Nykysuomen opinnot NYKYSUOMI PÄÄAINEENA



Samankaltaiset tiedostot
Nykysuomi vieraana kielenä

Nykysuomen opinnot

Suomen kirjallisuus laajana sivuaineena järjestetään opiskelijoille, joiden pääaine on nykysuomi ja jotka suuntautuvat äidinkielen opetukseen.

Nykysuomi vieraana kielenä

Nykysuomen opinnot

Nykysuomen opinnot. Nykysuomen opinnot NYKYSUOMI PÄÄAINEENA NYKYSUOMI SIVUAINEENA

Nykysuomi vieraana kielenä

Nykysuomen opin not. Nykysuomen opinnot. Nykysuomen suppea sivuaine koostuu perusopinnoista NYKYSUOMI PÄÄAINEENA

Nykysuomi vieraana kielenä

Kieli-, viestintä- ja metodiopinnot

Venäjän kielen opinnot

Venäjän kielen opinnot

Viestinnän, nykysuomen ja englannin kandidaattiohjelma

Tervetuloa opiskelemaan suomen kieltä

Kandidaatin tutkinnon rakenne

RANS0002 P2. Phonetics and Pronunciation (Fonetiikka ja ääntäminen), O, 2 ECTS. RANS0010 P3. Translation Exercise (Käännösharjoitukset) s, O, 3 ECTS

Viestinnän, nykysuomen ja englannin kandidaattiohjelma

Tervetuloa opiskelemaan suomen kieltä. Henkilökunnan esittely Perus- ja aineopintojen rakenne Suomen kieli sivuaineena Opettajan kelpoisuusehdot

Kotimaisten kielten kandidaattiohjelma

Suomen kielen opinnot syksystä 2017 alkaen. Kielen kehitys ja vaihtelu Kielenhuolto Äänne- ja muoto-oppi

Yleisen kielitieteen opetus

Suomen kielen ja kulttuurin uudet tutkintovaatimukset PÄÄAINEOPISKELIJOILLE

Matematiikka ja tilastotiede. Orientoivat opinnot /

ALUE- JA KULTTUURINTUTKIMUS / POHJOIS-AMERIKAN TUTKIMUS

ERITYISPEDAGOGIIKAN KOULUTUS (EP) (Opintonsa syksyllä 2012 aloittaneet opiskelijat, opetussuunnitelma )

Multimediajärjestelmien ja teknisen viestinnän koulutusohjelma

Kotimaisten kielten ja kirjallisuuksien kandiohjelma (180 op) Suomen kielen ja kulttuurin opintosuunta lukuvuosi

Matematiikka ja tilastotiede. Orientoivat opinnot /

Suomen kielen ja kulttuurin uudet tutkintovaatimukset SIVUAINEOPISKELIJOILLE

Vastaavuudet ja siirtymäsäännöt opetussuunnitelmien sekä välillä

KIELI-, KÄÄNNÖS- JA KIRJALLISUUSTIETEIDEN YKSIKKÖ Orientoivat opinnot, syksy Tampereen yliopiston organisaatio

HENKILÖKOHTAINEN OPINTOSUUNNITELMA HOPS SAKSAN KIELI JA KULTTUURI

Matematiikka. Orientoivat opinnot /

VERO-OIKEUS Tax Law. Ammatillisten ja tieteellisten tavoitteiden saavuttamiseksi opinnoissa tulevat esille erityisesti seuraavat asiat:

Vapaavalintaisiin opintoihin tai sivuaineisiin on löydettävissä opintoja etäsuoritusmahdollisuudella Avoimen yliopiston kautta.

Ranskalaisen filologian opintokokonaisuuksien rakenne ( ) Ranskalainen filologia, aineopinnot pääaineopiskelijalle (RRA200P) 45 op

SUOMEN KIELEN JA KULTTUURITIETEIDEN OPPIAINERYHMÄ

Menetelmätieteiden opintokokonaisuudessa on kaikissa tapauksissa oltava vähintään 10 op matematiikkaa ja vähintään 10 op tilastotiedettä.

KASVATUSTIETEIDEN KANDIDAATIN TUTKINTO

Katso myös Filosofisen tiedekunnan humanistisen osaston OPISKELIJAN OPASTA

v OPINTONSA ALOITTANEIDEN HENKILÖKOHTAINEN OPINTOSUUNNITELMA Humanististen tieteiden kandidaatin tutkinto 180 op

ALUE- JA KULTTUURINTUTKIMUS / VENÄJÄN JA ITÄ-EUROOPAN TUTKIMUS

OPETUSSUUNNITELMA UUDISTUS KEMIAN LAITOKSELLA 2011->

YLIOPISTOARVOSANOJEN LINJA. Opetussuunnitelma

Saamen kieli vieraana kielenä

2 Opintojen kesto ja laajuus

Terminologiaoppi ja tekninen viestintä sivuaineena

Perusopinnot (Cmo100) 25 op

Orientoivat opinnot 1a Kati Toikkanen, opintopäällikkö Kieli-, käännös- ja kirjallisuustieteiden yksikkö

Korvaavuustaulukot Valtio-oppi

Yhteiskuntapolitiikan vastaavuustaulukko ( ) asti)

KASVATUSTIETEEN LAITOS

Korvataan uuden ohjelman opintojaksolla. Suorittamatta jäänyt YPATperuskurssi. tutkinto-ohjelman peruskurssilla, á 5 op

Humanististen tieteiden kandidaatin tutkinto (180 op) Historian opettajan suuntautumisvaihtoehto: 1.1 Historia (Suomen historia ja yleinen historia)

Artikkelikansio (2 op), tentitään tiedekunnan tai I oppiaineryhmän tenttipäivänä. Tentaattori Veli-Pekka Lehtola.

Viestinnän, nykysuomen ja englannin kandidaattiohjelma. - tutkinnon sisältö ja rakenne Hanna Korpela

HENKILÖKOHTAINEN OPINTOSUUNNITELMA HOPS RANSKAN KIELI

Kulttuurienvälinen viestintä

Ranskalaisen filologian opintokokonaisuuksien rakenne ( )

694661P Lukutaidot erilaisissa informaatioympäristöissä 5 op, periodi 2

60 op. STOA2001 Sosiaaliset ongelmat ja eriarvoisuus 5 STOA094 Sosiaalisten ongelmien teoreettisia jäsennyksiä

KASVATUSTIETEEN KANDIDAATIN TUTKINTO 180 OP

VARHAISERITYISOPETUKSEN KOULUTUS (VEO), opetussuunnitelma

Artikkelikansio (2 op), tentitään tiedekunnan tai I oppiaineryhmän tenttipäivänä. Tentaattori Veli-Pekka Lehtola.

KASVATUSTIETEEN KANDIDAATIN TUTKINTO 180 OP

Viestintätieteiden opinnot

AINEENOPETTAJANKOULUTUS. historia ja yhteiskuntaoppi äidinkieli ja kirjallisuus englanti, saksa, ruotsi

Kandidaatin tutkinnon rakenne

Hallintotieteiden opinto-opas lkv , Yleisopinnot ok Yleisopinnot

Viestinnän, nykysuomen ja englannin kandidaattiohjelma. - tutkinnon sisältö ja rakenne Hanna Korpela

Kirjallisuus 2 op Suoritus: Tentti (luennot ja kirjallisuus) ke klo salissa HU207.

Infoa voimaan astuneesta uudesta opetussuunnitelmasta, uudistetuista säädöksistä ja opintoja koskevista ohjeista

KIRJASTO- JA TIETOPALVELUALAN AMMATILLISET ERIKOISTUMIS- OPINNOT (60 op)

PERUSTUTKINTOJA KOSKEVAT OHJEET KULTTUURITUOTANNON JA MAISEMANTUTKIMUKSEN KOULUTUSOHJELMASSA

Multimediajärjestelmien ja teknisen viestinnän koulutusohjelma

Kulttuurienvälinen viestintä

15. TIETOLIIKENNE-ELEKTRONIIKAN KOULUTUSOHJELMA

Venäjän kielen, kulttuurin ja kääntämisen tutkinto-ohjelma

Kielikeskuksen järjestämät tutkintoihin kuuluvat viestintä- ja kieliopinnot. Marja Vettenranta

SIIRTYMÄSÄÄNNÖKSET OPINTO-OPPAIDEN ja VÄLILLÄ

Orientoivat opinnot 1a Kati Toikkanen, opintopäällikkö Kieli-, käännös- ja kirjallisuustieteiden yksikkö

Venäjän kielen opinnot

Kevään 2013 alustava opetusohjelma

Kohti matematiikan opettajuutta - aineenopettajaopiskelijoille suunnatut matematiikan opintojaksot

Viestintätieteiden kandidaattiohjelma. - tutkinnon sisältö ja rakenne Hanna Korpela

15. TIETOLIIKENNE-ELEKTRONIIKAN KOULUTUSOHJELMA

Vaasan yliopisto kouluttaa uusia terminologian asiantuntijoita

Erityispedagogiikan koulutus

Tutkinnonuudistus 2014 Kuvataidekasvatus KANDIT

RANST2 Ääntäminen ja intonaatio, 2 op RANP2 Suullinen viestintä, 5 op

Antropologian vaatimukset vanhoissa ja uusissa koulutusohjelmissa: mikä eroaa?

