7CFI-5GLSTA, 7CFI-4GLSA, 7CFI-3GLSTA, 3MCF-2GSAXA, 5FI-5GLSTXA, 7FI-4GLSXA, 2MF-CI2GSA, 5FI-75GLSTXA FI KEITTOTASO - KÄYTTÖOHJE 1
2
FI Hyvä asiakas Kiitos ja onnittelut valinnastasi. Tämä uusi, huolellisesti suunniteltu tuote, joka on valmistettu korkealuokkaisista materiaaleista, on testattu huolellisesti ja suunniteltu täyttämään kaikki ruoanlaittotarpeesi. Pyydämme sinua lukemaan ja noudattamaan näitä helppoja ohjeita, joiden avulla saavutat erinomaisia tuloksia alusta alkaen. Toivotamme kaikkea hyvää modernin laitteesi kanssa! VALMISTAJA HAKEMISTO AKULLA VARUSTETUT MALLIT Takuu Pakkaus Asennus ja tehokkuus KÄYTTÖOHJEET Asentaminen Käyttö Huolto OHJEET ASENTAJALLE Asentaminen Kaasuliitäntä Sähköliitäntä Injektorin ominaisuudet TÄMÄ LAITE ON TARKOITETTU VAIN KOTITALOUSKÄYTTÖÖN. VALMISTAJA EI OLE MILLÄÄN TAVALLA VASTUUSSA MISTÄÄN VAHINGOISTA TAI VAURIOISTA, JOTKA AIHEUTUVAT VIRHEELLISESTÄ ASENNUKSESTA TAI SOPIMATTOMASTA, VÄÄRÄSTÄ TAI ABSURDISTA KÄYTÖSTÄ. 3
Turvallisuusohjeet Lue nämä ohjeet huolellisesti. Voit käyttää laitettasi turvallisesti ja tehokkaasti vain, kun olet lukenut ohjeet. Nämä käyttö- ja asennusohjeet on säilytettävä ja luovutettava ostajalle, mikäli laite myydään. Valmistaja on vapautettu kaikesta vastuusta, jos tämän käyttöoppaan vaatimuksia ei noudateta. Näissä ohjeissa olevat kuvat ovat vain ohjeellisia. Älä poista laitetta suojapakkauksesta, ennen kuin se on asennettu yksikköön. Älä kytke laitetta päälle, mikäli se on vahingoittunut jollain tavalla. Ota yhteyttä huoltopalveluun. Tämä laite on luokan 3 tyyppiä ja vastaa EN 30-1-1 -vaatimuksia kaasulaitteille: sisäänrakennettu laite. Varmista ennen uuden keittotasosi asennusta, että se on asennettu asennusohjeiden mukaisesti. Tätä laitetta ei voi asentaa veneisiin tai asuntovaunuihin. Tätä laitetta voi käyttää vain hyvin ilmastoiduissa paikoissa. Tätä laitetta ei ole tarkoitettu käytettäväksi ulkoisen ajastimen tai kaukosäätimen kanssa. Kaikki asennukseen, liitäntään, säätelyyn ja muihin kaasutyyppeihin muuntamiseen liittyvät toimenpiteet saa suorittaa vain valtuutettu teknikko noudattaen kaikkia paikallisen kaasu- ja sähköyhtiön sovellettavia säädöksiä, standardeja ja määräyksiä. Erityistä huomiota on kiinnitettävä ilmastointimääräyksiin. Tämä laite lähtee tehtaalta säädettynä sopivaksi kaasutyyppiin, joka on merkitty tyyppikilpeen. Jos sitä on muutettava, noudata asennusohjeita. On suositeltavaa ottaa yhteyttä huoltopalveluun kaasutyypin vaihtamiseksi. Tämä laite on suunniteltu vain kotitalouskäyttöön, ei kaupalliseen tai ammattikäyttöön. Tämä laite on tarkoitettu vain ruoanvalmistukseen, ei lämmitysjärjestelmäksi. Takuu on voimassa vain, jos laitetta käytetään siihen tarkoitukseen, johon se on suunniteltu. Älä koskaan jätä laitetta valvomatta käytön aikana. Älä käytä kansia tai liesisuojia, jotka