi 13 5 Toiminto 13 5.1 Kuvalevyskanneri 13 5.2 Kuvalevy 15 5.3 Valolta suojaava kotelo 16 5.4 Syöttökynä 16 5.5 Säilytyslaatikko (valinnainen) 16 5.6 Purentasuoja (valinnainen) 16 5.7 Valosuoja (valinnainen) 16 Asennus 6 Edellytykset 17 6.1 Asennushuone 17 6.2 Järjestelmävaatimukset 17 6.3 Näyttöpääte 17 7 Asennus 17 7.1 Laitteen kantaminen 17 7.2 Laitteen sijoitus paikalleen 18 7.3 Keräyssangan asennus 19 7.4 Kosketusnäytön suojakalvon irrotus 19 7.5 Syöttökynän asetus 20 7.6 Muistikortin asettaminen sisään 20 7.7 Sähköliitäntä 20 7.8 Laitteen liittäminen verkkoon 21 8 Käyttöönotto 21 8.1 Laitteen asennus ja konfigurointi 21 8.2 Röntgenkasetin valmistelu panoraama-kuvalevyä varten 23 8.3 Röntgenlaitteiden säätäminen 24 8.4 Tarkastukset käyttöönotossa 25 Käyttö 9 Kosketusnäytön käyttö 26 9.1 Siirtyminen ikkunassa 26 9.2 Valikon käyttö 26 9.3 Tekstin syöttäminen kenttään 26 9.4 Ilmoitusten kysely kosketusnäytössä 27 10 Kuvalevyjen käyttäminen oikein 27 11 Käyttö 28 11.1 Röntgen 28 11.2 Kuvatietojen lukeminen tietokoneen kautta 32 11.3 Kuvatietojen lukeminen laitteen kosketusnäytöstä 34 11.4 Kuvalevyn tyhjentäminen 36 11.5 Laitteen kytkeminen pois päältä 36 9000-618-208/08 1303V003 1

Sisältö 12 Puhdistus ja desinfiointi 37 12.1 Kuvalevyskanneri 37 12.2 Valolta suojaava kotelo 37 12.3 Kuvalevy 37 12.4 Levykasetti 38 12.5 Syöttökynä 38 13 Huolto 39 13.1 Suositeltu huoltokaavio 39 Vianetsintä 14 Ohjeita käyttäjälle ja huoltoteknikolle 40 14.1 Virheellinen röntgenkuva 40 14.2 Vika ohjelmistossa 44 14.3 Vika laitteessa 45 14.4 Virheilmoitukset kosketusnäytössä 46 Liite 15 Asetuksien valikkorakenne 47 16 Skannausajat 50 16.1 Intraoraali 50 16.2 Panoraama-OPG 50 16.3 Kallopanoraama (Ceph) 50 17 Tiedostokoot (pakkaamaton) 51 17.1 Intraoraali 51 17.2 Panoraama-OPG 51 17.3 Kallopanoraama (Ceph) 51 18 Sähkömagneettista yhteensopivuutta koskevia tietoja standardin EN 60601-1-2 mukaan 52 18.1 Yleisiä ohjeita 52 18.2 Lyhenteet 52 18.3 Ohjeet ja valmistajan vakuutus 52 18.4 Laskentataulukko 56 2 9000-618-208/08 1303V003

Tärkeitä tietoja 1 Tästä aineistosta Nämä asennus- ja käyttöohjeet tulevat laitteen mukana ja niiden on aina oltava esillä laitteen käyttöpaikan läheisyydessä. Asennus- ja käyttöohjeet vastaavat laitteen toteutusta ja teknistä tasoa sen ensimmäisen markkinoille tulon ajankohtana. Jos asennus- ja käyttöohjeiden ohjeita ja tietoja ei oteta huomioon, Dürr Dental ei ota vastuuta laitteen turvallisesta käytöstä ja toiminnan varmuudesta eikä takuu ole voimassa. Käännös on laadittu parhaan tiedon mukaan. Määräävä on saksankielinen alkuperäisversio. Dürr Dental ei vastaa käännösvirheistä. 1.1 Varoitukset ja merkit Varoitukset Asennus- ja käyttöohjeissa olevat varoitukset viittaavat henkilöihin ja esineisiin mahdollisesti kohdistuviin vaaroihin. Ne on merkitty seuraavilla varoitusmerkeillä: Yleinen varoitusmerkki Huomiosanat jakavat varoitukset neljään vaaraasteeseen: VAARA Vakavien vammojen vaaratai hengenvaara VAROITUS Mahdollinen vakavien vammojen vaara tai hengenvaara HUOMIO Lievien vammojen vaara HUOMAUTUS Mittavien aineellisten vahinkojen vaara Muut merkit Näitä merkkejä käytetään tässä asiakirjassa tai laitteessa: Ohje, esim. erityisiä tietoja laitteen taloudellisesta käytöstä. Ota huomioon asiapaperit. CE-merkintä Valmistuspäivämäärä Varoitus vaarallisesta sähköjännitteestä Varoitus lasersäteilystä Varoitukset muodostuvat seuraavasti: HUOMIOSANA Vaaran lajin ja lähteen kuvaus Mahdolliset seuraukset, jos varoitustaei noudateta Ota huomioon nämä toimenpiteet välttääksesi vaaran. Hävitä asianmukaisesti EU-direktiivin (2002/96/EY-WEEE) mukaisesti. Käytä vain yhden kerran. Käytä suojakäsineitä. Vedä virtapistoke irti. 1.2 Tekijänoikeudellinen huomautus Kaikki mainitut kytkennät, menetelmät, nimet, ohjelmistot ja laitteet on suojattu tekijänoikeuslailla. Asennus- ja käyttöohjeiden osittainenkin jäljentäminen edellyttää Dürr Dentalin kirjallista hyväksyntää. 9000-618-208/08 1303V003 3

Tärkeitä tietoja 2 Turvallisuus Dürr Dental on kehittänyt ja valmistanut laitteen niin, että määräystenmukaisessa käytössä vaaratilanteet ovat käytännöllisesti katsoen täysin poissuljettu. Joitakin vaaroja kuitenkin voi olla. Noudata siksi seuraavia ohjeita. 2.1 Määräystenmukainen käyttö Laite on tarkoitettu ainoastaan kuvalevyjen kuvatietojen optiseen lukemiseen ja käsittelyyn hammaslääketieteellisessä käytössä. 2.2 Määräystenvastainen käyttö Määräystenvastaista on laitteen käyttäminen johonkin muuhun tarkoitukseen. Valmistaja ei vastaa tällaisesta käytöstä aiheutuvista vahingoista. Vastuu on silloin kokonaan käyttäjällä. VAROITUS Räjähdysvaara palavien aineiden syttyessä Laitetta ei saa käyttää tiloissa, joissa on syttyviä seoksia, esim. leikkaussaleissa. Laite ei sovellu potilaiden jatkuvaan tarkkailemiseen. Röntgenkuvan esikatselu kosketusnäytöltä ei sovellu löydöksen tekemiseen. 2.3 Yleiset turvallisuusohjeet Laitteen käytössä on huomioitava käyttöpaikkakunnalla voimassa olevat ohjesäännöt, lait, asetukset ja määräykset. Tarkasta aina ennen käyttöä laitteen toiminta ja kunto. Älä tee laitteeseen muutoksia. Noudata asennus- ja käyttöohjeita. Asennus- ja käyttöohjeiden on oltava aina laitteen lähettyvillä saatavilla. 2.4 Ammattihenkilöstö Käyttö Henkilöiden, jotka käyttävät konetta, on koulutuksensa ja tietojensa perusteella pystyttävä käsittelemään laitetta turvallisesti ja asiantuntevasti. Jokainen käyttäjä on perehdytettävä laitteen käsittelyyn. Asennus ja korjaus Anna asennus, uusien säätöjen teko, muutokset, laajennukset ja korjaus Dürr Dentalin tai sen valtuuttaman paikan tehtäväksi. 2.5 Suojautuminen sähkövirralta Laitteeseen kohdistuvia toimenpiteitä suoritettaessa on noudatettava sähkölaitteita koskevia turvallisuusmääräyksiä. Älä koskaan koske samanaikaisesti potilaaseen ja laitteen avoimiin pistoliitäntöihin. Vaihda vahingoittuneet johdot ja pistoliitännät heti uusiin. EMC:n huomioiminen lääkinnällissä tuotteissa Noudata sähkömagneettista yhteensopivuutta (EMC) koskevia erityisvarotoimenpiteitä lääkinnällisten tuotteiden yhteydessä, katso "18 Sähkömagneettista yhteensopivuutta koskevia tietoja standardin EN 60601-1-2 mukaan". 2.6 Käytä vain alkuperäisosia Käytä vain Dürr Dentalin nimeämiä ja hyväksymiä lisätarvikkeita ja erikoistarvikkeita. Käytä vain alkuperäisiä kuluvia osia ja varaosia. Dürr Dental ei vastaa vahingoista, jotka ovat syntyneet sellaisten lisätarvikkeiden, erikoistarvikkeiden tai kuluvien osien tai varaosien käytöstä, joita Dürr Dental ei ole hyväksynyt. 4 9000-618-208/08 1303V003

