6-Piece Outdoor Furniture Set



Samankaltaiset tiedostot
ENGLISH. 1. Screw off the battery cover. 2. Replace the battery with a new type AG10/SR54 and screw back battery cover.

Roller Support Stand. Safety. Setting up. Putting away. Art.no

Manual, mechanical HDMI switch with 4 inputs and one output.

Provides power to the aerial amplifier when power supply is missing from a satellite receiver box or TV.

Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen

Clean the timer using a lightly moistened cloth. Only use mild cleaning agents, never solvents or corrosive chemicals.

Floor lamp assembly. Specifications. Table lamp assembly. English. Floor Lamp Height 148 cm Bulb Cable length

230 V Fan. Safety. Product description. Care and maintenance. Disposal. Specifications

Disposal This product should be disposed of in accordance with local regulations. If you are unsure how to proceed, contact your local council.

Baseball Cap Painting Kit

Picture Light Art.no , -2 Model PLED-15ZS-BK , -2 PLED-15ZS-WH

Hand Operated Meat Mincer

120 cm Decorative LED Tree

Cordless Christmas Tree Candles with Remote Control

Screen cleaning kit with sponge and cloth

LCD/Plasma Screen Cleaning Kit

GKX5 Gaming Keyboard. Programming the macro keys. Buttons and functions. Care and maintenance. Disposal. Specifications. English

Acacia. Care and maintenance. Disposal. English

Globe Pendant/Table Lamp

ENGLISH. This product should be disposed of in accordance with local regulations. If you are unsure how to proceed, contact your local council.

Dimmer switch. Operating instructions A short press on the dimmer knob turns the light on and off. Turn clockwise to increase brightness.

Car Tweeters Diskanthögtalare Diskanthøyttaler Diskanttikaiutin

Short Cycle Timer, 0 60 min/0 6 hours

Surge Protector. Safety. Operation. Disposal. Specifications. Art.no Model 54100

SVENSKA. FM-radio. FM-radio NORSK SUOMI. Art.no. Model H5021A. Ver

Travel Toothbrush. Specifications Batteries: 1 x AAA/LR03 (included).

Torkställning eluppvärmd Tørkestativ elektrisk oppvarmet Kuivausteline, sähkökäyttöinen

Shower Set. English. Assembly

TV/Monitor Wall Bracket

Rotary Grater Universalrivare Universalrivjern Yleisraastin Universalreibe

Wall Bracket Väggfäste Veggbrakett Seinäkiinnike Wandhalterung

Wall Bracket Väggfäste Veggbrakett Seinäkiinnike Wandhalterung

TV/Monitor Wall Bracket

LED Party String Lights

Balcony Table. Balkongbord Balkongbord Parvekepöytä. Art.no Ver English. Svenska. Norsk. Suomi

ENGLISH. Do not shine the spotlight at anyone s eyes. Turn off the torch and let it cool completely before changing the battery or putting it away.

Furniture Set. Möbelset Møbelsett Kalustesarja Ver English. Svenska. Norsk. Suomi. Deutsch. M6x25mm

12 V LED Spotlight Art.no Model MF-3059

Megaphone. Safety. Product description. Buttons and functions. Use. Care and maintenance. Disposal. Specifications. Art.no Model SD-16S

Only use warm water to clean the product. Use vegetable oil to treat the mortar surface from time to time.

Battery-Operated LED String Lights Easy to set up. Not dependant on a power point. Automatic on/off. For indoor or outdoor use. IP44.

Stand for Log Splitter , ,

TV Table. TV-bänk TV-benk TV-taso. Ver

GREAT BRITAIN CUSTOMER SERVICE

Synthetic Rattan Café Set

Automatic Hose Reel. Automatisk slangvinda Automatisk slangevinde Automaattinen letkukela Schlauchbox mit Aufrollautomatik HL-WA-20

1. [ I ] On/off 2. Light intensity setting (5 stages)

Camping Chair. Safety. Operating instructions. Care and maintenance. Disposal. Art.no: ENGLISH

15-metre synthetic winch rope

Assembly Attach the winding handle by screwing it clockwise onto the screw on the side of the housing.

