Remote Control Switch Fjärrströmbrytare Fjernstyrt bryter Kaukokytkin

Samankaltaiset tiedostot
Car Tweeters Diskanthögtalare Diskanthøyttaler Diskanttikaiutin

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI AM/FM Radio. AM/FM-radio. Model: BS-320-UK/BS-320. Ver

Manual, mechanical HDMI switch with 4 inputs and one output.

Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen

Switch to the next running PC [Ctrl + Shift + 1] Switch to PC 1 [Ctrl + Shift + 2] Switch to PC 2 [Ctrl + Shift + S]

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Headset. Headset Headset Kuulokkeet. Ver Model: Lunar

SVENSKA. FM-radio. FM-radio NORSK SUOMI. Art.no. Model H5021A. Ver

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING

Wireless Optical Mouse Trådlös optisk mus Trådløs optisk mus Langaton optinen hiiri

Torkställning eluppvärmd Tørkestativ elektrisk oppvarmet Kuivausteline, sähkökäyttöinen

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Door Sentinel. Dörrvakt Dørvakt Ovihälytin. Ver Model: SH

ENGLISH. 1. Screw off the battery cover. 2. Replace the battery with a new type AG10/SR54 and screw back battery cover.

PSSA-8/PSSA-8UK OWNERS MANUAL

Wall clock Väggklocka DST Veggklokke Seinäkello DST

Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers:

Roller Support Stand. Safety. Setting up. Putting away. Art.no

ENGLI SH. AM/FM Radio. AM/FM-radio SVENSKA NORSK SUOMI. Art.no. Model H5004-BI H5004-D. Ver

RF Dynamisk Fjärrkontroll. RF Dynaaminen Kaukosäädin

Provides power to the aerial amplifier when power supply is missing from a satellite receiver box or TV.

Johanna. Art.no. Model AW-1031B AW-1031B. Outdoor light Utomhusbelysning Utendørslampe Ulkovalaisin ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI

RF Fjärrkontroll & mottagare. RF Controller & receiver

Baseball Cap Painting Kit

Mobile Telephone Holder

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI. Led display. Rullande textskylt Diodedisplay Rullanäyttö. No Ver

Digital AM/FM Radio. Digital AM/FM-radio Digital AM/FM-radio Digitaliinen AM/FM-radio Ver Model: COBY CX9.

Solar Garden Light 2-pack

FM Radio, Retro design

Wall Bracket Väggfäste Veggbrakett Seinäkiinnike Wandhalterung

Headset med USB-anslutning Kuulokkeet, USB-liitäntä

120 cm Decorative LED Tree

Gigabit nätverkskort Gigabit verkkokortti

ENGLI SH. FM Transmitter. FM-sändare FM-sender FM-lähetin SVENSKA NORSK SUOMI. Art.no. Model LHF-400. Ver

Elektronisk rörelsevakt med PIR-sensor. Elektroninen liiketunnistin PIRtunnistimella. Electronic Motion Detector with PIR Sensor KÄYTTÖOHJE

ver INSTALLATIONSANVISNING/ ASENNUSOHJE Firewire PC-card Tiedonsiirto-ohjain Artikelnr/nro

USB to Serial Port Adaptor USB till serieportsadapter USB til serieportadapter USB-sarjaporttisovitin

Nätverkskabel USB 2.0 Verkkokaapeli USB 2.0

Kokplatta Kokeplate Keittolevy

USB-IrDA Adaptor. USB-adapter, IrDA USB-adapter, IrDA USB-sovitin, IrDA Model: IR DSIR ENGLISH SVENSKA NORSK

USB Printer Adaptor USB till skrivaradapter USB til skriveradapter USB-kirjoitinporttisovitin

USB Headset. Headset med USB-anslutning Headset med USB-tilkobling Kuulokkeet, USB-liitäntä Model: HS-819USB.

