RUUANKULJETUSVAUNU TERMIA 1000, 1500 HN, HLN, IN. Asennus- ja käyttöohjeet

Samankaltaiset tiedostot
RUUANKULJETUSVAUNU METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I

RUUANKULJETUSVAUNU TERMIA 1000CLN, 1000CN, 1500CN. Asennus- ja käyttöohjeet

NEUTRAALI BUFFET. Asennus- ja käyttöohjeet

SHAKER. Asennus- ja käyttöohjeet

KORKEUSSÄÄTÖPÖYTÄ. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI. Asennus- ja käyttöohjeet

MAKKARAGRILLI. Asennus- ja käyttöohjeet

BAARILAITE. Asennus- ja käyttöohjeet

PULLOJÄÄKAAPPI. Käyttäjän käsikirja

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet

Hydraulinen korkeussäätöpöytä. Manuaalinen nosto ATHM Sähköinen nosto ATHE. Asennus- ja käyttöohjeet

LEIKKELEKONE. Service/User Manual

TYYPPI: Icerobot. S/N: Rev.: 2.0

Sauvasekoitin. Asennus- ja käyttöohje

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

LEIKKELEKONE START AUTO SBR 300. Asennus- ja käyttöohjeet

Tapas- ja Sushi lasikko

M21 M22. S/N: Rev.: 2.0

PÖYTÄLASIKKO. Asennus- ja käyttöohjeet

Bake-Off uuni METOS BISTROT Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta

LEIKKELEKONE. Asennus- ja käyttöohjeet

VIINIKAAPPI. Asennus- ja käyttöohjeet

VAKUUMIPAKKAUSLAITTEET. Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohje

Asennus- ja käyttöohjeet

VIHANNESLEIKKURI. Asennus- ja käyttöohjeet

TYYPPI: Rowlett 4, Rowlett 6, Rowlett 8

LÄMPÖLEVY. Asennus- ja käyttöohjeet

PAKASTIN. Asennus- ja käyttöohjeet

RASVAKEITIN. Asennus- ja käyttöohjeet

Sauvasekoitin Metos Junior Standard Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

Käyttöohjeet. Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E , Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

LEIVÄNPAAHDIN. Asennus- ja käyttöohjeet. METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta ,

Glo-Ray LÄMPÖSÄTEILIJÄ. Asennus- ja käyttöohjeet

Tranquilo. S/N: Rev.: 2.0

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

MINIBAR XC-30N, XC-30G, XC-38N, XC-38 G. Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä materiaalista

Asennus- ja käyttöohjeet

BAARIKYLMÄKALUSTE BARCOOLER. Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet

KYLMÄ BUFFET. Asennus- ja käyttöohjeet

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet

INDUKTIOLIESI METOS ARDOX I TYYPPI: I2, I4, I6

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

Asennus- ja käyttöohjeet

KYLMÄKALUSTE. Asennus- ja käyttöohjeet

Sauvasekoitin Metos MF 2000 Combi Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta Rev. 1.0

Lihamylly TS12,TI12,TS12,TS22,TSK12,TSK22,TIK22 TS32ECO,TI32ECO,TI32,TI32R. Käyttöohje

RATAPAAHDIN. Asennus- ja käyttöohjeet

KERAAMINEN LIESI. Asennus- ja käyttöohjeet

PacoJet. Asennus- ja käyttöohjeet

APUWATTI KÄYTTÖOHJEKIRJA KAUKORA OY

SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE

KÄYTTÖOHJE VPI7A- LASIKANNUKEITIN

SALAMANTERI SRH 1060/2060, SRT

VESIJAKELIN PROFF WD, WD-E, WD-N, WD-EN, WD-2, WD-E2, WD-N2, WD-EN2, D-I WD,D-I WD-E, D-I WD-N, D-I WD-EN, D-I WD-2, D-I WD-E2, D-I WD-N2, D-I WD-EN2

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Asennus- ja käyttöohjeet

LIESI FUTURA RP2, RP4, RP6

RUUANKULJETUSVAUNU. Asennus- ja käyttöohjeet

DELI KYLMÄALLAS. Asennus- ja käyttöohje

CORONA BUFFET. Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet

JÄÄTELÖPAKASTIN UF50GCP

PYSTYPAKASTIN SFS 205 SFS 101 SFS 270 SFS 100 KÄYTTÖOHJE

CAT. C min 300 mm. [mm] [mm] C C C [mm] Minimum distance in a permanent assembly. Fig. 1.

