IL CARNEVALE 1 Il carnevale è un periodo che dura circa un mese, che comincia dopo l'epifania e finisce con il mercoledì delle ceneri, quaranta giorni prima di Pasqua. I giorni più importanti del carnevale sono il giovedì grasso, il martedì grasso (che sono giorni feriali) e le domeniche di carnevale. In Italia soltanto questo lungo periodo di festa è chiamato 'carnevale'. Una festa in maschera in un altro momento dell'anno si chiama semplicemente 'festa mascherata'. Sembra che la parola 'carnevale' significhi "addio alla carne" (in latino carne vale) e si riferisca quindi alla fine del carnevale e all' inizio del digiuno, ma questa spiegazione non è affatto sicura. Le origini di questa festa, che non è né civile né religiosa, si perdono nella notte dei tempi. addịo hyvästi non. affatto ei olleenkaan apertamente selkeästi, julkisesti digiuno paasto festa civile ei-kirkollinen juhla(pyhä) festa in mạschera/mascherata naamiaiset festa religiosa uskonnollinen juhla(pyhä) giovedì grasso "laskiaistorstai" martedì grasso laskiaistiistai (kirjaim. "rasvainen/lihava tiistai") mercoledì delle cẹneri tuhkakeskiviikko momento aika, hetki orịgine (usein monikossa) origin Pạsqua pääsiäinen pẹrdersi nella notte dei tempi olla unohtunut esihistorian hämärään (kirjaim. "kadota aikojen yöhön") perịodo jakso, kausi quindi = perciò siksi riferirsi a viitata johonkin spiegazione selitys NON+VERBO+NÉ...NÉ... ei +verbi + eikä... Questa festa non è né civile né religiosa. carne juusto; vihannekset; liha circa aina; noin; jopa chiara/o kirkas; selvä; viileä durare olla kova; alkaa; kestää Epifanịa loppiainen; joulu; uudenvuodenpäivä giorno feriale pyhä; arkipäivä; lungo lyhyt; pitkä; kuuma Saturnalia, Antoine-François Callet 2 Nel periodo più freddo dell'anno, dopo il raccolto e prima della sẹmina, quando il lavoro dei campi si fermava, i romani celebravano i Saturnạlia in memoria dell'età dell'oro: il regno del dio Saturno, quando tutti erano uguali e non c'erano né servi né padroni, né ricchi né poveri. Anche gli antichi greci, e prima di loro i persiani e gli egiziani, celebravano questo momento di pausa dell'anno in cui tutto era sospeso e tutto sembrava possibile, anche il ritorno dell'età dell'oro. celebrare viettää, juhlia Käännä italiaksi corrispondere corrispondente vastaava corresponding età dell'oro in memọria di... kultakausi/kultainen aika jonkun/jonkin muistoksi il lavoro dei campi padrona/e maanviljely (kirjaim. "peltojen työ") herra, omistaja Ei ole kultaa eikä tuhkaa. Ei ollut naisia eikä miehiä. Ei ollut nuoria eikä vanhoja. raccolto sato Minulla ei ole omenoita eikä päärynöitä. Eläimet (gli animali) eivät ole hyviä PaP II-2 unità 11 eivätkä pahoja. 9
regno valtakausi (myös kuningaskunta) sẹmina kylvö serva/o palvelija sospeso kesken, pysähtyneenä sospẹndere ripustaa, keskeyttää, lykätä to suspend uguale tasavertainen equal fermarsi ritorno sembrare pysähtyä; jatkua; olla liikaa tulipalo; paluu; rituaali unohtaa; muuttua (joksikin); näyttää (joltakin) 3 Nei Saturnalia tutti i ruoli erano rovesciati: gli schiavi diventavano padroni, uomini e donne si scambiavano i vestiti, i ricchi si vestivano come i poveri e i poveri come i ricchi; i bambini insegnavano ai loro maestri, i soldati prendevano in giro i generali. Per qualche giorno regnava l'anarchia e poi tutto tornava come prima. Gli antichi avevano capito che sovvertire l'ordine sociale per pochi giorni è un buon sistema per mantenerlo per il resto dell'anno. I Saturnalia erano una valvola di sfogo, proprio come il carnevale adesso. gli antichi antiikin ihmiset desidẹrio halu generale kenraali la gente comune tavalliset ihmiset insegnare a opettaa jotakuta maestro (lasten) opettaja mantenere säilyttää prẹndere in giro pitää pilkkanaan regnare hallita il resto di jonkin loppuosa rovesciare - rovesciato kääntää ylösalaisin scambiare vaihtaa (keskenään) soldato sotilas sovvertire kumota, mullistaa vạlvola di sfogo turvaventtiili sfogare purkaa (paineita) adesso anarchịa diventare ruolo vestirsi sitten; ennen; nyt anarkia; rakkautta; elokuvafestari muuttua joksikin; tappaa; tekeytyä rulla; rooli; tuoli käyttäytyä; sopeutua; pukeutua 4 Durante il carnevale la libertà di parola è incondizionata. Sui carri allegorici che sfilano per le vie di molte