PERUSTUTKINTOJA KOSKEVAT OHJEET KULTTUURITUOTANNON JA MAISEMANTUTKIMUKSEN KOULUTUSOHJELMASSA

SUOMEN KIELI 1 Vuosiluokkien 5-10 saamelainen luokanopettajakoulutus

Suomen kirjallisuus

Kielipalvelut-yksikkö TUTKINTOIHIN KUULUVAT KIELIOPINNOT. Asetuksen mukaiset kielitaitovaatimukset

Kieli-, viestintä- ja metodiopinnot

YHTEISKUNTATIETEIDEN JA FILOSOFIAN AINEOPINNOT, YHTEISKUNTAPOLITIIKAN OPINTOSUUNTA. 60 op. 15 op

Vanhojen opintojen vastaavuudet

Kieli-, viestintä- ja metodiopinnot

Tervetuloa johtamiskorkeakouluun! Tilaisuus erillisvalinnassa hyväksytyille ma 2.9. kello Opintokoordinaattori Heli Tontti

Transkriptio:

59 Nykysuomen opinnot NYKYSUOMI PÄÄAINEENA Nykysuomen opinnot äidinkielenä keskittyvät suomen kielen rakenteeseen, käyttöön ja huoltoon. Erityisenä painopistealueena on perehtyminen suomen ammattikielten erikoispiirteisiin. Opinnot antavat valmiuksia monenlaisiin äidinkielen asiantuntijatehtäviin. Opiskelija voi sivuainevalinnoillaan suuntautua esimerkiksi äidinkielen opettajaksi, toimittajaksi tai tiedottajaksi. Äidinkielen opettajaksi aikovan opiskelijan opintosuunnitelmaan kuuluvat laajoina sivuaineina sekä Suomen kirjallisuus että aineenopettajan pedagogiset opinnot. Toimittajan työtehtäviin suuntautuvan opiskelijan suositellaan valitsevan viestintätieteet laajaksi sivuaineeksi. Nykysuomen suppea sivuaine koostuu perusopinnoista (25 op), laajan sivuaineen muodostavat perus- ja aineopinnot (25 + 35 = 60 op). Laajassa sivuaineessa ei suoriteta kandidaatin tutkielmaa. Tieteellinen kirjoittaminen (3 op) ei kuulu pakollisiin sivuaineopintoihin; sivuaineopiskelijat voivat suorittaa puuttuvat kolme opintopistettä vaihtoehtoisista ja vapaavalintaisista aineopinnoista. Humanististen tieteiden kandidaatin tutkinnossa suomen kielen pääaineopinnot koostuvat perusopinnoista (25 opintopistettä) sekä aineopinnoista (45 opintopistettä), joihin sisältyy 10 opintopisteen laajuinen kandidaatintutkielma. Filosofian maisterin tutkinnossa suomen kielen pääaineopinnot koostuvat syventävistä opinnoista (80 opintopistettä). Syventäviin opintoihin sisältyy pro gradu -tutkielma, jonka laajuus on 40 op. Suomen kirjallisuus Suomen kirjallisuus laajana sivuaineena järjestetään opiskelijoille, joiden pääaine on nykysuomi ja jotka suuntautuvat äidinkielen opetukseen. NYKYSUOMI SIVUAINEENA Kääntämiseen ja tiedottamiseen suuntautuville on hyvä äidinkielen hallinta tärkeää. Siksi suosittelemme, että opiskelijat valitsevat tutkintoon sivuaineekseen nykysuomen.

60 Nykysuomen opinnot PERUSOPINNOT 25 op Kielen kuvaus SUOM1001 Kielen rakenne, 5 op SUOM1002 Kielenhuollon periaatteet ja sovellukset, 5 op SUOM1003 Erikoiskielten analyysin perusteet, 4 op SUOM1006 Semantiikan ja pragmatiikan perusteet, 5 op Nykysuomen viestintätaidot SUOM1004 Nykysuomen taidot, 6 op AINEOPINNOT 45 op Kielen vaihtelu ja muuttuminen SUOM2007 Ammattikielet ja tekstintutkimus, 5 op SUOM2008 Puhe ja vuorovaikutus ammateissa, 5 op SUOM2009 Alueellinen ja sosiaalinen vaihtelu, 4 op SUOM2004 Kirjoittamattoman ja kirjoitetun suomen vaiheet, 4 op Kirjallisuuden opintoja SUOM2005 Kirjallisuuden historia, 5 op Kielitieteellinen erikoistumisjakso: Kirjallisuutta ja/tai kursseja tutkielman ja fennistiikan alalta vaihtoehtoisesti 9 op: SUOM2020 Kielihistoria, 3 op SUOM2021 Kielioppi, 3 op SUOM2022 Kielen variaatio, 3 op SUOM2023 Kontrastiivinen tutkimus, 3 op SUOM2024 Kääntäminen, 3 op SUOM2025 Nimistön tutkimus, 3 op SUOM2026 Muu tentin vastaanottajan kanssa erikseen sovittava ala, 3 op SUOM2028 Keskustelunanalyysi, 3 op SUOM2029 Tekstintutkimus, 3 op SUOM2030 Merkitys ja konteksti, 3 op SUOM2031 Äidinkielen opetus, 3 op Vaihtoehtoisia aineopintoja, joilla voi korvata enintään 3 opintopistettä Kielitieteellisestä erikoistumisjaksosta: SUOM2041 Sananmuodostusoppi, 3 op SUOM2042 Kansankulttuuri ja -perinne, 3 op SUOM2043 Suomi tiedottamisen kielenä, 3 op Tutkielmatyöskentely ja kandidaatintutkielma SUOM2006 Tieteellinen kirjoittaminen, 3 op SUOM2100 Kandidaatintutkielma ja tutkielmaseminaari, 10 op Vapaasti valittavia aineopintoja: SUOM2044 Luova kirjoittaminen, 3 op VIES1003 Terminologisen tutkimuksen perusteet, 3 op SUOM2045 Kirjallisuuden kurssit, 3 op SUOM2013 Leksikografian perusteet, 4 op SUOM2012 Käännösteoria, 5 op SUOM2046 Kaunokirjallisuuden kääntäminen, 3 op MAISTERIOPINNOT SYVENTÄVÄT OPINNOT 80 op SUOM3001 Seminaari, 10 op Syventävä kielitiede SUOM3007 Kielen rakenteen jatkokurssi, 8 op SUOM3004 Sosiolingvistiikka, 5 op SUOM3006 Kielitieteen teoriat ja metodit, 5 op Fennistiikan syventämisjakso SUOM3020 Kielihistoria, 3 op Seuraavista 9 op: SUOM3021 Kielioppi, 3 op SUOM3022 Kielen variaatiot, 3 op SUOM3023 Kontrastiivinen tutkimus, 3 op SUOM3024 Käännöstutkimus, 3 op SUOM3025 Sanaston- ja nimistöntutkimus (termistöoppi), 3 op SUOM3026 Vanha kirjasuomi, 3 op SUOM3027 Suomalainen kansanrunous, 3 op SUOM3028 Suomi vieraana kielenä/suomea ulkomailla, 3 op SUOM3029 Fennistiikan yleisesityksiä, 3 op SUOM3030 Numerustutkimus, 3 op SUOM3031 Muu tutkijan kanssa erikseen sovittava ala, 3 op

