P50. Alumiiniset rakennusjärjestelmät Building Systems in Aluminium. Eristämätön ovi- ja ikkunasarja. Non-insulated doors and windows



Samankaltaiset tiedostot
P 50 SISÄLLYSLUETTELO YLEISTÄ GENERAL. Ominaisuudet 0.1 Features PROFIILIT JA TARVIKKEET PROFILES AND ACCESSORIES. Oviprofiilit 1.

Eristämätön ovi- ja ikkunasarja P50. Non-insulated doors and windows

LK78H. Alumiiniset rakennusjärjestelmät Building Systems in Aluminium. Lämpöeristetty ovisarja. Insulated doors

LK78. Alumiiniset rakennusjärjestelmät Building Systems in Aluminium. Lämpöeristetty ovi- ja ikkunasarja. Insulated doors and windows

P50S. Alumiiniset rakennusjärjestelmät Building Systems in Aluminium. Pintalistaton julkisivujärjestelmä. SG fasades

P50AT julkisivujärjestelmä P50L erikoisprofiileita P68 ovijärjestelmä. P50AT Glazing systems P50L Special profiles P68 Door systems

LK75. Alumiiniset rakennusjärjestelmät. Building Systems in Aluminium. Lämpöeristetty ikkunasarja. Highly insulated window system.

LK75. Alumiiniset rakennusjärjestelmät. Building Systems in Aluminium. Lämpöeristetty ikkunasarja. Highly insulated window system.

LK90H. Alumiiniset rakennusjärjestelmät. Building Systems in Aluminium. Lämpöeristetty parvekeovisarja. Highly insulated balcony door system

Lämpöeristetty ikkunasarja LK75

P50L valokatto. Alumiiniset rakennusjärjestelmät Building Systems in Aluminium. Valokattojärjestelmä. Glazed roof

Valmistusohjeet SISÄLLYSLUETTELO

LK90. Alumiiniset rakennusjärjestelmät. Building Systems in Aluminium. Lämpöeristetty ikkunasarja. Highly insulated window system.

Lämpöeristetty parvekeovisarja LK90H. Highly insulated balcony doors

Lämpöeristetty parvekeovisarja LK90H. Highly insulated balcony doors

LK90. Alumiiniset rakennusjärjestelmät. Building Systems in Aluminium. Lämpöeristetty ikkunasarja. Highly insulated window system.

Ominaisuuksia 0.1. Oviprofiilit 1.1 Lasituslistat 1.3 Vedin/ työnnin profiilit 1.4

Lämpöeristetty ovi- ja ikkunasarja LK78. Insulated doors and windows

Valokattojärjestelmä P50L. Glass roof

Lämpöeristetty ikkunasarja LK90

Lämpöeristetty parvekeovisarja LK90H. Highly insulated balcony doors

P50LE P50L P60L. Alumiiniset rakennusjärjestelmät Building Systems in Aluminium. Julkisivujärjestelmä. Fasades

Säleiköt yms. Louvre slats etc. Alumiiniset rakennusjärjestelmät Building Systems in Aluminium

Lämpöeristetty ikkunasarja LK90

Valmistusohjeet 08/2014 LK78H LÄMPÖERISTETTY OVIJÄRJESTELMÄ SISÄLLYSLUETTELO

Valmistusohjeet SISÄLLYSLUETTELO

NAPSU-sälejärjestelmä Säleikkölistat Panelisarja ALLINE-sisäkatto. NAPSU Louvre Systems Louvre slats Panels ALLINE-ceiling

Tehokkaasti eristetty ikkunajärjestelmä LK75

Tehokkaasti eristetty ikkunajärjestelmä LK75

Valmistusohjeet Instruction manual 09/2015. LK90eco ja LK75eco TEHOKKAASTI LÄMPÖERISTETYT IKKUNAJÄRJESTELMÄT SISÄLLYSLUETTELO

