Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta LAUSUNTOLUONNOS. kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunnalta



Samankaltaiset tiedostot
Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta. kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunnalta

TYÖASIAKIRJA. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti aseiden hankinnan ja hallussapidon valvonnasta

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. helmikuuta 2016 (OR. en)

Neuvoston direktiivi 91/477/ETY, annettu 18 päivänä kesäkuuta 1991, aseiden hankinnan ja hallussapidon valvonnasta (EYVL L 256, , s. 51).

UUDISTUVA ASEDIREKTIIVI. Ampumaharrastusfoorumin seminaari Johtava asiantuntija Johanna Puiro

A8-0251/ Ehdotus direktiiviksi (COM(2015)0750 C8-0358/ /0269(COD))

***I MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0251/

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2015/0068(CNS) oikeudellisten asioiden valiokunnalta

Sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunta LAUSUNTOLUONNOS. teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunnalle

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/0404(COD)

EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI 2008/51/EY,

Deaktivointiasetuksen muutos

Oikeudellisten asioiden valiokunta LAUSUNTOLUONNOS. sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnalle

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN PARLAMENTTI

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2012/0184(COD) teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunnalta

Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön

9841/16 hkd,js/sj/hmu 1 DGD 1C

Talous- ja raha-asioiden valiokunta. eurooppalaisesta tilivarojen turvaamismääräyksestä

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos. KOMISSION ASETUS (EU) N:o / annettu [ ],

Ulkoasiainvaliokunta LAUSUNTOLUONNOS. kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunnalle

Työllisyyden ja sosiaaliasioiden valiokunta LAUSUNTOLUONNOS. työllisyyden ja sosiaaliasioiden valiokunnalta

Kansainvälisen kaupan valiokunta LAUSUNTOLUONNOS. sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnalle

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2015/0310(COD) kalatalousvaliokunnalta

EUROOPAN PARLAMENTTI Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta *** SUOSITUSLUONNOS

EUROOPAN PARLAMENTTI

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja D049061/02.

EUROOPAN PARLAMENTTI

Ref. Ares(2014) /07/2014

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2014/0197(COD) ulkoasiainvaliokunnalta. kansainvälisen kaupan valiokunnalle

ottaa huomioon komission ehdotuksen (KOM(2003) 560) 1,

Mietintö Cláudia Monteiro de Aguiar Ilman kuljettajaa vuokrattujen ajoneuvojen käyttö maanteiden tavaraliikenteessä

Euroopan parlamentti 2015/0079(COD) LAUSUNTOLUONNOS

A8-0251/107 EUROOPAN PARLAMENTIN TARKISTUKSET * komission ehdotukseen

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

DIREKTIIVIT. (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

***II LUONNOS SUOSITUKSEKSI TOISEEN KÄSITTELYYN

(Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET

7272/17 mn/sas/si 1 DRI

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2015/2126(BUD)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 27. helmikuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS,

PE-CONS 62/1/16 REV 1 FI

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0206/804. Tarkistus

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

KOMISSION DIREKTIIVI (EU) /, annettu ,

KOMISSION ASETUS (EU)

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2013/0166(COD) teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunnalta

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2013/0166(COD) sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnalta

EUROOPAN PARLAMENTTI

Vastavuoroista tunnustamista koskevan asetuksen soveltaminen aseisiin ja tuliaseisiin

NJS vastustaa tuliasedirektiivin kiristämistä (KT)

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

Naisten oikeuksien ja sukupuolten tasa-arvon valiokunta LAUSUNTOLUONNOS. naisten oikeuksien ja sukupuolten tasa-arvon valiokunnalta

9665/15 vp/sj/jk 1 DGD 1C

ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ PERUSTELUT

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/0287(COD) budjettivaliokunnalta

EUROOPAN PARLAMENTTI Sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunta LAUSUNTOLUONNOS. sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnalta

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

Liikenne- ja matkailuvaliokunta LAUSUNTOLUONNOS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Budjettivaliokunta LAUSUNTOLUONNOS. työllisyyden ja sosiaaliasioiden valiokunnalle

Sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunta LAUSUNTOLUONNOS. sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnalta

***II LUONNOS SUOSITUKSEKSI TOISEEN KÄSITTELYYN

LIITE. asiakirjaan. Ehdotus neuvoston päätökseksi

Arvonlisäverotuksen uudenaikaistaminen rajat ylittävässä sähköisessä kuluttajakaupassa. Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS

***I MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0329/

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/0279(COD) työllisyyden ja sosiaaliasioiden valiokunnalta

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

***I MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0000/

Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 1. joulukuuta 2014 (OR. en)

A7-0199/ Ehdotus direktiiviksi (COM(2012)0381 C7-0187/ /0185(COD))

Nicola Danti Maa- ja metsätaloudessa käytettävien ajoneuvojen hyväksyntä ja markkinavalvonta (COM(2018)0289 C8-0183/ /0142(COD))

Teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunta

Muita menetelmiä kuin unionin tullikoodeksissa säädettyjä sähköisiä tietojenkäsittelymenetelmiä koskevan siirtymäkauden pidentäminen

***I MIETINTÖLUONNOS

A8-0062/ TARKISTUKSET esittäjä(t): Liikenne- ja matkailuvaliokunta. Mietintö

EUROOPAN PARLAMENTTI Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta *** SUOSITUSLUONNOS

LIITE. ETA:n SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS N:o /2015, annettu..., ETA-sopimuksen liitteen XX (Ympäristö) muuttamisesta. asiakirjaan

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja D045714/03.