TV Table. TV-bänk TV-benk TV-taso. Ver

Indoor Antenna. Inomhusantenn Innendørsantenne Sisäantenni Model/Modell/Malli: DVB-2687A. ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI

Short Cycle Timer, 0 60 min/0 6 hours

Dimmer switch. Operating instructions A short press on the dimmer knob turns the light on and off. Turn clockwise to increase brightness.

RF RGBW/RGB fjärrkontroll. RF RGBW/RGB kaukosäädin

Wall Bracket Väggfäste Veggbrakett Seinäkiinnike Wandhalterung

Clean the timer using a lightly moistened cloth. Only use mild cleaning agents, never solvents or corrosive chemicals.

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

Mini Wireless Mouse Trådlös minimus Trådløs minimus Langaton minihiiri

RF RGBW/RGB fjärrkontroll. RF RGBW/RGB kaukosäädin

Dimmer switch. Operating instructions A short press on the dimmer knob turns the light on and off. Turn clockwise to increase brightness.

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING

Hydraulic Jack. Hydraulisk Domkraft Hydraulisk donkraft Hallinosturi , & Modell JYL2, JYL5, JYL20 Ver.

Infraröd sändare/ mottagare. Infrapunalähetin/- vastaanotin KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING. Modell/Malli: CT-M06 Nr/Nro: Ver.

GPS Receiver Back Track Quick-start Guide GPS-mottagare Back Track Snabbguide GPS-mottaker Back Track Hurtigguide GPS-vastaanotin Back Track Pikaopas

ENGLISH. Do not shine the spotlight at anyone s eyes. Turn off the torch and let it cool completely before changing the battery or putting it away.

Wireless Security Home Prosafe Door/Window sensor DS18

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING

Hairdryer RCY-19. Hårtork Hårføner Hiustenkuivain. English 3 Svenska 6 Norsk 9 Suomi 12. Ver

Lamp Post. Art.no Stolplykta Hagelykt Lyhtypylväs ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI. Ver

Multiportti KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING. Modell/Malli: NS190. Nr/Nro: Ver:

Digital Window Thermometer

Multifunctional Body Trainer Multiträningsredskap Multitreningsapparat Multitrainer

Floor Dimmer Switch with adaptor plug

Hand Operated Meat Mincer

asennusohje, monteringsanvisning, assembling instructions

Acacia. Care and maintenance. Disposal. English

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI. Alarm Clock. Väckarklocka Vekkerur Herätyskello. Art.no. Model EN Ver

Cordless Christmas Tree Candles with Remote Control

Citrus Press Citruspress Sitruspresse Sitruspuristin

TRIMFENA Ultra Fin FX

15-metre synthetic winch rope

PMR-radiopuhelin FX-117. Ver

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING. Ver

Locktång Krølltang Kiharrin

Hand Mixer Elvisp Elvisp Sähkövatkain

asennusohje, monteringsanvisning, assembling instructions

ARM-519 ARM-520. Fixed wall mount. User guide. Användarhandledning. Käyttöohje. Brugervejledning. Brukermanual

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING. Ver Sähkötakka. Benraad Lee Portastove. Malli: LEE 20RC/LEE 20RCA 2 kw. Nro:

Våffeljärn Coline Dubbelt Vaffeljern Coline Dobbelt Vohvelirauta Coline, kaksinkertainen

Ver KÄYTTÖOHJE. Veitsenteroituskone. Chef schoice Edge Select Diamond Hone. Nro:

THGR810 Suomi 2 4 Norsk 5 7

IP-adapter IP-sovitin

Disposal This product should be disposed of in accordance with local regulations. If you are unsure how to proceed, contact your local council.

Picture Light Art.no , -2 Model PLED-15ZS-BK , -2 PLED-15ZS-WH

Modem externt Ulkoinen modeemi

ENGLISH. The backlit display is activated by pressing or. The display automatically turns off after a few seconds.