Tärkeitä tietoja 2.7 Kuljetus Alkuperäispakkaus suojaa laitetta kuljetuksen aikana parhaimmalla tavalla. Tarvittaessa alkuperäispakkaus voidaan tilata Dürr Dentalilta. Dürr Dental ei vastaa puutteellisesta pakkauksesta johtuvista kuljetusvahingoista edes takuuaikana. Kuljeta laite vain alkuperäispakkauksessa. Säilytä pakkaus lasten ulottumattomissa. Älä altista laitetta voimakkaille tärähdyksille. 2.8 Hävittäminen Laite Hävitä laite asianmukaisesti. Euroopan talousalueen sisäpuolella hävittäminen on tehtävä EU-direktiivin 2002/96/EY (WEEE) mukaisesti. Asianmukaista hävittämistä koskevissa kysymyksissä kannattaa kääntyä hammasalan erikoisliikkeen puoleen. Kuvalevy Kuvalevy sisältää bariumyhdisteitä. Hävitä kuvalevyt paikkakunnallasi voimassa olevien määräysten mukaisesti. Euroopassa kuvalevyt hävitetään jätekoodin 090199 "Muut mainitsemattomat jätteet" mukaisesti. Kotitalousjätteenä hävittäminen on mahdollista. 9000-618-208/08 1303V003 5

Tuotekuvaus 3 Yleiskuva 1 2 3 4 5 6 7 8 R L R L LR 9 10 11 1 VistaScan View kuvalevyskanneri 2 Levykasetti, intraoraali 3 Kuvalevy, intraoraali 4 Valolta suojaava kotelo, intraoraali 5 Intraoraalien levykasettien teline 6 Muistikortti SDHC 7 DBSWIN Imaging-ohjelmisto DVD 8 Verkkokaapeli 9 Lyijykirjaimet 10 virtajohto (maakohtainen) 11 Verkkolaite 6 9000-618-208/08 1303V003

3.1 Toimituksen laajuus Seuraavat tuotteet sisältyvät toimitukseen (poikkeukset mahdollisia maakohtaisten määräysten ja tuontiehtojen vuoksi): VistaScan Combi View kuvalevyskanneri............... 2151-01 VistaScan View peruslaite verkkokaapeli muistikortti SDHC syöttökynä keräysmatto keräyssanka verkkolaite virtajohto (maakohtainen) DBSWIN Imaging-ohjelmisto DVD lyijykirjaimet intraoraalien levykasettien teline kuvalevyt Plus: -- koko 0 (2 kpl) -- koko 2 (4 kpl) levykasetit: -- koko 0 (2 kpl) -- koko 2 (4 kpl) valolta suojaavat kotelot: -- koko 0 (100 kpl) -- koko 2 (300 kpl) kuvalevyjen puhdistusliina (10 kpl) asennus- ja käyttöohjeet pikaopas VistaScan Pano View kuvalevyskanneri............... 2151-11 VistaScan View peruslaite verkkokaapeli muistikortti SDHC syöttökynä keräysmatto keräyssanka verkkolaite virtajohto (maakohtainen) DBSWIN Imaging-ohjelmisto DVD asennus- ja käyttöohjeet pikaopas Tuotekuvaus VistaScan Omni View kuvalevyskanneri............... 2151-21 VistaScan View peruslaite verkkokaapeli muistikortti SDHC syöttökynä keräysmatto keräyssanka verkkolaite virtajohto (maakohtainen) DBSWIN Imaging-ohjelmisto DVD lyijykirjaimet intraoraalien levykasettien teline kuvalevyt Plus: -- koko 0 (2 kpl) -- koko 2 (4 kpl) levykasetit: -- koko 0 (2 kpl) -- koko 2 (4 kpl) valolta suojaavat kotelot: -- koko 0 (100 kpl) -- koko 2 (300 kpl) kuvalevyjen puhdistusliina (10 kpl) asennus- ja käyttöohjeet pikaopas 3.2 Lisätarvikkeet Seuraavia tuotteita tarvitaan laitteen käytössä sen käyttötarkoituksen mukaan: Muistikortti SDHC 9000-134-18 Kuvalevyt Kuvalevy Plus koko 0 2 x 3 cm (2 kpl) 2130-040-50 Kuvalevy Plus koko 1 2 x 4 cm (2 kpl) 2130-041-50 Kuvalevy Plus koko 2 3 x 4 cm (4 kpl) 2130-042-50 Kuvalevy Plus koko 2 3 x 4 cm (12 kpl) 2130-042-55 Kuvalevy Plus koko 3 2,7 x 5,4 cm (2 kpl) 2130-043-50 Kuvalevy Plus koko 4 5,7 x 7,6 cm (1 kpl) 2130-044-50 Kuvalevy Plus ID koko 0 2 x 3 cm (2 kpl) 2130-040-60 Kuvalevy Plus ID koko 2 3 x 4 cm (4 kpl) 2130-042-60 9000-618-208/08 1303V003 7

Tuotekuvaus Kuvalevy ortopantomogrammiin (OPG) 12,7 x 30,5 cm sis. levykasetin, panoraama 2130-050-00 Kuvalevy ortopantomogrammiin (OPG) 15 x 30 cm sis. levykasetin, panoraama 2130-051-00 Kuvalevy kallokuvaukseen (Ceph) 18 x 24 cm sis. levykasetin, panoraama 2130-052-00 Kuvalevy kallokuvaukseen (Ceph) 24 x 30 cm sis. levykasetin, panoraama 2130-053-00 Kuvalevy kallokuvaukseen (Ceph) 20 x 24 cm sis. levykasetin, panoraama 2130-054-00 Kuvalevy kallokuvaukseen (Ceph) 13 x 18 cm sis. levykasetin, panoraama 2130-055-00 Levykasetit Levykasetti koko 0 2 x 3 cm 2130-010-00 Levykasetti koko 1 2 x 4 cm 2130-011-00 Levykasetti koko 2 3 x 4 cm 2130-012-00 Levykasetti koko 32,7 x 5,4 cm 2130-013-00 Levykasetti koko 4 5,7 x 7,6 cm 2130-014-00 Levykasetti OPG 12,7 x 30,5 cm 2130-021-00 Levykasetti OPG 15 x 30 cm 2130-022-00 Levykasetti Ceph 18 x 24 cm 2130-023-00 Levykasetti Ceph 24 x 30 cm 2130-024-00 Levykasetti Ceph 20 x 24 cm 2130-025-00 Levykasetti Ceph 13 x 18 cm 2130-026-00 Valolta suojaavat kotelot valolta suojaava kotelo koko 0 2 x 3 cm (100 kpl) 2130-070-00 valolta suojaava kotelo koko 1 2 x 4 cm (100 kpl) 2130-071-00 valolta suojaava kotelo koko 2 3 x 4 cm (300 kpl) 2130-072-00 valolta suojaava kotelo koko 2 3 x 4 cm (1000 kpl) 2130-072-55 valolta suojaava kotelo koko 3 2,7 x 5,4 cm (100 kpl) 2130-073-00 valolta suojaava kotelo koko 4 5,7 x 7,6 cm (100 kpl) 2130-074-00 Suojakotelo valkoinen, koko 0 2 x 3 cm (100 kpl) 2130-070-50 Suojakotelo valkoinen, koko 2 3 x 4 cm (300 kpl) 2130-072-50 3.3 Erikoistarvikkeet Seuraavia tuotteita voidaan valinnaisesti käyttää laitteen kanssa: seinäpidike 2151-001-00 VistaScan Pano View -laitteen jälkivarustelusarja Combi 2151-955-50 VistaScan View - laitteen valosuoja 2151-004-00 Säilytyslaatikko 2141-002-00 Purentasuoja koko 4 (100 kpl) 2130-074-03 Verkkokaapeli (5 m) 9000-118-036 Kuvalevyjen ja filmin pidikejärjestelmä 2130-981-50 Kuvalevyjen ja filmin pidikejärjestelmän jälkiasennussarja suunsisäisille kuville 2130-981-51 Kuparipistesarja, itseliimautuva 2130-006-00 Mobile Connect (kannettaville laitteille tarkoitettujen appsien käyttöä varten, esim. Dürr Dental Imaging ipad App) 2100-725-12FC Röntgenkasetit ilman vahvistuslevyä, suorat Röntgenkasetti ilman vahvistuslevyä, suora 12,7 x 30,5 cm 2130-993-01 Röntgenkasetti ilman vahvistuslevyä, suora 15 x 30 cm 2130-993-02 Röntgenkasetti ilman vahvistuslevyä, suora 18 x 24 cm 2130-993-03 8 9000-618-208/08 1303V003