12310/16 pmm/mmy/pt 1 DG F 2B

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2014/0256(COD) maatalouden ja maaseudun kehittämisen valiokunnalta

Direktiivin 98/34/EY ja vastavuoroista tunnustamista koskevan asetuksen välinen suhde

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 12. elokuuta 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Luonnos: KOMISSION ASETUS (EU) N:o /, annettu [ ] päivänä [ ]kuuta [ ],

Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön. Maatalouden ja maaseudun kehittämisen valiokunta. Esittelijä: Czesław Adam Siekierski A8-0018/2019

***II LUONNOS SUOSITUKSEKSI TOISEEN KÄSITTELYYN

ottaa huomioon neuvoston yhteisen kannan (14843/1/2002 C5-0082/2003) 1,

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

TARKISTUKSET 4-7. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2015/0026(COD) Lausuntoluonnos Jean Arthuis (PE v01-00)

Euroopan unionin virallinen lehti

Transkriptio:

Euroopan parlamentti 2014-2019 Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta 2.3.2016 2015/0269(COD) LAUSUNTOLUONNOS kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunnalta sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnalle ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi aseiden hankinnan ja hallussapidon valvonnasta annetun neuvoston direktiivin 91/477/ETY muuttamisesta (COM(2015)0750 C8-0358/2015 2015/0269(COD)) Valmistelija (*): Bodil Valero (*) Valiokuntien yhteistyömenettely työjärjestyksen 54 artikla PA\1086046.doc PE576.870v01-00 Moninaisuudessaan yhtenäinen

PA_Legam PE576.870v01-00 2/19 PA\1086046.doc

LYHYET PERUSTELUT Tausta Siviilikäyttöön tarkoitettujen ampuma-aseiden hankintaan, hallussapitoon sekä tuontiin ja vientiin sovelletaan kattavia EU:n sääntelypuitteita, jotka asetetaan direktiivissä 91/477/ETY, sellaisena kuin se on muutettuna direktiivillä 2008/51/EY. Direktiivin tarkoituksena on määritellä vähimmäisvaatimukset, joita sovelletaan ampuma-aseiden merkintään, säilyttämiseen, valmistukseen, kauppaan, rekisteröintiin ja deaktivointiin. Lisäksi siinä annetaan määritelmiä ja määritellään rangaistavia rikoksia. Tiukemmasta lainsäädännöstä huolimatta aseiden käyttöön liittyvä väkivalta on edelleen merkittävä uhka EU:ssa. Sisäasioiden neuvoston 29. elokuuta 2015 antamassa julkilausumassa kehotettiin toteuttamaan kiireellisesti ampuma-aseiden deaktivointiin liittyviä toimia, joilla estetään niiden uudelleenaktivointi ja käyttö rikollisessa toiminnassa. Neuvosto kehotti toistamiseen tarkastelemaan uudelleen ampuma-asedirektiiviä ja etsimään yhteistä lähestymistapaa deaktivointiin sekä parantamaan voimassa olevia jäljitettävyyttä koskevia säännöksiä, jotta voidaan poistaa niiden täytäntöönpanon aukkokohdat ja puutteet kansallisella tasolla. Myös ampuma-asedirektiivin täytäntöönpanoa koskevassa kertomuksessa tuotiin esille, että jäsenvaltioiden väliset erot haittaavat jäljitettävyyttä. Komissio esittää ehdotuksessaan voimassa olevaan lainsäädäntöön muutoksia, jotka koskevat muun muassa seuraavia asioita: EU:n yhteiset deaktivointia koskevat vaatimukset EU:n yhteiset säännöt ampuma-aseiden merkinnästä aseiden jäljitettävyyden parantamiseksi tietojenvaihdon parantaminen jäsenvaltioiden välillä esimerkiksi toisen kansallisen viranomaisen päätöksestä evätä lupa ampuma-aseen hallussapitoon sekä velvoite yhdistää kansalliset ampuma-aserekisterit hälytysaseita (kuten hätäraketit ja starttipistoolit) koskevat yhteiset kriteerit, joiden tarkoituksena on estää näiden aseiden muuntaminen normaalisti toimiviksi ampumaaseiksi tiukemmat säännöt ampuma-aseiden verkko-ostoista, jotta estetään ampuma-aseiden, niiden olennaisten osien tai ampumatarvikkeiden hankkiminen internetin kautta tiukemmat säännöt sellaisten puoliautomaattiaseiden kieltämiseksi, joita yksityishenkilöt eivät saa pitää hallussaan, vaikka ne olisi pysyvästi deaktivoitu tiukemmat deaktivoitujen ampuma-aseiden saatavuutta koskevat ehdot tiukemmat keräilijöitä koskevat ehdot, jotta vähennetään riskiä aseiden myynnistä rikollisille. PA\1086046.doc 3/19 PE576.870v01-00

Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta järjesti 15. helmikuuta 2016 pienimuotoisen kuulemisen saadakseen selville, mitä parannettavaa nykyisessä direktiivissä on, ja selvittääkseen, mikä olisi asianmukainen yhdenmukaistamisen taso EU:ssa. Kuulemiseen kutsuttu ampuma-aseiden asiantuntija painotti nimenomaisesti muunnettujen ja uudelleen aktivoitujen ampuma-aseiden muodostamaa uhkaa ja deaktivointia koskevien tiukkojen yhteisten vaatimusten tarvetta unionissa. Lisäksi hän totesi, että aseiden kaikki olennaiset osat olisi merkittävä, jotta ne voidaan jäljittää, jos ne varastetaan tai jos ne katoavat. Asiantuntija osoitti, että puoliautomaattiaseiden yleinen kielto muistuttamisen perusteella on ongelmallista ja että jäsenvaltiot eivät pystyisi sitä toteuttamaan. Toinen kuulemiseen kutsuttu asiantuntija, joka oli perehtynyt lupamenettelyihin ja lääkärintarkastuksiin, totesi, että ampuma-aseen hallussapitoluvan saaminen edellyttää perustasoista lääkärintarkastusta (joka koskee sekä fyysistä toimintakykyä että mielenterveyttä) ja lisäksi säännöllisiä seurantatarkastuksia. Valmistelijan kanta Valmistelija pitää direktiivin uudelleentarkastelua erittäin tarpeellisena, jotta voimassa olevan lainsäädännön aukkokohdat voidaan poistaa ja parantaa EU:n kansalaisten turvallisuutta. Hän tukeekin useimpia komission ehdotuksessa esitettyjä muutoksia. Joitakin kohtia on kuitenkin muutettava, jotta uusi lainsäädäntö olisi ymmärrettävää, tehokasta, tasapuolista ja oikeasuhteista. Lisäksi valmistelija haluaisi korostaa voimakkaasti, että vaikka tavoitteena on kansalaisten turvallisuuden parantaminen, tässä direktiivissä ei käsitellä laittomia aseita ja niihin liittyvää järjestäytynyttä rikollisuutta ja terroritoimintaa, jotka ovat vain kaksi esimerkkiä aseisiin liittyvistä ongelmista. Direktiivissä pyritään pikemminkin ehkäisemään laittomien ampumaaseiden päätymistä mustaan pörssiin ja torjumaan ampuma-aseiden kanssa riehumista, ampuma-aseilla tehtyjä itsemurhia ja tappoja sekä ampuma-aseonnettomuuksia. Valmistelija pitää valitettavana, että komissio ei esittänyt vaikutustenarviointia ennakolta. Komissio olisi vaikutustenarvioinnissa voinut esimerkiksi esittää, mihin ampumaasetyyppeihin ja millaisiin ampuma-asemääriin ehdotuksella on vaikutusta. Parlamentin olisi näin ollut helpompi esittää kantansa tiedon perusteella. Valmistelija ehdottaa tarkistuksia, jotka koskevat seuraavia asioita: 1. direktiivin soveltamisala (johon ampuma-aseiden lisäksi olisi kuuluttava niiden olennaiset osat ja ampumatarvikkeet) 2. olennaisten osien merkintä 3. ampuma-aseiden deaktivointi 4. tietojenvaihto jäsenvaltioiden välillä 5. etämyynti 6. lupaa hakevien soveltuvuustestit PE576.870v01-00 4/19 PA\1086046.doc