Lämpöeristetty ovisarja LK78H. Highly insulated doors

Pintalistaton julkisivujärjestelmä P50S. SG fasades

Valmistusohjeet P50L 0.1 SISÄLLYSLUETTELO

Valmistusohjeet SISÄLLYSLUETTELO. Yleistä...0.1

P80. Alumiiniset rakennusjärjestelmät Building Systems in Aluminium E30/EI30/EI60. Eristetyt osastoivat ovet ja seinät. Fire doors and windows

Lämpöeristetty ikkunasarja LK75 LK90

Osastoiva julkisivu P50L EI 30 / EI 60. Fire resistant facade

Alumiiniset rakennusjärjestelmät

NAPSU-sälejärjestelmä Säleikkölistat Panelisarja ALLINE-sisäkatto. NAPSU louvre systems Louvre slats Panels ALLINE ceiling

NAPSU-sälejärjestelmä Säleikkölistat Panelisarja ALLINE-sisäkatto. NAPSU louvre systems Louvre slats Panels ALLINE ceiling

National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007

Tehokkaasti eristetty ikkunajärjestelmä LK90

P80 EI30 osastoivat ovet PIIRUSTUSLUETTELO K1389

Keskittämisrenkaat. Meiltä löytyy ratkaisu jokaiseen putkikokoon, 25 mm ja siitä ylöspäin.

Julkisivujärjestelmät P50L P60L. Facades

Julkisivujärjestelmät P50L P60L. Facades

Julkisivujärjestelmät P50L P60L. Facades

TUOTELUETTELO RAKENNUSJÄRJESTELMÄT

NAPSU-sälejärjestelmä Säleikkölistat Panelisarja ALLINE-sisäkatto. NAPSU louvre systems Louvre slats Panels ALLINE ceiling

Julkisivujärjestelmät P50L P60L. Facades

Osastoivat palo-ovet ja väliseinät P80 E30, EI 2 30 ja EI Fire doors and Partitions

TSL-peilikaappi TSL-spegelskåp. TST-peilikaappi TST-spegelskåp. Asennusohje Monteringsanvisning

LINC 17. sanka.fi A

Nostoliukuovi Sliding door

MULTINORM ALUMIINIPROFIILIT - ALUMINIUMPROFILES OCTANORM FINLAND

SAGA 150. Asennusohjeet. Mittaa oven korkeus. Piirrä seinään oven kiinni -päätyyn seinäkannattimen kohdalle vaakaviiva korkeudelle ovi + 75mm + 20 mm.

PURSO OVIJÄRJESTELMIEN SARANAT

C8G & GH Industrial Cooler

TARJOUS Numero: #27514 Tulostettu:

LASIOVI, PROFIILIRAKENNE Malli 1.1

O-renkaan vaihto-ohje Instructions for replacement of o-ring

PARTS LIST Item Description Q'TY Item Description Q'TY

Tuotepassi. LK90eco ikkuna LK75eco ikkuna. Ikkunajärjestelmä EN A1 mukaisesti

Sapa Ikkuna Minimaalista kunnossapitoa ja hyvää asumismukavuutta

DHMC VARAOSAT SPARE PARTS 12/2009A

SAPA IKKUNA Minimaalista kunnossapitoa ja hyvää asumismukavuutta

PAINEILMALETKUKELA-AUTOMAATTI AUTOMATIC AIR HOSE REEL

1. Telien sijoittelu raiteille ja tuenta 1. Bogie placement and supporting on the tracks

mini Safe by Design and optimized for tilting windows

SISÄLLYSLUETTELO. Sivu ulos. NSH NORDIC A/S Virkefeltet 4 DK-8740 Brædstrup Tlf Fax post@nshnordic.

