RAJAHAASTATTELUTUTKIMUS BORDER INTERVIEW SURVEY

Samankaltaiset tiedostot
RAJAHAASTATTELUTUTKIMUS BORDER INTERVIEW SURVEY

RAJAHAASTATTELUTUTKIMUS BORDER INTERVIEW SURVEY

Rajahaastattelututkimus

RAJAHAASTATTELUTUTKIMUS BORDER INTERVIEW SURVEY

Markkinaraportti / elokuu 2015

VANTAA Matkailun tunnuslukuja

Market Report / October 2015

BORDER INTERVIEW SURVEY

BORDER INTERVIEW SURVEY

Accommodation statistics

Market Report / November 2015

Accommodation statistics

RAJAHAASTATTELUTUTKIMUS BORDER INTERVIEW SURVEY

Market Report / December 2015

RAJAHAASTATTELUTUTKIMUS BORDER INTERVIEW SURVEY

Porvoon matkailun tunnuslukuja huhtikuu 2012

Market Report / September 2015

Markkinaraportti / heinäkuu 2010

Market Report / June 2014

Accommodation statistics

Market Report / April 2015

Accommodation statistics

Market Report / August 2015

Market Report / June 2015

Porvoon matkailun tunnuslukuja Marraskuu 2012

Market Report / December

Market Report / August 2012

Accommodation statistics

Rajahaastattelututkimus

Accommodation statistics

Accommodation statistics

RAJAHAASTATTELUTUTKIMUS BORDER INTERVIEW SURVEY

Market Report / March 2015

Accommodation statistics

IX / Market Report / September Small changes in bednights in Helsinki in September. Monthly bednights in Helsinki

Accommodation statistics

Market Report / October 2014

Accommodation statistics

Market Report / November 2012

Markkinaraportti / lokakuu 2015

Market Report / December 2014

Market Report / May 2014

Accommodation statistics

Market Report / January 2015

Market Report / September 2014

Accommodation statistics

Market Report 2015 HELSINKI TOURISM STATISTICS. Overnight stays down 3.5% Monthly bednights in Helsinki

Markkinaraportti / syyskuu 2015

Market Report / December 2013

Market report / January 2014

RAJAHAASTATTELUTUTKIMUS BORDER INTERVIEW SURVEY

KOTKAN-HAMINAN SEUTU. MATKAILUN TUNNUSLUKUJA Huhtikuu. Kotka venäläisyöpymisissä Jonsuun ja Jyväskylän. Alkuvuoden yöpymiset + 11 %

Markkinaraportti / joulukuu 2015

Markkinaraportti / kesäkuu 2015

Market Report / February 2014

Markkinaraportti / tammikuu 2011

Market Report / August 2014

Markkinaraportti / toukokuu 2015

Market Report / November 2011

Market Report / July 2014

Markkinaraportti / marraskuu 2015

Markkinaraportti / huhtikuu 2014

Markkinaraportti / huhtikuu 2015

Markkinaraportti / maaliskuu 2015

Markkinaraportti / heinäkuu 2015

Monthly overnights in Helsinki

RAJAHAASTATTELUTUTKIMUS BORDER INTERVIEW SURVEY

Market Report / July 2015

Markkinaraportti / marraskuu 2014

Markkinaraportti / lokakuu 2014

Markkinaraportti / lokakuu 2010

Markkinaraportti / elokuu 2014

Market Report / March 2010

Rajahaastattelututkimus 2009

Markkinaraportti / syyskuu 2014

Markkinaraportti / tammikuu 2015

VANTAA Matkailun tunnuslukuja

BORDER INTERVIEW SURVEY

Market Report / July 2010

Market Report / August 2011

Market Report / March 2014

Markkinaraportti / maaliskuu 2014

VANTAA Matkailun tunnuslukuja

RAJAHAASTATTELUTUTKIMUS BORDER INTERVIEW SURVEY

Market Report / August 2005

Markkinaraportti / toukokuu

VANTAA Tourism Statistics

Markkinaraportti / heinäkuu

Markkinaraportti / heinäkuu 2014

Kiitokset katso julkaisu Acknowledgements see publication Sisällys katso julkaisu Contents see publication

Market Report / March 2006

Market Report / December 2011

Market Report / February 2006

Markkinaraportti / joulukuu 2014

Monthly overnights in Helsinki

Markkinaraportti / kesäkuu 2014

Markkinaraportti / toukokuu 2013

RAJAHAASTATTELUTUTKIMUS BORDER INTERVIEW SURVEY

Market Report / May 2011

RAJAHAASTATTELUTUTKIMUS BORDER INTERVIEW SURVEY

Transkriptio:

RAJAHAASTATTELUTUTKIMUS Osa 25 Ulkomaiset matkailijat Suomessa vuonna 2011 1.1. 31.12.2011 Part 25 Foreign visitors in Finland in 2011 1 January - 31 December 2011 MEK A:172 2012 Finnish Tourist Board / Statistics Finland

ISBN 978-952-5682-43-4 (nid.) ISBN 978-952-5682-44-1 (PDF) ISSN 0355-6204 Finnish Tourist Board / Statistics Finland

Julkaisija Matkailun edistämiskeskus Tekijät Tilastokeskus Haastattelu- ja tutkimuspalvelut Tutkimuksen suunnittelu ja toteutus: Jyrki Krzywacki, Eero Tanskanen ja Leena Viitaniemi Tutkimuksen raportointi: Marika Fast, Kirsi Hafeez ja Kaisa Saarenmaa KUVAILULEHTI Julkaisun päivämäärä 13.6.2012 Julkaisun laji Toimeksiantaja Toimielimen asettamispvm Matkailun edistämiskeskus Julkaisun nimi Rajahaastattelututkimus, osa 25: Ulkomaiset matkailijat Suomessa 1.1. - 31.12.2011 Julkaisun osat Raportti ja liitteet. Tiivistelmä Raportti käsittelee ulkomaisten matkustajien tekemiä matkoja Suomeen vuonna 2011. Tutkimusta varten luotu haastatteluorganisaatio keräsi tiedot henkilökohtaisina haastatteluina rajanylityspisteissä, joiden kautta ulkomaalaiset lähtevät Suomesta. Rajahaastattelututkimus selvittää ulkomaisten matkustajien Suomeen tekemien matkojen kokonaismäärää, Suomessa käyvien matkustajien asuinmaita ja kansalaisuuksia, matkojen tarkoitusta ja liikennemuotoja, oleskelun kestoa, majoitustapaa sekä rahankäyttöä. Suurin osa aineistosta, ns. otos, kerättiin satunnaisesti poimittujen työpäivien ja -vuorojen aikana. Tällöin haastateltavat matkustajat valittiin matkustajavirrasta systemaattisella otannalla. Otosaineistossa oli vuonna 2011 noin 41 300 matkustajaa, joista muualla kuin Suomessa asuvia 21 600. Toiseen aineistoon, ns. näytteeseen, johon haastateltavat valittiin enemmän harkinnanvaraisesti, haastateltiin yhteensä noin 5 800 ulkomaista matkustajaa. Kaikkiaan haastatteluja tehtiin vuonna 2011 noin 27 400 (=otoslkm + näytelkm). Rajahaastattelututkimuksen tulosten mukaan Suomessa kävi vuoden 2011 aikana noin 7,3 miljoonaa muualla kuin Suomessa asuvaa matkustajaa. Kokonaismatkustajamäärä oli 17 prosenttia enemmän kuin vuonna 2010. Matkustajamääriltään suurimmat maat olivat Venäjä, Viro ja Ruotsi. Venäjältä tuli Suomeen 3,3 miljoonaa matkustajaa eli 45 prosenttia kokonaismatkustajamäärästä. Yleisin matkan pääsyy Suomen-vierailulle oli vapaa-ajanmatka. Ulkomaiset matkustajat toivat Suomeen vuoden aikana yhteensä 2,2 miljardia euroa. Kokonaiskulutus kasvoi edellisestä vuodesta 9 prosenttia. Avainsanat (asiasanat) ulkomaalaiset, matkailijat, rajatutkimus Sarjan nimi ja numero MEK A:172 2012 ISSN 0355-6204 ISBN ISBN 978-952-5682-43-4 (nid.) ISBN 978-952-5682-44-1 (PDF) Kokonaissivumäärä Kieli Hinta Luottamuksellisuus 57+4 suomi, englanti Jakaja Kustantaja Matkailun edistämiskeskus Matkailun edistämiskeskus Finnish Tourist Board / Statistics Finland