eivät ole keittotason valmistajan suosittelemia. Ne voivat aiheuttaa onnettomuuksia ylikuumenemisen, syttymisen tai materiaalien halkeilun takia. Tätä laitetta voivat käyttää yli 8-vuotiaat lapset ja henkilöt, joiden fyysiset, sensoriset tai henkiset kyvyt ovat alentuneet tai joilla ei ole kokemusta ja tietoa, siinä tapauksessa että he ovat saaneet ohjeet ja neuvontaa laitteen turvallisesta ja vaarattomasta käytöstä. Älä koskaan anna lasten leikkiä laitteella. Lapset eivät saa puhdistaa ja huoltaa laitetta ilman valvontaa. 4
Räjähdysvaara! Palamattomien kaasujen kertyminen suljetussa tilassa muodostaa räjähdysvaaran. Älä altista laitetta vedolle. Se saattaa sammuttaa polttimet. Lue huolellisesti käyttöohjeet ja varoitukset kaasupolttimien toiminnasta. Myrkytysvaara! Tätä kaasulaitetta käytettäessä keittiön ilmaan tulee palamistuotteita ja keittiöstä tulee kuuma ja kostea. Varmista, että keittiö on hyvin ilmastoitu, erityisesti keittotason ollessa käytössä: pidä joko luonnollisen ilmanvaihdon aukot auki tai asenna ilmanvaihtojärjestelmä (liesituuletin). Laitteen intensiivinen pitkäaikainen käyttö saattaa vaatia lisää tai tehokkaampaa tuuletusta: avaa ikkuna tai lisää ilmanvaihtojärjestelmän tehoa. Palovammojen vaara! Keittolevyt ja niiden välitön lähiympäristö kuumenevat erittäin kuumiksi. Älä kosketa kuumia pintoja. Pidä alle 8-vuotiaat lapset poissa tämän laitteen luota. Tulipalon vaara! Keittolevyt kuumenevat erittäin kuumiksi. Älä aseta palavia esineitä keittotasolle. Älä säilytä esineitä keittotason päällä. Älä varastoi tai käytä syövyttäviä kemikaaleja, savua tuottavia tuotteita, syttyviä materiaaleja tai muita kuin elintarvikkeita tämän kotitalouslaitteen alla tai läheisyydessä. Ylikuumentunut rasva tai öljy voi syttyä helposti. Älä koskaan jätä rasvaa tai öljyä kuumenemaan valvomatta. Jos öljy tai rasva syttyy tuleen, älä koskaan käytä vettä tulen sammuttamiseen. Sammuta tuli peittämällä pannu kannella ja sammuta keittolevy. Loukkaantumisen vaara! Pannut, jotka ovat vahingoittuneet, jotka eivät ole oikeaa kokoa, jotka ulottuvat keittotason reunan yli tai joita ei ole asetettu oikein, voivat aiheuttaa vakavia vammoja. Noudata neuvoja ja varoituksia, jotka liittyvät keittoastioihin. Toimintahäiriön sattuessa sammuta laitteen kaasun- ja sähkönjakelu. Soita korjauksien suorittamista varten huoltopalveluun. Älä käsittele laitteen sisäosia. Soita tarvittaessa huoltopalveluun. Jos jokin säätimistä ei käänny, älä käännä sitä väkisin. Soita välittömästi huoltopalveluun, jotta se voi korjata tai vaihtaa säätimen. Sähköiskun vaara! Älä puhdista laitetta höyrypuhdistimella. 5