città italiane ci sono pupazzi di cartapesta che rappresentano politici, personaggi famosi, vescovi, cardinali e anche il papa. La sạtira è spietata ma nessuno deve chiedere scusa a nessuno il giorno dopo la sfilata. I carri più famosi sono quelli del carnevale di Viareggio, una cittadina sulla costa della Toscana. Centinaia di migliaia di turisti vanno a vedere le sfilate dei carri. Ci sono associazioni di artigiani specializzati nella produzione dei carri, che spesso sono delle vere opere d'arte. I carri più belli vengono premiati. allegorịa allegọrico allegoria on vertauksellinen esitystapa, jossa kuvattava käsite tai tilanne korvataan symboleilla associazione järjestö carro kärryt centinạia satoja; migliạia tuhansia; centinaia di migliaia satoja tunahsia PaP II-2 unità 11 10
chiẹdere scusa cittadina costa durante... incondizionata/o libertà di parola opera d'arte personaggio famoso premiare pupazzo sfilare sfilata essere specializzata/o in spietata/o pyytää anteeksi pikkukaupunki rannikko..aikana ehdoton sananvapaus taideteos julkkinen hahmo/julkkis palkita nukke (yleensä isohko ja hassu, usein pehmeä; pikkutyttöjen nuket ovat bạmbole) osallistua näytökseen (jossa kuljetaan jonossa) (ei uskonnollinen) kulkue (esim. sfilata di moda, muotinäytös) olla erikoistunut johonkin armoton ASUTUSALUEET megalọpoli ISOMMASTA metrọpoli artigiano artisti; käsityöläinen; insinööri PIENIMPÄÄN: grande città nessuno kaikki; jotkut; ei kukaan città papa isi; velli; paavi cittadina produzione hävittäminen; kierrätys; tuotanto paese rappresentare esittää; moittia; esiintyä paesino sạtira loru; satiiri; satiirikko villaggio vẹscovo upseeri; piispa; poliitikko 5 Il carnevale di Venezia ha una tradizione più colta e raffinata di quello di Viareggio. A Venezia lo sfarzo e lo spettacolo sono più importanti della satira, e tutta la città diventa un teatro. In Sardegna ci sono due carnevali molto interessanti: quello di Oristano, con una gara di abilità a cavallo, e quello di Mamoiada, in cui compaiono figure misteriose, i "mamuthones", con delle maschere di legno che ricordano quelle degli sciamani africani. Si dice che i mamuthones rappresentino gli animali selvaggi che poi vengono addomesticati dagli uomini, ma potrebbero anche essere demoni o spiriti. addomesticare kesyttää colta/o siivistynyt comparire näkyä, esiintyä (taivutus PaPII-1 unità 8) dẹmone demoni figura (tässä) hahmo gara di abilità taitokilpailu di legno puinen raffinata/o hienostunut ricordare muistuttaa sfarzo ylellisyys, "prameus" spettạcolo esitys, show spịrito henki kappaleessa 5 quello-pronomini esiintyy kolme kertaa. Mitä sanoja se korvaa? 6 Durante il carnevale si mangia e si beve troppo e male. Si mangiano carne di maiale e dolci fritti che a Roma si chiamano frappe, in Toscana chiacchiere, al nord cenci e al sud guanti. Poi ci sono le castagnole e moltissimi altri dolci, che naturalmente fanno malissimo. Sembra che tutti vogliano divertirsi, dimenticare per un po' i problemi della vita quotidiana, cambiare identità mascherandosi e liberarsi delle proprie inibizioni. "A carnevale ogni scherzo vale", dice il proverbio, purtroppo valgono anche gli scherzi di cattivo gusto e perciò quando si esce di domenica è meglio evitare le persone che hanno in mano bombolette spray. "a carnevale ogni scherzo vale" karnevaalin aikana kaikki kepposet ovat sallittuja PaP II-2 unità 11 11
valere kelvata, olla jnk. arvoinen bomboletta spray suihkepullo valgo castagnola pieni friteerattu taikinapallo vali scherzo di cattivo gusto mauton, ilkeä pila vale dimenticare unohtaa valiamo dolce makea ruoka valete evitare välttää vạlgono fare male (ruoasta)olla epäterveellistä è valso fritto friteerattu in mano kädessä inibizione esto inhibition liberarsi di päästä eroon jostakin maiale sika mangiare male syödä epäterveellisesti (kirjaim. syödä "huonosti") provẹrbio sananlasku quando silloin kun quotidiana/o jokapäiväinen le frappe/chiacchiere 7 Durante tutto il carnevale i bambini possono uscire mascherati, nelle scuole si organizzano feste e scenette umoristiche e le aule vengono decorate con maschere colorate e "stelle filanti". Il chiasso che si fa a carnevale (come quello che si fa a capodanno), la musica, i balli, le feste, servivano anticamente anche a