61 SUOM3032 Kontrastiivinen kielioppi, 3 op SUOM3033 Leksikografia, 3 op SUOM3034 Tekstintutkimus, 3 op SUOM3035 Keskustelunanalyysi, 3 op SUOM3036 Merkitys ja konteksti, 3 op Vaihtoehtoisia syventäviä opintoja, joilla voi korvata enintään 6 opintopistettä Fennistiikan syventämisjaksosta: SUOM3051 Kalevalan kurssi, 3 op SUOM3052 Virheanalyysikurssi, 3 op SUOM3055 Suomi toisena ja vieraana kielenä -kielioppi, 3 op SUOM3060 Viron kielen johdantokurssi, 3 op SUOM3061 Viron kielen jatkokurssi, 3 op SUOM3062 Sukukielten kurssit, 3 6 op SUOM3070 Suomen historia ja kulttuuri: johdantokurssi, 5 op SUOM3071 Kuvataide ja arkkitehtuuri (Suomen historia ja kulttuuri), 2 op SUOM3072 Elokuva ja populaarikulttuuri (Suomen historia ja kulttuuri), 3 op SUOM3073 Perheen, naisen ja lapsen historiaa (Suomen historia ja kulttuuri), 3 op SUOM3074 Vähemmistöt Suomessa (Suomen historia ja kulttuuri), 3 op SUOM3075 Arkielämän historiaa (Suomen historia ja kulttuuri), 3 op Tutkielma ja tutkielmaseminaari, 40 op SUOM3099 Alku- ja väliraportti, 10 op SUOM3100 Pro gradu -tutkielma, 30 op Vapaasti valittavia syventäviä opintoja: SUOM3053 Kääntäminen IV osa I (su ru), 2 op SUOM3054 Kääntäminen IV osa II (ru su), 2 op Sivuaineopiskelijoille: SUOM3098 Sivuaineen tutkielma tai sitä vastaavat opinnot, 20 op Opintojaksokuvaukset Pakollisuus: P = Pakollinen opintojakso VE = Vaihtoehtoinen opintojakso VV = Vapaavalintainen opintojakso PERUSOPINNOT KIELEN RAKENNE The Structure of the Finnish Language Koodi: SUOM1001 Ajoitus: 1. vsk syksy Tavoite: Kurssi perehdyttää opiskelijan suomen kielen äänne-, muoto- ja lauseopin perusteisiin ja kieliopillisiin käsitteisiin. Sisältö: Verkkoluentoja ja -harjoituksia. Opetus: Pakolliset luennot 20 tuntia ja verkkoharjoitukset 20 tuntia. Suoritustapa: Luentotentti. Ikola: Nykysuomen käsikirja (eri painoksia) tai Ikola: Nykysuomen opas. 2001 tai Ikola: Pieni nykysuomen opas. 2000. Tenttiin luetaan osiot: äänneoppi, sanaoppi ja lauseoppi. Vastuuopettaja: Lehtori Johanna Kalja Lisätiedot: Pakollinen läsnäolo 1. luennolla. KIELENHUOLLON PERIAATTEET JA SOVELLUKSET The Use of Finnish: Principles and Applications Koodi: SUOM1002 Ajoitus: 1. vsk kevät Tavoite: Kurssi syventää kielen rakenteen normien ja kielenhuollon tuntemusta niin, että opiskelija kykenee soveltamaan normeja omaan ilmaisuunsa ja pystyy perustelemaan ja arvioimaan kielellisiä ratkaisujaan. Kurssilla annetaan tietoa kirjakielen normeista, käytännön ohjeista ja soveltamisesta sekä kielenhuollon toiminnasta ja periaatteista.

62 Nykysuomen opinnot Sisältö: Verkkoluentoja ja -harjoituksia. Opetus: Verkkokurssi, aloitusluento 2 tuntia. Suoritustapa: Aktiivinen osallistuminen ja harjoitusten tekeminen. Harjoitustyö. 1. Iisa, Oittinen & Piehl: Kielenhuollon käsikirja. 1997. 2. Kalliokoski & Pokela: Puristien suomesta moniarvoiseen kieleen. 2004. Vastuuopettaja: Lehtori Johanna Kalja Lisätiedot: Pakollinen läsnäolo 1. luennolla. ERIKOISKIELTEN ANALYYSIN PERUSTEET Analysis of LSP Texts Laajuus: 4 op Koodi: SUOM1003 Ajoitus: 1. vsk syksy Tavoite: Kurssi perehdyttää opiskelijan yleis- ja erikoiskielten keskeisiin analysointitapoihin. Kurssilla painotetaan erikoiskielten lause- ja virkerakenteiden sekä tekstikokonaisuuden analysointia. Sisältö: Luentoja ja tekstianalyysiharjoituksia. Opetus: Luennot ja harjoitukset 30 tuntia. Suoritustapa: Luentotentti. 1. Niemikorpi: Liekepostista tuikeilmaisimeen ja sulhasesta kuraenkeliin. Erikoiskielten rakenteellisesta ja tyylillisestä vaihtelusta. 1996. 2. Iisa & Piehl: Virkakielestä kaikkien kieleen. 1991. Vastuuopettaja: Lehtori Johanna Kalja Lisätiedot: Pakollinen läsnäolo 1. luennolla. SEMANTIIKAN JA PRAGMATIIKAN PERUSTEET Semantics and Pragmatics Koodi: SUOM1006 Ajoitus: 1. vsk kevät Tavoite: Kurssi perehdyttää opiskelijan sanasemantiikan, lausesemantiikan ja pragmatiikan keskeisiin käsitteisiin. Sisältö: Luentoja ja analyysiharjoituksia Opetus: Luennot ja harjoitukset 30 tuntia. Suoritustapa: Luentotentti. 1. Kuiri: Semantiikan peruskurssi. 2000. 2. Yule: Pragmatics. 1996. Vastuuopettaja: Lehtori Johanna Kalja Lisätiedot: Pakollinen läsnäolo 1. luennolla. NYKYSUOMEN TAIDOT Modern Finnish Skills Laajuus: 6 op Koodi: SUOM1004 Ajoitus: 1. vsk syksy/kevät Tavoite: Kurssi antaa opiskelijalle sellaiset perustiedot ja -taidot, että opiskelija suoriutuu niiden avulla menestyksellisesti opintojen ja työelämän edellyttämistä kirjallisista töistä. Kurssi rohkaisee opiskelijaa ilmaisemaan itseään sekä virallisissa että epävirallisissa suullisen kielenkäytön tilanteissa. Sisältö: Kurssi koostuu kurssin suunnittelusta ja harjoitustöistä, joita tehdään sekä oppitunneilla että kotona. Opetus: Luennot ja harjoitukset 60 tuntia. Suoritustapa: Aktiivinen osallistuminen ja harjoitustöiden tekeminen. Portfolio. 1. Kylänpää & Piirainen: Liike-elämän kirjallinen viestintä. 1999. 2. Pääkkönen & Varis: Kriittinen lukutaito. 2000. 3. Iisa, Piehl & Kankaanpää: Tekstintekijän käsikirja. 1997. 4. Jattu-Wahlström & Kallio: Neuvottelutaito. 1992. 5. Heiska, Kontio, Majapuro & Valtonen: Korkeakouluopiskelijan kokoustaito. 1990. Arviointi: Hyväksytty / hylätty Vastuuopettaja: Lehtori Ann-Marie Åkers Lisätiedot: Pakollinen läsnäolo 1. luennolla.