Corkscrew Korkskruv Korketrekker Korkkiruuvi

Nätverkskort PCI PCI-verkkokortti

Rotary Grater Universalrivare Universalrivjern Yleisraastin Universalreibe

LIMENTE SMART 400 asennusohje, assembling instructions, monteringsanvisning, monteringsvejledning, monteringsveiledning

Tervetuloa Pika-aloitusopas

Soldering Iron Lödpistolsats Loddepistolsett Juotossarja

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

LIMENTE SMART 300 asennusohje, assembling instructions, monteringsanvisning, monteringsvejledning, monteringsveiledning

TYÖKALUVAUNU JA YLÄKAAPPI

USER MANUAL BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKERHÅNDBOK

Transkriptio:

Remote Control Switch Fjärrströmbrytare Fjernstyrt bryter Kaukokytkin ENGLISH SVENSKA SUOMI NORSK Art.no. 18-2035 Ver. 200811 www.clasohlson.com

2

Remote Control Switch Article number: 18-2035 Please read the entire instruction manual before using the product and save it for future reference. Mail order Online business If you have any questions concerning technical problems please contact our Customer Services (see address on reverse). Safety This product is suitable for controlling e.g. lighting. Make sure that the load device is turned off before connecting it to the receiver. Never connect a load device with a higher power rating than 1000 W. Use a wide flathead screwdriver which fits into the adjustment arrow on the back of the receiver. Using too small a screwdriver can damage the housing. Intended for indoor use. Protect against moisture and damp. Description Remote control switch, wireless transmitter and receiver which turns on/off the connected load device up to distance of 25 metres. Operation 1. Make sure that the group setting (A B C D) on the back of the receiver, is set to the same setting as the transmitter i.e. if the transmitter is set to A the receiver must be also. 2. After ensuring that both the receiver and transmitter have the same setting, select the desired channel (A1 A2 or A3). 3. Connect the receiver to a wall socket. 4. Press the or on the transmitter for the selected receiver to turn on/off the connected devices on that channel (button 1 controls receiver A1, button 2 controls receiver A2 and button 3 controls receiver A3 ). 5. The receiver s LED flashes every time you press or for the selected receiver. Specifications EMW200RA (receiver) Rated voltage: 230 V-, 50 Hz Max load: Range: Max. 1000 W, incandescent bulb (resistive load) Up to 25 metres (unobstructed) ENGLISH Transmitter (EMW200TA) controls up to 3 channels and each channel can control 3 receivers (EMW200R). A LED on the receiver flashes when turned on/off. Appropriate for resistive loads i.e. incandescent bulbs, not suitable for fluorescent tubes, low-energy bulbs, dimmers, etc. EMW200TA (transmitter) Battery: 23 A 3L R50 12 V (V23GA) Frequency: Range: 433.92 MHz Up to 25 metres (unobstructed) Disposal Follow local ordinances when disposing of this product. If you are unsure about how to dispose of this product contact your municipality. 3

Fjärrströmbrytare Artikelnummer: 18-2035 SVENSKA Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst. Säkerhet Produkten är lämplig för styrning av t.ex. belysning. Användning 1. Kontrollera gruppinställningen (A B C D) på baksidan av sändaren, om sändaren är inställd på A måste mottagaren ha samma gruppinställning. 2. Kontrollera att gruppinställningen på baksidan av mottagaren är samma som sändaren, välj sedan önskad kanal (A1 A2 eller A3). Se till att den elektriska strömförbrukaren är avstängd innan den ansluts till mottagaren. Anslut aldrig en strömförbrukare med högre märkeffekt än 1000 W. Använd en bred mejsel som passar i justeringspilen på baksidan av mottagaren, använder du för liten mejsel kan höljet skadas. Avsedd för inomhusbruk, skydda den från fukt och väta. Beskrivning Fjärrströmbrytare, trådlös sändare och mottagare som slår på och stänger av anslutna strömförbrukare på avstånd upp till 25 meter. Sändaren (EMW200TA) styr upp till 3 kanaler och varje kanal kan styra 3 mottagare (EMW200R). En lysdiod på mottagaren blinkar vid varje till- eller frånslag. Avsedd för resistiv last t.ex. glödljus, inte lämplig för lysrör, lågenergilampor, dimrar etc. 3. Anslut mottagaren till ett eluttag. 4. Tryck på eller på sändaren för motsvarande mottagare för att starta eller stänga av de elektriska apparater som är anslutna till mottagaren på den kanalen. (Knapp 1 styr mottagare A1, knapp 2 styr mottagare A2 och knapp 3 styr mottagare A3.) 5. Lysdioden på mottagaren blinkar varje gång som du trycker på eller för den mottagaren. Specifikationer EMW200RA (mottagare) Märkspänning: 230 V-, 50Hz Max. belastning: Max. 1000 W, glödljus (resistiv last) Räckvidd: Upp till 25 meter (vid fri sikt) EMW200TA (sändare) Batteri: 23 A 3L R50 12 V (V23GA) Frekvens Räckvidd: 433,92 MHz Upp till 25 meter (vid fri sikt) Avfallshantering När du ska göra dig av med produkten ska detta ske enligt lokala föreskrifter. Är du osäker på hur du ska gå tillväga, kontakta din kommun. 4