RT tarviketieto 1 TARVIKETIETO lokakuu 2012 voimassa asti 1 (6)

Clever Frame 18 Set...toteutat useita eri kokonpanoja

Metsokangas II, päiväkoti

Kalustetuki x1,00

LX 70. Ominaisuuksien mittaustulokset 1-kerroksinen 2-kerroksinen. Fyysiset ominaisuudet, nimellisarvot. Kalvon ominaisuudet

Installation instruction PEM

mini Safe by Design and optimized for tilting windows

Sapa Ikkunat 1086/SX/PX. Korkeaeristetty jopa passiivitalotasolle

Recirkulering. El-tilslutning. Kontrolpanel. Dansk. Timerfunktion

LASIPALO-OVI E 30 Malli 1.1

Voitelulaitteen kannessa olevalla säätöruuvilla voidaan ilmaan sekoittuvan öljyn määrä säätää helposti.

Lapuan myöntämä EU tuki SOLUTION asuinalueille omakoti- tai rivitaloa rakentaville

Pursotuslaitos. vakioprofiilit asiakasprofiilit

Box 1. Things you have/ Pakkaus sisältää. x 4 x 16 x 4 x mm. 1700mm. 300mm 1. Things you should know / Sinun Tulee Tietää

Fonte 16045SAVA 16045VAVA 16045SAVA 16045VAVA ASENNUSOHJE MONTERINGSANVISNING ASSEMBLY INSTRUCTIONS K16045VAK2 K16045SAK1 K16045K3 K16045K3

RULLARADAT RULLADAT ROLLER TABLES

Liukujärjestelmät Tuoteluettelo 2014

LINC 13. sanka.fi A

Glazed Folding Doors Taitto-ovijärjestelmä

SAPA IKKUNAT 1086/SX/PX. Korkeaeristetty jopa passiivitalotasolle

LiuneDoor. asumiseen TUO SISUSTUKSEEN VAPAUDEN

You can check above like this: Start->Control Panel->Programs->find if Microsoft Lync or Microsoft Lync Attendeed is listed

PALLOVENTTIILI Sarja Ballstar 50 BALL VALVE Series Ballstar 50

Secto Design Oy Kauppalantie Kauniainen Finland tel fax info@sectodesign.fi

Besam Automaattinen Ovijärjestelmä

Sapa Lasirakenne Eristämätön

L U I S K A T JA K Y N N Y K S E T

1.1.2T S UMPIPALO-OVI TIIVISTEELLINEN J-KARMI

Fitting instructions. Fitting set for joining all types of DEVI self limiting heating cables to heating cables Art. no SSTL nro

Kitchen Pendant 2/10/19

Transkriptio:

P50 Eristämätön ovi- ja ikkunasarja Non-insulated doors and windows Alumiiniset rakennusjärjestelmät Building Systems in Aluminium

Eristämätön ovi- ja ikkunasarja P50 Käyttökohteita ovat erilaiset sisäovet ja -seinät, esim. käyntiovet (ovilehden paino max 100 kg) sormisuojaovet käsi- ja konekäyttöiset liukuovet tuulikaapit sisälasiseinät avattavat ikkunat kaiteet Ominaisuuksia Järjestelmän profiilit ovat suulakepuristettua alumiinia, joka on lujaa ja jäykkää, vaikka se painaa vain kolmanneksen teräksen painosta. Profiilien pintakäsittelynä yleensä on anodisointi tai jauhemaalaus. Alumiini on materiaalina helposti kierrätettävää. Tarvittaessa voidaan tehdä myös uusia profiilimuotoja nopeasti ja edullisin kustannuksin. Runkoprofiilit Lasitus runkosyvyydet 50 mm, 80 ja 100 mm runkojen leveydet 20...150 mm sirot 20 mm levyiset runkoprofiilit sisälasiseiniin nurkkaputket 45 ja 90 käytettävän lasin tai lasipaketin vahvuus 3-33 mm. erilaisilla lasituslistoilla ja tiivisteillä saadaan lasitilan syvyys sopivaksi eri lasinvahvuuksille. Purso Oy vastaa tämän tuotekansion detaljien toimivuudesta, mutta muista sovelluksista vain erikseen sovittaessa. Vastuu rakenteiden valmistuksen ja asennuksen valvonnasta ei kuulu Purso Oy:lle. Purso Oy quarantees the function of the applications described in this catalogue. Other applications are quaranteed only by separate agreement. Purso Oy does not take responsibility for control of the installations. Jatkuvan tuotekehityksen vuoksi kaikki oikeudet muutoksiin pidätetään.