63 AINEOPINNOT AMMATTIKIELET JA TEKSTIN- TUTKIMUS LSP and Textlinguistics Koodi: SUOM2007 Ajoitus: 2. vsk kevät Tavoite: Kurssi perehdyttää opiskelijan tekstintutkimuksen keskeisiin käsitteisiin ja sekä siihen, miten tekstintutkimusta sovelletaan niin yleiskuin erikoiskielistenkin tekstien analyysiin. Sisältö: Luentoja ja tekstianalyysiharjoituksia. Opetus: Luennot ja harjoitukset 30 tuntia. Suoritustapa: Luentotentti sekä yritysvierailu ja tekstianalyysiharjoitus. 1. Luukka: M. A. K. Halliday ja systeemisfunktionaalinen kielitiede. 2002. Teoksessa: Kielentutkimuksen klassikoita. s. 89-123. 2. Heikkinen, Hiidenmaa & Tiililä: Teksti työnä, virka kielenä. 2000. s. 35 214. Vastuuopettaja: Lehtori Johanna Kalja Lisätiedot: Pakollinen läsnäolo 1. luennolla. PUHE JA VUOROVAIKUTUS AMMATEISSA Talk and Interaction in the Professions Koodi: SUOM2008 Ajoitus: 2. vsk kevät Tavoite: Opiskelija perehtyy ammatillisen puheen ja ammatillisten vuorovaikutuskäytänteiden tutkimuksen menetelmiin ja joidenkin ammatillisten puhe- ja vuorovaikutustilanteiden piirteisiin. Sisältö: Luentoja, harjoituksia, kirjallisuutta ja verkkotehtäviä. Opetus: Luennot 20 tuntia. Suoritustapa: Kirjallinen tentti, verkkotehtävien tekeminen. Ruusuvuori, Haakana & Raevaara (toim.): Institutionaalinen vuorovaikutus. 2001. s. 11 81, 104 158, 196 222. Vastuuopettaja: Professori Esa Lehtinen Lisätiedot: Verkkotehtävien on oltava tehtynä ennen tenttiä. ALUEELLINEN JA SOSIAALINEN VAIHTELU Regional and Social Variation Laajuus: 4 op Koodi: SUOM2009 Ajoitus: 2. vsk syksy Tavoite: Opiskelija perehtyy murteen- ja variaationtutkimuksen menetelmiin, suomen kielen murteiden tärkeimpiin piirteisiin ja puhutun kielen sosiaaliseen vaihteluun. Sisältö: 1) Luentoja, harjoituksia ja kirjallisuutta TAI 2) itsenäistä kirjallisuuteen tutustumista. Opetus: 1) Luennot 20 tuntia TAI 2) itseopiskelu. Suoritustapa: 1) Aktiivinen osallistuminen luentoihin ja harjoituksiin, tentti TAI 2) tentti. 1) Tentittävä kirjallisuus luentojen yhteydessä: 1. Aalto ym. (toim.): Kielestä kiinni. 1989. s. 209 242. 2. Nuolijärvi & Sorjonen: Miten kuvata muutosta? 2005. 3. Oheiskirjallisuus: Lehikoinen: Suomea ennen ja nyt. 1994. s. 90 176. 2) Tentittävä kirjallisuus itseopiskeluna: 1. Juusela & Nisula (toim.): Helsinki kieliyhteisönä. 2006. s. 13 99. 2. Aalto ym. (toim.): Kielestä kiinni. 1989. s. 209 242, 267 276. 3. Lehikoinen: Suomea ennen ja nyt 1994. s. 90 176. 4. Nuolijärvi & Sorjonen: Miten kuvata muutosta? 2005. 5. Makkonen & Mantila (toim.): Pohjoissuomalaisen puhekielen sosiolingvistinen variaatio. 1997. s. 1 23. 6. Suojanen & Suojanen (toim.): Sosiolingvistiikan näkymiä. 1982. Vastuuopettaja: Professori Esa Lehtinen

64 Nykysuomen opinnot Lisätiedot: Voidaan suorittaa 1) kontaktiopetuksena TAI 2) kirjatenttinä. KIRJOITTAMATTOMAN JA KIRJOITETUN SUOMEN VAIHEET Development of the Finnish Language Laajuus: 4 op Koodi: SUOM2004 Ajoitus: 2. vsk kevät Tavoite: Opiskelija perehtyy kielihistoriallisen tutkimuksen keskeisimpiin periaatteisiin, suomen sukukieliin ja niiden sekä suomen kielihistorialliseen kehitykseen sekä suomen kirjakielen kehitykseen. Sisältö: 1) Luentoja, tehtäviä ja kirjallisuutta TAI 2) itsenäisesti luettavaa kirjallisuutta. Opetus: 1) Luennot 20 tuntia TAI 2) itseopiskelu. Suoritustapa: Tentti. 1) Tentittävä kirjallisuus luentojen yhteydessä: 1. Lehikoinen & Kiuru: Kirjasuomen kehitys. 1998 tai uudempi. s. 1 151. Oheiskirjallisuus: 2. Häkkinen: Mistä sanat tulevat. 1990. s. 9 74. 3. Lehtinen: Kielen vuosituhannet. 2007. 2) Itseopiskeluna tentittävä kirjallisuus: 1. Häkkinen: Mistä sanat tulevat. 1990. s. 9 74. 2. Lehikoinen & Kiuru: Kirjasuomen kehitys. 1998 tai uudempi. 3. Lehtinen: Kielen vuosituhannet. 2007. Vastuuopettaja: Professori Esa Lehtinen Lisätiedot: Voidaan suorittaa 1) kontaktiopetuksena TAI 2) kirjatenttinä. KIRJALLISUUDEN HISTORIA The History of Literature Koodi: SUOM2005 Ajoitus: 2. 3. vsk kevät Tavoite: Kurssi perehdyttää opiskelijan kirjallisuuden historiaan ja kirjallisuushistorian tutkimukseen. Sisältö: Tentittävä kokonaisuus. Opetus: Kirjallisuuskurssi. Suoritustapa: Tentti. 1. Laitinen: Suomen kirjallisuuden historia. 4. p. 1997. 2. Nevala (toim.): Sain roolin johon en mahdu. Suomalaisen naiskirjallisuuden linjoja. 1989. s. 81 178, 213 249, 287 324, 343 359, 413 431 ja 586 671. Vastuuopettaja: Tuntiopettaja Anna-Maija Koskimies-Hellman Lisätiedot: Kurssi korvaa Suomen kirjallisuuden opinnoissa perusopintojen jakson Suomen kirjallisuuden historia (KIRJ1003, 3 op) sekä 2 op aineopintojen Valinnaisen suuntautumisen jaksosta Kirjallisuushistorian tutkimus (KIRJ2032). KIRJALLISUUTTA JA/TAI KURSSEJA TUTKIELMAN JA FENNISTIIKAN ALALTA Literature and/or Courses Relating to the Thesis Subject and Fennistics Laajuus: 9 op Koodi: SUOM2020 SUOM2031 Ajoitus: 3. vsk syksy kevät Edeltävät opinnot: Perusopinnot Tavoite: Perehtyä kielitieteen ja fennistiikan eri osa-alueisiin, erityisesti niihin, joista on hyötyä kandidaatintutkielman tekemisessä. Sisältö: Suoritetaan 3 kirjallisuuspakettia allaolevasta listasta. Jokaisesta osiosta saa 3 op. Opetus: Itseopiskelu. Suoritustapa: Kirjallinen tentti, osiot voidaan tenttiä erikseen. Sopimuksen mukaan kirjapaketit voi suorittaa myös esseinä. Vastuuopettaja: Professori Esa Lehtinen Lisätiedot: Osan kirjallisuudesta (korkeintaan 3 op) voi korvata vaihtoehtoisilla aineopinnoilla. Kielihistoria Language History Koodi: SUOM2020

65 1. Häkkinen: Suomalaisten esihistoria kielitieteen valossa. 1996. 2. Korhonen: Kielen synty. 1993. Luvut 1 5, 10 12; s. 1 140, 311 343. Kielioppi Grammar Koodi: SUOM2021 1. Laaksonen & Lieko: Suomen kielen äänneja muoto-oppi. 2003. 2. Vilkuna: Suomen lauseopin perusteet. 2000 tai uudempi. s. 1 265. Kielen variaatio Language Variation Koodi: SUOM2022 Chambers & Trudgill: Dialectology. 1998 tai uudempi. Kontrastiivinen tutkimus Contrastive Research Koodi: SUOM2023 1. Niemikorpi (toim.): Matkalla kielestä kieleen. 1998. s. 9 55, 131 143, 152 171, 207 221. 2. Mustajoki: Mielestä kieleen. 1993. Kääntäminen Translation research Koodi: SUOM2024 1. Paloposki & Makkonen-Craig (toim.): Käännöskirjallisuus ja sen kritiikki. 2000. 2. Niemikorpi (toim.): Matkalla kielestä kieleen. 1998. s. 71 93, 121 130, 144 151, 172 206, 222 238. Nimistön tutkimus Onomastics Koodi: SUOM2025 1. Kiviniemi: Perustietoa paikannimistä. 1990. s. 9 105. 2. Ainiala, Sjöblom & Saarelma (toim.): Nimistöntutkimuksen perusteet. 2008. Muu tentin vastaanottajan kanssa erikseen sovittava ala Some Other Field of Study agreed upon with the Examiner Koodi: SUOM2026 Sopimuksen mukaan. Keskustelunanalyysi Conversation Analysis Koodi: SUOM2028 1. Tainio (toim.): Keskustelunanalyysin perusteet. 1997. 2. Halonen & Routarinne (toim.): Kieli 13. Keskustelunanalyysin näkymiä. 2001. Tekstintutkimus Textlinguistics Koodi: SUOM2029 1. Mäntynen, Shore & Solin (toim.): Genre tekstilaji. 2006. s. 9 121, 214 326. 2. Sajavaara & Piirainen-Marsh (toim.): Kieli, diskurssi ja yhteisö. 2000. s. 107 255, 299 330. Merkitys ja konteksti Meaning and Context Koodi: SUOM2030 1. Leino & Onikki (toim.): Kieli 8. Suomen kielen kognitiivista kielioppia 2: Näkökulmia polysemiaan. 1994. 2. Leiwo, Luukka & Nikula: Pragmatiikan ja retoriikan perusteita. 1992. Äidinkielen opetus Teaching Finnish as a Mother Tongue Koodi: SUOM2031 1. Kieli ja sen kieliopit. 1998. 2. Grünthal & Harjunen (toim.): Näköaloja äidinkieleen ja kirjallisuuteen. 2007. TIETEELLINEN KIRJOITTAMINEN Academic Writing Koodi: SUOM2006 Ajoitus: 2. vsk kevät