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

Kylmälasikko KYLMÄLASIKKO CD

PAKASTEKAAPPI. Asennus- ja käyttöohjeet

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.

THR880i Ex. Turvallisuusohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet

LÄMPÖKALUSTE. Asennus- ja käyttöohjeet

JÄÄTELÖPAKASTIN CF77

KORIJAKELINVAUNU. Asennus- ja käyttöohjeet

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

Käyttöoppaasi. ELEKTRO HELIOS KS3319

KUIVAAJA WD-T60, WD-T60F, WD-T80, WD-T120

Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069

Asennus- ja käyttöohjeet

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509

SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT

DROP-IN JAKELIMET. Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet

TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE. Otsonaattori ammattikäyttöön

TIMCO TIMCO. Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa

HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE

LAITTEEN KUVAUS KYTKIMET

Perävaunun käyttöohje

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

KESKITETYN JAKELUN TARJOTINVAUNUT COOK CHILL JA COOK- SERVE TOIMINTATAPAAN, OMAVALVONTA. Telakointiasemat 2 2

TÄRKEÄT TURVATOIMENPITEET

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1

Nuorkami. Sähkösavustin 1100W

Transkriptio:

RUUANKULJETUSVAUNU TERMIA 1000, 1500 HN, HLN, IN Asennus- ja käyttöohjeet MG3756378, MG3756379, MG3756377, MG3756376, MG3756375, MG3756686, MG3756687, MG3756689, MG3756690, MG3756691, MG3756694, MG3756695, MG3756697, MG3756698, MG3756699

SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä...3 1.1. Käsikirjassa käytetyt merkinnät...3 1.2. Laitteessa käytetyt merkinnät...3 1.3. Laitteen ja käsikirjan yhteenkuuluvuuden tarkistus...3 2. Turvaohjeet...4 2.1. Turvallinen käyttö...4 3. Toiminnallinen kuvaus...5 3.1. Laitteen käyttötarkoitus...5 3.2. Käyttökytkimet...5 4. Käyttöohjeet...6 4.1. Esilämmitys...6 4.1.1. Täyttö...6 4.1.2. Kuljetus...6 4.1.3. Ruuan tarjoilu...6 4.2. Käytön jälkeen...7 4.2.1. Puhdistus...7 4.2.2. Koulutetun ammattihenkilön huoltotoimenpiteet...7 5. Asennus...8 5.1. Yleistä...8 5.2. Sähköliitäntä...8 6. Vian etsintä...9 7. Tekniset tiedot...10 2

1. Yleistä Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta, tehokkaasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä ja huoltamisesta. Säilytä tämä ohje huolellisesti mahdollisia muitakin käyttäjiä varten. Tämän laitteen käyttäjät tulee perehdyttää laitteen oikeaan ja turvalliseen käyttöön. Kytke laite pois päältä, mikäli se vikaantuu tai toimii normaalista poiketen. Käytä laitteen huoltamiseen valmistajan valtuuttamaa huoltoliikettä sekä alkuperäisiä varaosia. Mikäli yllä olevia ohjeita ei noudateta, saattaa laitteen turvallisuus vaarantua. 1.1. Käsikirjassa käytetyt merkinnät STOP Tämä kuvio kertoo tilanteesta, jossa saattaa esiintyä vaaratekijä. Annettuja ohjeita on noudatettava, jotta tapaturman vaaraa ei syntyisi. Tämä kuvio kertoo oikeasta suoritustavasta, jolla huonon lopputuloksen, laitevaurion tai vaaran mahdollisuus vältetään. Tämä kuvio kertoo käyttösuosituksista ja vihjeistä, joilla laitteesta saadaan paras mahdollinen hyöty. 1.2. Laitteessa käytetyt merkinnät Tämä kuvio laitteen osassa kertoo, että osan takana on jännitteellisiä komponentteja. Jännitteelliseen tilaan saa koskea ainoastaan henkilö, jolla on sähkölaitteiden asentamiseen ja huoltamiseen tarvittava ammattipätevyys. 1.3. Laitteen ja käsikirjan yhteenkuuluvuuden tarkistus Laitteen arvokilvessä on laitteen sarjanumero. Mikäli laitteen ohjeet ovat kadonneet, valmistajalta tai hänen paikalliselta edustajaltaan voi tilata uudet ohjeet. Tällöin tulee ehdottomasti ilmoittaa laitteen arvokilvessä oleva sarjanumero. 3