Tuotekuvaus Vastaanotto- ja vakioisuustarkastukset, intraoraali Testikappale sisäinen/ulkoinen (intra/ekstra) digitaalinen 2121-060-54 Vastaanotto- ja vakioisuustarkastukset, panoraama Testikappalesarjaan on tilattava lisäksi testikappalepidike. Testikappalesarjat Testikappalesarja, Pano 2121-060-55 Testikappalesarja, Pano + Ceph 2121-060-56 Testikappalepidikkeet Testikappalepidike Sirona / Siemens Orthophos ja Planmeca PM2002EC / CC -panoraamalaitteisiin 2130-994-05 Testikappalepidike Gendex, Philips, Soredex -panoraamalaitteisiin 2130-994-06 Testikappalepidike Instrumentarium OP 100 / OP 10 -laitteisiin 2130-994-07 Testikappalepidike Ceph Universal 2130-996-00 Testikappalepidike Gendex SD / 9200 -laitteisiin 2130-994-08 3.4 Käyttömateriaali Seuraavia materiaaleja tarvitaan laitteen käytön aikana ja ne on tilattava erikseen: Puhdistus ja desinfiointi Kuvalejyjen puhdistusliina (10 kpl) CCB351B1001 FD 350 Classic - desinfiointipyyhkeet CDF35CA0140 FD 333 pintojen pikadesinfiointi CDF333C6150 FD 322 pintojen pikadesinfiointi CDF322C6150 Valolta suojaavat kotelot katso "3.2 Lisätarvikkeet" 3.5 Kuluvat osat ja varaosat Kuvalevyt katso "3.2 Lisätarvikkeet" Levykasetit OPG/Ceph katso "3.2 Lisätarvikkeet" Varaosia koskevaa tietoa löytyy varaosaluettelosta sivulta: www.duerr.de/etk. 9000-618-208/08 1303V003 9

Tuotekuvaus 4 Tekniset tiedot 4.1 Kuvalevyskanneri Laitteen sähkötiedot Jännite V DC 24 Verkkojännitteen maks. vaihtelu % ± 10 Maks. virrankulutus A 5 Teho W <120 Kotelointiluokka IP20 Verkkolaitteen sähkötiedot Jännite V AC 100-240 Verkkojännitteen maks. vaihtelu % ± 10 Taajuus Hz 50-60 Suojaluokka I Kotelointiluokka IP20 Ylijänniteluokka II Teho W <140 Maks. virrankulutus A 2 Luokitus Lääkinnällisistä laitteista annettu direktiivi (93/42/ETY) Luokka I Laser-luokka (laite) EN 60825-1:1994-03 + A1:2002-07 + A2:2001-03 mukaan 1 Sähkömagneettinen yhteensopivuus (EMC)* Suurtaajuuslähetys CISPR 11 mukaan Ryhmä 1 Luokka B Yliaallot IEC 61000-3-2 mukaan Ei sovellettavissa Jännitevaihtelut/välkyntä IEC 61000-3-3 mukaan Ei sovellettavissa Johtuva HF-häiriö V 1 standardin IEC 61000-4-6 mukaan V eff 4 Säteilevä HF-häiriö E 1 standardin IEC 61000-4-3 mukaan V/m 4 *Katso myös "18 Sähkömagneettista yhteensopivuutta koskevia tietoja standardin EN 60601-1-2 mukaan" Laserlähde Laserluokka EN 60825-1:1994-03 + A1:2002-07 + A2:2001-03 mukaan 3B Aallonpituus l nm 635 Teho mw 15 10 9000-618-208/08 1303V003

Tuotekuvaus Äänenpainetaso Valmiustila db(a) 0 Lukuvalmius db(a) noin 37 Luettaessa db(a) noin 55 Yleiset tekniset tiedot Mitat (L x K x S) VistaScan Combi View, VistaScan Pano View VistaScan Omni View Paino VistaScan Combi View, VistaScan Pano View VistaScan Omni View cm cm kg kg 38 x 63 x 41 38 x 71 x 41 noin 21 noin 21,5 Kuvalevyjen maks. sisäänvetoleveys cm 30 Lämmöntuotto W <140 Pikselikoko (valittavissa) μm 12,5-130 Suurin erottelutarkkuus (kuvalevyn mukaan) Viivaparit/mm (Lp/ mm) noin 40 Muistikortti Tyyppi SDHC Maksimimuistitila GB 32 Tiedostojärjestelmä FAT32 Ympäristöolosuhteet käytössä Lämpötila C +10... +35 Suhteellinen ilmankosteus % 20-80 Ilmanpaine hpa 750-1060 Korkeus merenpinnan yläpuolella m <2000 Ympäristöolosuhteet varastoinnissa ja kuljetuksessa Lämpötila C -20... + 60 Suhteellinen ilmankosteus % 10-95 Ilmanpaine hpa 750-1060 Korkeus merenpinnan yläpuolella m <16000 9000-618-208/08 1303V003 11

Tuotekuvaus 4.2 Kuvalevy Luokitus Lääkinnällisistä laitteista annettu direktiivi (93/42/ETY) Luokka IIa Ympäristöolosuhteet käytössä Lämpötila C 18-45 Suhteellinen ilmankosteus % <80 Ympäristöolosuhteet varastoinnissa ja kuljetuksessa Lämpötila C <33 Suhteellinen ilmankosteus % <80 Kuvalevyjen mitat, intraoraali koko 0 mm 22 x 35 koko 1 mm 24 x 40 koko 2 mm 31 x 41 koko 3 mm 27 x 54 koko 4 mm 57 x 76 Kuvalevyjen mitat, panoraama OPG 12,7 x 30,5 mm 125 x 286 OPG 15 x 30 mm 148 x 298 Ceph 13 x 18 mm 127 x 177 Ceph 18 x 24 mm 178 x 227 Ceph 20 x 24 mm 202 x 241 Ceph 24 x 30 mm 238 x 298 4.3 Valolta suojaava kotelo Luokitus Lääkinnällisistä laitteista annettu direktiivi (93/42/ETY) Luokka I 12 9000-618-208/08 1303V003

4.4 Tyyppikilpi Tyyppikilpi sijaitsee laitteen pohjalevyn yläpuolella. 5 Toiminto 5.1 Kuvalevyskanneri Tuotekuvaus 4 3 2 1 5 6 7 8 REF SN Tilausnumero Sarjanumero 4.5 Vaatimustenmukaisuuden arviointi Laitteelle on tehty Euroopan unionin asiaankuuluvien direktiivien mukainen vaatimustenmukaisuusarviointi. Laite vastaa vaadittuja olennaisia vaatimuksia. 9 1 Syöttökynä 2 Käyttölaitteet 3-6 Syöttöaukko 7 Keräysmatto 8 Keräyssanka 9 Muistikortin liitäntäkohta Kuvalevyskannerilla luetaan optisesti kuvalevyyn tallentuneet kuvatiedot. Laitetta voidaan käyttää kahdella tapaa: tietokoneessa olevalla kuvantamisohjelmalla (esim. DBSWIN) tai suoraan laitteen kosketusnäytöstä. Kuljetusmekanismi kuljettaa kuvalevyn laitteen läpi. Lukuyksikössä laser pyyhkäisee kuvalevyn ylitse. Näin tunnistetut tiedot muutetaan digitaaliseksi kuvaksi. 9000-618-208/08 1303V003 13

Tuotekuvaus Kun luentatehtävä käynnistetään kuvantamisohjelmasta, välittyy kuva automaattisesti tietokoneeseen. Kun luenta käynnistetään kosketusnäytöstä, tallentuu kuva muistikortille ja se on myöhemmin siirrettävä tietokoneeseen. Luennan jälkeen kuvalevy kulkeutuu tietojenpoistoyksikköön. Kuvalevyssä olevat kuvatiedot poistetaan voimakkaan valon avulla. Tämän jälkeen kuvalevyä voidaan käyttää uudestaan. Laite pystyy lukemaan yhtäaikaisesti jopa neljää kuvalevyä (koosta riippuen) samalla erottelutarkkuudella. Liitännät Liitännät ovat laitteen takapuolella. Käyttölaitteet 1 1 Kosketusnäyttö 2 Paina päälle/pois-painiketta Laitetta voidaan käyttää kosketusnäytöstä, kun sitä ei ole kytketty tietokoneeseen. Kosketusnäytöstä syötöt tehdään sormenpäällä tai syöttökynällä. Kuva 1: Kosketusnäytön aloituskuvaruutu Kohdasta Ohje haetaan näyttöön kutakin sivua koskeva ohjesivu. Kohdasta Viestit voidaan katsoa ilmestyneitä viestejä. 2 1 2 3 4 1 Reset-painike 2 Verkkolaitteen liitäntä 3 AUX-liitäntä diagnoosilaitteille 4 Tilanäytöillä varustettu verkkoliitäntä Valotuksen tunnistus Kun valotuksen tunnistus on kytketty päälle, laite tunnistaa, onko syötetty kuvalevy valotettu tai valottamaton. Kun valotettu kuvalevy tunnistetaan, näkyviin tulee röntgenkuva. Kun valottamaton kuvalevy tunnistetaan, laite osoittaa kuvalevyn olevan tyhjä. Kosketusnäytössä ei näytetä esikatselukuvaa Jos valotuksen tunnistus on kytketty pois päältä ja laite tunnistaa valottamattoman kuvalevyn, ei kosketusnäytössä tai ohjelmassa näy mitään. ScanManager Jos ScanManager on kytketty päälle, voidaan useita röntgentehtäviä lähettää rinnakkain eri tietokoneilta laitteeseen. Laite käsittelee röntgentehtävät odotusjonona, josta haluttu röntgentehtävä voidaan valita ja käydä sen jälkeen läpi kosketusnäytöllä. Ilman ScanManageria laite on varattu yhdelle röntgentehtävälle, kunnes se on saatu valmiiksi. Tänä aikana ei muita röntgentehtäviä voida lähettää muista tietokoneista laitteeseen. ScanManager voidaan aktivoida valitsemalla Asetukset > Järjestelmäasetukset > Käyttötapa. 14 9000-618-208/08 1303V003