66 Nykysuomen opinnot Tavoite: Kurssi perehdyttää yleisiin tieteellisen kirjoittamisen periaatteisiin ja tutkimusprosessiin, kuten lähdeluettelon laatimiseen, lainausten merkitsemiseen, tieteellisen tekstin rakenteeseen ym. tieteellisen tekstin laadintaan liittyviin ohjeisiin. Sisältö: Luentoja ja harjoituksia. Opetus: Luennot ja harjoitukset 20 tuntia. Suoritustapa: Aktiivinen osallistuminen, harjoitustöiden tekeminen ja portfolio. 1. Kinnunen & Löytty (toim.): Tieteellinen kirjoittaminen. 2002. s. 13 94, 175 194. 2. Hirsjärvi, Remes & Sajavaara: Tutki ja kirjoita. 2000. s. 13 224. 3. Kirjallisuutta opettajan ohjeiden mukaan. Vastuuopettaja: Lehtori Ann-Marie Åkers pääaine Lisätiedot: Voidaan halutessa käyttää korvaamaan Suomen kirjallisuuden opinnoista jakso Tiede, taide ja kirjoittaminen (KIRJ1011), 3 op. Huom! Pakollinen läsnäolo 1. luennolla. KANDIDAATIN TUTKIELMA B.A. Thesis Laajuus: 10 op Koodi: SUOM2100 Ajoitus: 3. vsk syksy Edeltävät opinnot: Perusopinnot, Tieteellinen kirjoittaminen sekä osallistuminen kirjaston tiedonhakukoulutukseen (Tiedonhaku ja informaationlukutaito II), todistus koulutuksen suorittamisesta esitettävä kurssin aikana. Tavoite: Perehtyminen tieteelliseen tutkimukseen, argumentointiin ja kirjoittamiseen sekä tieteelliseen tiedonhankintaan. Sisältö: Opiskelija esittää rajatun tutkimusongelman ja käsittelee sitä aiempaa tieteellistä tietoa soveltaen. Kandidaatin tutkielma laaditaan alan tieteellisiä periaatteita noudattaen. Opetus: Seminaari-istunnot (ja metodiopinnot) 24 34 tuntia. Suoritustapa: Aktiivinen osallistuminen seminaari-istuntoihin ja hyväksytty kandidaatin tutkielma (n. 20 sivua). Opettajan ohjeen mukaan. Vastuuopettaja: Professori Birgitta Romppanen ja lehtori Johanna Kalja. pääaine Lisätiedot: Kandidaatin tutkielman lisäksi suoritetaan kypsyysnäyte (ks. s. 9). Huom! Pakollinen läsnäolo 1. luennolla. KYPSYYSNÄYTE B.A. Essay Exam Laajuus: 0 op Koodi: KNÄY2001 Katso s. 9 SANANMUODOSTUSOPPI Word Formation Koodi: SUOM2041 Ajoitus: 2. 3. vsk Tavoite: Syventää opiskelijan tietoja suomen kielen sananmuodostuksen periaatteista ja mahdollisuuksista. Sisältö: Luentoja tärkeimmistä sananmuodostukseen liittyvistä kysymyksistä. Tutustuminen kirjallisuuteen omin päin. Opetus: Luennot 14 tuntia. Suoritustapa: Kirjallinen tentti ja hyväksytty harjoitustyö. 1. Häkkinen: Mistä sanat tulevat? 1990. s. 75 161. 2. Materiaalia opettajan ohjeiden mukaan, kompendi. Vastuuopettaja: Lehtori Ralf Vahtera Lisätiedot: Suositellaan äidinkielen opettajiksi aikoville sekä toimittajan työhön suuntautuville. KANSANKULTTUURI JA -PERINNE Peasant Culture and Folklore Koodi: SUOM2042 Ajoitus: 2. 3. vsk Tavoite: Syventää Suomen historian ja kulttuurin eri osa-alueiden tuntemusta. Opetus: Kirjallisuuskurssi. Suoritustapa: Tentti.

67 1. Talve: Suomen kansankulttuuri. 1990. 2. Virtanen: Suomalainen kansanperinne. 1988. Vastuuopettaja: Tuntiopettaja Hanna Elomaa Lisätiedot: Suositellaan äidinkielen opettajiksi aikoville. SUOMI TIEDOTTAMISEN KIELENÄ Finnish as a Language of Communication Koodi: SUOM2043 Ajoitus: 2. 3. vsk Tavoite: Kurssi perehdyttää sekä suulliseen että kirjalliseen yritysten ja yhteisöjen viestintään, erityisesti tiedottamiseen ja yhteystoimintaan. Sisältö: Suullisia ja kirjallisia harjoituksia tiedottavista teksteistä. Opetus: Harjoitukset 30 tuntia. Suoritustapa: Aktiivinen osallistuminen, harjoitustöiden tekeminen ja portfolio. Siukosaari: Yhteisöviestinnän opas. 1999. Vastuuopettaja: Lehtori Johanna Kalja Lisätiedot: Suositellaan toimittajan työhön suuntautuville. Pakollinen läsnäolo 1. luennolla. LUOVA KIRJOITTAMINEN Creative Writing Koodi: SUOM2044 Ajoitus: 2. 3. vsk Tavoite: Kurssin tavoitteena on auttaa opiskelijoita löytämään oma ainutlaatuisuutensa kirjoittajana ja etsimään uusia kanavia kirjalliseen ilmaisuun. Sisältö: Harjoituksia, jotka toteutetaan prosessikirjoittamisena. Opetus: Harjoitukset 30 tuntia. Suoritustapa: Aktiivinen osallistuminen, harjoitustöiden tekeminen ja portfolio. Linnakylä, Mattinen & Olkinuora: Prosessikirjoittamisen opas. 1992. Arviointi: Hyväksytty / hylätty Vastuuopettaja: Lehtori Johanna Kalja Pakollisuus: VV Lisätiedot: Pakollinen läsnäolo 1. luennolla. Terminologisen tutkimuksen perusteet Introduction to Terminology Science Koodi: VIES1003 Ajoitus: 2. 3. vsk kevät Tavoite: Johdattaa pohtimaan erikoisalojen termistöjen ja käsitteistöjen erikoispiirteitä. Perehdyttää terminologisen tutkimuksen tarjoamiin mahdollisuuksiin ratkaista viestintään ja tiedonvälitykseen liittyviä termistöllisiä ja käsitteellisiä ongelmia. Sisältö: Luentoja terminologisen tutkimuksen tarpeesta, peruskäsitteistä ja menetelmistä sekä niiden soveltamisesta eri alojen käsitteistöjen ja termistöjen analysointiin. Harjoituksia terminologisten menetelmien käytöstä. Opetus: Luennot 24 tuntia. Suoritustapa: Kirjallinen tentti ja harjoitustyö tai pienoissanasto opettajan ohjeiden mukaan. Opettajan ohjeiden mukaan 1. Haarala: Sanastotyön opas. 1981. 2. Yksi seuraavista: Picht & Draskau: Terminology: An Introduction. 1985 tai Arntz & Picht: Einführung in die Terminologiearbeit. 1989 tai Arntz & Picht: Einführung in die übersetzungsbezogene Terminologiearbeit. 1982 tai Arntz, Picht & Meyer: Einführung in die Terminologiearbeit. 2002. 3. Muuta materiaalia opettajan ohjeiden mukaan. Vastuuopettaja: Yliassistentti Anita Nuopponen, viestintätieteet Pakollisuus: VV