scacciare i demoni che andavano in giro liberamente durante la pausa dei lavori agricoli. Nel momento più buio, freddo e umido dell'anno si liberano le forze del caos (compreso il virus dell'influenza!) che possono essere distruttive e perciò devono essere incanalate. Sfilate, finte battaglie, spettacoli, servono a controllare le forze del caos e ad evitare che distruggano la società. L'anarchia carnevalesca diventa una forza creativa che rinnova l'ordine del mondo. Purtroppo l'ordine del mondo è quello che è... varrà ancora la pena rinnovarlo???? andare in giro liikkua,olla liikkeellä agrịcola/o maanviljelyyn liittyvä; lavoro agrịcolo (yl. monikossa) = lavoro dei campi anticamente muinoin ạula luokkahuone ballo tanssiaiset Tässä kappaleessa che (joka)- battaglia taistelu battle relatiivipronomini esiintyy... kertaa. capodanno uudenvuodenyö Minkä sanan se korvaa? alleviivaa ne carnevalesca/o karnevaaliin liittyvä lauseet, joissa relatiivipronomini esiintyy ja chiasso meteli suomenna ne. fare chiasso pitää meteliä compresa/o mukaan luettuna creativa/o distruttiva/o luova tuhoava decorare koristaa distrụggere tuhotaa, hävittää l'ordine del mondo è quello che è... evitare che + congiuntivo välttää,estää, että... finta/o ai aito, keinotekoinen, lavastettu forza voima (tässä myös ilmentymä) incanalare kanavoida liberarsi vapautua ọrdine järjestys order pạusa tauko rinnovare uusia scacciare karkoittaa scenetta sketsi stella filante serpentiini (kirjaim. tähdenlento) ụmida/o kostea valere la pena kannattaa è quello che è kirjaim "on se mikä se on" = on surkea (kuten kaikki tietävät) PaP II-2 unità 11 12
devono essere incanalate L'INFINITO PASSIVO Passivo-muodossa on kaikki taivutus- ja taipumattomat muodot, tietenkin myös infinitiivi. incanalare essereincanalata/o/e/i etc. varrà ancora la pena...? Kannattaako enää...? IL FUTURO MODALE (= POTENZIALE) Futuuri ilmaisee nykyitaliassa paitsi tulevaisuutta, myös epävarmuutta; tämä futuurin käyttö vastannee suomen potentiaalia ja se taitaa myös muistuttaa rakenteita saattaa/taitaa + perusmuotoa Sarà malato. Che ci sarà in TV? Quanti anni avrà il nonno di Elena? Hän lienee sairas. Mikä ohjelma tuleekaan televisiosta? Kuinka vanha Elenan faari onkaan? STRUTTURE DELLA LINGUA SCRITTA Alleviivaa seuraavien virkkeiden päälause. Mikä on niiden subjekti eli virkkeen tärkein puheenaihe? Käännä molemmat lainaukset suomeksi. Montako kertaa pitää katkaista virke pisteellä, jotta käännös olisi järkevä? 2 Nel periodo più freddo dell'anno, dopo il raccolto e prima della sẹmina, quando il lavoro dei campi si fermava, i romani celebravano i Saturnalia in memoria dell'età dell'oro: il regno del dio Saturno, quando tutti erano uguali e non c'erano né servi né padroni, né ricchi né poveri. 5 In Sardegna ci sono due carnevali molto interessanti: quello di Oristano, con una gara di abilità a cavallo, e quello di Mamoiada, in cui compaiono figure misteriose, i "mamuthones", con delle maschere di legno che ricordano quelle degli sciamani africani. Käännä italiaksi osa 1: Vaikuttaa siltä, että sana 'carnevale' tarkoittaa 'hyvästi liha'. Carnevale päättyy tuhkakeskiviikkoon. Tämä selitys ei ole lainkaan varma. osa 2: Kaikki oli pysähdyksissä ja kaikki näytti mahdolliselta, jopa kulta-ajan paluu. osa 3: Kaikki on taas entisellään. osa 6: Vaikuttaa siltä, että kaikki haluavat pitää hauskaa. osa 7: Pitää estää lapsia syömästä liikaa frappe-(leivoksia). Meteliä tarvittiin demonien karkoittamiseen Yöllä ei saa pitää meteliä. osa 1 ja 5: Sanotaan, että Mamoiadan karnevaalin alkuperä on unohtunut esihistorian hämärään. osa 4: Lieneeko karnevaalin aikana sananvapaus todella rajaton? PaP II-2 unità 11 13
Poimi teksteistä ajan- ja paikan-ilmauksia ja suomenna ne. malli: dopo l'epifania al nord loppiaisen jälkeen pohjoisessa...... Poimi teksteistä passivo-muodot; alleviivaa ne lauseet, joista passivo löytyy ja suomenna ne. Poimi teksteistä persoonaton si-rakenne; alleviivaa ne lauseet, joissa se esiintyy ja suomenna ne. fonti lähteet www.carnevalecommunity.com www.candlegrove.com carlnivale.theatricana.com/history.html LINKERIA: http://www.viareggio.ilcarnevale.com/ http://www.carnevale.venezia.it/ http://sartiglia.altervista.org/ http://www.mamuthonesmamoiada.it/ PaP II-2 unità 11 14