5.2 Kuvalevy Kuvalevyyn tallentuu röntgenenergiaa, joka laserin pyyhkäisystä välittyy jälleen valon muodossa. Tämä valo muuttuu kuvalevyskannerissa kuvatiedoksi. Kuvalevyssä on aktiivinen ja passiivinen puoli. Kuvalevy täytyy valottaa aina aktiiviselta puolelta. Kuvalevy voidaan asianmukaisesti käsiteltynä valottaa, skannata ja tyhjentää monta sataa kertaa niin kauan kuin siinä ei ole mekaanisia vaurioita. Kuvalevy on vaihdettava, kun siinä on vaurioita, kuten esim. vaurioitunut suojakerros tai näkyviä naarmuja, jotka heikentävät diagnoosin oikeellisuutta. Intraoraali 1 1 Passiivinen puoli 2 musta, jossa merkintä "back", kokotieto ja valmistajatiedot painettuna 2 Aktiivinen puoli vaaleansininen, kohdistusapu Kohdistusapu on näkyvissä röntgenkuvissa, mikä helpottaa kuvan hahmottamista oikein päin sitä diagnosoitaessa. Valotus väärältä puolelta Kuvalevyn Plus ID passiivisella puolella on merkki. Tuotekuvaus 1 Merkki näkyvissä varjona Kuva voidaan asettaa oikein ohjelmiston peilaustoiminnolla. Jos merkin alla olevaa aluetta ei voida dignosoida, on kuvaus toistettava. Kuparipistesarjalla (katso "3.3 Erikoistarvikkeet") voidaan kuvalevyt varustaa merkillä jälkikäteen. Kuvalevyn ja kuvan selvä oikea kohdistus (vain kuvalevy Plus ID) Kuvalevyssä Plus ID on merkkinä lisäksi heksadesimaalikoodi, joka näkyy röntgenkuvassa. Tämän koodin avulla kuvalevy ja röntgenkuva voidaan selvästi yhdistää toisiinsa. 1 Heksadesimaalikoodi 1 1 1 1 Merkki Jos kuvalevy valotetaan väärältä puolelta, merkki näkyy varjona röntgenkuvassa. 9000-618-208/08 1303V003 15

Tuotekuvaus Panoraama 5.5 Säilytyslaatikko (valinnainen) 1 2 Valolta suojaavaan koteloon pakattuja kuvalevyjä voidaan säilyttää seuraavaan käyttöön asti säilytyslaatikossa. Säilytyslaatikko suojaa kuvalevyjä ja suojakoteloja saastumiselta ja lialta. 5.6 Purentasuoja (valinnainen) 1 Passiivinen puoli 2 Aktiivinen puoli valkoinen musta, valmistajatiedot painettuna Pinnassa on tarttumista helpottava rakenne, joka helpottaa kuvalevyn ohjaamista levykasetista laitteeseen. 5.3 Valolta suojaava kotelo Valolta suojaavalla kotelolla on useita suojatoimintoja intraoraalien kuvalevyjen kohdalla: suoja auringonvalolta ja UV-valolta ja siten tahattomalta tyhjennykseltä suoja mekaanisilta vaurioilta suoja saastumiselta ja lialta Valolta suojaava kotelo on kertakäyttötuote. Purentasuoja suojaa koon 4 Plus-kuvalevyjä, valolta suojaavan kotelon lisäksi, voimakkailta mekaanisilta vaurioilta, esim. liian voimakkaalta purennalta röntgenkuvauksessa. 5.7 Valosuoja (valinnainen) Valosuoja vähentää valon pääsyä laitteen syöttöaukkoon. Se voidaan asentaa jälkikäteen. 1 5.4 Syöttökynä Syöttökynällä voidaan käyttää kosketusnäyttöä, jos ei haluta käyttää sormenpäätä. 1 Valosuoja 16 9000-618-208/08 1303V003

Asennus Vain koulutuksen saaneet alan ammattilaiset tai Dürr Dentalin kouluttama henkilöstö saa sijoittaa laitteen paikalleen, asentaa ja ottaa se käyttöön. 6 Edellytykset 6.1 Asennushuone Sijoituspaikan on täytettävä seuraavat edellytykset: Suljettu, kuiva, hyvin ilmastoitu huone Ei muuhun käyttöön tarkoitettu huone (esim. lämmitys- tai märkätila) Valaistuksen voimakkuus enintään 1000 luksia, ei suoraa auringonvaloa laitteen sijoituspaikalla Ei suurempia häiriökenttiä (esim. voimakkaita magneettisia kenttiä), jotka voivat häiritä laitteen toimintaa. Ympäristöolosuhteet vastaavat kohtaa "4 Tekniset tiedot". Sijoituspaikka ei ole potilastilan sisällä 6.2 Järjestelmävaatimukset Kuvantamisen tietokonejärjestelmiä koskevat järjestelmävaatimukset katso tiedotelehteä (tilausnumero 9000-618- 148). 6.3 Näyttöpääte Näyttöpäätteen on vastattava digitaaliselle röntgenille asetettuja vaatimuksia suuren valonvoimakkuuden ja laajan kontrastialueen suhteen. Ympäristön voimakas valaistus, suoraan kohdistuva auringonvalo ja heijastukset vaikeuttavat röntgenkuvien diagnostisointia. 7 Asennus 7.1 Laitteen kantaminen HUOMAUTUS Tärähdykset vaurioittavat laitteen herkkiä rakenneosia Älä altista laitetta voimakkaille tärähdyksille. Älä liikuta laitetta käytön aikana. Kanna laitetta vain sen sivuilla olevista kuljetusulkonemista. Älä tartu kanteen tai keräyssankaan. 9000-618-208/08 1303V003 17

Asennus Älä kanna laitetta muuta kuin sen ollessa pystyasennossa. 7.2 Laitteen sijoitus paikalleen Kannettavat ja siirrettävät suurtaajuksiset tiedonsiirtolaitteistot voivat vaikuttaa lääketieteellisiin sähkölaitteisiin. Älä sijoita laitetta välittömästi muiden laitteiden viereen tai niiden päälle pinottuna. Jos laitetta aiotaan käyttää välittömästi muiden laitteiden vieressä tai niiden päälle pinottuna, on laitetta valvottava käytetyssä kokoonpanossa, jotta normaali käyttö on varmistettu. Laite voidaan sijoittaa pöydälle tai asentaa seinäpidikkeeseen seinälle. Pöydän tai seinän kantokyvyn on sovelluttava laitteen painolle (katso "4 Tekniset tiedot"). Laitteen sijoitus pöydälle Välttääksesi virheet kuvatietojen luvussa sijoita laite niin, ettei se altistu tärinälle. Aseta laite lujalle, vaakasuoralle alustalle. 21,5 kg Laitteen kiinnitys seinäpidikkeeseen Laite voidaan asentaa seinäpidikkeen (katso "3.3 Erikoistarvikkeet") avullaseinälle. Asennus katso seinäpidikkeen asennusohjetta (tilausnumero 9000-618-219) 18 9000-618-208/08 1303V003

Asennus 7.3 Keräyssangan asennus Kierrä ruuvit irti pohjalevystä. Kiinnitä keräyssanka ruuveilla pohjalevyyn. Aseta keräysmatto sille tarkoitettuun syvennykseen. Aseta keräyssanka pohjalevyn päälle. 7.4 Kosketusnäytön suojakalvon irrotus Tartu kosketusnäytön suojakalvoon yhdestä kulmasta ja vedä se varovasti irti. 9000-618-208/08 1303V003 19