Fjernstyrt bryter Artikkelnummer: 18-2035 Les igjennom hele bruksanvisningen før bruk, og ta vare på den for framtidig bruk. Vi reserverer oss mot ev. tekst- og bildefeil, samt forandringer av tekniske data. Ved tekniske problemer eller andre spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter. (Se opplysninger om kundesenteret her i denne bruksanvisningen.) Sikkerhet Bryteren passer til f.eks. å styre belysning med. Påse at den elektriske strømforbrukeren er slått av før den kobles til mottakeren. Strømforbrukeren som kobles til må ikke ha større effekt enn 1000 W. Bruk et bredt skrujern som passer i justeringspilen på baksiden av mottakeren. Dersom skrujernet er for smalt kan justeringspilen skades. Beregnet for bruk innendørs. Må beskyttes mot fuktighet. Beskrivelse Fjernstyrt bryter: Trådløs sender og mottaker som skrur på/av tilkoblede strømforbrukere. Rekkevidde på inntil 25 meter. Bruk 1. Kontroller gruppeinnstillingen (A B C D) på baksiden av senderen. Hvis senderen er innstilt på A må mottakeren være innstilt det på samme, dvs. A. 2. Kontroller at gruppeinnstillingen på baksiden av mottakeren er den samme som på senderen. Velg deretter ønsket kanal (A1 A2 eller A3). 3. Koble strømledningen til et strømuttak. 4. Trykk på eller på senderen for tilsvarende mottaker for å skru på/av de elektriske apparatene som er koblet til mottakeren på den kanalen. (Knapp 1 styrer mottaker A1, knapp 2 styrer mottaker A2 og knapp 3 styrer mottaker A3.) 5. Lysdioden på mottakeren blinker hver gang du trykker på eller for den mottakeren. Spesifikasjoner EMW200RA (mottaker) Spenning: 230 V, 50 Hz Maks. belastning: Maks. 1000 W, lyspære (resistiv last) Rekkevidde: Inntil 25 meter ved fri sikt NORSK Senderen (EMW200TA) styrer inntil 3 kanaler og hver kanal kan styre 3 mottakere (EMW200R). En lysdiode på mottakeren blinker ved hvert til- og fraslag. Beregnet på resistiv last som f.eks. lyspærer. Passer ikke for lysrør, energipærer, dimmere etc. EMW200TA (sender) Batteri: 23 A 3L R50 12 V (V23GA) Frekvens Rekkevidde: 433,92 MHz Inntil 25 meter ved fri sikt Avfallshåndtering Når du skal kvitte deg med produktet, skal dette skje i henhold til lokale forskrifter. Er du usikker på hvordan du går fram, ta kontakt med lokale myndigheter. 5