P 50 P 50 OVI-, TUULIKAAPPI- JA IKKUNAJÄRJESTELMÄ P 50 SYSTEM OF DOORS, AIR LOCKS AND WINDOWS Profiilit 1 Profiles P 50-sarjan poikkileikkausarvot 2 Cross-section values of P 50-series Liitoskappaleet 3 Joining pieces Saranat 4 Hinges P 50 ovi/ pariovi 5 P 50 door/ double door P 50 pariovi 6 P 50 double door P 50 ovi sivupielellä 7 P 50 door with side post P 50 pariovi sivupielellä 8 P 50 double door with side post P 50 ovi sivu- ja yläpielellä 9 P 50 door with side and upper post P 50 pariovi lasiseinässä 10 P 50 double door in a glass wall P 50 ovi lasiseinässä 11 P 50 door in a glass wall P 50 liukuovi 12 P 50 sliding door P 50 avattava ikkuna ja helat 13 P 50 openable window and fittings P 50 K kaide 14 P 50 K railing P 50 oven liittäminen P 50 L-sarjaan 15 Joining P 50-door to P 50 L-series Oven sulkijan kiinnitys 15 Door closer mounting Lasitusohje 16 Glazing instructions Lasilistojen ja tiivisteiden valinta 17 Selecting glazing beads and sealings Liitosesimerkkejä 18 Joining example Liittäminen rakennusrunkoon 19 Mounting to building frame Vetimet ja työntimet 20 Pull / push handles

P 50 1.1 OVIPROFIILIT DOOR PROFILES

P 50 1.2 OVIPROFIILIT DOOR PROFILES IKKUNAPROFIILIT WINDOW PROFILES liukukisko sivu / alasaranoituun ikkunaan sliding rail for side / bottom hung window puiteprofiili sivu / alasaranoitu ikkuna sash profile side / bottom hung window

P 50 1.3 RUNKOPROFIILIT FRAME PROFILES

P 50 1.4 RUNKOPROFIILIT FRAME PROFILES ERIKOISPROFIILIT SPECIAL PROFILES

P 50 1.5 LASITUSLISTAT GLAZING BEADS TIIVISTEET SEALINGS

MUUT PROFIILIT OTHER PROFILES P 50 1.6

P 50 2 P 50-SARJAN POIKKILEIKKAUSARVOT CROSS-SECTION VALUES OF P 50-SERIES Profiili Profile I x W x I y W y cm 4 cm 3 cm 4 cm 3 503034 24,3 8,5 51,8 9,8 503094 15,7 5,3 11,8 3,3 503235 32,2 12,9 137,1 22,9 503969 96,9 18,3 27,5 11,0 503971 20,1 8,0 31,9 9,7 503972 10,6 4,2 4,5 2,8 506238 46,3 18,5 269,4 35,9 506239 228,0 44,3 444,2 59,2 506644 32,5 11,7 155,0 20,7 507506 12,8 4,2 5,8 1,9 507859 47,3 10,4 6,8 2,3 509461 8,7 3,5 1,2 1,2 509913 33,9 8,3 2,3 2,3 5010481 13,7 4,4 25,5 7,7 5010888 44,3 16,2 288,6 32,1 5015682 56,4 11,2 14,5 4,1 5017647 15,0 5,0 10,6 3,0 5017648 21,3 7,4 33,9 7,1 Profiili Profile I x W x I y W y cm 4 cm 3 cm 4 cm 3 503092 6,7 2,4 8,4 2,4 503127 22,4 8,3 31,9 6,9 504031 21,9 8,1 39,9 8,2 507507 41,2 9,7 4,4 1,6 509005 28,7 10,8 108,8 16,0 5013970 16,8 6,1 16,4 4,2 5015681 56,3 11,1 10,7 3,3