Asennus 7.5 Syöttökynän asetus Kynä pysyy magneetin avulla laitteessa kiinni. Aseta syöttökynä sitä varten sille varattuun syvennykseen. 7.6 Muistikortin asettaminen sisään Aseta muistikortti sille varattuun aukkoon (katso myös "5.1 Kuvalevyskanneri"). 7.7 Sähköliitäntä Turvallisuus sähköliitännässä Liitä laite ainoastaan asianmukaisesti asennettuun pistorasiaan. Älä sijoita siirrettäviä monipaikkaisia pistorasioita lattialle. Ota huomioon standardin EN 60601-1-1 vaatimukset. Älä käytä muita järjestelmiä saman monipaikkaisen pistorasian kautta. Asenna laitteeseen kulkevat johdot ilman mekaanista jännitystä. Ennen käyttöönottoa katso, vastaako verkkojännite tyyppikilvessä ilmoitettua jännitetietoa (katso myös "4. Tekniset tiedot"). Laitteen liittäminen virtaverkkoon Laitteessa ei ole pääkatkaisijaa. Siksi laite on sijoitettava niin, että pistorasiaan pääsee vaivatta käsiksi ja laite voidaan tarvittaessa irrottaa siitä virtaverkosta. Edellytykset: 99 Laitteen lähellä on asianmukaisesti asennettu pistorasia (virtajohdon pituus enintään 3 m) 99 Pistorasiaan pääsee vaivatta käsiksi 99 Verkkojännite vastaa verkkolaitteen tyyppikilvessä olevia tietoja Kytke mukana toimitettu virtajohto verkkolaitteeseen. Liitä verkkolaitteen liitospistoke laitteen liittimeen. Työnnä virtapistoke pistorasiaan. Liitospistokkeessa on lukitsin. Irrottaaksesi laitteen virtaliitännän vedä pistokkeen kotelosta taaksepäin. Älä vedä johdosta. 20 9000-618-208/08 1303V003

7.8 Laitteen liittäminen verkkoon Laite voidaan liittää verkkoon verkkokaapelilla tai WLAN-yhteydellä. WLAN-liitäntää koskevat tiedot katso "8.1 Laitteen asennus ja konfigurointi". Laitteen turvallinen yhdistäminen Laitteiden yhdistämisestä toisiinsa tai järjestelmien osiin saattaa syntyä vaaratilanteita (esim. vuotovirtoja). Yhdistä laitteita vain, kun siitä ei aiheudu vaaraa käyttäjälle tai potilaalle. Yhdistä laitteita vain, kun kytkentä ei vaaranna ympäristön turvallisuutta. Mikäli kytkennän vaarattomuus ei käy ilmi laitteen tiedoista, anna asiantuntijan (esim. laitteen valmistajan) tarkastaa turvallisuus. Kun liität laitteen toisiin laitteisiin, kuten esim. tietokoneeseen, niin potilastilan sisä- kuin ulkopuolellakin, ota huomioon standardin IEC 60601 1 1 (EN 60601 1 1) kyseeseen tulevat ohjeet. Liitä vain sellaisia lisälaitteita (esim. tietokone, näyttöpääte, tulostin), jotka vastaavat vähintään standardia IEC 60950 1 (EN 60950 1). Mallikappaleen direktiivin 93/42/ETY artikkelin 12 mukaisesta järjestelmävalmistajan vakuutuksesta (tilausnumero 9000-461-264) löydät latauskohdasta sivulta www.duerr.de. Laitteen liittäminen verkkokaapelilla Liitä mukana tullut verkkokaapeli laitteen verkkoliittimeen. 8 Käyttöönotto Asennus HUOMAUTUS Oikosulku tiivisteveden muodostuessa Kytke laite päälle vasta, kun se on lämmennyt huonelämpötilaan ja on kuiva. 8.1 Laitteen asennus ja konfigurointi Laitetta voidaan käyttää seuraavilla kuvantamisohjelmilla: Dürr Dentalin DBSWIN Dürr Dentalin VistaEasy Muut ohjelmistot sopimuksen mukaan Verkon asetukset Kytke verkkolaitteet (reititin, PC, switch) päälle. Tarkasta, onko käytetyssä palomuurissa vapautettu TCP Port 2006 ja UDP Port 514, tarvittaessa vapauta ne. Windows-palomuurista ei portteja tarvitse tarkastaa, koska ajuriasennuksen aikana vapautuksesta tulee kysely. Kun laite yhdistetään ensimmäistä kertaa tietokoneeseen, ottaa laite tietokoneen kielen ja kellonajan käyttöön. Laitteen konfigurointi Konfigurointi tehdään VistaNetConfig-ohjelmalla, joka asennetaan automaattisesti DBSWINin tai VistaEasyn asennuksessa. Valitse Käynnistä > Kaikki ohjelmat > Dürr Dental > VistaConfig > VistaNetConfig. Näpäytä. Yhdistettyjen laitteiden luettelo päivitetään. 9000-618-208/08 1303V003 21

Asennus Aktivoi liitetty laite sarakkeesta Rekisteröity. Useampiakin laitteita voidaan rekisteröidä. Ikkunasta VistaNet laitekonfiguraatio voidaan muuttaa laitteen nimeä (nimitys), syöttää manuaalisesti IP-osoite ja kysyä tietoja. Näpäytä. Kiinteän IP-osoitteen syöttö (suositus) Poista DHCP käytöstä. Merkitse IP-osoite, aliverkkoikkuna ja yhdyskäytävvä (Gateway). Napsauta kohtaan Ota käyttöön. Konfiguraatio tallennetaan. Poistaaksesi verkkoasetukset pidä laitteen Reset-painiketta kytkennän aikana painettuna 15-20 sekuntia. WLAN-yhteyden säätäminen laitteeseen Jos laitetta käytetään WLAN-yhteydellä, on vastaavien asetuksien oltava valittuina laitteessa. Jotta WLAN-yhteys on turvallinen, suosittelemme käyttämään WLAN-verkkoa WPA2-salauksella. WLAN-yhteyden kantomatka ja laatu voi heikentyä ympäristön vuoksi (esim. paksut seinät, muut WLAN-laitteet). Huomioi sijoituspaikan valinnassa signaalin vahvuus. Edellytykset: 99 Olet kirjautunut sisään pääkäyttäjänä tai teknikkona (Asetukset > Käyttöoikeustasot > Pääkäyttäjä/teknikko).. Kysy WLAN-asetuksia verkosta vastaavalta pääkäyttäjältä. Näpäytä kosketusnäytössä Asetukset > Järjestelmäasetukset > Verkko. Valitse kohdasta Liitäntä kohta WLAN ja vahvista painamalla OK. Säädä WLAN. Vahvista painamalla OK. 22 9000-618-208/08 1303V003

Laitteen testaus Testataksesi, liitettiinkö laite oikein, voit skannata röntgenkuvan. Valitse välilehti Testaus. Asennus 8.2 Röntgenkasetin valmistelu panoraama-kuvalevyä varten Röntgenfilmin kanssa käytetyt röntgenkasetit voidaan muuntaa kuvalevyille. Irrota röntgenkasetissa mahdollisesti olevat vahvistuslevyt kokonaan. Poista röntgenfilmin tyyppikilpi röntgenkasetista. Merkitse kuvalevyn sarjanumero, valmistuspäivämäärä ja käyttöönoton päivämäärä kuvalevyn mukana tulleeseen tyyppikilpeen. Liimaa tyyppikilpi röntgenkasettiin. Älä laita tyyppikilpeä röntgenkasetin sille puolelle, joka osoittaa röntgensäteilijään päin. Valitse laite valintaluettelo Rekisteröidyt laitteet. Valitse tilaluokka. Valitse tila. Napsauta kohtaan Kuvan lukeminen. Kuvalevyn lukeminen, katso "11.2 Kuvatietojen lukeminen tietokoneen kautta". 9000-618-208/08 1303V003 23