Kiitokset Acknowledgements Rajahaastattelututkimuksen tekijät haluavat kiittää seuraavia tahoja avusta ja yhteistyöstä, joka on tehnyt tutkimuksen toteuttamisen mahdolliseksi: Helsinki-Vantaan lentoasema: Finavian johto ja henkilökunta, Suomenlahden merivartioston rajatarkastusosaston johto ja henkilökunta, lentoaseman tullin sekä lentoaseman poliisin johto ja henkilökunta; Helsingin satamat: Helsingin sataman johto ja henkilökunta, Tallink Siljan, Viking Linen, Eckerö Linen, Linda Linen, St. Peter Linen ja Finnlinesin johto ja henkilökunta, Helsingin merivartioalueen johto ja henkilökunta sekä Helsingin piiritullikamarin johto ja henkilökunta; Suomen ja Venäjän välinen rautatieliikenne: VR:n henkilöliikenteen kansainvälisen osaston johto ja henkilökunta sekä rautateiden henkilökunta junissa; Tampereen lentoasema: Finavian johto ja henkilökunta, Airpron henkilökunta; Turun satama: Turun sataman johto ja henkilökunta, Tallink Siljan ja Viking Linen johto ja henkilökunta, Länsi-Suomen merivartioston johto ja henkilökunta sekä Turun piiritullikamarin johto ja henkilökunta; Turun lentoasema: Finavian johto ja henkilökunta, Airpron henkilökunta sekä Turun piiritullikamarin ja Länsi-Suomen merivartioston johto ja henkilökunta; Vaalimaan, Niiralan ja Nuijamaan rajanylityspaikat: Tulliaseman ja rajavartioaseman rajatarkastusosaston johto ja henkilökunta; Lapin maarajat: Lapin tullipiirin johto, Tornion ja Karigasniemen tulliaseman johto ja henkilökunta; Rovaniemen ja Kittilän lentoasemat: Finavian johto ja henkilökunta; Rajavartiolaitoksen esikunnan raja- ja meriosasto. Those involved in the Border Interview Survey wish to thank the following for their help and co-operation, which have made this survey possible: Helsinki-Vantaa Airport: management and personnel of Finavia, management and personnel of the border control division of the Gulf of Finland Coast Guard District, management and personnel of the airport customs and airport police; Ports of Helsinki: management and personnel of the Port of Helsinki, management and personnel of Tallink Silja, Viking Line, Eckerö Line, Linda Line, St. Peter Line and Finnlines, management and personnel of the border control division of Helsinki Coast Guard Area and management and personnel of Helsinki District Customs Office; Railway traffic between Finland and Russia: management and personnel of the International Department of Finnish Railways Passenger Services and personnel on the trains; Airport of Tampere: management and personnel of Finavia, personnel of Airpro; Port of Turku: management and personnel of the Port of Turku, management and personnel of Tallink Silja and Viking Line, management and personnel of the border control division of the West Finland Coast Guard District and management and personnel of the Turku District Customs Office; Airport of Turku: management and personnel of Finavia, personnel of Airpro, management and personnel of the Turku District Customs Office and of the border control division of the West Finland Coast Guard District; Vaalimaa, Niirala and Nuijamaa frontier crossing points: management and personnel of the customs station and border control division of the frontier crossing point; Frontier crossing points in Lapland: management of the Lapland District Customs Office, management and personnel of the customs station of Tornio and Karigasniemi Airports of Rovaniemi and Kittilä: management and personnel of Finavia; Frontier and Coast Guard division of the Headquarters of the Frontier Guard. Finnish Tourist Board / Statistics Finland

SISÄLLYS MIKÄ ON RAJAHAASTATTELUTUTKIMUS?... 1 MÄÄRITELMIÄ JA RAJOITUKSIA... 4 SELITYKSIÄ... 4 2. YLEISKUVAUS SUOMESSA KÄYNEISTÄ MATKUSTAJISTA VUONNA 2011...5 ULKOMAISTEN MATKUSTAJIEN LUKUMÄÄRÄ JA ASUINMAAT...6 MATKUSTAJAT KUUKAUSITTAIN...8 KANSALAISUUS...9 3. ULKOMAISTEN MATKUSTAJIEN MATKAVALMISTELUT JA OLESKELU SUOMESSA VUONNA 2011...12 LIIKENNEMUODOT... 13 PAKETTIMATKAT...15 AIEMMAT SUOMEN MATKAT...17 SUOMESSA KÄYNNIN PÄÄSYYT...19 OLESKELUN KESTO... 20 MAJOITUSTAVAT... 24 MATKAKOHDE SUOMESSA... 26 4. ULKOMAISTEN MATKUSTAJIEN RAHANKÄYTTÖ SUOMESSA VUONNA 2011... 28 RAHANKÄYTTÖ VIERAILUA KOHDEN... 29 RAHANKÄYTTÖ PÄIVÄÄ KOHDEN...33 RAHANKÄYTTÖ YHTEENSÄ...38 5. ULKOMAISET MATKUSTAJAT SUOMESSA VUOSINA 2006 2011...44 ULKOMAISTEN MATKUSTAJIEN LUKUMÄÄRÄ JA ASUINMAAT... 45 MATKUSTAJAT KUUKAUSITTAIN... 48 SUOMESSA KÄYNNIN PÄÄSYYT...49 OLESKELUN KESTO... 50 MAJOITUSTAVAT...51 RAHANKÄYTTÖ SUOMESSA...53 6. KESKEISIMMÄT TULOKSET...56 Liite 1 RAJAHAASTATTELUTUTKIMUS: LOMAKE 2011 (SUOMI) Finnish Tourist Board / Statistics Finland

CONTENTS WHAT IS THE?...1 DEFINITIONS AND LIMITATIONS...4 EXPLANATIONS...4 2. GENERAL INFORMATION ABOUT VISITORS TO FINLAND IN 2011...5 NUMBER OF FOREIGN VISITORS AND THEIR COUNTRIES OF RESIDENCE...6 VISITORS BY MONTH...8 NATIONALITY...9 3. FOREIGN VISITORS TRAVEL PREPARATIONS AND STAY IN FINLAND IN 2011...12 MODES OF TRANSPORT... 13 PACKAGE TRIPS... 15 PREVIOUS VISITS TO FINLAND... 17 MAIN REASONS FOR VISITING FINLAND... 19 LENGTH OF STAY... 20 TYPES OF ACCOMMODATION... 24 MAIN DESTINATION IN FINLAND... 26 4. EXPENDITURE OF FOREIGN VISITORS IN FINLAND IN 2011... 28 EXPENDITURE PER VISIT... 29 EXPENDITURE PER DAY... 33 TOTAL EXPENDITURE... 38 5. FOREIGN VISITORS IN FINLAND IN 2006 2011...44 NUMBER OF FOREIGN VISITORS AND THEIR COUNTRIES OF RESIDENCE... 45 VISITORS BY MONTH... 48 MAIN REASONS FOR VISITING FINLAND... 49 LENGTH OF STAY... 50 TYPES OF ACCOMMODATION... 51 EXPENDITURE IN FINLAND... 53 6. KEY FINDINGS... 56 Appendix 1 : QUESTIONNAIRE 2011 (ENG) Finnish Tourist Board / Statistics Finland