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Headset. Headset Headset Kuulokkeet. Ver Model: Lunar

Digital Window Thermometer

Expandable LED String Light

Surge Suppressor. Safety. Product description. Operating instructions. Disposal. Specifications

Wall Bracket Väggfäste Veggbrakett Seinäkiinnike Wandhalterung

Circle Tile Cutter. For maximum security. Disposal ENGLISH. Art. no

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI AM/FM Radio. AM/FM-radio. Model: BS-320-UK/BS-320. Ver

Push a pointed object into the hole on the back (under the measure button).

Switch to the next running PC [Ctrl + Shift + 1] Switch to PC 1 [Ctrl + Shift + 2] Switch to PC 2 [Ctrl + Shift + S]

10 40 kg Hand Grippers

Rear Rack Bike Light. Safety. Product description. Buttons and functions. Assembly. Care and maintenance. Disposal. Specifications ENGLISH

TSA Combination Wire Lock

Aerial amplifier, 2 way

Kokplatta Kokeplate Keittolevy

Battery-operated LED decoration

Solar Table Lantern. Safety. Product description. Operation. Care and maintenance. Disposal. Specifications. Art.no Model 412.

120 cm Decorative LED Tree

Mobile Telephone Holder

Digital Timer. Operating instructions. Care and maintenance. Disposal. Specifications. Art.no Battery. Using the timer as a timer/egg timer

ENGLI SH. AM/FM Radio. AM/FM-radio SVENSKA NORSK SUOMI. Art.no. Model H5004-BI H5004-D. Ver

Morphea LED Desk Lamp

Roller/Ball Bearing Work Stand

Pizza Stone. Safety. Product description. Baking pizza in a standard oven. Care and maintenance. Disposal. Specifications. Art.

Floor Dimmer Switch with adaptor plug

ARM-519 ARM-520. Fixed wall mount. User guide. Användarhandledning. Käyttöohje. Brugervejledning. Brukermanual

Switches your light on automatically at dusk and off at dawn. Fits most light fittings with DIN connectors V AC/DC. Max 3 A.

Morphea LED Desk Lamp

Solar Garden Light 2-pack

3. Pull the valve cap out. 4. Insert the nozzle of the pump into the valve and inflate.

Elastic Tow Rope. Safety. Operating instructions. Disposal. Specifications. Art.no Model DP9300IBL. English

Chain Link Remover. Product description. Removing pins. Inserting a new pin. Adjusting the chain. Disposal. Art. no ENGLISH

Dimmer switch. Operating instructions A short press on the dimmer knob turns the light on and off. Turn clockwise to increase brightness.

How to build a bird house. Så bygger du en egen fågelholk Hvordan bygge en fuglekasse Rakenna oma linnunpönttö Ein Vogelhäuschen selber bauen

USB Charger 2. Safety. Charging. Care and maintenance. Troubleshooting guide. Disposal. Specifications

Wood/Metal Side Table

USB 3.0 PCI Express. Installing drivers. Safety. Product description. Disposal. Installation. Specifications. English

Soldering/Branding Kit

TYÖKALUVAUNU JA YLÄKAAPPI

Docking Station, 3.5 /2.5 HDD SATA

LED Rechargeable Front Bicycle Light

Johanna. Art.no. Model AW-1031B AW-1031B. Outdoor light Utomhusbelysning Utendørslampe Ulkovalaisin ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI

Combination Key Box. Operation The lock is preset to the combination The key box is designed for temporary key storage.

Coat Stand. Assembly. Product description. Care and maintenance. Responsible disposal. Specifications. English B A

Mount the sensor in a suitable location on the ceiling (see last page, fig. 1).