Asennus 8.3 Röntgenlaitteiden säätäminen Intraoraaliset röntgenlaitteet Jos röntgenlaitteeseen voidaan säätää 60 kv, käytä mieluiten tätä säätöä. F-filmille (esim. Kodak Insight) tiedossa olevia valotusarvoja voidaan käyttää. Seuraavassa taulukossa on kuvalevyn valotusajan vakioarvot aikuisen potilaan ollessa kyseessä. DC-säteilijä, 7 ma Putken pituus 20 cm DC-säteilijä, 6 ma Putken pituus 30 cm 60 kv µgy 70 kv µgy Etuhammas 0,08 s 107 0,13 s 109 Välihammas 0,12 s 156 0,18 s 147 Poskihammas 0,17 s 215 0,25 s 207 Purusiivekekuva 0,18 s 227 0,27 s 223 Seuraavassa taulukossa on kuvalevyn valotusajan vakioarvot lapsipotilaan ollessa kyseessä. DC-säteilijä, 7 ma Putken pituus 20 cm DC-säteilijä, 6 ma Putken pituus 30 cm 60 kv µgy 70 kv µgy Etuhammas 0,05 s 67 0,08 s 67 Välihammas 0,07 s 94 0,11 s 93 Poskihammas 0,11 s 146 0,14 s 144 Purusiivekekuva 0,11 s 146 0,14 s 144 Tarkasta ja sovita röntgenlaite vakioarvojen mukaan laitekohtaisesti. Panoraamaröntgenlaitteet Panoraamaröntgenlaitteita voidaan useimmiten käyttää samoilla asetuksilla kuin analogisia filmejä. Kuvalevyskannerin herkkyys on optimoitu luokan 200 filmi-kuvalevyjärjestelmälle. Säädä röntgenlaite herkkyysluokkaan 200 (filmi-kuvalevyjärjestelmä). Jos röntgenlaite ei käytä herkkyysluokkaa 200 (filmi-kuvalevyjärjestelmä), sovita kuvalevyskannerin herkkyys korkean jännitteen HV-asetuksella. Kysy tarkkaa säätöä Dürr Dentalilta. Mikäli poikkeamia (katso "14.1 Virheellinen röntgenkuva") on, sovita kuvalevyskanneri röntgenlaitteeseen (esim. HV-asetus, lukutila). 24 9000-618-208/08 1303V003

Asennus 8.4 Tarkastukset käyttöönotossa Tarvittavat tarkastukset (esim. vastaanottotarkastus/säteilytuoton tarkastus) on säädetty kyseisellä paikalla voimassa olevassa laissa. Ota selvää, mitä tarkastuksia on tehtäviä. Suorita tarkastukset lakisääteisten määräysten mukaisesti. Säteilytuoton tarkastus/ vastaanottotarkastus Alkutarkastuksen yhteydessä tehtävään säteilytuoton tarkastukseen tarvitaan testikappale Intra / Extra Digital (tilausnumero 2121-060-54) ja tarvittaessa sopiva testikappaleen pidike. Suorita ennen käyttöönottoa röntgenjärjestelmän vastaanottotarkastus/säteilytuoton tarkastus lakisääteisten määräysten mukaisesti. Vakioisuustarkastukset, jotka vastaanottohenkilökunnan on säännöllisin väliajoin tehtävä, perustuvat alkutarkastuksien tuloksiin. Sähkölaitteiden turvallisuustarkastus Suorita sähkölaitteiden turvallisuustarkastus lakisääteisten määräysten mukaisesti (esim. potilasvuotovirta, koteloinnin vuotovirta). Tallenna tulokset. 9000-618-208/08 1303V003 25

Käyttö 9 Kosketusnäytön käyttö HUOMAUTUS Kosketusnäyttö vaurioituu vääränlaisesta käytöstä Kosketa kosketusnäyttöön vain sormenpäällä tai syöttökynällä. Älä käytä teräviä esineitä (esim. kuulakärkikynää) kosketuskäytön käytössä. Suojaa kosketusnäyttö vedeltä. Näpäytä sormepäällä tai syöttökynällä kosketusnäyttöön valitaksesi painikkeen tai kentän. 9.2 Valikon käyttö Ikkunassa olevat valikot sisältävät valittavissa olevia lisäkäskyjä. Näpäytä avataksesi valikon. Valitse käsky. 9.3 Tekstin syöttäminen kenttään Kentissä, jossa vaaditaan syöttöä, näpäytä kenttään. Näppäimistö-ikkuna avautuu. Saadaksesi lisätietoa ikkunasta näpäytä kohtaan Ohje. 9.1 Siirtyminen ikkunassa Jos ikkunan sisältöä ei voida näyttää kokonaan kosketusnäytössä, tulee näkyviin vierityspalkki. Näpäytä tai siirtääksesi ikkunan näkyvää osaa alas- tai ylöspäin..@123 Upr Ext Back Keskeytä OK Vaihto numeroihin/erikoismerkkeihin Vaihtonäppäin ä, ö, jne. Poista Keskeytä syöttö ja sulje näppäimistö Vahvista syöttö ja sulje näppäimistö 26 9000-618-208/08 1303V003

9.4 Ilmoitusten kysely kosketusnäytössä Laite näyttää ilmoituksia kosketusnäytössä. Ilmoitukset on jaettu seuraaviin luokituksiin: Häiriö Laite ei enää toimi. Kun häiriö on poistettu, on se kuitattava. Varoitus Laite toimii vahvistuksen jälkeen normaalisti tai rajoitetusti. Huomautus Tärkeää tietoa käyttäjälle. Laite toimii edelleen. Tiedote Lisätietoa käyttäjälle, esim. laitteen tila. Laite toimii edelleen. Näpäytä kohtaan Viestit. Ilmoitus näytetään. Jos ilmoituksia on useampia, ensimmäisenä näkyy uusin ja kiireisin. Saadaksesi lisätietoa ilmoituksesta näpäytä Ohje. Käyttö 10 Kuvalevyjen käyttäminen oikein HUOMIO Kuvalevyt ovat myrkyllisiä Kuvalevyt, joita ei ole pakattu valolta suojaavaan koteloon, voivat suuhun sijoitettaessa tai nielaistaessa aiheuttaa myrkytyksen. Laita kuvalevyt vain valolta suojaavissa koteloissa potilaan suuhun. Kuvalevyä tai sen osia on varottava nielaisemasta. Jos kuvalevy tai sen osia on nielaistu, on välittömästi otettava yhteyttä erikoislääkäriin ja kuvalevy on poistettava. Jos valolta suojaava kotelo on vaurioitunut potilaan suussa, on suu huuhdottava runsaalla vedellä. Vettä ei saa tällöin nielaista. Kuvalevyt ovat taipuisia röntgenfilmin tavoin. Älä kuitenkaan taivuta kuvalevyä. Älä naarmuta kuvalevyä. Älä altista kuvalevyä kovien tai terävien esineiden aiheuttamalle paineelle. Älä päästä likaa kuvalevyihin. Suojaa kuvalevyt auringonvalolta ja ultravioletilta valolta. 9000-618-208/08 1303V003 27

Käyttö Säilytä intraoraalit kuvalevyt sopivassa valolta suojaavassa kotelossa ja panoraamakuvalevyt sopivassa levykasetissa. Kuvalevyt esivalottuvat luonnollisesta säteilystä ja röntgenhajasäteilystä. Suojaa tyhjät ja valotetut kuvalevyt röntgensäteilyltä. Jos kuvalevyä on säilytetty kauemmin kuin viikko varastossa, tyhjennä kuvalevyn tiedot ennen käyttöä. Älä säilytä kuvalevyjä kuumissa tai kosteissa paikoissa. Ota huomioon ympäristölle asetetut vaatimukset (katso "4 Tekniset tiedot"). Kuvalevyt voidaan asianmukaisesti käsiteltynä valottaa, skannata ja tyhjentää monta sataa kertaa niin kauan kuin niissä ei ole mekaanisia vaurioita. Kuvalevy on vaihdettava, kun siinä on vaurioita, kuten esim. vaurioitunut suojakerros tai näkyviä naarmuja, jotka heikentävät diagnoosin oikeellisuutta. Puhdista kuvalevyt oikein (katso "12 Puhdistus ja desinfiointi"). 11 Käyttö HUOMIO Kuvalevyssä olevat kuvatiedot eivät säily ikuisesti Valo, luonnollinen röntgensäteily ja röntgenhajasäteily muuttavat kuvatietoja. Tällä tavoin oikean diagnoosin saaminen ei ole enää varmaa. Skannaa kuvatiedot 30 minuutin sisällä niiden ottamisesta. Älä koskaan käsittele valotettua kuvalevyä ilman valolta suojaavaa koteloa. Älä altista kuvalevyä ennen skannausta tai sen aikana minkäänlaiselle röntgensäteilylle. Jos laite on samassa huoneessa kuin röntgenputket, älä ota röntgenkuvia samaan aikaan kuin luet kuvatietoja. 11.1 Röntgen Intraoraalinen röntgen Toimenpide kuvataan käyttämällä esimerkkinä koon 2 kuvalevyä Plus. Tarvittavat varusteet: Kuvalevy Valolta suojaava kotelo samaa kokoa kuin kuvalevy Levykasetti samaa kokoa kuin kuvalevy VAROITUS Ristikkäiskontaminaation vaara, jos valolta suojaavaa koteloa ei käytetä tai jos samaa koteloa käytetään useaan kertaan Älä käytä kuvalevyä ilman valolta suojaavaa koteloa. Älä käytä valolta suojaavaa koteloa useaan kertaan (kertakäyttötuote). Röntgenin valmistelu 99 Kuvalevy on puhdistettu. 99 Kuvalevyssä ei ole vaurioita. 99 Merkki (jos sellainen on) on oikeassa kohtaa kuvalevyä. Jos merkki irtoaa, vaihda kuvalevy. Käyttäessäsi ensimmäistä kertaa tai varastoitaessa kauemmin kuin viikon: tyhjennä kuvalevy (katso "11.4 Kuvalevyn tyhjentäminen"). 28 9000-618-208/08 1303V003