P 50 3.1 LIITOSKAPPALEET JOINING PIECES Profiili Jiiriliitos kappale T-liitos kappale Huom 503034 50JL01 50TL53 503092 50JL06 503094 50JL55 50TL52 503127 50JL01 50TL53 503131 50TL53 503235 50TL53/ 50TL54 2 kpl 50TL53 tai 1 kpl 50TL54 503751 50JL02 503752 50JL02 503754 50JL02 503969 50TL05 503970 50JL01 50TL53 503971 50JL01 50TL53 503972 50JL55 50TL52 503974 50JL02 504031 50JL01 50TL53 506030 50TL56 506238 50TL57 506239 50TL57 506289 50JL02 506644 50TL58 506682 50JL03 506683 50JL03 507506 50JL09 50TL09/ 50TL12 50TL12 käytettäessä lasilistoja 508261, 5011146, 5011610 tai 5011611 507507 50JL09 50TL09/ 50TL12 50TL12 käytettäessä lasilistoja 508261, 5011146, 5011610 tai 5011611 507508 50JL04 507859 50JL09 50TL09/ 50TL12 50TL12 käytettäessä lasilistoja 508261, 5011146, 5011610 tai 5011611 509005 5017645 L=90.8mm T-liitoskappale salkotavarana 509213 50JL55 50TL52 509461 50JL09 50TL09/ 50TL12 50TL12 käytettäessä lasilistoja 508261, 5011146, 5011610 tai 5011611 509913 50JL09 50TL09/ 50TL12 50TL12 käytettäessä lasilistoja 508261, 5011146, 5011610 tai 5011611

P 50 3.2 Profiili Jiiriliitos kappale T-liitos kappale Huom 5010213 50JL06 5010888 5017645 L=125.8mm T-liitoskappale salkotavarana 5013970 50JL31 5017645 L=30.5mm T-liitoskappale salkotavarana 5015261 50JL12 5015262 50JL12 5015681 50JL55 50TL52 5015682 50JL55 50TL52 5015839 50JL52 5017647 50JL55 50TL52 5017648 50JL51 50TL51 5017652 50JL12 5017653 50JL12

P 50 3.3 LIITOSKAPPALEET JOINING PIECES Profiili L (mm) Jiiriliitoskappaleet Liitoskappale Liitoskappale Profiili L (mm) 50JL31 5017907 30,5 50JL01 50JL02 50JL12 509538 509538 509538 43,7 38,1 35,1 50JL03 509537 38,1 Liitoskappale Profiili L (mm) T-liitoskappaleet 50JL04 50JL51 509537 509537 37,8 43,7 50TL51 50TL52 50TL53 50TL54 50TL56 50TL57 50TL58 5017645 5017645 5017645 5017645 5017645 5017645 5017645 41,5 16,7 50,0 106,4 85,4 134,8 94,3 50TL05 500193 94,0 50JL52 50JL55 5015996 5015996 49,7 43,7 50TL09 507514 50JL06 50JL07 505127 505127 43,7 50,5 50TL12 507514 50JL09 5016300 43,7 54