TRIMFENA Ultra Fin FX

Fonte 16045SAVA 16045VAVA 16045SAVA 16045VAVA ASENNUSOHJE MONTERINGSANVISNING ASSEMBLY INSTRUCTIONS K16045VAK2 K16045SAK1 K16045K3 K16045K3

Wall clock Väggklocka DST Veggklokke Seinäkello DST

Våffeljärn Coline Dubbelt Vaffeljern Coline Dobbelt Vohvelirauta Coline, kaksinkertainen

Freestanding Letterbox

Starting the stopwatch

Transkriptio:

-Piece Outdoor Furniture Set Art.no -0 Please read the entire instruction manual before use and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and for making any necessary technical changes to this document. If you should have any questions concerning technical problems please contact our Customer Services. Safety Product description Table assembly. Place the tabletop () upside down on a level surface.. Insert the legs () into the plastic leg sockets along the inside of the tabletop rim.. Align the empty centre support frame s () bolt holes with the legs bolt holes and secure it with the washers (), nuts () and plastic nuts (). Make sure that all parts are securely fastened. Cover the bolt heads with the bolt caps ().. Repeat step to mount the second centre frame with centre wire ().. After all pieces are correctly assembled and secured, turn the table upright and insert the plastic centre plug (). English Read these instructions carefully before assembling the product. Do not use a screwdriver or other sharp tool for assembly. Always place the table on a flat, level surface. Always use protective gloves when handling the tabletop. Do not sit or stand on the table. Never place hot objects on the tabletop. Never drag the table. Always have at least two people to lift it when moving. Remove the parasol during windy weather. Always use the parasol stand when using the parasol. Disposal This product should be disposed of in accordance with local regulations. If you are unsure how to proceed, contact your local authority. 0. Tabletop. Leg. Frame. Frame. Bolt cap. Nut. Washer. Plastic nut. Centre plug 0. mm allen key. mm fixed ring spanner Care and maintenance Clean using a lightly moistened cloth and a mild detergent. Never clean the product using solvents or abrasive cleaning agents. If you will not be using the furniture for a longer period, store it in a dry sheltered area or cover it with a tarpaulin to protect if from the elements. Specifications Chairs cm Table diam Parasol diam 0 cm, height 0 cm 0 cm, height 0 cm Ver. 00 GREAT BRITAIN customer service tel: 0 00 e-mail: customerservice@clasohlson.co.uk internet: www.clasohlson.com/uk

Möbelset delar Art.nr -0 Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst. Säkerhet Läs dessa instruktioner noggrant innan du monterar produkten. Använd inte skruvdragare eller liknande vid montering. Placera alltid bordet på ett plant underlag. Använd skyddshandskar när du hanterar bordsskivan. Sitt eller stå inte på bordet. Placera aldrig heta föremål på bordsskivan. Dra aldrig bordet, använd personer för att lyfta det. Ta bort parasollet vid blåsiga väderförhållanden. Använd alltid en parasollfot när du använder parasollet. Avfallshantering När du ska göra dig av med produkten ska detta ske enligt lokala föreskrifter. Är du osäker på hur du ska gå tillväga, kontakta din kommun. Specifikationer Stol cm Produktbeskrivning 0. Bordsskiva. Ben. Ram. Ram. Täcklock. Mutter. Bricka. Plastmutter. Täckbricka 0. Insexnyckel mm. Fast ringnyckel mm Montering av bord. Lägg bordsskivan () med undersidan uppåt på ett plant underlag.. Passa in de benen () i plasthållarna.. Montera den ena ramen () i mitten och sätt fast med brickor (), muttrar () och plastmuttrar (). Se till att alla delar är ordentligt fastskruvade. Täck med täcklocken ().. Repetera steg för att montera den andra ramen ().. Efter att alla delar är korrekt monterade och ordentligt fastskruvade, vänd bordet till upprätt läge och sätt i täckbrickan () i mitten på ovansidan av bordsskivan. Skötsel och underhåll Rengör med en mjuk, fuktig trasa och ett milt rengöringsmedel. Använd inte slipande rengöringsmedel eller lösningsmedel. När du inte ska använda möblerna under en längre tid, förvara dem i ett förråd eller använd exempelvis en presenning för att skydda. Svenska Bord Ø 0 cm, höjd 0 cm Parasoll Ø 0 cm, höjd 0 cm Ver. 00 SVERIGE kundtjänst tel. 0/ 00 fax 0/ 0 e-post kundservice@clasohlson.se internet www.clasohlson.se