Mikä on rajahaastattelututkimus? What is the border interview survey? Yleistä Rajahaastattelututkimuksen päätavoitteena on selvittää, kuinka paljon muissa maissa asuvia matkustajia Suomessa käy. Lisäksi Suomessa kävijöistä selvitetään eräitä perustietoja, kuten asuinmaa, kansalaisuus, käynnin pääsyy, oleskelun kesto sekä mahdollinen majoitustapa. Tutkimuksella selvitetään myös ulkomaisten matkustajien rahankäyttö Suomessa ja matkaan liittyvät etukäteismaksut. Tutkimuksen lomakkeet ovat tämän raportin lopussa (liite 1). Rajahaastattelututkimuksen on tilannut ja sitä rahoittaa Matkailun edistämiskeskus, taustavaikuttajanaan Työvoima- ja elinkeinoministeriö. Vuodesta 2002 lähtien toisena asiakkaana on ollut Tilastokeskus. Tutkimuksen toteuttaa Tilastokeskuksen Haastattelu- ja tutkimuspalvelut -yksikkö. Projektin tiedonkeruuvaihe on alkanut yli kymmenen vuotta sitten: ensimmäiset haastattelut tehtiin joulukuussa 1997. Tutkimuksen toteuttamisesta on sovittu vuoteen 2013 asti. Tutkimuksen kuluessa on raportoitu tulokset erikseen talvikausista (marras-huhtikuu), kesäkausista (touko-lokakuu) sekä kokonaisista kalenterivuosista. Tiedonkeruu käytännössä Rajahaastattelututkimuksen haastattelut ovat varsin lyhyitä: ulkomaisen matkustajan haastattelu kestää yleensä 3-7 minuuttia. Haastattelutilanteessa kohdehenkilön vastaukset kirjataan paperilomakkeelle, josta on kolmetoista erikielistä versiota (suomi, ruotsi, englanti, venäjä, viro, saksa, ranska, espanja, italia, puola, japani, kiina ja korea). Paperilomakkeilta haastattelijat tallentavat työvuoron aikana tiedot sähköiseen muotoon käyttäen tietokoneita ja tietokoneavusteiseen haastattelutyöhön kehitettyä ohjelmistoa. Tutkimuksen tiedonkeruuta varten on rekrytoitu ja koulutettu haastattelijat, joita on noin 15. Haastattelijat työskentelevät yksin tai 2-4 hengen ryhmissä tehden 6-20 työpäivää kuukaudessa. Vuoden 2011 aikana matkustajia haastateltiin Helsinki-Vantaan lentoasemalla, Helsingin satamissa, Turun satamassa ja lentoasemalla, Tampereen lentoasemalla, Vaalimaan, Nuijamaan ja Niiralan rajanylityspisteissä, Venäjälle menevissä junissa Helsingin ja Vainikkalan välillä, Lapissa Tornion ja Karigasniemen rajanylityspisteissä sekä Rovaniemen ja Kittilän lentokentillä. Tutkimuksen toteuttamisessa on saatu arvokasta apua muiden muassa Rajavartiolaitokselta, Tullilaitokselta, Helsingin ja Turun satamalta, Finavialta, Valtionrautateiltä sekä laivayhtiöiltä. General The main aim of the Border Interview Survey is to establish how many people resident in other countries visit Finland. The survey also aims to find out some basic information about these visitors, such as their country of residence, nationality, main reason for visiting Finland, duration of visit and possible type of accommodation. In addition, the study includes visitors use of money in Finland and any advance payments made for the trip. The questionnaires of the survey are at the end of this report (Appendix 1). The Border Interview Survey is commissioned and financed by the Finnish Tourist Board with the support of the Ministry of Employment and the Economy. From 2002 onwards Statistics Finland has been the second commissioner of the survey. Statistics Finland s Survey Research unit carries out the survey. The data collection stage of the project was started over ten years ago: the first interviews were done in December 1997. It has been decided that the survey will continue until the year 2013. In the course of the survey, the results have been reported separately for winter seasons (from November to April), summer seasons (from May to October) and whole calendar years. Data collection in practice The interviews for the survey are fairly short: an interview of a foreign passenger usually takes 3 to 7 minutes. In the interview situation the responses of the target person were registered on a paper questionnaire, with versions in thirteen different languages (Finnish, Swedish, English, Russian, Estonian, German, French, Spanish, Italian, Polish, Japanese, Chinese and Korean). During their work shifts, interviewers recorded the data on the paper questionnaires into electronic format using computers and software designed for computer-assisted interviews. Interviewers are recruited and trained for data collection. The number of interviewers is approximately 15. The interviewers work alone or in groups of 2 to 4 on 6 to 20 days per month. In 2011, passengers were interviewed at the Helsinki- Vantaa airport, the ports of Helsinki and Turku, the Airport of Turku, the Airport of Tampere, at the frontier crossing points of Vaalimaa, Nuijamaa and Niirala, on trains to Russia between Helsinki and Vainikkala, in Lapland at the frontier crossing point of Tornio and Karigasniemi and at the airports of Rovaniemi and Kittilä. The survey was carried out with the valuable help of, among others, the Frontier Guard, the National Board of Customs, the Port of Helsinki and Turku, Finavia, Finnish Railways, and shipping companies. Finnish Tourist Board / Statistics Finland 1