KÄYTTÖOHJEET Asentaminen Kaikki asennukseen (sähköliitäntään) liittyvät toimenpiteet saa suorittaa vain ammattitaitoinen teknikko noudattaen voimassa olevia standardeja. Tarkempia ohjeita on asennusteknikolle tarkoitetussa osassa. Käyttö Kaasupolttimet (kuva 1) Kaasupolttimen sytytys suoritetaan laittamalla pieni liekki polttimen ylempiin reikiin ja painamalla ja kääntämällä kyseistä nuppia vastapäivään, kunnes saavutetaan ääriasento, joka osuu yksiin merkinnän kanssa. Kun kaasupoltin on kytketty päälle, säädä liekkiä tarpeen mukaan. Minimiasento löytyy vastapäivään tehtävän kiertoliikkeen lopusta. Malleissa, joissa on automaattinen sytytys, käytä nuppia yllä kuvatulla tavalla ja paina samanaikaisesti vastaavaa painiketta. Malleissa, joissa on automaattinen/samanaikainen (yksikätinen) sytytys, riittää toimiminen yllä kuvatulla tavalla käyttäen kyseistä nuppia. Sytytyskytkimen ja polttimen välinen sähkökipinä sytyttää itse polttimen. Vapauta painike välittömästi sytytyksen jälkeen ja säädä liekkiä tarpeen mukaan. Malleissa, joissa on termoelektroninen turvajärjestelmä, poltin sytytetään kuten yllä mainituissa tapauksissa pitäen nuppia ääriasennossa noin 3/5 sekunnin ajan. Kun olet vapauttanut nupin, varmista, että poltin on todella syttynyt. HUOM.: Suosittelemme käyttämään pannuja ja kattiloita, joiden halkaisija vastaa polttimen halkaisijaa, mikä estää liekkiä karkaamasta alaosasta ja ympäröimästä pannua. - Älä jätä tyhjiä kattiloita tai pannuja tulelle. - Älä käytä mitään grillaustyökaluja keittolevyillä. Kun ruoanlaitto on päättynyt, on hyvä tapa sulkea aina pääkaasuhana ja/tai sylinteri. KAASU * supistusristikon kanssa nopea Ø 12 x 26 puolinopea Ø 12 x 24 apu Ø 12 x 22 kala* 12 x 26 Kuva 1 6
AKULLA VARUSTETUT MALLIT Takuu Takuu (takuuhuolto) ei käsitä akkuja. Kaasulieden valmistaja ei ole missään vastuussa akkujen toimintahäiriöistä. Pakkaus Jotkin mallit sisältävät akun (D tai LR20 tai R20S; 1,5 V) automaattista sytytystoimintoa varten. Virtalähde on asennettava lieden taakse alhaalle vasemmalle kuvan osoittamaan paikkaan. Jos akku ei sisälly pakkaukseen, se on ostettava erikseen. Asennus ja tehokkuus Ennen keittotason asennusta työpöydälle aseta akku (tarkista + ja ) erityiseen laitteeseen, joka sijaitsee keittotason pohjassa takana vasemmalla kuten kuvassa. Ennen kuin kiinnität keittotason lopullisesti työtasoon erityisellä liimapohjaisella tiivistys aineella (tiiviste, sisältyy pakkaukseen), varmista, että itsesytytys toimii oikein. Voit tehdä sen painamalla mitä tahansa nuppia kiertäen sitä samalla vastapäivään siten, että sen osoitin osoittaa liekin symbolia. Odota, kunnes tulee kipinöitä, joita seuraavat niille ominaiset rasahdukset (naksahdukset). Mikäli itsesytytys ei toimi kunnolla, tarkista, että akku ei ole tyhjä, ja vaihda se tarvittaessa. Mikäli ongelma ei ratkea, soita asiakaspalveluun tai huoltoon. Huolto Kaasu/sähkö Ennen kuin teet mitään toimenpidettä, irrota laite sähköverkosta. Laitteen pitkän iän varmistamiseksi on suoritettava säännöllisin väliajoin