68 Nykysuomen opinnot KIRJALLISUUDEN KURSSIT Courses in Literature Laajuus: 2 3 op Koodi: SUOM2045 Ajoitus: 2. 3. vsk Tavoite: Laajentaa opiskelijan kirjallisuuden tuntemusta. Sisältö: Nykysuomen ja kääntämisen laitos järjestää säännöllisesti esim. dosenttiopetuksen puitteissa kirjallisuuden kursseja, joiden sisältö vaihtelee. Tarkemmat kurssikuvaukset ilmoitetaan ennen ko. kurssin alkua. Kurssi voidaan korvata myös muulla soveltavalla kurssilla/jaksolla, esim. Littfest-osallistuminen ja raportti siitä. Vastuuopettaja: Nykysuomen ja kääntämisen laitos / amanuenssi Britta Klockars Pakollisuus: VV LEKSIKOGRAFIAN PERUSTEET Introduction to Lexicography Laajuus: 4 op Koodi: SUOM2013 Ajoitus: 2. 3. vsk kevät Tavoite: Perehdyttää sekä yksi- että monikielisen leksikografian teoreettisen ja käytännön perusteisiin. Sisältö: Kurssilla perehdytään teoreettisen ja käytännön leksikografian perusteisiin. Käsitellään pääasiassa kielellisesti suuntautuneita sanakirjoja sekä lisäksi terminologisia sanakirjoja ja ensyklopedioita. Pääpaino yksikielisen ja kaksikielisen sanakirjan kehityksen, toiminnan ja rakenteen vertailussa. Opetus: Luennot 20 tuntia. Suoritustapa: Kirjallinen tentti. 1. Svensén: Handbok i lexikografi. 2004. s. 1 49, 96 133, 258 305, 310 336, 516 530. 2. Bergenholtz ym.: Nordisk leksikografisk ordbok. 1997. s. 13 47. 3. Artikelkompendium i lexikografi. Vastuuopettaja: Professori Birgitta Romppanen Pakollisuus: VV KÄÄNNÖSTEORIA Translation Theory Koodi: SUOM2012 Ajoitus: 2. 3. vsk syksy Tavoite: Perehdyttää kääntämisen perusaspekteihin. Sisältö: Luentoja kääntämisen teoriasta ja perusaspekteista, teksti- ja käännöstyypeistä, kääntämistekniikan perusteista, käännösprosessin eri vaiheiden toteuttamisesta sekä kääntäjältä edellytettävistä ominaisuuksista. Opetus: Luennot 24 tuntia. Suoritustapa: Kirjallinen tentti. 1. Bassnett: Teoksesta toiseen. 1995. 2. Ingo: Konsten att översätta. 2007. Vastuuopettaja: Professori Birgitta Romppanen Pakollisuus: VV KAUNOKIRJALLISUUDEN KÄÄNTÄMINEN Literary Translation Koodi: SUOM2046 Ajoitus: 3. vsk kevät Edeltävät opinnot: Kääntäminen I II, Käännösteoria TAI Kirjallinen taito I, Erikoiskielten analyysin perusteet, Käännösteoria. Tavoite: Kehittää opiskelijan kielikorvaa, tyylitajua, ja luovuutta. Harjoittaa opiskelijan kykyä tunnistaa kielellisiä ja tyylillisiä piirteitä, jotka saattavat olla ongelmallisia suomen ja ruotsin välisessä kääntämisessä, sekä soveltaa käännösteoreettisia pohdintoja lähtö- ja kohdekielisessä analyysissä. Sisältö: Pienimuotoisten kaunokirjallisten tekstien kääntämistä suomesta ruotsiin ja ruotsista suomeen sekä laajahko käännös ruotsin tai suomen kieleen. Kotitehtäviä. Opetus: Käännösharjoitukset 20 tuntia. Suoritustapa: Aktiivinen osallistuminen ja suoritetut kotitehtävät. Opettajan ohjeiden mukaan. Arviointi: Hyväksytty / hylätty Vastuuopettaja: Amanuenssi Britta Klockars Pakollisuus: VV

69 Lisätiedot: Kurssille otetaan korkeintaan 10 osallistujaa, 5 ruotsinkielistä ja 5 suomenkielistä opiskelijaa. MAISTERIOPINNOT SEMINAARI Seminar SYVENTÄVÄT OPINNOT Laajuus: 10 op Koodi: SUOM3001 Ajoitus: Maisteriopintojen 1. vsk kevät Edeltävät opinnot: Tieteellinen kirjoittaminen, Kielitieteen teoriat ja metodit Tavoite: Kehittää edelleen tutkimuksentekotaitoja. Oppia tekemään itsenäistä tieteellistä työtä ja argumentoimaan tieteellisesti. Tutustua oman tutkielman alan kirjallisuuteen. Sisältö: Seminaariesitelmän laatiminen ja osallistuminen muiden töiden käsittelyyn. Opetus: Seminaari-istunnot 20 tuntia. Suoritustapa: Aktiivinen osallistuminen seminaari-istuntoihin, oman esitelmän laatiminen. Seminaariesitelmään liittyvää lähdekirjallisuutta. Vastuuopettaja: Professori Esa Lehtinen Vastuuopettaja: Professori Esa Lehtinen SOSIOLINGVISTIIKKA Sociolinguistics Koodi: SUOM3004 Ajoitus: Maisteriopintojen 1. vsk Tavoite: Tutustuttaa sosiolingvistiikan eri osaalueiden tutkimukseen, sen menetelmiin ja tutkimustuloksiin. Sisältö: Kirjallisuuskurssi (itseopiskelua). Opetus: Kirjallisuuskurssi (itseopiskelu). Suoritustapa: Kirjallinen tentti. 1. Laitinen (toim.): Isosuinen nainen. Tutkielmia naisesta ja kielestä. 1988. 2. Heikkinen, Mantila & Varis (toim.): Tuppisuinen mies. Kirjoitelmia sukupuolesta, kielestä ja kulttuurista. 1998. 3. Chambers, J. K.: Sociolinguistic Theory. 1995. 4. Stålhammar: Metaforernas mönster. I fackspråk och allmänspråk. 1997. Vastuuopettaja: Professori Birgitta Romppanen KIELEN RAKENTEEN JATKOKURSSI Advanced Course of the Structure of the Finnish Language Laajuus: 8 op Koodi: SUOM3007 Ajoitus: Maisteriopintojen 1. vsk syksy Tavoite: Opiskelija syventää näkemystään kielen rakenteen tutkimisen menetelmistä ja käsitteistä, oppii analysoimaan kielen rakenteista ja syventää näkemystään suomen kielen rakenteen erityispiirteistä. Sisältö: Luentoja, harjoituksia ja essee. Opetus: Luennot 24 tuntia. Suoritustapa: Aktiivinen osallistuminen, harjoitusten tekeminen, kirjallinen tentti ja esseen kirjoittaminen. Opettajan ohjeiden mukaan. KIELITIETEEN TEORIAT JA METODIT Linguistic Theories and Methods Koodi: SUOM3006 Ajoitus: Maisteriopintojen 1. vsk syksy Tavoite: Kurssi perehdyttää opiskelijan kielitieteellisiin teorioihin sekä niiden käyttöön tutkimusmetodina. Kurssilla annetaan valmiudet kielitieteelliseen tutkielmatyöskentelyyn. Sisältö: Kurssi koostuu luennoista ja väitöskirjojen analysoinnista, jossa sovelletaan annettua kirjallisuutta. Opetus: Luennot 10 tuntia ja verkkoharjoitukset 10 tuntia. Suoritustapa: Tentti, aktiivinen osallistuminen ja harjoitusten tekeminen.

70 Nykysuomen opinnot 1. Sajavaara & Piirainen-Marsh (toim.): Näkökulmia soveltavaan kielentutkimukseen. 2000. s. 7 154. 2. Eskola & Suoranta: Johdatus laadulliseen tutkimukseen. 2005. Vastuuopettaja: Lehtori Johanna Kalja Lisätiedot: Pakollinen läsnäolo 1. luennolla. FENNISTIIKAN SYVENTÄMISJAKSO Advanced Course in Fennistics Laajuus: 12 op Koodi: SUOM3020 3036 Ajoitus: Maisteriopintojen 1. vsk Tavoite: Tutustuttaa fennistiikan alla mainittujen eri osa-alueiden tutkimukseen, sen menetelmiin ja tutkimustuloksiin. Sisältö: Opintojakso tutustuttaa opiskelijat fennistiikan eri osa-alueiden tutkimukseen, sen menetelmiin ja tutkimustuloksiin. Jakso voidaan suorittaa kurssikirjallisuuden tenttinä. Johdantoluennot (12 t) tukevat kielihistoriallisen aineksen omaksumista. Opetus: Johdantoluennot 12 tuntia ja itseopiskelu. Suoritustapa: Kirjallinen tentti. Vastuuopettaja: Professori Birgitta Romppanen Lisätiedot: Johdantoluentojen tentin yhteydessä suoritetaan Kielihistoria. Kielihistoria on pakollinen, sen lisäksi valitaan 3 seuraavista aloista (kukin 3 op). Osan kirjallisuudesta (korkeintaan 6 op) voi korvata vaihtoehtoisilla syventävillä opinnoilla. Kielihistoria Language History Koodi: SUOM3020 Hakulinen: Suomen kielen rakenne ja kehitys. 1979. s. 11 118, 239 256, 309 593. Kielioppi Grammar Koodi: SUOM3021 Hakulinen & Karlsson: Nykysuomen lauseoppia. 1979. Kielen variaatiot Varieties of Finnish Koodi: SUOM3022 Tarkempi perehtyminen johonkin murrealueeseen, paikallismurteeseen tai puhekielen murrokseen tutkijan ohjeiden mukaan. Kontrastiivinen tutkimus Contrastive Research Koodi: SUOM3023 Koski (toim.): Kontrastiivista kielentutkimusta I II. Fennistica 8 ja 10. 1987 ja 1992. Käännöstutkimus Translation Research Koodi: SUOM3024 1. Snell-Hornby: Translation Studies. An Integrated Approach. 1988. 2. Chesterman: Readings in Translation Theory. 1989. 3. Reiss & Vermeer: Mitä kääntäminen on? 1986. Sanaston- ja nimistöntutkimus (termistöoppi) Vocabulary Research and Onomastics Koodi: SUOM3025 1. Vesikansa (toim.): Nykysuomen sanavarat. 1989. 2. Hakulinen: Kirjoituksia suomen kielestä. (TL 51). 1967. s. 7 33, 83 107. 3. Hakulinen: Kielen näkymiä (TL 63) 2. p. 1978. s. 18 39 (tai TL 16, s. 45 66) 4. Länsimäki (toim.): Sanalla sanoen. 1986. s. 13 260. Vanha kirjasuomi Old Written Finnish Koodi: SUOM3026