Kaksi aineistoa: otos ja näyte Rajahaastattelututkimuksessa kerätään kahdenlaista aineistoa, otos- ja näyteaineistoa. Etukäteen valitaan satunnaisesti työpäivät ja -vuorot, jotka edustavat koko tutkimusjaksoa. Näillä työvuoroilla poimitaan matkustajavirrasta systemaattinen otos ja samalla lasketaan kaikki tutkimuspisteen kautta kulkevat matkustajat. Otoksessa lasketaan ja käsitellään myös kaikki Suomessa asuvat matkustajat sekä ne, joihin ei syystä tai toisesta saada kontaktia. Näin kertyvien tietojen perusteella pystytään määrittelemään kunkin yksittäisen matkustajan todennäköisyys päätyä otokseen ja laskemaan painokertoimet, joita käyttäen yleistetään haastatelluilta matkustajilta kerätyt tiedot koskemaan tutkimusjakson kaikkia matkustajia. Tämän otosaineiston perusteella estimoidaan Suomessa käyvien muissa maissa asuvien matkustajien kokonaismäärä sekä heitä koskevien perustietojen jakaumat. Osin samoilla työvuoroilla otoksen keruun kanssa haastatellaan ulkomaisia matkustajia näyteaineistoon. Tällöinkin haastateltavat matkustajat valitaan satunnaisesti, mutta kohteen valinnassa käytetään myös harkinnan varaa. Näytettä kerättäessä voidaan yrittää kohdentaa haastatteluja tietynlaisiin matkustajiin esimerkiksi asuinmaan perusteella. Näytteen keruuta tehostetaan erityisesti sellaisina aikoina, jolloin suurin osa matkustajista on Suomessa asuvia. Tutkimuksen otos, kato ja tietojen yleistäminen Vuonna 2011 otosvuorojen aikana haastattelupisteiden kautta Suomesta poistui noin 580 000 matkustajaa, joista otos poimittiin. Näin valituista kohdehenkilöistä haastattelematta eli kokonaiskadoksi jäi 5,7 prosenttia. Haastattelijoiden kohtaamista matkustajista haastattelematta jäi 4,3 prosenttia. Haastattelusta kieltäytyi 1,6 prosenttia kohdehenkilöistä. Otosaineistoon tuli tällä ajalla kaikkiaan noin 41 300 tapausta (ml. Suomessa asuvat matkustajat), joista muissa maissa asuvia oli 21 600 henkilöä. Vuonna 2011 haastateltiin otoksen lisäksi näyteaineistoon noin 5 800 Suomesta poistuvaa ulkomaista matkustajaa. Näytteenomaisen keruutavan takia aineistoon ei voida liittää kato- tai kieltäytymislukuja. Aineistoihin on laskettu joka havainnolle korotuskerroin, joka kuvaa, kuinka monta kaikista Suomesta lähteneistä matkustajista juuri tämä haastateltu matkustaja edustaa. Otosaineiston kertoimien laskennassa tarvittavat tiedot on saatu otoksen poimintasuhteista toisaalta työvuorojen poiminnassa ja toisaalta kohdehenkilöiden poiminnassa työvuoron aikana. Apuna on myös käytetty eri lähteistä kerättyjä rajan ylittävien matkustajien kuukausittaisia kokonaismääriä. Two materials: sample and sub-sample Two types of materials are collected for the Border Interview Survey, sample and sub-sample. The working days and shifts representing the whole survey period are selected at random in advance. A systematic sample is selected from the flow of passengers in those shifts and all passengers passing through the survey point are calculated at the same time. All passengers resident in Finland and those who for some reason or another cannot be contacted are also calculated for the sample. On the basis of the data collected, the probability of each individual passenger to be in the sample can be determined and the weights can be calculated and used to generalize the data collected from the interviewed passengers to relate to all the passengers in the survey period. This sample material is used to estimate the total number of foreigners visiting Finland and the distributions of basic information relating to them. Foreign passengers are also interviewed for the subsample material partly during the same shifts as when the sample is collected. In this case interviewees are also selected at random, but there is also room for consideration. When collecting the sub-sample, specific passengers may be targeted, for example on the basis of their country of residence. Collection of sub-sample may be intensified especially at times when the majority of passengers are Finnish residents. Sample, non-response and generalisation of data During the sample shifts in 2011 about 580,000 visitors, from among whom the sample was selected, departed from Finland through the interview points. Of the selected target persons, 5.7 per cent were not interviewed, which was also the total non-response rate. Just 4.3 per cent of the visitors approached by interviewers were not interviewed. 1.6 per cent declined from being interviewed. There were about 41,300 instances in the final sample material (including passengers resident in Finland), of whom 21,600 lived in other countries. In 2011 about 5,800 foreign passengers departing from Finland were interviewed for the sub-sample material in addition to the sample. Because of the collection method of the sub-sample, the non-response rate or the number of refusals could not be included in the material. A weight, which describes how many of all passengers departing from Finland the specific interviewed passenger represented, was calculated for each observation unit in the materials. The data required for calculating the weights of the sample material were derived from the sampling ratios of the sample when the shifts and, also, the target persons during the 2 Finnish Tourist Board / Statistics Finland

Näyteaineiston painokertoimien laskennassa aineisto on ryhmitelty oleellisimpien muuttujien, muiden muassa asuinmaan ja matkan pääsyyn mukaan. Korotuskertoimet on määritelty ja otoshavaintojen kertoimia muokattu ryhmittäin siten, että kunkin ryhmän koko (estimoitujen matkustajien kokonaismäärä) on sama riippumatta siitä, lasketaanko se vain otosaineiston perusteella vai lopullisesta otos- ja näyteaineiston yhdistelmästä. Tulokset ja niiden luotettavuus Tutkimuksen tulokset esitetään raportin taulukoissa yksinkertaisina lukumäärinä, keskiarvoina ja prosenttiosuuksina. Tuloksiin sisältyy kuitenkin myös otostutkimukselle ominaista satunnaisvaihtelua: epätarkkuutta aiheuttaa se, että ei ole tutkittu koko perusjoukkoa vaan osa siitä. Koska rajahaastattelututkimuksen otanta-asetelma on hyvin monimutkainen ja raportoitavia aiheita ja osajoukkoja on paljon, ei oikeaoppisia otosasetelman mukaisia luottamusvälejä tai virhemarginaaleja pystytä esittämään. Monissa raportin taulukoissa esitetään tulosten rinnalla aineistoon kertyneiden haastattelujen (havaintojen) lukumäärä kussakin matkustajaryhmässä. Ne antavat suuntaviivoja tulosten luotettavuudelle ja tarkkuudelle. Yleinen periaate on se, että mitä useampiin haastatteluihin yksittäinen matkustajamäärä, keskiarvo tai prosenttiosuus perustuu, sitä luotettavampi se on. Toisaalta matkustajamäärätieto on sitä tarkempi, mitä pienempiä painokertoimia (matkustajamäärä jaettuna haastattelujen määrällä) sen taustalla olevilla havainnoilla on. Esimerkiksi 100 haastattelun perusteella estimoitu 10 000 matkustajaa on tarkempi tieto kuin 200 haastattelun perusteella estimoitu 50 000 matkustajaa. Rajahaastattelututkimuksessa otoksen poimintatiheys vaihtelee huomattavasti. Tämä vaikuttaa tietojen yleistämisessä käytettäviin havaintojen painokertoimiin: mitä tiheämmästä poiminnasta havainto on peräisin, sitä pienemmän kertoimen se saa. Painokertoimien vaihtelusta johtuu, että kahdesta matkustajaryhmästä ensimmäisen estimoitu koko (matkustajien määrä) voi olla suurempi kuin toisen, vaikka toisessa on enemmän haastatteluja kuin ensimmäisessä. Julkaisun taulukoissa on paikoin jätetty puuttuviksi yksittäisiä tietoja, jotka ovat liian epävarmoja julkaistaviksi. Tällaisia ovat ensisijaisesti tiedot, jotka perustuvat liian vähiin haastatteluihin. Joissakin aihealueissa ja taulukoissa on käytetty rajausperusteena myös sitä, että mikään yksittäinen haastattelu tai saman työvuoron haastattelut eivät saa saada liian suurta painoarvoa matkustajaryhmää koskevissa tuloksissa. shifts were selected. The total number of passengers crossing the borders per month was also used in the calculation. For calculating the weights for the sub-sample material, the material was grouped according to the most essential variables, such as country of residence and main reason for visiting Finland. The weights have been defined and the weights of sample observations were edited by group so that each group s size (total number of estimated visitors) is the same regardless of whether it is calculated only on the basis of the sample material or from the final combination of the sample and sub-sample material. The results and their reliability The results of the survey are given in the tables of the report as simple figures, averages and percentages. However, the results contain random variation characteristic of a sample survey: inaccuracy is due to the fact that not the whole population has been studied but just a part of it. Because the sampling design of the Border Interview Survey is very complicated and there are several subjects and sub-groups to be reported, it was not possible to present any standard confidence intervals or error margins according to the sampling design. Besides the results, many tables report the number of interviewees (observations) in all visitor groups accumulated to the data. They lay down the general outlines for the reliability and accuracy of the results. The general principle is that the more interviews an individual passenger number, average or percentage is based on, the more reliable it is. On the other hand, the visitor number is the more accurate, the smaller weights (number of visitors divided by the number of interviews) the observations behind it have. For example, 10,000 visitors estimated on the basis of 100 interviews is more accurate than 50,000 visitors estimated on the basis of 200 interviews. The sampling frequency of the sample differs considerably in the Border Interview Survey. This has an effect on the weights used in generalising the data: the finer sampling the observation is from, the smaller the weight it gets. It is due to variation in weights that the estimated size (number of visitors) of the first of two visitor groups can be larger than that of the second group, although the second one has more interviews than the first one. Some individual data too uncertain for publication have been left incomplete in places in the tables. Such are primarily those that are based on too few interviews. In some subject areas and tables the definition principle has also been that no individual interview or interviews of the same shift get too much weight in the results concerning the visitor group. Finnish Tourist Board / Statistics Finland 3