Møbelsett deler Art. nr. -0 Les nøye igjennom hele bruksanvisningen og ta vare på den til senere bruk. Vi reserverer oss mot ev. tekst- og bildefeil, samt forandringer av tekniske data. Ved tekniske problemer eller andre spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter. Sikkerhet Les denne bruksanvisningen grundig før møblene monteres. Bruk skrutrekker eller liknende ved montering. Plasser bordet på ett plant underlag. Bruk vernehansker når du jobber med bordplaten. Man må aldri sitte eller stå på bordet. Plasser aldri varme gjenstander på bordplaten. Bordet må ikke trekkes langs gulv/underlag men løftes av personer. Parasollen bør fjernes ved vind. Benytt alltid et parasollfot ved bruk av parasollen. Avfallshåndtering Når du skal kvitte deg med produktet, skal dette skje i henhold til lokale forskrifter. Er du usikker på hvordan du går fram, ta kontakt med lokale myndigheter. Spesifikasjoner Stol cm Produktbeskrivelse 0. Bordplate. Bein. Ramme. Ramme. Deksel. Mutter. Skive. Plastmutter. Dekkbrikke 0. Inseksnøkkel, mm. Fast ringnøkkel mm Montering av bord. Legg bordplaten () på et flatt underlag og med undersiden vendt oppover.. Plasser de beina i plastholderne.. Monter den ene rammen () i midten og fest med skiver () og mutre () samt plastmutre (). Påse at alle deler er ordentlig festet. Dekk til bolten med dekslene ().. Gjenta trinn for montering av den andre rammen ().. Når alle deler er riktig montert og godt festet skal bordet vendes så det står riktig vei. Press dekkebrikken () inn i hullet på midten av bordplaten. Stell og vedlikehold Rengjør med en myk, fuktig klut med mildt såpevann. Bruk aldri slipende rengjøringsmidler eller sterke løsemidler. Når møblene ikke skal brukes på en stund bør de oppbevares i en bod etc. De kan da tildekkes med pressenig for ekstra beskyttelse. Norsk Bord Ø 0 cm, høyde 0 cm Parasoll Ø 0 cm, høyde 0 cm Ver. 00 NORGE kundesenter tel. 0 00 fax 0 0 e-post kundesenter@clasohlson.no internett www.clasohlson.no

Kalustesarja, osaa Tuotenumero -0 Lue käyttöohjeet ennen tuotteen käyttöönottoa ja säilytä ne tulevaa tarvetta varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti- tai kuvavirheistä. Jos tuotteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun. Turvallisuus Tuotekuvaus Pöydän kokoaminen. Aseta pöytälevy () tasaiselle alustalle alapuoli ylöspäin.. Aseta pöydän neljä jalkaa () muovipidikkeisiin.. Aseta ensimmäinen kehys () pöydän keskelle ja kiinnitä se aluslaatoilla (), muttereilla () ja muovimuttereilla (). Varmista, että pöydän kaikki osat on kiinnitetty kunnolla. Laita peitekansi () paikalleen.. Kiinnitä toinen kehys () samalla tavalla.. Kun pöydän kaikki osat ovat oikein paikallaan ja kiinnitetty kunnolla, käännä pöytä pystyasentoon ja aseta peitelevy () pöytälevyn päälle keskelle. Suomi Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen tuotteiden kokoamista. Älä käytä tuotteiden kokoamisessa ruuvinväännintä tai vastaavaa työkalua. Aseta pöytä tasaiselle alustalle. Käytä suojakäsineitä, kun käsittelet pöytälevyä. Älä istu tai seiso pöydän päällä. Älä sijoita kuumia esineitä pöytälevyn päälle. Älä siirrä pöytää vetämällä. Pöydän nostamiseen tarvitaan kaksi henkilöä. Irrota aurinkovarjo tuulisella säällä. Käytä aurinkovarjon kanssa aurinkovarjon jalkaa. Kierrätys Kierrätä tuote asianmukaisesti, kun poistat sen käytöstä. Tarkempia kierrätysohjeita saat kuntasi jäteneuvonnasta. Tekniset tiedot 0. Pöytälevy. Jalka. Kehys. Kehys. Peitekansi. Mutteri. Aluslaatta. Muovimutteri. Peitelevy 0. Kuusiokoloavain, mm. Kiintoavain mm Puhdistaminen ja huolto Puhdista tuote pehmeällä, kostutetulla liinalla ja käytä tarvittaessa mietoa pesuainetta. Älä käytä liuotusaineita tai hankaavia puhdistusaineita. Kun kalusteet ovat pitkään käyttämättä, säilytä niitä varastossa tai esimerkiksi suojapeitteen alla. Tuoli cm Pöytä Ø 0 cm, korkeus 0 cm Aurinkovarjo Ø 0 cm, korkeus 0 cm Ver. 00 SUOMI asiakaspalvelu puh. 00 sähköposti asiakaspalvelu@clasohlson.fi kotisivu www.clasohlson.fi