7. täydentävät turvatoimet. Komissio haluaa ehdotuksessaan muuttaa direktiivin liitettä I lisäämällä A-luokkaan sarjatuliaseet (automaattiaseet), jotka on muunnettu kertatuliaseiksi (puoliautomaattiset aseet) sekä edellä 1 7 kohdan mukaiset ampuma-aseet, jotka on deaktivoitu, ja kieltää näin tällaiset ampuma-aseet. Valmistelija tukee tätä säännöstä. Lisäksi komissio haluaa siirtää nk. B7-luokan siviilikertatuliaseet, jotka muistuttavat automaattimekanismilla varustettua asetta A-luokkaan. Valmistelija toteaa, että tämä säännös ei ole ymmärrettävissä eikä myöskään toteutettavissa käytännössä nykyisessä muodossa, koska siinä ei tehdä eroa ulkoasun ja teknisten ominaisuuksien välillä. Aseen pelkän ulkoasun sijasta ratkaisevina olisi pidettävä sellaisia teknisiä ominaisuuksia kuin ampuma-aseen virittämiseen tarvittava energia, kaliiperi ja suuren lippaan kiinnittämismahdollisuus tai sellaisia muita ominaisuuksia, jotka hyvästä syystä eivät ole perusteltavissa, kuten pistoolikahva, taitettava perä, jäähdytysjärjestelmät jne. Valmistelija kehottaa komissiota harkitsemaan uudelleen ehdotustaan tässä suhteessa. TARKISTUKSET Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta pyytää asiasta vastaavaa sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokuntaa ottamaan huomioon seuraavat tarkistukset: 1 Johdanto-osan 2 a kappale (uusi) (2 a) Tietojen säilyttämisen ja vaihdon olisi tapahduttava Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/... 1a mukaisesti. 1a Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2016/ yksilöiden suojelusta henkilötietojen käsittelyssä sekä näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta (yleinen tietosuoja-asetus) ja direktiivin 95/46/EY kumoamisesta (EUVL L...). PA\1086046.doc 5/19 PE576.870v01-00

2 Johdanto-osan 6 a kappale (uusi) (6 a) Tämä direktiivi koskee laillisia ampuma-aseita sekä ampuma-aseiden turvallisuutta. Sen vuoksi olisi otettava käyttöön uusia turvallisuustoimenpiteitä, jotka liittyvät erityisesti ampuma-aseiden turvalliseen säilyttämiseen, sillä tällaiset toimenpiteet ovat ratkaisevan tärkeitä pyrittäessä ehkäisemään ampuma-aseiden väärinkäyttöä, niiden kanssa riehumista sekä niillä tehtyjä itsemurhia ja ampumaaseonnettomuuksia. 3 1 artikla 1 kohta a alakohta 1 artikla 1b kohta 1b. Tässä direktiivissä olennaisilla osilla tarkoitetaan piippua, runkoa, palautinta, luistia tai sylinteriä, lukkoa tai sulkukappaletta ja muuta laitetta, joka on suunniteltu tai mukautettu vaimentamaan ampuma-aseen laukaisun aiheuttamaa ääntä, jotka luetaan erillisinä osina kuuluviksi samaan luokkaan kuin ampumaase, jonka osia ne ovat tai jonka osiksi ne on tarkoitettu. 1b. Tässä direktiivissä olennaisilla osilla tarkoitetaan piippua, runkoa, palautinta, luistia tai sylinteriä, lukkoa tai sulkukappaletta, lipasta ja muuta laitetta, joka on suunniteltu tai mukautettu vaimentamaan ampuma-aseen laukaisun aiheuttamaa ääntä, jotka luetaan erillisinä osina kuuluviksi samaan luokkaan kuin ampuma-ase, jonka osia ne ovat tai jonka osiksi ne on tarkoitettu. PE576.870v01-00 6/19 PA\1086046.doc

4 1 artikla 1 kohta c alakohta 1 artikla 1f kohta 1f. Tässä direktiivissä hälytys- ja merkinantoaseilla tarkoitetaan kannettavia laitteita, joissa on patruunavyö, josta kaasu poistuu eteen, sivulle tai päälle, ja jotka on suunniteltu tai rakennettu erityisesti hälytyksen tekemistä tai merkinantoa varten ja jotka on suunniteltu ainoastaan paukkupanosten, ärsytystä aiheuttavien aineiden, muiden tehoaineiden tai pyroteknisten ampumatarvikkeiden laukaisemista varten. 1f. Tässä direktiivissä hälytys- ja merkinantoaseilla tarkoitetaan kannettavia laitteita, joissa on patruunavyö, josta kaasu poistuu eteen, sivulle tai päälle, ja jotka on suunniteltu tai rakennettu erityisesti hälytyksen tekemistä tai merkinantoa varten ja jotka on suunniteltu ainoastaan paukkupanosten, ärsytystä aiheuttavien aineiden, muiden tehoaineiden tai pyroteknisten ampumatarvikkeiden laukaisemista varten ja joita ei voida muuntaa ampuma-aseeksi tavanomaisin työkaluin. 5 1 artikla 1 kohta c alakohta 1 artikla 1g a kohta (uusi) 1g a. Kunnialaukauksiin käytettävien ja ääniaseiden ammukset eivät saa olla samankokoisia kuin kovapanokset. Eri ammuskokojen käyttö hankaloittaa näiden aseiden muuntamista oikeiksi ampumaaseiksi, koska kovapanosten käyttö lisää muuntamisen työvaiheita. PA\1086046.doc 7/19 PE576.870v01-00