yleisiä puhdistustoimenpiteitä ottaen huomioon seuraavat seikat: Lasi-, teräs- ja/tai emaliosat on puhdistettava sopivalla hankaamattomalla tai syövyttämättömällä tuotteella (saatavilla markkinoilta). Vältä klooripohjaisia tuotteita (valkaisuaine jne.). Älä jätä happamia tai emäksisiä aineita työskentelyalueelle (etikka, suola, sitruunamehu jne.). Vaimennin ja pienet kannet (polttimen liikkuvat osat) on pestävä säännöllisesti kiehuvalla vedellä ja pesuaineella huolehtien siitä, että kaikki mahdollinen karsta poistetaan. Kuivaa huolellisesti ja tarkista, että yksikään polttimien reikä ei ole täysin tai osittain tukossa. Sähköiset osat puhdistetaan kostealla liinalla ja voidellaan kevyesti voiteluöljyllä niiden ollessa vielä lämpimiä. Kuumennuksen jälkeen työskentelyalueella sijaitseviin ruostumatonta terästä oleviin verkkoihin tulee sinertävä sävy, joka ei huononna laatua. Palauttaaksesi alkuperäisen värin käytä kevyesti hankaavaa tuotetta. 7
HUOM.: Hanojen puhdistuksen saa suorittaa vain pätevä henkilö, jolta tulee kysyä neuvoa kaikista virheelliseen toimintaan liittyvistä asioista. Tarkista säännöllisesti joustavan kaasunsyöttöputken tila. Vuodon sattuessa soita heti ammattihenkilölle, joka suorittaa vaihdon. Vitrokeraamisen pinnan huolto (Kuva 2) Poista ensin ruokajäämät ja rasvatahrat keittotasolta erityisellä kaapimella (kuva 2). Puhdista sen jälkeen kuumat alueet niin hyvin kuin mahdollista SIDOLilla, STAHLFIXillä tai vastaavalla tuotteella sekä talouspaperilla. Huuhtele sen jälkeen vedellä ja kuivaa puhtaalla liinalla. Alumiinifolion ja muovin palat, jotka ovat vahingossa sulaneet, tai sokerijäämät tai erittäin sokeripitoinen ruoka on poistettava välittömästi kuumalta keittoalueelta erityisellä kaapimella (kuva 2). Sen avulla pyritään välttämään mahdolliset pintavahingot. Älä missään tapauksessa käytä hankaussieniä tai ärsyttäviä kemiallisia puhdistusaineita, kuten uuninpuhdistussuihkeita tai tahranpoistoainetta. Älä käytä höyrypuhdistuslaitteita keittotason puhdistukseen. Kuva 2 OHJEET ASENTAJALLE Asentaminen Tätä laitetta ei ole varustettu polttokaasun poistolaitteella. On suositeltavaa, että se asennetaan riittävän ilmastoituun paikkaan, käyttöturvallisuuslakien edellyttämällä tavalla. Palamiseen tarvittavan ilman määrä ei saa olla alle 2,0 m 3 /h jokaista asennetun tehon kw:a kohti. Katso taulukkoa, jossa on esitetty polttimen tehot. Sijoittaminen Laite voidaan asentaa työalueelle kuvassa olevalla tavalla. Kiinnitä tiiviste työtasoon tehdyn reiän ympärille ennen keittotason sijoittamista paikoilleen. Kuva 3 8