Kaukokytkin Tuotenumero: 18-2035 SUOMI Lue käyttöohjeet ennen tuotteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohjeet tulevaa tarvetta varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti- tai kuvavirheistä. Jos laitteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun (yhteystiedot käyttöohjeen lopussa). Turvallisuus Tuote soveltuu esim. valaistuksen ohjaamiseen. Varmista, että laite on sammutettu ennen kuin se liitetään vastaanottimeen. Älä koskaan liitä kytkimeen laitetta, jonka nimellisvirta on yli 1000 W. Käytä leveää ruuvitalttaa, joka sopii säätönuoleen vastaanottimen takana. Liian pieni taltta voi vahingoittaa kuorta. Sisäkäyttöön. Suojaa laite kosteudelta ja vedeltä. Käyttö 1. Tarkista ryhmäasennus (A B C D) lähettimen takapuolelta. Jos lähetin on asennettu kohtaan A, on vastaanottimessa oltava sama ryhmäasennus. 2. Varmista, että ryhmäasennus vastaanottimen takapuolella on sama kuin lähettimen. Valitse sitten haluamasi kanava (A1 A2 tai A3). 3. Liitä vastaanotin verkkopistorasiaan. 4. Paina painiketta tai lähettimessä haluamasi vastaanottimen kohdalta sytyttääksesi tai sammuttaaksesi kyseisen kanavan vastaanottimeen liitetyt sähkölaitteet. (Painike 1 ohjaa vastaanotinta A1, painike 2 ohjaa vastaanotinta A2 ja painike 3 ohjaa vastaanotinta A3.) 5. Vastaanottimen merkkivalo vilkkuu joka kerta, kun painat painiketta tai haluamasi vastaanottimen kohdalla. Kuvaus Kaukokytkin, langaton lähetin ja vastaanotin, joka sytyttää ja sammuttaa siihen liitetyt sähkölaitteet jopa 25 metrin etäisyydeltä. Lähetin (EMT200TA) ohjaa 3 kanavaa ja jokainen kanava voi ohjata 3 vastaanotinta (EMW200R). Vastaanottimen merkkivalo vilkkuu aina, kun virta kytketään päälle tai pois. Tarkoitettu resistiiviselle kuormitukselle, kuten hehkulampuille. Ei sovi loisteputkille, energiansäästölampuille, himmentimille jne. Tekniset tiedot EMW200RA (vastaanotin) Nimellisjännite: 230 V-, 50 Hz Suurin kuormitus: Enint. 1000 W, hehkulamppu (resistiivinen kuormitus) Kantama: 25 metriä ilman näköesteitä EMW200TA (lähetin) Paristo: 23 A 3L R50 12 V (V23GA) Taajuus: Kantama: Kierrätys 433,92 MHz 25 metriä ilman näköesteitä Kierrätä tuote asianmukaisesti, kun poistat sen käytöstä. Ota yhteys kuntasi jäteneuvontaan, mikäli olet epävarma. 6

Declaration of Conformity Hereby, Clas Ohlson AB, declares that the following product(s): Remote Controlled Switch set Art. no: 18-2035 EMW200TA+EMW200R x3 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. Article 3.1a (Safety): EN 61058-1 IEC 60884-2 Article 3.1b (EMC): EN 301489-1 EN 301489-3 Article 3.2 (Radio): EN 300220-1 EN 300220-2 Insjön, Sweden, November 2008 Klas Balkow President Clas Ohlson, 793 85 Insjön, Sweden 7

SVERIGE KUNDTJÄNST Tel: 0247/445 00 Fax: 0247/445 09 E-post: kundtjanst@clasohlson.se Internet BREV www.clasohlson.se Clas Ohlson AB, 793 85 INSJÖN NORGE KUNDESENTER Tlf.: 23 21 40 00 Faks: 23 21 40 80 E-post: kundesenter@clasohlson.no INTERNETT POST www.clasohlson.no Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLO SUOMI ASIAKASPALVELU Puh: 020 111 2222 Faksi: 020 111 2221 Sähköposti: info@clasohlson.fi Internet OSOITE www.clasohlson.fi Clas Ohlson Oy, Yrjönkatu 23 A, 00100 HELSINKI GREAT BRITAIN For consumer contact, please visit www.clasohlson.co.uk and click on customer service. Internet www.clasohlson.co.uk www.clasohlson.com