P 50 4.1 HAHN A701 HAHN A751 ALPRO- PUTKISARANA

P 50 4.2 SARANOINTI HINGES SAVIO- PUTKISARANA HAHN A711 HAHN A761 HAHN A701/S

P 50 OVI/ PARIOVI P 50 DOOR/ DOUBLE DOOR P 50 5

P 50 6 P 50 PARIOVI P 50 DOUBLE DOOR

P 50 7.1

P 50 7.2 P 50 OVI SIVUPIELELLÄ P 50 DOOR WITH SIDE POST

P 50 8.1

P 50 PARIOVI SIVUPIELELLÄ P 50 DOUBLE DOOR WITH SIDE POST P 50 8.2

P 50 9.1

P 50 OVI SIVU- JA YLÄPIELELLÄ P 50 DOOR WITH SIDE AND UPPER POST P 50 9.2

P 50 10.1

P 50 PARIOVI LASISEINÄSSÄ P 50 DOUBLE DOOR IN A GLASS WALL P 50 10.2

P 50 11.1

P 50 OVI LASISEINÄSSÄ P 50 DOOR IN A GLASS WALL P 50 11.2

P 50 11.3

P 50 11.4 P 50 OVI LASISEINÄSSÄ P 50 DOOR IN A GLASS WALL

P 50 12.1 Pyörästöt esim. Abloy DF4530 max. ovilehden paino 90 kg

P 50 LIUKUOVI P 50 SLIDING DOOR P 50 12.2

P 50 12.3

P 50 12.4 P 50 LIUKUOVI BESAM UNISLIDE-2 AVAAJALLA P 50 SLIDING DOOR WITH BESAM UNISLIDE-2 OPERATOR A B AW LH DH = oviaukon leveys (900-2800 mm) = ovilehden leveys = kiinteän osan aukon leveys = aukon korkeus = ovilehden korkeus A B AW LH DH = door travel (900-2800 mm) = door leaf width = aperture width, fixed screen = clear opening height = door leaf height

P 50 13.1 P 50 AVATTAVA IKKUNA -sivusaranoitu -sivu- / alasaranoitu P 50 OPENABLE WINDOW -side hung -side / bottom hung

P 50 13.2 IKKUNAN HELAT FITTINGS FOR WINDOWS 502651 FASA sarana FASA hinge 502651 Siegenia aukipitolaite Siegenia limit stay / friction stay Siegenia painike Siegenia side hung fitting 502651 502651 502651 Siegenia LM 4200 sivu/alasaranoitu helasarja Siegenia LM 4200 side/bottom hung fitting LIUKUKISKO 502651 EI KUULU HELASARJAAN. TILATTAVA ERIKSEEN.

P 50 14.1

P 50 K KAIDE P 50 K RAILING P 50 14.2

P 50 15 P 50 OVEN LIITTÄMINEN P 50 L-SARJAAN JOINING P 50-DOOR TO P 50 L-SERIES OVEN SULKIJAN KIINNITYS DOOR CLOSER MOUNTING