laite on maadoitettu riittävällä tavalla, joka noudattaa voimassa olevia standardeja ja säännöksiä. Maadoitettu liitäntä on lain mukaan pakollinen. Mikäli laitteessa ei ole kaapelia ja/tai pistoketta, käytä käyttölämpötilaan sopivaa imeyttämismateriaalia matriisilevyn mukaisesti. Kaapelin lämpötila ei saa missään tapauksessa nousta yli 50:tä C ympäristön lämpötilaa korkeammaksi. Mikäli verkostoon vaaditaan suora liitäntä, väliin on laitettava moninapainen kytkin, jossa on vähintään 3 mm:n rako liittimien välillä, mitoitettuna levykuorman mukaisesti. Liitännän on noudatettava voimassa olevia standardeja (kytkin ei saa katkaista keltavihreää maakaapelia). Pistokkeen tai moninapaisen kytkimen on oltava helposti saavutettavissa tuotteen asennuksen jälkeen. Valmistaja ei ole missään vastuussa, mikäli edellä kuvattua ja turvallisuusnormeja ei ole noudatettu. Mikäli verkkojohto vaurioituu, se on vaihdettava välittömästi kaapeliin tai erityiskaapeliin, joka on saatu valmistajalta tai huoltopalvelusta. Silikonitiivisteen käyttö on kielletty. Käytä vain laitteen mukana toimitettua tiivistettä. Saviastioiden ja lämpöhajauttimien käyttö on kielletty. KAASULIITÄNTÄ (Kuva 4) Liitä laite kaasusylinteriin tai säädettyjä standardeja vastaavaan asennukseen ja varmista etukäteen, että laite vastaa käytettävissä olevan kaasun tyyppiä. Muussa tapauksessa katso kohtaa Käytettävän kaasutyypin vaihtaminen. Tarkista lisäksi, että syöttöpaine vastaa taulukossa kuvattuja arvoja: Injektorin ominaisuudet. Jäykkä/puolijäykkä metalliliitos Toteuta liitäntä liittimillä ja metalliputkilla (myös taipuisilla) saadaksesi vastajännityksen laitteen sisäosille. HUOM.: Varmistaaksesi, että asennus on suoritettu, tarkista koko liitäntäjärjestelmän täydellinen tiiviys käyttämällä saippualiuosta. Kuva 4 G 1/2 ISO 7/1 ISO 228/1 (FR) SÄHKÖLIITÄNTÄ (Kuva 5) Varmista ennen sähköliitännän suorittamista, että suunnitellut ominaisuudet ovat vastaavat, kuin on merkitty matriisilevyyn, joka sijaitsee työskentelyalueen pohjassa 9
VEDONPOISTAJA Kuva 5 laite on maadoitettu riittävällä tavalla, joka noudattaa voimassa olevia standardeja ja säännöksiä. Maadoitettu liitäntä on lain mukaan pakollinen. Mikäli laitteessa ei ole kaapelia ja/tai pistoketta, käytä käyttölämpötilaan sopivaa imeyttämismateriaalia matriisilevyn mukaisesti. Kaapelin lämpötila ei saa missään tapauksessa nousta yli 50:tä C ympäristön lämpötilaa korkeammaksi. Mikäli verkostoon vaaditaan suora liitäntä, väliin on laitettava moninapainen kytkin, jossa on vähintään 3 mm:n rako liittimien välillä, mitoitettuna levykuorman mukaisesti. Liitännän on noudatettava voimassa olevia standardeja (kytkin ei saa katkaista keltavihreää maakaapelia). Pistokkeen tai moninapaisen kytkimen on oltava helposti saavutettavissa tuotteen asennuksen jälkeen. Valmistaja ei ole missään vastuussa, mikäli edellä kuvattua ja turvallisuusnormeja ei ole noudatettu. Mikäli verkkojohto vaurioituu, se on vaihdettava välittömästi kaapeliin tai erityiskaapeliin, joka on saatu valmistajalta tai huoltopalvelusta. Käytettävän kaasutyypin vaihtaminen (Kuva 6) Jos laite on esiasennettu eri kaasutyypille kuin käytettävissä oleva, toimi seuraavasti: Vaihda injektorit (kuva 6) vastaavan kaasutyypin kanssa käytettäviin (katso taulukko Injektorin ominaisuudet ). Kuva 6 10