71 1. Häkkinen: Agricolasta nykykieleen. Suomen kirjakielen historia. 1994. 2. Koivusalo (toim.): Mikael Agricolan kieli. 1988. Suomalainen kansanrunous Finnish Folklore Koodi: SUOM3027 Perehtyminen suomalaisen kansanrunouden keskeisimpiin teoksiin ja yleisesityksiin: 1. Kalevala 2. Kanteletar 3. Suomen kansan arvoituskirja. 1991. 4. Kuusi, M. (toim.): Vanhan kansan sananlaskuviisaus 5. Suomen kansan satuja ja tarinoita. 1982. 6. Kuusi, M. ym. (toim.): Finnish Folk Poetry Epic. An Antology in Finnish and English (erityisesti johdanto). 1977 tai jokin muu yleisesitys tutkijan ohjeiden mukaan. Suomi vieraana kielenä/suomea ulkomailla Finnish as a Foreign Language/Finnish abroad Koodi: SUOM3028 1. Sahlman-Karlsson: Speciments of American Finnish. A Field Study of Linguistic Behavior. 1976. tai Nissilä, Vaarala & Martin (toim.): Suolla suomea. Perustietoa maahanmuuttajien suomen kielen opettajille. Äidinkielen opettajain liiton vuosikirja XLVII. 2003. s. 103 114, 195 207. 2. Lieko, Anneli: Suomen kielen fonetiikkaa ja fonologiaa ulkomaalaisille. 1992. 3. Grönholm: Ruotsinkielisten leksikaalisista virheistä suomen kielessä. Fennistica Kontrastiivista kielentutkimusta II. 1992. Fennistiikan yleisesityksiä General Surveys of Fennistics Koodi: SUOM3029 1. Hakulinen & Leino (toim.): Nykysuomen rakenne ja kehitys I (TL 93). 1983 tai Paunonen & Rintala (toim.): Nykysuomen rakenne ja kehitys II (TL 95). 1984. 2. Artikkeleita tutkijan ohjeiden mukaan. Numerustutkimus Research into Number in Language Koodi: SUOM3030 1. Karlsson: Numerustutkielmia. Tietolipas 19. 1960. 2. Ingo: Suomen kielen pluratiivit eli monikkosanat. 1998. Muu tutkijan kanssa erikseen sovittava ala Some other Field of study agreed upon with the Examiner Koodi: SUOM3031 Sopimuksen mukaan. Kontrastiivinen kielioppi Contrastive Grammar Koodi: SUOM3032 Ingo: Suomen kieli vieraan silmin. 2000. Leksikografia Lexicography Koodi: SUOM3033 Opettajan ohjeiden mukaan. Tekstintutkimus Text Linguistics Koodi: SUOM3034 Halliday & Matthiessen: An Introduction to Functional Grammar. 2004. Luvut 1, 2 ja 10 sekä yksi luvuista 3, 4 tai 5. Keskustelunanalyysi Conversation Analysis Koodi: SUOM3035 Arminen: Institutional interaction. 2005. Merkitys ja konteksti Meaning and Context Koodi: SUOM3036 Saeed: Semantics. 2003 tai uudempi. s. 1 245.

72 Nykysuomen opinnot TUTKIELMA JA TUTKIELMASEMINAARI M.A. Thesis and Thesis Seminar Laajuus: Alku- ja väliraportti 10 op, pro gradu -tutkielma 30 op Koodi: SUOM3099 ja SUOM3100 Ajoitus: Maisteriopintojen 2. vsk syksy kevät Edeltävät opinnot: Kandidaatintutkielma, Seminaari Tavoite: Tavoitteena on kehittää tutkimuksen perusvalmiuksia eli kykyä itsenäiseen tiedonhakuun, olemassa olevan tiedon erittelyyn ja kriittiseen arviointiin sekä itsenäisen tiedon tuottamiseen ja soveltamiseen. Tutkielma perustuu tieteelliseen ongelmanasetteluun. Sisältö: Laatia tieteellinen tutkielma nykysuomesta ja osallistua tieteelliseen keskusteluun. Opetus: Seminaari-istunnot 20 40 tuntia. Suoritustapa: Aktiivinen osallistuminen seminaari-istuntoihin, alku- ja väliraportin laatiminen, opponenttina toimiminen sekä tutkielma n. 70 100 sivua. Sovitaan erikseen tutkielman ohjaajan kanssa. Arviointi: Katso s. 11 Vastuuopettaja: Professorit Birgitta Romppanen ja Esa Lehtinen Lisätiedot: Tutkielman lisäksi suoritetaan kypsyysnäyte (ks. s. 12). KYPSYYSNÄYTE M.A. Essay Exam Laajuus: 0 op Koodi: KNÄY3001/KNÄY3004 Katso s. 12 KALEVALAN KURSSI Kalevala as Finnish Folk Poetry Koodi: SUOM3051 Ajoitus: Maisteriopintojen 1. 2. vsk Tavoite: Tutustuttaa opiskelijat suomalaiseen kansanrunouteen Kalevalan ja Kantelettaren kautta. Sisältö: Luentoja Kalevalasta ja Kantelettaresta suomalaisen kansanrunon näytteenä, sen syntyvaiheista, runomitasta, kielellisistä ominaispiirteistä, erilaisista runotyypeistä ja niiden heijastamasta maailmankatsomuksesta. Opetus: Luennot 12 tuntia. Suoritustapa: Kirjallinen tentti. Lönnrot: Kalevala (SKS:n toim. 14, 1985) sekä tutustuminen Kantelettareen Vastuuopettaja: Nykysuomen ja kääntämisen laitos Lisätiedot: Korvaa Suomen kirjallisuuden opinnoissa 3 opintopistettä aineopintojen jaksosta Suomen kirjallisuus 1880-luvun alkuun (KIRJ2005). Suositellaan äidinkielen opettajiksi aikoville sekä toimittajan työhön suuntautuville. VIRHEANALYYSIKURSSI Error Analysis Koodi: SUOM3052 Ajoitus: Maisteriopintojen 1. 2. vsk Tavoite: Tutustuttaa opiskelija toisen kielen oppijan välikieleen, sen variaatioihin ja kommunikaatiostrategioihin. Sisältö: Toisen kielen oppijoiden tekstien analysointi (eri ikäkategoriat), virheiden arviointi suhteessa oppimisprosessiin ja erilaisiin taustatekijöihin. Itsenäinen harjoitustyö opettaja ohjeiden mukaan. Opetus: Luennot 14 tuntia. Suoritustapa: Kirjallinen tentti ja hyväksytty harjoitustyö. 1. Lähdemäki: Mikä meni pieleen? 1995. Fennistica II (soveltuvin osin). 2. Materiaalia opettajan ohjeiden mukaan. Vastuuopettaja: Lehtori Ann-Marie Åkers Lisätiedot: Suositellaan äidinkielen opettajiksi aikoville sekä toimittajan työhön suuntautuville.