P 50 16.1 LASITUSOHJE Ennen lasittamista varmistetaan, että lasikyntteet, lasilistat ja lasit ovat puhtaat ja kuivat. Lasitus tiivistysnauhalla tai tiivistysmassalla Tiivistysnauhan nurkka- ja jatkoskohdat tiivistetään tiivistysmassalla. Tiivistysnauhan yhteydessä on aina käytettävä tiivistysmassaa. Lasitus tiivistysmuotonauhalla Tiivistysmuotonauhojen katkaisussa on huomioitava kutistumisvara, joka on on n. 5 mm metriä kohden. Tiivistysnauhan nurkka- ja jatkoskohdat liimataan ja tiivistetään tiivistysmassalla. Toimittamiemme tiivistysnauhojen materiaali on EPDM-kumia. Kyseiset tiivistysmuotonauhat kestävät erittäin hyvin lämpötilojen vaihtelua, lämpöä ja vanhenemista. Tiivistysmuotonauhojen asennus suoritetaan seuraavasti: Ulkopuolen lasitustiiviste PX1 tai PX2 sovitetaan profiili uraan. Lasin ja lasituslistojen asennuksen jälkeen sovitetaan jälkiasennustiiviste PX4 tai PX5 paikoilleen. Jälkiasennustiivisteen asennusta voidaan helpottaa silikonisumutteella tai muulla vastaavalla liukastusaineella. Kiilaus Kiilauksen tehtävänä on tukea, keskittää ja kantaa lasi tai umpiolasi puitteessa tai karmissa tarkoitetulla tavalla ja varmistaa ikkunan tai oven pysyminen oikeassa muodossa. Kiilatyypit: kannatuskiilat, jotka siirtävät lasiruudun painon runkoon tukikiilat, jotka varmistavat lasiruudun paikallaan pysymisen kuljetuskiilat, jotka pitävät lasiruudun oikealla paikalla ikkunaelementissä kuljetuksen aikana. Kannatuskiilat valmistetaan säätä ja lämpötilan vaihteluja kestävästä muovista, jonka kovuus on 70 o -90 o Shore A tai muusta vastaavasta materiaalista. Kannatuskiilojen pituus on 50-100 mm ja leveys valitaan siten, että kiilat kantavat ja tukevat umpiolasia koko sen paksuudelta. Kannatuskiilojen paksuus on vähintään 5 mm. Tuki- ja kuljetuskiilat tulee olla paksuudeltaan joustavia ja ne eivät saa haitata kannatuskiilojen toimintaa. Tukikiilat estävät lasiruudun liikkumisen käytössä. Tuki- ja kuljetuskiilojen pituus on vähintään 100 mm ja leveys sama kuin kannatuskiiloilla. Kiilojen asennus Kannatus-, tuki- ja kuljetuskiilojen sijainti on esitetty alla olevissa kuvissa. Kiilat sijoitetaan 50-100 mm:n etäisyydelle umpiolasin nurkista. Tehdaslasituksessa kannatuskiilojen paikat merkitään selvästi karmiin. KIILOJEN SIJOITUS KIINTEÄ IKKUNA SIVUSARANOITU IKKUNA SIVU-/ALASARANOI- TU IKKUNA KANNATUSKIILA TUKIKIILA KULJETUSKIILA

P 50 16.2 GLAZING INSTRUCTIONS Before commencing glazing, it must be ensured that glass rebates, glazing beads and glass panes are clean and dry. Glazing with sealing strip and sealing compound Sealing strip joints are to be glued and sealed with sealing compound. Rebate sealing compound must always be used with sealing strip. Glazing with profile sealing strip An allowance for shrinkage ( ca. 5 mm/m ) must be made when cutting lengths of profile sealing strips.joint are to be glued and sealed with sealing compound. The material of the sealing we provide is EPDM rubber. These profile strips are highly resistant to temperature changes, heat and ageing. Installion of strips is as follows: Exterior glazing strips PX1 or PX2 are fitted into the profile groove. When the glass pane and glazing beads have been installed, retrofit strip PX 4 or PX5 is fitted. A silicone spray or equivalent may be used to facilitate the installation of the retrofit strip. Padding Padding is intended to support, centre and bear the glass pane or sealed glazing unit in the casement or frame as designed, and to ensure the permanence of the shape of a window or door. Pad types: bearing pads that transmit the weight on the pane to the frame lock pads that hold the pane in place transport pads that ensure that the glass pane remains on place in the window element during transport. Bearing pads are made of plastic ( 70 o to 90 o Shore A hardness ) or equivalent which is resistant to weather and changes in temperature. The pads are 50-100 mm length and of an appropriate width to support the sealed glazing unit across its entire thickness. Bearing pads are to be at least 5 mm thick. Lock and transport pads are to be of appropriate thickness and must not obstruct functioning of bearing pads. The lock pads prevent the glass pane from moving in use. Lock and transport pads are at least 100 mm long and as wide as bearing pads. Installation of pads Positioning of bearing, lock and transport pads is shown in illustration. The pads are placed at a distance of 50 to 100 mm from the corners of sealed glazing units. In factory-glazing the positions of bearing pads are marked clearly on the frame. PAD POSITIONING FIXED WIN- DOW SIDE-HUNG WINDOW SIDE/BOTTOM HUNG WINDOW BEARING PAD LOCK PAD TRANSPORT PAD

P 50 17 LASITUSLISTOJEN JA TIIVISTEIDEN VALINTA SELECTING GLAZING BEADS AND SEALINGS Lasin kokonaisvahvuus Thickness of glass