Säätääksesi minimiä käytä ruuvimeisseliä ruuviin, joka sijaitsee hanan päällä (kuva 8) käännettyäsi ensin hanan minimiin. Ruuvaa LPG:tä (butaani/propaani) varten tiukasti. Kuva 7 (cm) R L1 L2 L3 L4 1 6 4 10 70 Kuva 8 11
Polttimien ja suuttimien määritelmät Taulukko G20 G2S G25.1 G27 G2.350 G30 Poltin Lämpövoima (kw) Suutin 1/100 (mm) Lämpövoima (kw) Lämpövoima (kw) Suutin 1/100 (mm) Suutin 1/100 (mm) Suutin 1/100 (mm) Lämpövoima kw Suutin 1/100 (mm) Suutin 1/100 (mm) Apu 0.90 69 0.90 69 0.90 69 0.90 75 0.90 96 0.90 50 44 43 (Pieni) (A) Puolinopea 1.88 97 1.88 97 1.88 97 1.88 106 1.88 131 1.88 68 64 60 (Medium) Pika (R) 2.40 110 2.40 110 2.40 110 2.40 121 2.40 147 2.40 78 72 68 Suutin 1/100 (mm) Kolmoisrengas (TR) Syöttöpaine 3.40 123 3.40 123 3.40 123 3.40 145 3.40 180 3.40 91 86 83 20 mbar 25 mbar 25 mbar 20 mbar 13 mbar 30 mbar 37 mbar 50 mbar 15 C ja 1013 mbar kuiva kaasu P.C.I.G20 37.78 MJ/m 3 P.C.I.G25.1 32.51 MJ/m 3 P.C.I.G25 32.49 MJ/m 3 P.C.I.G27 30.98 MJ/m 3 P.C.I.G2.350 27.20 MJ/m 3 P.C.I.G30 49.47 MJ/kg TAULUKKO N 2: Mukauttaminen eri kaasutyyppeihin LAITELUOKKA: I 2HS, II 2H3+, II 2E3B/P, II 2HS3B/P30,50, II 2ElwLs3B/P Suuttimen Alentunut Paine Nimellislataus Poltin Kaasutyyppi halkaisija lataus mbar 1/100 mm g/h l/h kw kcal/h kw kcal/h G20 20 69 85.7 0.90 774 0.40 344 G25 25 69 99.7 0.90 774 0.40 344 G25.1 25 69 99.6 0.90 774 0.40 344 Apu G27 20 75 104.5 0.90 774 0.40 344 G2.350 13 96 119 0.90 774 0.40 344 Butaani G30 30 50 65 0.90 774 0.40 344 37 44 65 0.90 774 0.40 344 50 43 65 0.90 774 0.40 344 12
Poltin Pika Puolinopea Kolmoisrengas Kaasutyyppi G20 G25 G25.1 G27 G2.350 Butaani G30 G20 G25 G25.1 G27 G2.350 Butaani G30 G20 G25 G25.1 G27 G2.350 Butaani G30 Paine Suuttimen halkaisija Nimellislataus Alentunut lataus mbar 1/100 mm g/h l/h kw kcal/h kw kcal/h 20 97 179 1.88 1617 0.60 516 25 97 208.3 1.88 1617 0.60 516 25 97 208.1 1.88 1617 0.60 516 20 106 218.5 1.88 1617 0.60 516 13 131 248.8 1.88 1617 0.60 516 30 68 136 1.88 1617 0.60 516 37 64 136 1.88 1617 0.60 516 50 60 136 1.88 1617 0.60 516 20 110 228 2.4 2064 0.90 774 25 110 265.9 2.4 2064 0.90 774 25 110 265.7 2.4 2064 0.90 774 20 121 278.8 2.4 2064 0.90 774 13 147 317.6 2.4 2064 0.90 774 30 78 174 2.4 2064 0.90 774 37 72 174 2.4 2064 0.90 774 50 68 174 2.4 2064 0.90 774 20 123 323 3.4 2924 1.50 1290 25 123 376.7 3.4 2924 1.50 1290 25 123 376.5 3.4 2924 1.50 1290 20 145 395 3.4 2924 1.50 1290 13 180 450 3.4 2924 1.50 1290 30 91 247 3.4 2924 1.50 1290 37 86 247 3.4 2924 1.50 1290 50 83 247 3.4 2924 1.50 1290 13
14
15
EDESA INDUSTRIAL, S.L. Bº Garagarza, s/n 20.500 (Mondragón) Guipuzcoa 16