38-1479 Wireless Optical Mouse Trådlös optisk mus Trådløs optisk mus Langaton optinen hiiri ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Model: NB-30 Ver. 200801 www.clasohlson.com
ENGLISH Wireless Optical Mouse art. nr: 38-1479 model: NB-30 Wireless optical mouse, works without battery always ready! Please read the entire instruction manual before using and save it for future use. We apologise for any text or photo errors and any changes of technical data. If you have any questions concerning technical problems please contact our Customer Service Department (see address on reverse.) Contents: Mouse Mouse pad Instruction manual System requirements: Windows ME, 2000 or XP Vacant USB-port Installation The computer detects and installs the mouse automatically! 1. Connect the mouse lead to a vacant USB port on the computer. 2. Place the mouse in the middle of the pad and let it sit still, PWR should shine red. 3. Press and hold TUNE until the best frequency is installed (the mouse and RUN blinks and then shuts off and PWR shines red), repeat if necessary! TUNE is used to fine tune the frequency the first time the mouse is used or when the mouse has been moved to a different computer or does not work properly. Press TUNE: If the curser does not move or moves inconsistently, or if PWR blinks even though the mouse is on the pad. Disposal Follow local ordinances when disposing of this product. If you are unsure about how to dispose of this product contact your local municipality.
TUNE, settings button ENGLISH RUN, shines green when the mouse has been moved PWR, shines red when the mouse is on the pad and blinks when it is not Note! 1. Do not use the product on metal surface or metal stand etc since it can interfer the transfer between the mouse and the pad. 2. Do not place the pad too close to the screen, minimum distance 20 cm! 3. Recommended use temperature: 0 to 50 C. 4. Frequency range: 121KHz ~ 128KHz. 3
Trådlös optisk mus art. nr: 38-1479 modell: NB-30 Trådlös optisk mus, fungerar utan batteri alltid redo! SVENSKA Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst (se adressuppgifter på baksidan). Förpackningen innehåller Mus Musplatta Bruksanvisning Systemkrav Windows ME, 2000 eller XP Ledig USB-port Installation Datorn hittar och installerar musen automatiskt! 1. Anslut musplattans kabel till en USB-port på datorn. 2. Placera musen i centrum på musplattan, och låt den ligga still, PWR ska lysa rött. 3. Tryck och håll in TUNE tills den bästa frekvensen är inställd (musen och RUN blinkar, slocknar sedan och PWR lyser rött), repetera vid behov! TUNE används för att fininställa frekvensen första gången som musen används, när musen har flyttats till en annan dator eller när inte musen fungerar bra! Tryck på TUNE: om inte pekaren rör sig, rör sig ryckigt eller när PWR blinkar fast musen ligger på musplattan. Avfallshantering När du ska göra dig av med produkten ska detta ske enligt lokala föreskrifter. Är du osäker på hur du ska gå tillväga, kontakta din kommun. 4
TUNE, inställningsknapp RUN, lyser grönt när musen flyttas SVENSKA PWR, lyser rött när musen ligger på musplattan och blinkar när den inte ligger på musplattan. Obs! 1. Använd inte produkten på en metallyta eller metallstativ etc, det kan störa överföringen mellan musen och musplattan! 2. Placera inte musplattan för nära bildskärmen, håll ett avstånd av minst 20 cm! 3. Rekommenderad användningstemperatur: 0 till 50 C 4. Frekvensområde: 121KHz ~ 128KHz
Trådløs optisk mus artnr: 38-1479 modell: NB-30 Trådløs optisk mus, som fungerer uten batteri alltid klar til bruk! Les nøye igjennom hele bruksanvisningen og ta vare på den til senere bruk. Vi reserverer oss mot ev. tekst- og bildefeil, samt forandringer av tekniske data. Ved tekniske problemer eller andre spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter (se opplysninger på baksiden). Forpakningen inneholder: Mus NORSK Museplate Bruksanvisning Systemkrav Windows ME, 2000 eller XP Ledig USB-port Installasjon Datamaskinen finner og installerer musen automatisk! 1. Museplaten kobles til en av datamaskinens USB-porter. 2. Plasser musen i sentrum av museplaten og la den ligge stille der. PWR skal lyse rødt. 3. Trykk og hold inne TUNE til den beste frekvensen er innstilt (musen og RUN blinker, deretter slokner den og PWR lyser rødt), repeter ved behov! TUNE brukes til å fininnstille frekvensen første gang musen tas i bruk, når musen flyttes til en annen datamaskin eller dersom den ikke fungerer som den skal. Trykk på TUNE dersom markøren ikke beveger seg, beveger seg rykkvis eller når PWR blinker, selv om musen ligger på museplaten. Avfallshåndtering Når du skal kvitte deg med produktet, skal dette skje i henhold til lokale forskrifter. Er du usikker på hvordan du går fram, ta kontakt med lokale myndigheter.