2. Turvaohjeet 2.1. Turvallinen käyttö Varmistaaksesi turvallisen käytön on seuraavia turvaohjeita noudatettava. STOP Vaunun takaseinässä sijaitseva sähkökotelo on aina irrotettava ennen vaunun pesua juoksevalla vedellä tai vaunupesukoneessa. Dörrhållare Hållare Sähkökotelo Avaa vaunun ovi Irroita sähkökotelo kiinnikkeistä vetämällä. Avaa ovi 270 jolloin oven lukossa oleva magneetti kiinnittyy vaunun seinään. Ennen vaunun siirtoa tai tarjoilun aloittamista, irrota vaunu sähköverkosta. Jarrut on syytä pitää lukittuina aina kun vaunua ei liikutella. Lastatun vaunun painopiste on korkealla. Kaatumisvaaran vuoksi on kaltevilla pinnoilla noudatettava erityistä varovaisuutta. Käytä asianmukaisia suojakäsineitä, koska ulkovaippa saattaa olla lämmin. Ovea ja kantta avattaessa on varottava ruuista purkautuvaa höyryä. 4

3. Toiminnallinen kuvaus 3.1. Laitteen käyttötarkoitus Laite on tarkoitettu ruuan lämpimänä säilyttämiseen ja kuljettamiseen, ei ruuan kypsentämiseen tai lämmittämiseen. Avattavan kannen ansiosta mallia 1000HLN voidaan käyttää myös lämpöhauteena ruuan jakelussa. Valmistaja ei vastaa vahingoista, jotka aiheutuvat käytettäessä vaunua muihin tarkoituksiin. Tyyppimerkinnät: HLN = lämmityksellä ja avattavalla yläkannella HN = lämmityksellä, kiinteällä ylätasolla IN = ilman lämmitystä, kiinteällä ylätasolla 125 = Varustettu 125mm jarrullisilla pyörillä 160 = Varustettu 160mm jarrullisilla jarrupyörillä 160CB = Varustettu 160 pyörillä ja keskusjarrulla (optio, ainoastaan 160mm pyörillä) 2 1 3 3.2. Käyttökytkimet 1. Digitaalinen lämpömittari -99 C... +90 C 2. Termostaatti +20 C...+90 C 3. Kierrejohto 1,5 m ja pistoke 5

4. Käyttöohjeet 4.1. Esilämmitys Vaunu esilämmitetään ennen kuin lämmin ruoka lastataan vaunuun. Esilämmitys kestää noin 35-40 minuuttia. Sulje vaunun ovi, mallissa 1000HLN myös vaunun kansi. Kytke pistotulppa maadoitettuun pistorasiaan, pistoke toimii vaunun pääkatkaisijana. Aseta haluttu lämpötila termostaatilla. Portaaton lämmönsäätö lämpötila-alueella +20...+90 C. Termostaatin tarkoituksena on myös estää vaunun ylikuumenemisen. Kun digitaalinäytössä lukee E0 on vaunu savuttanut 90 C lämpötilan ja lämmitys pysähtyy. Esilämmitys loppuu. 4.1.1. Täyttö Kun vaunun lämpötila on saavuttanut asetetun lämpötilan, voidaan ruuilla täytetyt GN astiat nostaa vaunuun. Kannelliset GN-astiat pitävät lämpöä kannettomia paremmin. Täytä vaunu ruuan ollessa mahdollisimman kuumaa. Mitä täydempi vaunu sitä parempi lämmönsäilytyskyky. Vaunujen Termia 1000 sarjan normaali kapasiteetti on 8 kpl GN 1/1-65 astioita ja 1500 sarjan 14 kpl GN 1/1-65 astioita. Johdeväli 78 mm Johteet soveltuvat myös GN1/1, GN1/2, GN2/3 ja GN1/3 astioille. Sulje ovi välittömästi täytön jälkeen. 4.1.2. Kuljetus Irrota sähköpistoke ja kiinnitä se vaunun oven pidikkeeseen. Vapauta pyörien jarrut, ja vaunu on valmis kuljetettavaksi. Vaunu on tarkoitettu siirrettäväksi käsin, ei esimerkiksi trukkivetoisesti. Kuljetuksen jälkeen laita jarrut päälle. 4.1.3. Ruuan tarjoilu Mallin 1000HLN avattavan kannen ansiosta tätä vaunua voidaan käyttää myös lämpöhauteena ruuanjakelussa. Kun kaikkein ylin astia on tyhjentynyt, siirrä alin astia tyhjentyneen paikalle. Mikäli haluat jatkaa lämpökuljetuksia tarjoilun jälkeen, liitä sähköjohto sähköverkkoon. 6