6 1 artikla 1 kohta c alakohta 1 artikla 1i kohta 1i. Tässä direktiivissä deaktivoiduilla ampuma-aseilla tarkoitetaan ampumaaseita, jotka on muutettu tekemällä ne pysyvästi ampumakelvottomiksi deaktivoimalla ne, varmistaen, että kaikki ampuma-aseen toiminnan kannalta olennaiset osat on tehty pysyvästi toimintakelvottomiksi siten, ettei niitä voida poistaa, vaihtaa tai muuttaa niin, että ampuma-ase voitaisiin uudelleenaktivoida millään tavalla. 1i. Tässä direktiivissä deaktivoiduilla ampuma-aseilla tarkoitetaan ampumaaseita, jotka on muutettu pysyvästi soveltumattomiksi käyttöön ampumaaseina ja jotka on tehty pysyvästi ampumakelvottomiksi deaktivoimalla ne komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/2403 1a mukaisesti. 1a Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2015/2403, annettu 15 päivänä joulukuuta 2015, deaktivointistandardeja ja -tekniikoita koskevien yhteisten suuntaviivojen vahvistamisesta sen varmistamiseksi, että deaktivoidut ampuma-aseet tehdään pysyvästi ampumakelvottomiksi. On aiheellista viitata deaktivointia koskevaan täytäntöönpanoasetukseen. Tulevaisuudessa deaktivoituina pidetään vain aseita, jotka on käsitelty täytäntöönpanoasetuksen tai sen päivitettyjen ja/tai tarkistettujen versioiden vaatimusten mukaisesti. 7 1 artikla 3 kohta 4 artikla 1 kohta 1. Jäsenvaltioiden on varmistettava, että 1. Jäsenvaltioiden on varmistettava, että PE576.870v01-00 8/19 PA\1086046.doc

markkinoille saatetut ampuma-aseet ja osat on merkitty ja kirjattu rekisteriin tämän direktiivin mukaisesti. markkinoille saatetut ampuma-aseet ja niiden olennaiset osat on merkitty pysyvällä tavalla ja kirjattu rekisteriin tämän direktiivin mukaisesti. Koska jokainen hyötyeläin ja jokainen kananmunakin on merkittävä siten, että se voidaan jäljittää EU:ssa, pitäisi olla syytä merkitä myös jokainen ampuma-aseen osa jäljittämistä varten. 8 1 artikla 3 kohta 4 artikla 2 kohta 1 alakohta 2. Jokaisen kokoonpannun ampuma-aseen yksilöimistä ja jäljittämistä varten jäsenvaltioiden on ampuma-aseen valmistushetkellä tai unioniin tuonnin hetkellä edellytettävä yksilöllistä merkintää, josta ilmenee valmistajan nimi, valmistusmaa tai -paikka, sarjanumero ja valmistusvuosi, jos se ei ole jo osa sarjanumeroa. Tämä ei rajoita mahdollista valmistajan tuotemerkin kiinnittämistä. 2. Jokaisen kokoonpannun ampuma-aseen ja sen olennaisten osien yksilöimistä ja jäljittämistä varten jäsenvaltioiden on niiden valmistushetkellä tai unioniin tuonnin hetkellä edellytettävä yksilöllistä merkintää, josta ilmenee valmistajan nimi, valmistusmaa tai -paikka, sarjanumero ja valmistusvuosi, jos se ei ole jo osa sarjanumeroa. Tämä ei rajoita mahdollista valmistajan tuotemerkin kiinnittämistä. Koska yksittäiset osat voidaan ostaa ja koota toimivaksi ampuma-aseeksi, kaikkien olennaisten osien on oltava jäljitettävissä merkintöjen avulla ja luvanvaraisia. 9 1 artikla 3 kohta 4 artikla 2 kohta 2 alakohta PA\1086046.doc 9/19 PE576.870v01-00

Merkintä on kiinnitettävä ampuma-aseen palauttimeen. Poistetaan. 10 1 artikla 4 kohta a alakohta 4 artikla 4 kohta 1 alakohta 2 virke Tähän arkistointijärjestelmään tallennetaan kunkin ampuma-aseen tyyppi, merkki, malli, kaliiperi ja sarjanumero sekä sen toimittajan ja hankkijan tai hallussapitäjän nimet ja osoitteet. Ampuma-aserekisteriä, joka sisältää myös deaktivoidut ampuma-aseet, on pidettävä yllä siihen asti, että toimivaltainen viranomainen todistaa ampuma-aseen hävittämisen. Tähän arkistointijärjestelmään tallennetaan kunkin ampuma-aseen tyyppi, merkki, malli, kaliiperi ja sarjanumero sekä sen toimittajan ja hankkijan tai hallussapitäjän nimet ja osoitteet. Arkistointijärjestelmän on sisällettävä myös vientitiedot. Ampuma-aserekisteriä, joka sisältää myös deaktivoidut ja hävitetyt ampuma-aseet, on pidettävä yllä määräämättömän ajan. Ampuma-aseiden käyttöaika on yleensä varsin pitkä, ja ne ovat pitkään vaarallisia. On tärkeää, että hävitetyt aseet ovat jäljitettävissä rekisterin avulla siltä varalta, että hävittämisessä olisi tapahtunut virhe. 11 1 artikla 6 kohta 5 artikla 1 kohta b a alakohta (uusi) b a) jotka toimittavat ampuma-aselupaa hakiessaan todisteen henkilö- ja PE576.870v01-00 10/19 PA\1086046.doc