Työnnä kuvalevy kokonaan valolta suojaavan kotelon sisään. Kuvalevyn mustan puolen (passiivisen) on oltava näkyvissä. Röntgenkuvan ottaminen Käyttö HUOMAUTUS Kuvalevy vaurioituu teräväreunaisesta pidikejärjestelmästä Käytä ainoastaan sellaisia pidikejärjestelmiä, jotka eivät vaurioita valolta suojaavia koteloita ja kuvalevyjä. Älä käytä teräväreunaisia pidikejärjestelmiä. Käytä suojakäsineitä. Vedä liimanauha irti ja sulje valolta suojaava kotelo painamalla tiukasti yhteen. 1 2 Sijoita kuvalevy valolta suojaavassa kotelossa potilaan suuhun. Pidä tällöin huoli siitä, että kuvalevyn aktiivinen puoli osoittaa röntgenputken suuntaan. Desinfioi valolta suojaava kotelo desinfiointipyyhkeellä (esim. FD 350) juuri ennen kuin laitat sen potilaan suuhun. Vaihtoehtoisesti voidaan käyttää suihkedesinfiointia (esim. FD 322, FD 333) pehmeässä, nukkaamattomassa liinassa. Säädä valotusaika ja asetusarvo röntgenlaitteesta (katso "8.3 Röntgenlaitteiden säätäminen"). Ota röntgenkuva. Kuvatiedot täytyy lukea 30 minuutin sisällä. Luennan valmistelu HUOMIO Valo tyhjentää kuvatiedot kuvalevystä Valotettua kuvalevyä ei saa milloinkaan käsitellä ilman valolta suojaavaa koteloa tai levykasettia. Käytä suojakäsineitä. Koon 4 Plus-kuvalevyissä laita tarvittaessa purentasuoja kuvalevyä valolta suojaavan kotelon ympärille. Ota valolta suojaavassa kotelossa oleva kuvalevy potilaan suusta. VAROITUS Laitteen saastuminen Puhdista ja desinfioi valolta suojaava kotelo, ennen kuin poistat kuvalevyn. 9000-618-208/08 1303V003 29

Käyttö Jos likaa on enemmän, esim. verta, puhdista valolta suojaava kotelo ja suojakäsineet kuivalla, esim puhtaalla selluloosapyyhkeellä. Desinfioi valolta suojaava kotelo ja suojakäsineet desinfiointipyyhkeellä (esim. FD 350). Vaihtoehtoisesti voidaan käyttää suihkedesinfiointia (esim. FD 322, FD 333) pehmeässä, nukkaamattomassa liinassa. Aukaise valolta suojaava kotelo liimareunaa pitkin. Työnnä levykasetin vipua alaspäin vasteeseen saakka. Kielekkeen on oltava kokonaan näkyvissä. Aseta kuvalevyä valolta suojaava kotelo desinfiointipyyhkeen sisään. Aseta valolta suojaavassa kotelossa oleva kuvalevy kielekkeelle. Passiivisen puolen on oltava näkyvissä. Työnnä kuvalevy valolta suojaavasta kotelosta välittömästi levykasettiin vasteeseen saakka. Anna valolta suojaavan kotelon kuivua täydellisesti. Riisu suojakäsineet, desinfioi ja pese kädet. HUOMAUTUS Jos suojakäsineiden jauhetta on joutunut kuvalevyn pintaan, vahingoittuu laite kuvalevyä luettaessa Ennen kuvalevyn käsittelyä kädet tulee puhdistaa täysin puhtaiksi suojakäsineistä lähtevästä jauheesta. 30 9000-618-208/08 1303V003

Käyttö Panoraamaröntgen Toimenpide kuvataan käyttämällä esimerkkinä kuvalevyä Plus OPG. Aseta levykasetti röntgenkasettiin. Levykasetin vaahtomuovin on osoitettava röntgenkasetin kanteen päin. Tarvittavat varusteet: Kuvalevy Levykasetti samaa kokoa kuin kuvalevy Röntgenkasetti ilman vahvistuslevyä (katso "3.3 Erikoistarvikkeet" tai "8.2 Röntgenkasetin valmistelu panoraama-kuvalevyä varten") Jos kuvalevyä käytetään tyyppiin Ceph 24 x 30 cm, on laitteessa oltava jälkivarustelusarja Omni (katso "3.3 Erikoistarvikkeet"). Röntgenin valmistelu 99 Kuvalevy on puhdistettu. 99 Kuvalevyssä ei ole vaurioita. Käyttäessäsi ensimmäistä kertaa tai varastoitaessa kauemmin kuin viikon: tyhjennä kuvalevy (katso "11.4 Kuvalevyn tyhjentäminen"). Työnnä kuvalevy kokonaan taipuisan levykasetin sisään. Kuvalevyn mustan puolen (passiivisen) on oltava näkyvissä. Merkitse tarvittaessa kuvalevyn oikea asento (vasen tai oikea puoli) mukana tulleilla lyijykirjaimilla. Röntgenkuvan ottaminen Aseta röntgenkasetti röntgenlaitteeseen. Pidä tällöin huoli siitä, että kuvalevyn aktiivinen puoli on röntgenputkeen päin. Säädä valotusaika ja asetusarvo röntgenlaitteesta (katso "8.3 Röntgenlaitteiden säätäminen"). Ota röntgenkuva. Kuvatiedot täytyy lukea 30 minuutin sisällä. 9000-618-208/08 1303V003 31

Käyttö 11.2 Kuvatietojen lukeminen tietokoneen kautta Käynnistä kuvalevyskanneri ja ohjelmisto Luenta on kuvattu DBSWIN-kuvantamisohjelman yhteydessä. Lisätietoa kuvantamisohjelman käytöstä katso kyseistä ohjekirjaa. Paina päälle/pois-painiketta kytkeäksesi laitteen päälle. Kytke tietokone ja näyttöpääte päälle. Käynnistä DBSWIN. Valitse potilas. Valitse röntgenmoduulin valotusarvot. Säädä haluamasi erottelutarkkuus. Napsauta painikkeeseen Lue. ScanManagerin ollessa aktivoitu valitse laitteen kosketusnäytöstä röntgentehtävä. Kosketusnäyttöön ilmestyy animaatio, joka kehottaa laittamaan kuvalevyn sisään. Laita kuvalevy sisään vasta, kun animaation palkki palaa vihreänä. Intraoraalisten kuvalevyjen lukeminen Työnnä levykasetti kuvalevyineen kuljetusväylän vapaan syöttöaukon vasteeseen saakka. HUOMIO Kuvatiedot häviävät, jos laitteeseen pääsee valoa Poista levykasetti vasta, kun kuvalevy on pudonnut keräyslautaselle. Paina vipua niin paljon alaspäin, että laite vetää kuvalevyn automaattisesti sisään. Luennan edistyminen näkyy kosketusnäytössä. Kuvatiedot tallennetaan automaattisesti. Luennan jälkeen kuvalevy tyhjennetään ja se putoaa keräyslautaselle. Tallenna röntgenkuva. 32 9000-618-208/08 1303V003

Poista kuvalevy ja valmistele se uutta röntgenkuvausta varten. Kun syöttöaukon tilanäyttö näkyy kosketusnäytössä vihreänä, poista levykasetti. Panoraamakuvalevyn lukeminen Ota levykasetti röntgenkasetista. Sijoita levykasetti kuvalevyn kanssa kuljetusväylän syöttöaukkoon. Käyttö Luennan edistyminen näkyy kosketusnäytössä. Kuvatiedot tallennetaan automaattisesti. Kosketusnäytössä näkyy vain esikatselu, joka antaa ensimmäisen vaikutelman röntgenkuvasta. Löydöstä varten täytyy röntgenkuvaa tarkastella löydösnäyttöpäätteeltä. Luennan jälkeen kuvalevy tyhjennetään ja se putoaa keräyslautaselle. Tallenna röntgenkuva. Poista kuvalevy ja valmistele se uutta röntgenkuvausta varten. Poista levykasetti. HUOMIO Kuvatiedot häviävät, jos laitteeseen pääsee valoa Poista levykasetti vasta, kun kuvalevy on pudonnut keräyslautaselle. Aseta sormi kuvalevyn painetulle pinnalle ja työnnä samalla alaspäin, kunnes kuvalevy vedetään automaattisesti sisään. 9000-618-208/08 1303V003 33