P 50 18 JIIRI- JA T-LIITOS ESIMERKKI MITRE AND T-JOINT EXAMPLE JIIRILIITOS LUKITUSTAPEIN MITRE JOINT BY INSERT PINS JIIRILIITOS KULMAPURISTIMELLA MITRE JOINT BY PRESSING Lukitustappi Insert pin 509538 509538 Liima Adhesive Liima Adhesive T-LIITOS LUKITUSTAPEIN T-JOINT BY INSERT PINS T-LIITOS RUUVEILLA T-JOINT BY SCREWS Lukitustappi Insert pin 5017645 Ø4.8x13 uppok. levyruuvi Ø4.8x13 countersunk screw 5017645 Lukitustappi Insert pin Pidätinruuvi M6 A2 Locking screw Pidätinruuvi M6 A2 Locking screw Ø4.8x13 uppok. levyruuvi Ø4.8x13 countersunk screw

LIITTÄMINEN RAKENNUSRUNKOON MOUNTING TO BUILDING FRAME P 50 19

P 50 20 VEDIN / TYÖNNIN YHDISTELMÄT PULL / PUSH HANDLES P-876/707 vedinputki P-707 vetimen korva P-876/S päätytulppa TU 707 TU 707 P-876/S 48 push handle tube P-707 push handle lug P-876/S end plug TU 707 P-707 P-876 60 P-707 30 30 25 P-1292/938 P-938 vedinpalkki P-938 vetimen pääty P-1292 P-1292 pull handle beam P-938 pull handle end P-1292 P-939/939 listavedin P-939/300 strip handle P-939/300 P-939 30 50 130 65 P-938 30 P-1292 P-1292/938/939 vedinpalkki P-938 ja vetimen pääty P-1292 listavedin P-939/300 pull handle beam P-938 and pull handle end P-1292 strip handle P-939/300 P-938 P-1292 P-939 140 KIINNITYSESIMERKKI MOUNTING EXAMPLE P-939

Teknisiä tietoja Profiilit Tiivisteet alumiiniseos yleensä EN-AW 6063 T5, R p0,2 min = 130 N/mm2 R m min = 175 N/mm2 E = 70000 N/mm 2 alumiinirakenteiden suunnittelussa on otettava huomioon lämpötilan muutoksista aiheutuvat siirtymät alumiinin lämpölaajenemiskerroin on 24x10-6 /K profiilien muototoleranssit EN 755-9 tai EN 12020-2 mukaan seos soveltuu erinomaisesti anodisoitavaksi toimituspituus on normaalisti 6,6 m, muut mitat erikoistilauksesta materiaali EPDM-kumi väri musta Profiilien pintakäsittely Anodisointi Anodisointi on sähkökemiallinen menetelmä, jolla kasvatetaan alumiinin luonnollisen oksidikerroksen paksuutta. Anodisointi muo dos taa kovan, me kaa nis ta kulutusta kes tä vän pinnan, jolla on erinomainen säänkesto. Jauhemaalaus Jauhemaalauksessa profiilin pintaan ruiskutetaan pulveri, joka sulatetaan uunissa kestäväksi ja ta sai sek si pinnaksi. Ennen maalausta profiileille tehdään esikäsittely, jolla var mis te taan maalin py sy vyys. Normaalisti käytetään RAL-värikartan sävyjä, mutta muutkin sävyt ovat mahdollisia. Jatkuvan tuotekehityksen vuoksi kaikki oikeudet muutoksiin pidätetään.

Valmistus, myynti ja neuvonta Purso Oy Alumiinitie 1, FI-37200 Siuro, Finland Tel +358 (0)3 3404 111, fax +358 (0)3 3404 500 E-mail: purso@purso.fi www.purso.fi Pidätämme oikeuden muutoksiin ilman erillistä ilmoitusta. Copyright Purso Oy 2013 10/2013