omaisuusvahingot kattavasta vastuuvakuutuksesta. Toimivaltaisten viranomaisten on säännöllisin väliajoin vaadittava todisteen esittämistä tällaisesta vastuuvakuutuksesta. Ampuma-aseille tarvitaan vakuutus samaan tapaan kuin ajoneuvoille. Vaikuttaa ehdottoman välttämättömältä tehdä vastuuvakuutuksesta pakollinen ennakkoedellytys sille, että yksityishenkilö saa pitää asetta hallussaan. On tärkeää, että vastuuvakuutus liittyy itse aseeseen eikä vain sen hallussapitäjään, koska on yleisen edun mukaista, että ainakin uhrin suojelusta on takeet riippumatta siitä, onko ampuja aseen laillinen omistaja. 12 1 artikla 6 kohta 5 artikla 2 kohta 1 alakohta 2. Jäsenvaltioiden on säädettävä lääketieteellisistä vakiotesteistä 1 kohdassa tarkoitettujen lupien myöntämistä tai uusimista varten ja peruutettava luvat, jos jokin niistä edellytyksistä, joiden perusteella lupa myönnettiin, ei enää täyty. 2. Jäsenvaltioiden on säädettävä 1 kohdassa tarkoitettujen lupien myöntämistä tai uusimista varten vakiotesteistä, joissa arvioidaan hakijan fyysistä, henkistä ja kognitiivista soveltuvuutta, ja peruutettava luvat, jos jokin niistä edellytyksistä, joiden perusteella lupa myönnettiin, ei enää täyty. Lupaa uusittaessa tehdään seurantatesti, jonka ei tarvitse olla yhtä tiukka. Vakiomuotoinen soveltuvuustesti on välttämätön, jotta voidaan estää sellaisia ihmisiä pitämässä hallussaan aseita, jotka eivät ole siihen soveltuvia. Testi voitaisiin toteuttaa eri tavoin eri jäsenvaltioissa niiden kansallisten järjestelmien mukaisesti. Koska luvat voidaan myöntää enintään viideksi vuodeksi, täysin uuden testin sijasta voitaisiin byrokratian vähentämiseksi soveltaa kevyempää seurantatestiä. PA\1086046.doc 11/19 PE576.870v01-00

13 1 artikla 6 kohta 5 artikla 2 a kohta (uusi) 2 a. Jos vakiotesti suoritetaan oikean menettelyn mukaisesti, testitodistuksen myöntävälle viranomaiselle ei aiheudu korvausvastuuta. Jos viranomaisten on määrä tehdä vakiomuotoisia soveltuvuustestejä, jotka ovat ennakkoedellytyksenä luvan myöntämiselle tai uusimiselle, näille ei voi katsoa aiheutuvan korvausvastuuta, jos henkilö, jolle lupa on myönnetty, tekee myöhemmin rikoksen asetta käyttäen. Muussa tapauksessa esimerkiksi lääkärit voivat vastustaa tällaisten lääkärintarkastusten tekemistä, jotta he eivät joutuisi vastuuseen, jos henkilön luonne tai hänen fyysinen tai psyykkinen tilansa muuttuu äkkinäisesti. 14 1 artikla 6 kohta 6 artikla 1 a kohta (uusi) Erityistilanteissa toimivaltaiset viranomaiset voivat myöntää lupia näiden ampuma-aseiden ja ampumatarvikkeiden hallussapidolle, jos yleinen turvallisuus ja järjestys ei vaarannu, sanotun rajoittamatta 1 kohdan soveltamista. Useat jäsenvaltiot ovat järjestäneet puolustusvoimien tai reserviläisten ampumisharjoitukset urheiluammuntajärjestöjen kautta. Tällaisten erityistapausten vuoksi on sallittava PE576.870v01-00 12/19 PA\1086046.doc