TUNE, innstillingsknapp RUN, lyser grønt når musen flyttes PWR, lyser rødt når musen ligger på museplaten og blinker rødt når den ikke gjør det NORSK Obs! 1. Bruk ikke dette produktet på overflater av metall, på metallstativ etc. Det kan forstyrre overføringen mellom musen og museplaten. 2. Plasser ikke museplaten for nær bildeskjermen, hold en avstand på minst 20 cm! 3. Anbefalt temperatur ved bruk av produktet er: 0 til 50 C. 4. Frekvensområde: 121KHz 128KHz. 7
Langaton optinen hiiri tuotenumero: 38-1479 malli: NB-30 Langaton optinen hiiri, toimii ilman paristoja aina käyttövalmis! Lue käyttöohjeet ennen tuotteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohjeet tulevaa tarvetta varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti- tai kuvavirheistä. Jos laitteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun (yhteystiedot käyttöohjeen lopussa). Pakkauksen sisältö Hiiri Hiirimatto Käyttöohje Järjestelmävaatimukset Windows ME, 2000 tai XP SUOMI Vapaa USB-portti Asennus Tietokone löytää ja asentaa hiiren automaattisesti! 1. Liitä hiirimaton kaapeli vapaaseen USB-porttiin. 2. Aseta hiiri hiirimaton keskelle ja anna sen olla paikallaan. PWR palaa punaisena. 3. Pidä pohjassa TUNE-painiketta, kunnes paras taajuus on saavutettu (hiiri ja RUN vilkkuvat, sitten sammuvat ja PWR palaa punaisena). Toista tarvittaessa! TUNE-painiketta käytetään taajuuden hienosäätöön, kun hiirtä käytetään ensimmäistä kertaa, kun sitä käytetään toisen tietokoneen kanssa tai kun hiiri ei toimi oikein. Paina TUNE-painiketta, kun osoitin ei liiku, liikkuu katkonaisesti tai jos PWR vilkkuu, vaikka hiiri on hiirimatolla. Avfallshåndtering Kierrätä tuote asianmukaisesti, kun poistat sen käytöstä. Ota yhteys kuntasi jäteneuvontaan, mikäli olet epävarma. 8
TUNE, säätöpainike RUN, vihreä valo, kun hiirtä liikutetaan PWR, punainen valo, kun hiiri on hiirimatolla, punainen vilkkuva valo, kun hiiri ei ole matolla Huom.! 1. Älä pidä laitetta metallipinnalla tai metallijalustalla. Se voi häiritä hiiren ja hiirimaton välistä tiedonsiirtoa. SUOMI 2. Älä sijoita hiirimattoa liian lähelle näyttöä, vähimmäisetäisyys on 20 cm. 3. Suositeltava käyttölämpötila: 0 C 50 C. 4. Taajuusalue: 121 KHz ~ 128 KHz. 9
Declaration of Conformity Hereby, Clas Ohlson AB declares that following product: Wireless optical mouse 38-1479 NB-30 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. Insjön, Sweden, December 2007 Klas Balkow, President. Clas Ohlson, 793 85 Insjön, Sweden
SVERIGE KUNDTJÄNST Tel: 0247/445 00 Fax: 0247/445 09 E-post: kundtjanst@clasohlson.se Internet BREV www.clasohlson.se Clas Ohlson AB, 793 85 INSJÖN NORGE KUNDESENTER Tlf.: 23 21 40 00 Faks: 23 21 40 80 E-post: kundesenter@clasohlson.no INTERNETT POST www.clasohlson.no Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLO SUOMI ASIAKASPALVELU Puh: 020 111 2222 Faksi: 020 111 2221 Sähköposti: info@clasohlson.fi Internet www.clasohlson.fi OSOITE Clas Ohlson Oy, Yrjönkatu 23 A, 00100 HELSINKI GREAT BRITAIN For consumer contact, please visit www.clasohlson.co.uk and click on customer service. Internet www.clasohlson.co.uk www.clasohlson.com