Määritelmiä ja rajoituksia Definitions and limitations Rajahaastattelututkimusta tehdään matkailumarkkinoinnin lähtökohdista, ja tämä vaikuttaa joihinkin tutkimuksessa käytettäviin määritelmiin. Ammattimainen liikenne, esimerkiksi työajossa olevat kuorma- tai linja-autonkuljettajat, on jätetty tutkimuksen ulkopuolelle. Tutkimus koskee vain Manner-Suomea, eli Ahvenanmaa on rajattu ulkopuolelle. Tutkimuksen piiriin ei kuulu paikallisliikenne eli säännöllinen, jokseenkin päivittäinen työ- tai asiointiliikenne Suomen ja Ruotsin sekä Suomen ja Norjan välisillä maarajoilla. Tutkimuksen lukumääriin eivät sisälly kansainvälisillä risteilyaluksilla Suomeen saapuneet matkustajat. Tutkimuksen tuloksissa ei ole yleistetty haastatteluaineiston tietoja sellaisiin rajanylityspaikkoihin, joissa matkustajia ei ole haastateltu. Huomattavimmat tutkimuksen tulosten ulkopuolelle jäävät osajoukot ovat Vartiuksen ja Imatran rajanylityspisteiden kautta Suomen ja Venäjän välisen rajan ylittävät matkustajavirrat sekä kesäkauden ulkopuolella Lapissa maanteitse Suomen ja Ruotsin sekä Suomen ja Norjan välisten rajojen yli kulkevat matkustajavirrat. The point of view in the Border Interview Survey is that of travel marketing. This has an effect on some of the definitions used in the survey. Professional transport, such as truck or bus drivers on duty, is excluded from the survey. The survey only covers the mainland of Finland, meaning that the Åland Islands are not included. The survey does not include regular, almost daily local traffic for business or other purposes across the borders between Finland and Sweden or Finland and Norway. The numbers in the survey do not include passengers arriving in Finland on international cruisers. In the survey results, the data of the interview material were not extrapolated to such frontier crossing points where passengers were not interviewed. Outside the survey were left such significant sub-groups of passenger flows as those crossing the frontier between Finland and Russia through the frontier crossing points of Vartius and Imatra and those passing the borders between Finland and Sweden and Finland and Norway by road in Lapland outside the summer season. Selityksiä Explanations Ajanjaksojen vertailu Taulukoissa esitetty muutos tarkoittaa, että tuloksia on verrattu vastaavaan, vuotta aiempaan ajanjaksoon. Taulukoissa käytetyt symbolit. Tieto epälooginen esitettäväksi... Tietoa ei ole saatu tai se on liian epävarma esitettäväksi 0 tai 0.0 Suure pienempi kuin puolet käytetystä yksiköstä Lomakkeet Liitteessä esitetyissä haastattelulomakkeissa harmaat palkit sekä kursivoidut tekstit sisältävät tietoa, joka on tarkoitettu haastattelijoille ohjeeksi haastatteluissa etenemiseksi. Haastatteluissa käytetyissä lomakkeissa haastatteluohjeet ovat olleet suomeksi. Comparisons between time periods The changes presented in the tables mean that the results were compared with the results of the corresponding time period of the previous year. Explanation of symbols. Category not applicable... Data not available or too uncertain for presentation 0 or 0.0 Magnitude less than half of the unit employed Questionnaires In the appended questionnaires grey blocks and texts in italics contain information intended for interviewers to guide their progress in the interview. In the questionnaires used in the interviews the instructions were in Finnish. 4 Finnish Tourist Board / Statistics Finland

2. Yleiskuvaus Suomessa käyneistä matkustajista vuonna 2011 General information about visitors to Finland in 2011 Ulkomaisten matkustajien lukumäärä ja asuinmaat Number of foreign visitors and their countries of residence Matkustajat kuukausittain Visitors by month Kansalaisuus Nationality Finnish Tourist Board / Statistics Finland 5

Ulkomaisten matkustajien lukumäärä ja asuinmaat Number of foreign visitors and their countries of residence Vuonna 2011 Suomessa kävi 7,3 miljoonaa ulkomaista matkustajaa. Suomessa kävijöiden määrä nousi 1,1 miljoonalla matkustajalla edellisestä vuodesta. Kokonaismatkustajamäärä kasvoi 17 prosenttia. Venäläismatkailijat muodostivat suurimman matkailijaryhmän. Kaikista matkustajista 45 prosenttia saapui Venäjältä eli yhteensä noin 3,3 miljoonaa matkailijaa. Matkustus Venäjältä Suomeen kasvoi edellisvuoteen nähden 27 prosenttia. Toiseksi eniten matkailijoita tuli Virosta. Virolaismatkailijoiden määrä kasvoi edelliseen vuoteen nähden 26 prosenttia. Virolaismatkailijoita kävi Suomessa vuoden aikana kaikkiaan 708 000 ja heidän osuutensa oli 10 prosenttia kokonaismatkustajamäärästä. Virolaismatkailijoiden määrä ja osuus kokonaismatkustajamäärästä ylitti nyt ensi kertaa ruotsalaismatkustajien määrän. Ruotsista tuli kolmanneksi eniten matkustajia. Heidän määränsä väheni neljä prosenttia edellisvuoteen nähden ja oli nyt kaikkiaan 681 000. Neljänneksi eniten matkustajia saapui Saksasta, viidenneksi eniten Iso-Britanniasta ja kuudenneksi eniten Norjasta. Ulkoeurooppalaisista maista suurin ryhmä oli Japanista tulevat matkustajat. Japanista vieraili Suomessa vuoden aikana 150 000 matkustajaa. In 2011, Finland received 7.3 million foreign visitors. The number of visitors increased by 1.1 million passengers from the previous year. The total number of passengers grew by 17 per cent. Visitors from Russia comprised the largest visitor group. 45 per cent of the visitors, or approximately 3.3 million visitors in total, came from Russia. Compared with the previous year, travel from Russia to Finland increased by 27 per cent. The second largest group of visitors came from Estonia. The number of visitors from Estonia grew by 26 per cent from the previous year. During the year, 708,000 Estonian visitors in total travelled to Finland and their share was 10 per cent of the total number of passengers. For the first time the number and share of Estonian visitors exceeded the number and share of Swedish visitors. Visitors from Sweden comprised the third largest group. Their number decreased four per cent from the previous year and was now 681,000 passengers in total. The fourth highest number of visitors came from Germany, the fifth highest from Great Britain and the sixth highest from Norway. Outside European countries, the largest group of visitors came from Japan. The number of visitors from Japan was 150,000 visitors during the year. Kuvio 1. Suomessa vuonna 2011 käyneet ulkomaiset matkustajat asuinmaan mukaan (tuhansia matkustajia) Figure 1. Foreign passengers who visited Finland in 2011; by country of residence (thousands of passengers) 2010 2011 3500 3261 3000 2500 2561 2000 1500 1000 500 712 681 708 561 363 399 263 278 195 216 109 150 0 Venäjä / Russia Ruotsi / Sweden Viro / Estonia Saksa / Germany Iso-Britannia / Great Britain Norja / Norway Japani / Japan 6 Finnish Tourist Board / Statistics Finland