poikkeukset. 15 1 artikla 6 kohta 6 artikla 2 alakohta Jäsenvaltiot voivat antaa aseisiin liittyvien kulttuuri- ja historiallisten näkökohtien parissa toimiville tahoille, jotka on tunnustettu sellaisiksi jäsenvaltiossa, jonka alueelle ne ovat sijoittautuneet, ja joilla on hallussaan A luokkaan luokiteltuja ampuma-aseita, jotka on hankittu ennen [tämän direktiivin voimaantuloa], luvan pitää nämä aseet hallussaan sillä edellytyksellä, että kyseiset ampuma-aseet on deaktivoitu 10 artiklan b kohdan täytäntöönpanevien säännösten mukaisesti. Jäsenvaltiot voivat antaa aseisiin liittyvien kulttuuri- ja historiallisten näkökohtien parissa toimiville tahoille, jotka on tunnustettu sellaisiksi jäsenvaltiossa, jonka alueelle ne ovat sijoittautuneet, ja joilla on hallussaan A luokkaan luokiteltuja ampuma-aseita, jotka on hankittu ennen [tämän direktiivin voimaantuloa], luvan pitää nämä aseet hallussaan sillä edellytyksellä, että kyseiset ampuma-aseet on deaktivoitu komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/2403 mukaisesti tai vapautettu deaktivoinnista kulttuuriperinnön tai historiallisen perinnön säilyttämisen vuoksi ja jos voidaan osoittaa, että niiden säilyttäminen ei vaaranna yleistä turvallisuutta ja järjestystä, sanotun rajoittamatta 1 kohdan soveltamista. Ei ole mitään syytä estää esimerkiksi armeijan museoita pitämästä kokoelmissaan ampumaaseita, jos nämä ovat merkityksellisiä kulttuuri- ja historiallisen perinnön säilyttämisen kannalta ja museot ovat huolehtineet riittävistä turvatoimista, jotka koskevat niiden säilyttämistä jne. 16 1 artikla 6 kohta 6 artikla 3 alakohta PA\1086046.doc 13/19 PE576.870v01-00

A, B ja C luokkaan kuuluvien ampumaaseiden ja niiden osien sekä ampumatarvikkeiden hankkiminen Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 97/7/EY(*) 2 artiklassa määritetyllä etäviestintävälineellä sallitaan vain asekauppiaille ja -välittäjille ja siihen sovelletaan jäsenvaltioiden tiukkaa valvontaa. A, B ja C luokkaan kuuluvien ampumaaseiden ja niiden osien sekä ampumatarvikkeiden hankkiminen Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 97/7/EY(*) 2 artiklassa määritetyllä etäviestintävälineellä sallitaan vain asekauppiaille ja -välittäjille ja siihen sovelletaan jäsenvaltioiden tiukkaa valvontaa. Erityistilanteissa voidaan tehdä poikkeuksia, jos ampuma-aseet, niiden osat ja ampumatarvikkeet luovutetaan kauppiaan tai asianomaisten viranomaisten tiloissa. Verkkokauppaa on vaikeampi valvoa kuin kasvokkain tapahtuvaa kaupankäyntiä. Joissakin jäsenvaltioissa pitkät etäisyydet voivat olla ongelmallisia yksityishenkilöille, jotka eivät voi tilata tavaroita verkosta. Siksi tarvitaan poikkeusta. On kuitenkin tärkeää, että luovutuksen yhteydessä tehdään tarkastus kasvokkain. 17 1 artikla 8 kohta 10 a artikla 1 kohta Jäsenvaltioiden on toteutettava toimenpiteitä sen varmistamiseksi, että hälytys- ja merkinantoaseita samoin kuin kunnialaukauksiin käytettäviä ja ääniaseita ei voida muuntaa ampuma-aseiksi. Jäsenvaltioiden on toteutettava toimenpiteitä sen varmistamiseksi, että hälytys- ja merkinantoaseita samoin kuin kunnialaukauksiin käytettäviä ja ääniaseita sekä asejäljennöksiä ja kaasuaseita ei voida muuntaa ampuma-aseiksi. Myös asejäljennökset ja kaasuaseet voivat olla ongelmallisia. PE576.870v01-00 14/19 PA\1086046.doc

18 1 artikla 8 kohta 10 b artikla 1 kohta Jäsenvaltiot ryhtyvät toimenpiteisiin sen järjestämiseksi, että toimivaltainen viranomainen tarkastaa ampuma-aseiden deaktivoinnin, jotta varmistetaan, että ampuma-aseelle suoritetut muutokset tekevät sen pysyvästi ampumakelvottomaksi. Jäsenvaltiot varmistavat, että mainitun tarkastuksen yhteydessä annetaan todistus tai asiakirja, joka osoittaa ampuma-aseen deaktivoinnin suoritetuksi, tai että ampuma-ase varustetaan tätä tarkoitusta varten selvästi erottuvalla merkinnällä. Jäsenvaltiot ryhtyvät toimenpiteisiin sen järjestämiseksi, että toimivaltainen viranomainen tarkastaa ampuma-aseiden deaktivoinnin, jotta varmistetaan, että ampuma-aseelle suoritetut muutokset tekevät sen pysyvästi ampumakelvottomaksi. Jäsenvaltiot varmistavat, että mainitun tarkastuksen yhteydessä annetaan todistus ja asiakirja, joka osoittaa ampuma-aseen deaktivoinnin suoritetuksi, tai että ampuma-ase varustetaan tätä tarkoitusta varten selvästi erottuvalla merkinnällä. On tärkeää, että ei ainoastaan anneta todistusta vaan deaktivoinnista tehdään myös tallenne. 19 1 artikla 8 kohta 10 b a artikla (uusi) Jäsenvaltioiden on huolehdittava, että niiden poliisi- ja tulliviranomaisten ja armeijan aiemmin käyttämien virkaaseiden ylijäämävarastot hävitetään. Poliisin, tullin tai armeijan käyttämät ampuma-aseet eivät saa päätyä yksityisille PA\1086046.doc 15/19 PE576.870v01-00