Käyttö 11.3 Kuvatietojen lukeminen laitteen kosketusnäytöstä Käynnistä kuvalevyskanneri Luettaessa kuvatietoja kosketusnäytöstä ei tarvita tietokoneyhteyttä. Kuvatiedot tallennetaan paikallisesti muistikortille. Kun kuvatiedot halutaan siirtää kuvantamisohjelmaan, on laite jälleen yhdistettävä tietokoneeseen. Kosketusnäytöstä luennassa on kaksi mahdollisuutta: Skannaus: Ennen kuvan luentaa laaditaan kuvaa koskevat potilastiedot ja kuvausasetukset ja ne tallennetaan kuvatietojen kanssa. Jos potilastietoja ja kuvausasetuksia ei anneta, kuva tallennetaan päivämäärällä ja kellonajalla merkittyyn kansioon. Pikaskannaus: Kuvatiedot tallennetaan ilman lisätietoja päivämäärällä ja kellonajalla merkittyyn kansioon. Lisätietoa laitteen käytöstä voidaan hakea kosketusnäyttöön painamalla Ohje. Edellytykset: 99 Muistikortti (SDHC, enintään 32 GB) on laitteen korttipaikassa. Paina kytkeäksesi laitteen päälle. Skannauksen käynnistys: Näpäytä kosketusnäytössä kohtaan Skannaa. Merkitse potilastiedot. Valitse kuvausasetukset ja skannaustila. Kosketusnäyttöön ilmestyy animaatio, joka kehottaa laittamaan kuvalevyn sisään. Laita kuvalevy sisään vasta, kun animaation palkki palaa vihreänä. Pikaskannauksen käynnistys: Näpäytä kosketusnäytössä kohtaan Pikaskannaa. Valitse skannaustila. Kosketusnäyttöön ilmestyy animaatio, joka kehottaa laittamaan kuvalevyn sisään. Laita kuvalevy sisään vasta, kun animaation palkki palaa vihreänä. Intraoraalisten kuvalevyjen lukeminen Työnnä levykasetti kuvalevyineen kuljetusväylän vapaan syöttöaukon vasteeseen saakka. HUOMIO Kuvatiedot häviävät, jos laitteeseen pääsee valoa Poista levykasetti vasta, kun kuvalevy on pudonnut keräyslautaselle. 34 9000-618-208/08 1303V003

Käyttö Paina vipua niin paljon alaspäin, että laite vetää kuvalevyn automaattisesti sisään. Panoraamakuvalevyn lukeminen Ota levykasetti röntgenkasetista. Sijoita levykasetti kuvalevyn kanssa kuljetusväylän syöttöaukkoon. Luennan edistyminen näkyy kosketusnäytössä. Kuvatiedot tallennetaan automaattisesti. Luennan jälkeen kuvalevy tyhjennetään ja se putoaa keräyslautaselle. Tallenna röntgenkuva. Poista kuvalevy ja valmistele se uutta röntgenkuvausta varten. Kun syöttöaukon tilanäyttö näkyy kosketusnäytössä vihreänä, poista levykasetti. HUOMIO Kuvatiedot häviävät, jos laitteeseen pääsee valoa Poista levykasetti vasta, kun kuvalevy on pudonnut keräyslautaselle. Aseta sormi kuvalevyn painetulle pinnalle ja työnnä samalla alaspäin, kunnes kuvalevy vedetään automaattisesti sisään. Luennan edistyminen näkyy kosketusnäytössä. Kuvatiedot tallennetaan automaattisesti. 9000-618-208/08 1303V003 35

Käyttö Kosketusnäytössä näkyy vain esikatselu, joka antaa ensimmäisen vaikutelman röntgenkuvasta. Löydöstä varten täytyy röntgenkuvaa tarkastella löydösnäyttöpäätteeltä. Luennan jälkeen kuvalevy tyhjennetään ja se putoaa keräyslautaselle. Tallenna röntgenkuva. Poista kuvalevy ja valmistele se uutta röntgenkuvausta varten. Poista levykasetti. Kuvatietojen siirtäminen tietokoneeseen Röntgenkuvat, jotka otettiin laitteen kosketusnäytön kautta, tallennetaan SD-kortille. Nämä röntgenkuvat voidaan verkkoyhteyden kautta tuoda kuvantamisohjelmistoon (esim. DBSWIN). Liitä laite verkkoon. Käynnistä kuvantamisohjelma. Käynnistä kuvien tuonti kuvantamisohjelmiston kautta (lisätietoa löytyy kuvantamisohjelmiston käsikirjasta). Tallenna kuvatiedot. Kuvatiedot poistetaan automaattisesti muistikortilta heti, kun siirto on onnistunut. 11.4 Kuvalevyn tyhjentäminen Kuvatiedot poistetaan automaattisesti luennan jälkeen. Erikoistila POISTAMINEN aktivoi vain kuvalevyskannerin tietojenpoistoyksikön. Kuvatietoja ei lueta. Seuraavissa tapauksissa on kuvalevy tyhjennettävä erikoistilassa: Käyttäessäsi ensimmäistä kertaa tai varastoitaessa kauemmin kuin viikon. Kuvatiedot eivät virheen vuoksi poistuneet kuvalevystä (virheilmoitus ohjelmistossa). Kuvalevyn tyhjennys tietokoneen kautta Valitse erikoistila POISTAMINEN ohjelmistoon. Skannaa kuvalevy (katso "11.2 Kuvatietojen lukeminen tietokoneen kautta"). Kuvalevyn tyhjennys kosketusnäytön kautta Näpäytä kosketusnäytössä kohtaan Pikaskannaa. Valitse skannaustila POISTAMINEN. Skannaa kuvalevy (katso "11.3 Kuvatietojen lukeminen laitteen kosketusnäytöstä"). 11.5 Laitteen kytkeminen pois päältä Paina päälle/pois-painiketta 3 sekunnin ajan. Kun laite on ajanut alas, se kytkeytyy kokonaan pois päältä. Kosketusnäyttö on sammuksissa. 36 9000-618-208/08 1303V003

12 Puhdistus ja desinfiointi HUOMAUTUS Sopimattomat aineet ja menetelmät voivat vahingoittaa laitetta ja lisätarvikkeita Käytä vain Dürr Dentalin nimeämiä ja hyväksymiä desinfiointi- ja puhdistusaineita. Noudata desinfiointi- ja puhdistusaineen käyttöohjeita. Käytä suojakäsineitä. 12.1 Kuvalevyskanneri Laitteen pinta Laitteen ulkopinta täytyy puhdistaa ja desinfioida kontaminaatiosta ja liasta. Käytä seuraavia puhdistus- ja desinfiointiaineita: 99 FD 322 pintojen pikadesinfiointi 99 FD 333 pintojen pikadesinfiointi 99 FD 350 desinfiointipyyhkeet HUOMAUTUS Nesteet voivat aiheuttaa laitevaurioita Älä suihkuta laitteeseen desinfiointitai puhdistusaineita. Varmista, ettei nestettä pääse laitteen sisälle. Poista lika kostutetulla, pehmeällä ja nukkaamattomalla liinalla. Desinfioi ulkopinta desinfiointipyyhkeellä. Vaihtoehtoisesti pehmeään, nukkaamattomaan liinaan voidaan suihkuttaa desinfiointisuihketta ja pyyhkiä sitten liinalla. Noudata tällöin desinfiointiaineen käyttöohjetta. 12.2 Valolta suojaava kotelo Käyttö Ulkopinta täytyy puhdistaa ja desinfioida kontaminaatiosta ja liasta. Käytä seuraavia puhdistusja desinfiointiaineita: 99 FD 322 pintojen pikadesinfiointi 99 FD 333 pintojen pikadesinfiointi 99 FD 350 desinfiointipyyhkeet Desinfioi valolta suojaava kotelo ennen sen sijoittamista potilaan suuhun ja sen suusta ottamisen jälkeen desinfiointipyyhkeellä. Vaihtoehtoisesti pehmeään, nukkaamattomaan liinaan voidaan suihkuttaa desinfiointisuihketta ja pyyhkiä sitten liinalla. Noudata tällöin desinfiointiaineen käyttöohjetta. Anna valolta suojaavan kotelon kuivua täydellisesti ennen sen käyttöä. 12.3 Kuvalevy Käytä seuraavia puhdistusaineita: 99 Kuvalevyjen puhdistuspyyhe HUOMAUTUS Kuumuus ja kosteus vahingoittavat kuvalevyjä Älä höyrysteriloi kuvalevyjä. Älä upota kuvalevyjä desinfiointiaineeseen. Käytä vain hyväksyttyjä puhdistusaineita. Lika tulee poistaa kuvalevyjen molemmilta puolilta ennen uutta käyttökertaa pehmeällä, nukkaamattomalla ja kuivalla liinalla. Poista pinttynyt tai kuivunut lika kuvalevyjen puhdistuspyyhkeellä. Noudata tällöin puhdistuspyyhkeen käyttöohjetta. Anna kuvalevyn kuivua täydellisesti ennen sen käyttöä. 9000-618-208/08 1303V003 37