4.2. Käytön jälkeen 4.2.1. Puhdistus STOP STOP Irrota vaunu sähköverkosta ennen puhdistusta. Vaunun takaseinässä sijaitseva sähkökotelo on aina irrotettava ennen vaunun puhdistusta painepesurilla, juoksevalla vedellä tai vaunupesukoneessa. Puhdista ja kuivaa vaunun sisä- ja ulkopinnat aina käytön jälkeen. Irrota johteet helpottaaksesi sisäpuolen pesua. Puhdistukseen tulee käyttää kosteaa riepua sekä ruostumattomalle teräkselle tarkoitettuja neutraaleja tai lievästi emäksisiä, hankaamattomia pesuaineita. Varmista, että käyttämäsi puhdistusvälineet ja -aineet soveltuvat ruostumattomalle teräkselle. Sisäosa suositellaan puhdistettavaksi säännöllisesti myös desinfioivalla puhdistusaineella. 4.2.2. Koulutetun ammattihenkilön huoltotoimenpiteet Valtakunnallinen Metos-huoltoverkosto palvelee kaikissa varaosiin ja huoltoon liittyvissä asioissa. Varmista ennen yhteydenottoa vaunun tyyppi ja sarjanumero arvokilvestä, joka on vaunun oikeassa alakulmassa. Mikäli laite on varustettu Metos-huoltotunnuksella, ota ylös myös siinä oleva numero. 7

5. Asennus 5.1. Yleistä Poista vaunu kuljetuspakkauksesta. Poista myös seiniä suojaavat muovikelmut. Tarkista, että vaunu ei ole vaurioitunut kuljetuksen aikana. Puhdista sisä- ja ulkopinnat (ks. kohta Käytön jälkeen/puhdistus ). 5.2. Sähköliitäntä Vaunu liitetään pistokkeella maadoitettuun pistorasiaan. Pistoke tulee suojata 16A sulakkeella. Ennen vaunun liittämistä sähköverkkoon varmista, että vaunun arvokilvessä mainitut arvot vastaavat asennuspaikan arvoja. 8

6. Vian etsintä Jos vaunu ei toimi oikealla tavalla, tarkista allaolevan taulukon mukaiset asiat ennen huollon kutsumista. Ongelma Mahdollinen syy Toimenpide Vaunu ei lämpene Pistoke on huonosti pistorasiassa Termostaatti on 0 asennossa Vastus on vaurioitunut Oven tiiviste on vaurioitunut Tarkista kytkentä Säädä lämpötila Kutsu huolto Kutsu huolto Tuuletin on äänekäs Tuuletin on vaurioitunut Kutsu huolto 9

7. Tekniset tiedot Kytkentäkaavio T04516A3A3 Tekniset tiedot 10

Tekniset tiedot Määre Malli Tyyppi Arvo Sähköliitäntä HLN, HN 230V 1-vaihe 0,83 kw 3,5 A Mitat LxSxK HLN, IN, HN 1000 540 x 907 x 1000 mm Mitat LxSxK IN, HN 1500 540 x 907 x 1440 mm Paino, netto 1000 69 kg Paino, netto 1500 95 kg 12