markkinoille. 20 1 artikla 8 kohta 10 b b artikla (uusi) Jäsenvaltioiden on otettava käyttöön sääntöjä ampuma-aseiden ja ampumatarvikkeiden turvallisesta säilytyksestä Euroopan talousalueesta tehdyssä sopimuksessa määrättyjen vaatimusten mukaisesti ja varmistettava että ampuma-aseet ja ampumatarvikkeet säilytetään siten, että asiaankuulumattomat henkilöt eivät voi päästä niihin käsiksi. Turvallinen säilytys on tärkeää, jotta voidaan vähentää varkauksien, onnettomuuksien, tappojen ja itsemurhien riskiä. 21 1 artikla 9 kohta 13 artikla 4 kohta 4. Jäsenvaltioiden toimivaltaiset viranomaiset vaihtavat tietoja luvista, joita on myönnetty ampuma-aseiden siirtämiseksi toiseen jäsenvaltioon, sekä tietoja lupien epäämisestä 7 artiklan mukaisesti. 4. Jäsenvaltioiden toimivaltaiset viranomaiset vaihtavat sähköisesti tietoja luvista, joita on myönnetty ampumaaseiden siirtämiseksi toiseen jäsenvaltioon, sekä tietoja lupien epäämisestä 7 artiklan ja Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/... 1a mukaisesti. PE576.870v01-00 16/19 PA\1086046.doc

1a Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2016/ yksilöiden suojelusta henkilötietojen käsittelyssä sekä näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta (yleinen tietosuoja-asetus) ja direktiivin 95/46/EY kumoamisesta (EUVL L...). Tietojenvaihdon on oltava tehokasta ja voimassa olevan tietosuojalainsäädännön mukaista. 22 1 artikla 11 a kohta (uusi) 16 artikla 1 a alakohta (uusi) Tässä direktiivissä tarkoitetun rikoksen tekemisen järjestäminen, ohjaaminen, avustaminen, siihen yllyttäminen, sen helpottaminen tai siinä neuvominen on katsottava rangaistavaksi teoksi, kun siihen on ryhdytty tahallisesti. Sanamuoto on peräisin YK:n pöytäkirjasta, johon direktiivi perustuu. Tarkoituksena on selventää säännöstä. 23 1 artikla 13 kohta a alakohta ii alakohta Liite I II osa A kohta B luokka 7 a kohta (uusi) Lisätään B luokkaan kohta seuraavasti: 7 a. lippaat, joihin mahtuu enemmän PA\1086046.doc 17/19 PE576.870v01-00

kuin kymmenen ammusta. Suuret lippaat tekevät ampuma-aseista vaarallisempia, ja niiden tulisi olla luvanvaraisia. 24 1 artikla 13 kohta a alakohta iii alakohta Liite I II osa A kohta C luokka 5 kohta 5. hälytys- ja merkinantoaseet, kunnialaukauksiin käytettävät ja ääniaseet sekä asejäljennökset; 6. B luokkaan kuuluvat ja C luokan 1 5 kohdan mukaiset ampuma-aseet, jotka on deaktivoitu. 5. hälytys- ja merkinantoaseet sekä asejäljennökset; kunnialaukauksiin käytettävät ja ääniaseet ovat edelleen luokassa, johon ne kuuluvat sen perusteella, kuinka ne on alun perin valmistettu. 6. A, B, C ja D luokkaan kuuluvat ampuma-aseet, jotka on deaktivoitu komission deaktivoinnista antaman asetuksen mukaisesti. Näiden säännösten avulla on tarkoitus vähentää ampuma-aseiden uudelleen muuntamiseen liittyviä riskejä. 25 2 artikla 1 kohta 2 a alakohta (uusi) Jos henkilö on hankkinut laillisesti lippaita tai muita ampuma-aseiden olennaisia osia ennen tämän direktiivin voimaantuloa ja tällaisiin lippaisiin tai muihin olennaisiin osiin aletaan soveltaa PE576.870v01-00 18/19 PA\1086046.doc

Täytäntöönpanon tueksi tarvitaan siirtymäajan sääntöjä. tämän direktiivin mukaisia lupavaatimuksia, kyseisen henkilön on rekisteröitävä nämä lippaat tai olennaiset osat kirjallisesti toimivaltaisessa viranomaisessa viimeistään... päivänä...kuuta...*. * one year after the date of entry into force of this Directive. PA\1086046.doc 19/19 PE576.870v01-00