Taulu 1. Suomessa 1.1.-31.12.2011 käyneet ulkomaiset matkustajat asuinmaan mukaan (tuhansia matkustajia) Table 1. Foreign passengers visiting Finland between 1 January and 31 December 2011; by country of residence (thousands of passengers) Asuinalue ja asuinmaa Lukumäärä Muutos % Haastatteluiden lkm. Area and country of residence Number % Change % Number of interviews Euroopan Unioni / Viro / Estonia 708 10 +26 2703 European Union Ruotsi / Sweden 681 9-4 4790 Saksa / Germany 399 6 +10 1351 Iso-Britannia / Great Britain 278 4 +6 1669 Ranska / France 145 2 +10 733 Espanja / Spain 120 2 +8 480 Tanska / Denmark 116 2 +13 288 Italia / Italy 108 1 +27 404 Alankomaat / The Netherlands 101 1 +18 482 Puola / Poland 62 1 +13 258 Belgia / Belgium 48 1-15 148 Latvia / Latvia 39 1 +5 178 Liettua / Lithuania 38 1 +30 108 Itävalta / Austria 35 0-25 134 Tšekki / Czech Republic 26 0 +15 72 Muu EU-maa / Other EU country 105 1 +18 325 Yhteensä / Total 3008 41 +9 14123 Muu Eurooppa / Venäjä / Russia 3261 45 +27 10262 Rest of Europe Norja / Norway 216 3 +11 659 Sveitsi / Switzerland 93 1 +51 346 Muu Eurooppa / Other European country 62 1-20 177 Yhteensä / Total 3632 50 +25 11444 Koko Eurooppa / All of Europe 6640 91 +18 25567 Pohjois-Amerikka / Yhdysvallat / United States 121 2 +35 427 North America Kanada / Canada 24 0-25 98 Muu Pohjois-Amerikka / Rest of North America 1 0 1 Yhteensä / Total 146 2 +21 526 Latinalainen Amerikka / Latin America 35 0 +23 124 Aasia / Japani / Japan 150 2 +37 328 Asia Kiina / China 74 1 +2 244 Etelä-Korea / South Korea 46 1 +19 124 Muu Aasia / Rest of Asia 132 2 +22 358 Yhteensä / Total 402 6 +22 1054 Afrikka / Africa 11 0 35 Oseania + muut maat / Australia / Australia 23 0-45 104 Oceania + other countries Muu Oseania / Rest of Oceania 2 0 13 Yhteensä / Total 25 0-42 117 Yhteensä / Total 7260 100 +17 27423 Finnish Tourist Board / Statistics Finland 7

Matkustajat kuukausittain Visitors by month Tarkasteltaessa matkustajien lukumääriä kuukausittain on huomioitava, että rajahaastattelututkimuksen tiedonkeruumenetelmää ei ole rakennettu kuukausitarkastelua varten. Tuloksissa saattaa esiintyä tiedonkeruusta johtuvaa kuukausittaista vaihtelua. Vuonna 2011 vilkkain matkustuskuukausi oli heinäkuu, jolloin Suomen-vierailun teki lähes miljoona matkustajaa. Toiseksi suosituin kuukausi Suomen-matkailuun oli elokuu. Matkustajamäärät olivat pienimmillään helmi-huhtikuussa sekä loka- ja marraskuussa, kun matkustajamäärä jäi alle puolen miljoonan matkustajan kuukaudessa. Vapaa-ajanmatkustajat suosivat Suomen-vierailujensa ajankohtana heinä-elokuuta. Työmatkoja suuntautui Suomeen eniten toukokuussa. When looking at visitor numbers by month, it should be noted that the data collection method of the Border Interview Survey is not designed for monthly examination. For this reason the results may include monthly variation due to the data collection. In 2011, the liveliest month for visits was recorded in July, when nearly a million visitors came to Finland. August was the second most popular month for visiting Finland. Visitor numbers were at their lowest in February-April and again in October-November, when the number of visitors was below half a million passengers per month. Leisure travellers favoured July and August in visiting Finland. May was the liveliest month of business travel to Finland. Taulu 2. Suomessa 1.1.-31.12.2011 käyneet muissa maissa asuvat matkustajat kuukausittain (tuhansia matkustajia) Table 2. Foreign residents who visited Finland between 1 January and 31 December 2011; by month (thousands of passengers) Tammi Helmi Maalis Huhti Touko Kesä Heinä Elo Syys Loka Marras Joulu Yhteensä Jan Feb Mar Apr May June July Aug Sept Oct Nov Dec Total Asuinmaa / Ruotsi / Sweden 41 46 52 52 68 81 89 68 63 43 42 37 681 Country of residence Saksa / Germany 28 21 26 20 32 43 77 61 31 18 25 17 399 Venäjä / Russia 397 174 203 211 266 274 324 350 258 260 256 286 3261 Viro / Estonia 37 41 47 41 102 58 131 62 56 57 30 46 708 Muu maa / Other country 141 153 151 101 179 243 366 316 174 112 84 191 2212 Vierailun pääsyy / Työmatka / Business trip 115 127 160 112 188 164 89 105 126 128 99 109 1522 Main reason for visit Tuttavat, sukulaiset / Friends, relatives 99 61 50 52 89 85 137 109 66 47 43 51 889 Muu vapaa-aika / Other leisure trip 344 184 202 199 283 358 585 487 312 271 249 345 3818 Muu matka / Other trip 57 43 45 45 75 72 124 123 54 31 33 54 756 Monta syytä / Several reasons 29 20 22 17 14 19 52 33 25 13 14 16 275 Yhteensä / Total 643 434 480 425 649 699 987 857 583 491 437 576 7260 8 Finnish Tourist Board / Statistics Finland