73 SUOMI TOISENA JA VIERAANA KIELENÄ -KIELIOPPI Grammar of Finnish as Second and Foreign Language Koodi: SUOM3055 Ajoitus: Maisteriopintojen 1. 2. vsk kevät Tavoite: Kurssin tavoitteena on perehdyttää opiskelija suomen kieleen opittavana kielenä ja suomen kielen kielioppiin suomi toisena ja vieraana kielenä -näkökulmasta. Sisältö: Kurssilla käsitellään suomen kielen fonologiaa, morfologiaa, syntaksia ja sanastoa sellaisen kielenoppijan näkökulmasta, jonka äidinkieli ei ole suomi. Opetus: Luennot ja harjoitukset 20 tuntia. Suoritustapa: Aktiivinen osallistuminen. Harjoitustyö. 1. White: Suomen kielioppia ulkomaalaisille. 1993. 2. Artikkeleita opettajan ohjeiden mukaan. Vastuuopettaja: Lehtori Ann-Marie Åkers VIRON KIELEN JOHDANTOKURSSI Introduction to Estonian Koodi: SUOM3060 Ajoitus: Maisteriopintojen 1. 2. vsk Tavoite: Tavoitteena on, että opiskelija pystyy ymmärtämään helppoja vironkielisiä tekstejä, sekä kirjoitettuja että puhuttuja. Tämä tarkoittaa lähinnä matkailutilanteessa tarvittavien sanojen ja ilmaisujen hallitsemista. Lisäksi kurssilla perehdytään myös äänne-, muoto- ja lauseoppiin erityisesti vertailemalla suomen ja viron eroja. Sisältö: Luentoja viron kielen äänne-, muoto ja lauseopista. Tekstinymmärtämisharjoituksia. Keskusteluharjoituksia dialogien avulla. Opetus: Luennot ja harjoitukset 30 tuntia. Suoritustapa: Aktiivinen osallistuminen ja kirjallinen kuulustelu kurssin aikana. 1. Materiaalia opettajan ohjeiden mukaan. 2. Kasik: Hakkame rääkima Vastuuopettaja: Tuntiopettaja Anne Ahlqvist Lisätiedot: Suositellaan äidinkielen opettajiksi aikoville sekä toimittajan työhön suuntautuville. VIRON KIELEN JATKOKURSSI Introduction 2 to Estonian Koodi: SUOM3061 Ajoitus: Maisteriopintojen 1. 2. vsk Edeltävät opinnot: Viron kielen johdantokurssi Tavoite: Johdantokurssilla opitun lyhyt kertaus. Tavoitteena on, että opiskelija pystyy ymmärtämään vironkielisiä tekstejä, sekä kirjoitettuja että puhuttuja. Opiskelija pystyy lukemaan vironkielistä informaatiota internetistä, pystyy ymmärtämään sanomalehtikirjoitusten aihepiirit jne. Lisäksi kurssilla jatketaan äänne-, muoto- ja lauseoppiin perehtymistä vertailemalla suomen ja viron eroja. Sisältö: Luentoja viron kielen äänne-, muoto ja lauseopista. Tekstinymmärtämisharjoituksia. Keskusteluharjoituksia dialogien avulla. Opetus: Luennot ja harjoitukset 30 tuntia. Suoritustapa: Aktiivinen osallistuminen ja kirjallinen kuulustelu kurssin aikana. 1. Materiaalia opettajan ohjeiden mukaan. 2. Kasik: Hakkame rääkima Vastuuopettaja: Tuntiopettaja Anne Ahlqvist Lisätiedot: Suositellaan äidinkielen opettajiksi aikoville sekä toimittajan työhön suuntautuville. SUKUKIELTEN KURSSIT Courses in Cognate Languages (Estonian and Lappish) Laajuus: 3 6 op Koodi: SUOM3062 Ajoitus: Maisteriopintojen 1. 2. vsk Tavoite: Tutustuttaa suomen sukukieliin. Sisältö: Nykysuomen ja kääntämisen laitos järjestää säännöllisesti esim. erilaisten vaihtosopi

74 Nykysuomen opinnot musten puitteissa sukukielten kursseja (2 3 op), joiden sisältö vaihtelee. Tarkemmat kurssikuvaukset ilmoitetaan ennen kurssien alkua. Opetus: Luentoja. Vastuuopettaja: Nykysuomen ja kääntämisen laitos Lisätiedot: Suositellaan äidinkielen opettajiksi aikoville sekä toimittajan työhön suuntautuville. SUOMEN HISTORIA JA KULTTUURI: JOHDANTOKURSSI Introduction to the History and Culture of Finland Koodi: SUOM3070 Ajoitus: Maisteriopintojen 1. 2. vsk Tavoite: Antaa opiskelijoille yleiskuva suomalaisen yhteiskunnan ja kulttuurin historiasta. Sisältö: Luennot ja kirjallisuuden lukeminen. Opetus: Luennot: Suomen esihistoria ja keskiaika 8 tuntia, Perheen, naisen ja lapsen historiaa 8 tuntia. Suoritustapa: Kirjallinen tentti. 1. Meinander: Suomen historia linjat, rakenteet, käännekohdat. 2006. 2. Löytönen & Kolbe (toim.): Suomi. Maa, kansa, kulttuurit. 1999. Vastuuopettaja: Tuntiopettaja Hanna Elomaa Lisätiedot: Suositellaan äidinkielen opettajiksi aikoville sekä toimittajan työhön suuntautuville. Suomen historia ja kulttuuri -kokonaisuuden kursseilla voi korvata enintään 3 op Fennistiikan syventämisjaksosta, loput opintopisteet lasketaan vapaavalintaisiin opintoihin. SUOMEN HISTORIAN JA KULTTUURIN OSA-ALUEET Aspects of Finnish History and Culture Ajoitus: Maisteriopintojen 1. 2. vsk Tavoite: Syventää Suomen historian ja kulttuurin eri osa-alueiden tuntemusta. Opetus: Kirjallisuuskurssi. Suoritustapa: Kirjallinen tentti. Vastuuopettaja: Tuntiopettaja Hanna Elomaa Lisätiedot: Suomen historia ja kulttuuri -kokonaisuuden kursseilla voi korvata enintään 3 op Fennistiikan syventämisjaksosta, loput opintopisteet lasketaan vapaavalintaisiin opintoihin. Kuvataide ja arkkitehtuuri Visual Arts and Architecture Laajuus: 2 op Koodi: SUOM3071 von Bonsdorff et al.: Suomen taiteen historia keskiajalta nykyaikaan. 1998. Elokuva ja populaarikulttuuri Film and Popular Culture Koodi: SUOM3072 1. Honka-Hallila ym.: Markan tähden. Yli sata vuotta suomalaista elokuvahistoriaa. 1995. 2. Salmi & Kallioniemi (toim.): Pohjan tähteet. Populaarikulttuurin kuva suomalaisuudesta. 2000. Perheen, naisen ja lapsen historiaa History of Woman, Child and Family Koodi: SUOM3073 1. Hagner & Försti: Suffragettien sisaret. 2006. 2. Lindgren: Lapsikronikka. 2000. 3. Rahikainen & Räsänen (toim.): "Työllä ei oo kukkaan rikastunna". Naisten töitä ja toimeentulokeinoja 1800- ja 1900-luvuilla. 2001. Vähemmistöt Suomessa Minorities in Finland Koodi: SUOM3074 1. Nyman: Ankkalammikko. 2007.

75 2. Lehtola: Saamelaiset. Historia, yhteiskunta, taide. 1997. 3. Kopsa-Schön: Kulttuuri-identiteetin jäljillä. Suomen romanien kulttuuri-identiteetistä 1980-luvun alussa. 1996. Arkielämän historiaa History of Everyday Life Koodi: SUOM3075 1. Helsti, Stark & Tuomaala (toim.): Modernisaatio ja kansan kokemus Suomessa 1860 1960. 2006. 2. Sarantola-Weiss: Sohvaryhmän läpimurto. Kulutuskulttuurin tulo suomalaisiin olohuoneisiin 1960- ja 1970-lukujen vaihteessa. 2003. KÄÄNTÄMINEN IV Translation IV Laajuus: 4 op Koodi: SUOM3053 osa I (su ru), SUOM3054 osa II (ru su) Ajoitus: Maisteriopintojen 1. vsk syksy (su ru), kevät (ru su) Edeltävät opinnot: Kääntäminen I III Tavoite: Kehittää opiskelijan käännöstaitoa edelleen, erityisesti lain ja hallinnon sekä kaupan ja tekniikan erikoisaloja silmällä pitäen. Sisältö: Käännösharjoituksia suomesta ruotsiin ja ruotsista suomeen. Jokainen osanottaja tekee lisäksi lyhyehkön käännöstehtävän kuvitteelliselle toimeksiantajalle ja jättää käännöksen ohjaajalle/toimeksiantajalle. Työ käsitellään ryhmässä. Opetus: Harjoitukset 18 + 18 tuntia. Suoritustapa: Osallistuminen harjoituksiin, suoritetut harjoitustehtävät. Vastuuopettaja: Lehtori Ralf Vahtera Pakollisuus: VV