Möbelset Teile Art.Nr. -0 Vor Inbetriebnahme die komplette Bedienungsanleitung durchlesen und aufbewahren. Irrtümer, Abweichungen und Änderungen behalten wir uns vor. Bei technischen Problemen oder anderen Fragen freut sich unser Kundenservice über eine Kontaktaufnahme. Sicherheitshinweise Vor der Montage die komplette Bedienungsanleitung durchlesen und aufbewahren. Für die Montage keine Schraubendreher o. ä. benutzen. Den Tisch immer auf einer ebenen Fläche aufstellen. Beim Umgang mit der Tischplatte immer Schutzhandschuhe tragen. Nicht auf dem Tisch sitzen oder stehen. Niemals heiße Gegenstände auf die Tischplatte stellen. Nicht am Tisch ziehen, sondern immer zu zweit anheben. Bei Wind/Sturm immer den Sonnenschirm entfernen. Einen Sonnenschirm immer zusammen mit Sonnenschirmständer benutzen. Hinweise zur Entsorgung Bitte das Produkt entsprechend den lokalen Bestimmungen entsorgen. Weitere Informationen sind von der Gemeinde oder den kommunalen Entsorgungsbetrieben erhältlich. Produktbeschreibung 0. Tischplatte. Beine. Rahmen. Rahmen. Abdeckkappe. Mutter. Unterlegscheibe. Kunststoffmutter. Abdeckkappe 0. Innensechskantschlüssel mm. Schraubenschlüssel mm Montage des Tisches. Die Tischplatte () mit der Unterseite nach oben auf eine ebene Fläche legen.. Die Beine () in die Kunststoffhalterungen setzen.. Einen Rahmen () in der Mitte mit Unterlegscheiben (), Muttern () und Kunststoffmuttern () befestigen. Sicherstellen, dass alle Teile ordentlich befestigt sind. Mit den Abdeckkappen () abdecken.. Den dritten Schritt mit dem anderen Rahmen () wiederholen.. Nachdem alle Teil korrekt montiert und ordentlich festgeschraubt sind, den Tisch umdrehen und aufrecht aufstellen und die Abdeckkappe () in der Mitte auf der Oberseite der Tischplatte anbringen. Pflege und Wartung Bei Bedarf mit einem leicht angefeuchteten Tuch und mit einem milden Reinigungsmittel reinigen. Niemals Scheueroder Lösungsmittel verwenden. Bei längerer Nichtbenutzung die Möbel in einem Schuppen o. ä. aufbewahren oder mit einer Plane abdecken. Deutsch Technische Daten Stuhl cm Tisch Ø 0 cm, Höhe 0 cm Sonnenschirm Ø 0 cm, Höhe 0 cm Ver. 00 DEUTSCHLAND Kundenservice Unsere Homepage www.clasohlson.de besuchen und auf Kundenservice klicken.