Kansalaisuus Nationality Vuoden 2011 aikana Suomessa käyneistä ulkomaisista matkustajista 90 prosentilla kansalaisuus ja asuinmaa olivat sama. Kaikista ulkomailla asuvista Suomen-vierailijoista neljä prosenttia oli Suomen kansalaisia. Tuttava- tai sukulaisvierailulla olevista matkustajista 17 prosenttia oli Suomen kansalaisia. Suomen kansalaisten osuus oli suurin EU:n toimielimien pääasiallisessa sijaintimaassa, Belgiassa, asuvien matkustajien kohdalla. Heistä Suomen kansalaisia oli 32 prosenttia. In 2011, 90 per cent of foreign visitors to Finland had the same nationality and country of residence. Four per cent of all the foreign residents visiting Finland had Finnish nationality. Seventeen per cent of those who had come to visit friends or relatives in Finland were Finnish citizens. The share of Finnish citizens was greatest among visitors living in Belgium, the country where most of the different organs of the European Union are located. 32 per cent of the visitors from Belgium were Finnish citizens. Kuvio 2. Suomen kansalaisten osuus Suomessa 1.1.-31.12.2011 käyneistä ulkomailla asuvista matkustajista matkan pääsyyn mukaan Figure 2. Proportion of Finnish nationals among foreign residents who visited Finland between 1 January and 31 December 2011; by main reason for visit Suomen kansalainen / Finnish national Muu / Other nationality Työmatka / Business trip 3 Tuttavat, sukulaiset / Friends, relatives 17 Muu vapaa-aika / Other leisure trip 3 Muu matka / Other trip 4 0 % 10 % 20 % 30 % 40 % 50 % 60 % 70 % 80 % 90 % 100 % Finnish Tourist Board / Statistics Finland 9

Taulu 3. Suomessa 1.1.-31.12.2011 käyneiden muiden maiden asukkaiden kansalaisuudet asuinmaan mukaan Table 3. Nationalities of foreign residents who visited Finland between 1 January and 31 December 2011; by country of residence Asuinalue ja asuinmaa Sama kuin asuinmaa Suomen kansalainen Muun maan kansalainen Yhteensä / Total Area and country of residence Same as the country Finnish national Other nationality 1000 matk. / pass. of residence % % % Euroopan Unioni/ Itävalta/ Austria 80 3 16 35 European Union Belgia/ Belgium 43 32 24 48 Tanska/ Denmark 85 8 7 116 Viro/ Estonia 95 1 4 708 Ranska/ France 82 5 13 145 Saksa/ Germany 85 8 7 399 Iso-Britannia/ Great Britain 77 12 11 278 Italia/ Italy 89 4 6 108 Latvia/ Latvia 86 1 13 39 Liettua/ Lithuania 83 12 4 38 Alankomaat/ The Netherlands 85 4 11 101 Puola/ Poland 96 3 1 62 Espanja/ Spain 77 13 10 120 Ruotsi/ Sweden 73 16 11 681 Muu EU-maa/ Other EU country 82 5 13 130 Yhteensä / Total 83 9 9 3008 Muu Eurooppa/ Norja/ Norway 88 5 7 216 Rest of Europe Venäjä/ Russia 99 0 1 3261 Sveitsi/ Switzerland 56 15 29 93 Muu Eurooppa/ Other European country 90 3 7 62 Yhteensä / Total 97 1 2 3632 Koko Eurooppa / All of Europe 90 4 5 6640 Pohjois-Amerikka/ Kanada/ Canada 80 4 16 24 North America Yhdysvallat/ The United States 76 8 15 121 Muu Pohjois-Amerikka/ Rest of North America 0 0 100 1 Koko Pohjois-Amerikka / All of North America Latinalaisen Amerikan maat / Latin American countries 76 8 16 146 91 3 7 35 Aasia/ Kiina/ China 92 3 5 74 Asia Japani/ Japan 99 0 1 150 Etelä-Korea/ South Korea 100 0 0 46 Muu Aasia/ Rest of Asia 69 7 24 132 Koko Aasia / All of Asia Afrikan maat / African countries 88 3 9 402 28 3 69 11 Oseania + muut maat/ Australia/ Australia 93 0 7 23 Oceania + other countries Muu Oseania/ Rest of Oceania 99 0 1 2 Koko Oseania + muut maat / All countries in Oceania + other countries Kaikki maat/ All countries 93 0 7 25 90 4 6 7260 10 Finnish Tourist Board / Statistics Finland

Taulu 4. Suomen kansalaisten osuudet Suomessa 1.1.-31.12.2011 käyneistä muissa maissa asuvista matkan pääsyyn mukaan Table 4. Propotions of Finnish nationals among foreign residents who visited Finland between 1 January and 31 December 2011; by main reason for visit Asuinalue ja asuinmaa Työmatka Tuttavat, sukulaiset Muu vapaa-aika Muu matka Area and country of residence Business trip Friends, relatives Other leisure trip Other trip % % % % Euroopan Unioni / Itävalta/ Austria 0 European Union Belgia/ Belgium 30 Tanska/ Denmark 2 1 Viro/ Estonia 1 2 2 2 Ranska/ France 3 11 0 8 Saksa/ Germany 5 23 6 7 Iso-Britannia/ Great Britain 3 33 9 Italia/ Italy 2 20 0 Latvia/ Latvia 3 Liettua/ Lithuania Alankomaat/ The Netherlands 4 1 Puola/ Poland 0 7 Espanja/ Spain 8 20 12 12 Ruotsi/ Sweden 3 30 17 23 Muu EU-maa/ Other EU country 4 4 8 Yhteensä / Total 3 20 7 10 Muu Eurooppa / Norja/ Norway 3 23 4 0 Rest of Europe Venäjä/ Russia 1 1 0 0 Sveitsi/ Switzerland 8 Muu Eurooppa/ Other European country 8 Yhteensä / Total 2 8 1 0 Koko Eurooppa / All of Europe 2 17 3 4 Muut maat / Australia/ Australia 0 Other countries Kiina/ China 0 4 Japani/ Japan 0 Etelä-Korea/ South Korea 0 Yhdysvallat/ The United States 15 14 3 3 Muu maa / Other country 4 12 5 6 Yhteensä / Total 5 12 2 2 Kaikki / All 3 17 3 4 Finnish Tourist Board / Statistics Finland 11

3. Ulkomaisten matkustajien matkavalmistelut ja oleskelu Suomessa vuonna 2011 Foreign visitors travel preparations and stay in Finland in 2011 Liikennemuodot Modes of transport Pakettimatkat Package trips Aiemmat Suomen matkat Previous visits to Finland Suomessa käynnin pääsyyt Main reasons for visiting Finland Oleskelun kesto Length of stay Majoitustavat Types of accommodation Matkakohde Suomessa Main destination in Finland 12 Finnish Tourist Board / Statistics Finland

Liikennemuodot Modes of transport Vuonna 2011 ulkomaisista matkustajista 41 prosenttia saapui Suomeen maitse, 35 prosenttia lentäen ja 24 prosenttia meritse. Maitse matkustaneiden lukumäärä lisääntyi voimakkaimmin edellisestä vuodesta. Työmatkalaisista kaksi kolmesta matkusti lentäen. Tutkimuksen lukumääriin eivät sisälly kansainvälisillä risteilyaluksilla Suomeen saapuneet matkustajat. In 2011, 41 per cent of the foreign visitors reached Finland by land, 35 per cent by air and 24 per cent by sea. The number of visitors travelling by land increased the most from the previous year. Two thirds of business travels were by air. The survey numbers do not include passengers arriving in Finland on international cruisers. Taulu 5. Ulkomaisten matkustajien Suomen-matkan pääsyyt 1.1.-31.12.2011 liikennemuodon mukaan (tuhansia matkustajia) Table 5. Foreign passengers' main reasons for coming to Finland between 1 January and 31 December 2011; by mode of transport (thousands of passengers) Matkan pääsyy Main reason for visit Lentoliikenne Laivaliikenne Maaliikenne Yhteensä Air traffic Sea traffic Traffic by land Total Lkm / No. % Lkm / No. % Lkm / No. % Lkm / No. % Työmatka / Business trip 1013 67 355 23 154 10 1522 100 Tuttavat, sukulaiset / Friends, relatives 467 52 295 33 127 14 889 100 Muu vapaa-aika / Other leisure trip 682 18 811 21 2326 61 3818 100 Muu matka / Other trip 311 41 191 25 254 34 756 100 Useita syitä / Several reasons 61 22 70 26 143 52 275 100 Yhteensä / Total 2533 35 1722 24 3005 41 7260 100 Haast. lkm. / Num. of interviews 6862 10910 9651 27423 Finnish Tourist Board / Statistics Finland 13

Kuvio 3. Suomessa 1.1.-31.12.2011 käyneiden ulkomaisten matkustajien käyttämät liikennemuodot matkan pääsyyn mukaan Figure 3. Foreign passengers modes of transport when coming to Finland between 1 January and 31 December 2011; by main reason of visit Maaliikenne / By land Laivaliikenne / By sea Lentoliikenne / By air Kaikki matkustajat / All passengers 41 24 35 Työmatka / Business trip 10 23 67 Ystävät, sukulaiset / Friends, relatives 14 33 52 Vapaa-aika / Leisure 61 21 18 Muu matka / Other 34 25 41 0 % 10 % 20 % 30 % 40 % 50 % 60 % 70 % 80 % 90 % 100 % Kuvio 4. Suomessa 1.1.-31.12.2011 käyneiden ulkomaisten matkustajien käyttämät liikennemuodot asuinmaan mukaan Figure 4. Foreign passengers modes of transport when coming to Finland between 1 January and 31 December 2011; by country of residence Maaliikenne / By land Laivaliikenne / By sea Lentoliikenne / By air Venäjä / Russia 85 8 7 Ruotsi / Sweden 2 48 50 Viro / Estonia 2 93 5 Saksa / Germany 10 17 73 0 % 10 % 20 % 30 % 40 % 50 % 60 % 70 % 80 % 90 % 100 % 14 Finnish Tourist Board / Statistics Finland

Pakettimatkat Package trips Ulkomaisista matkustajista 11 prosenttia saapui Suomeen valmiille pakettimatkalle, johon sisältyi matka Suomeen ja/tai pois Suomesta, sekä jokin muu matkailupalvelu kuten majoitus. Vuonna 2011 pakettimatka Suomeen maksoi keskimäärin 657 euroa. Eleven per cent of the foreign visitors came to Finland on a package trip, where the arrangement included travel to/from Finland and some other travel service, such as accommodation. In 2011, the average price of a package trip to Finland was EUR 657. Kuvio 5. Suomessa 1.1.-31.12.2011 käyneiden ulkomaisten matkustajien ostamien pakettimatkojen keskimääräinen hinta matkan pääsyyn mukaan Figure 5. Average cost of a package tour among foreign residents who visited Finland between 1 January and 31 December 2011; by main reason for visit Keskimääräinen hinta EUR / EUR Average price Työmatka / Business trip 637 Tuttavat, sukulaiset / Friends, relatives 566 Vapaa-aika / Leisure 694 Muu / Other 438 Kaikki / All 657 0 100 200 300 400 500 600 700 800 EUR Finnish Tourist Board / Statistics Finland 15

Taulu 6. Pakettimatkalaisten osuudet ja pakettimatkan keskihinta Suomessa 1.1. - 31.12.2011 käyneistä ulkomaisista matkustajista asuinmaan ja matkan pääsyyn mukaan Table 6. Proportions of package travellers and average cost of a package tour among foreign residents who visited Finland between 1 January and 31 December 2011, by country of residence and main reason for visit Pakettimatkan keskimääräinen hinta (EUR) Pakettimatkat Average cost of Asuinalue ja asuinmaa Package tours Haast. lkm package tour, Haast. lkm Area and country of residence % No. of interv. EUR No. of interv. Euroopan Unioni / Itävalta/ Austria 24 134 15 European Union Belgia/ Belgium 3 148 23 Tanska/ Denmark 13 288 25 Viro/ Estonia 8 2703 180 154 Ranska/ France 12 733 968 331 Saksa/ Germany 13 1351 835 129 Iso-Britannia/ Great Britain 21 1669 702 1033 Italia/ Italy 23 404 1611 66 Latvia/ Latvia 15 178 45 Liettua/ Lithuania 16 108 10 Alankomaat/ The Netherlands 21 482 1027 217 Puola/ Poland 16 258 25 Espanja/ Spain 33 480 883 130 Ruotsi/ Sweden 9 4790 225 410 Muu EU-maa/ Other EU country 14 397 597 75 Yhteensä / Total 13 14123 609 2688 Muu Eurooppa / Norja/ Norway 8 659 47 Rest of Europe Venäjä/ Russia 5 10262 403 414 Sveitsi/ Switzerland 17 346 1200 81 Muu Eurooppa/ Other European country 18 177 40 Yhteensä / Total 6 11444 459 582 Koko Eurooppa / All of Europe 9 25567 657 3469 Muut maat / Australia/ Australia 18 104 4 Other countries Kiina/ China 52 244 34 Japani/ Japan 43 328 1692 70 Etelä-Korea/ South Korea 45 124 11 Yhdysvallat/ The United States 7 427 14 Muu maa / Other country 29 629 871 66 Yhteensä / Total 32 1856 1286 199 Kaikki / All 11 27423 657 3469 Matkan pääsyy / Main reason for visit Työmatka / Business trip 12 4853 637 481 Tuttavat, sukulaiset / Friends, relatives 2 3644 566 91 Muu vapaa-aika / Other leisure trip 14 15056 694 2816 Muu matka / Other trip 7 2764 438 50 Monta syytä / Several reasons 7 1106 322 31 Kaikki / All 11 27423 657 3469 16 Finnish Tourist Board / Statistics Finland

Aiemmat Suomen matkat Previous visits to Finland Rajahaastattelututkimuksessa kysytään, kuinka monta kertaa matkustaja on käynyt Suomessa viimeisten kahdentoista kuukauden aikana (pois lukien nykyinen matka). Kolmekymmentä prosenttia ulkomaisista matkustajista oli käymässä Suomessa ensimmäistä kertaa viimeisten kahdentoista kuukauden aikana. Kolmekymmentäviisi prosenttia ulkomaisista matkustajista kävi Suomessa viisi kertaa tai useammin. Venäjältä ja Virosta matkustaneet kävivät Suomessa keskimääräistä useammin. Virolaisista matkustajista noin kolmannes kävi Suomessa kerran kuukaudessa tai useammin. Venäjällä asuvista matkustajista lähes 29 prosenttia kävi Suomessa kerran kuukaudessa tai useammin. In the Border Interview Survey, visitors are asked how many times they have been to Finland during the last twelve months (excluding the current visit). Thirty per cent of the foreign visitors were visiting Finland for the first time in twelve months. Thirty-five per cent of the foreign visitors visited Finland five times or more. Visitors from Russia and Estonia visited Finland more than average. Approximately a third of the Estonian visitors came to Finland once a month or more frequently. Nearly twenty-nine per cent of the travellers living in Russia visited Finland once or several times a month. Kuvio 6. Ulkomaisten matkustajien aiemmat vierailut Suomeen viimeisten 12 kuukauden aikana Figure 6. Previous visits to Finland by foreign passengers within the last 12 months 35 Vierailijoiden osuus / Share of Visitors 30 30 25 22 % 20 15 17 12 10 8 7 5 3 0 Ei vierailuja No visits 1-2 kertaa times 3-5 kertaa times 6-10 kertaa times 11-20 kertaa times 21-50 kertaa times 51 + Finnish Tourist Board / Statistics Finland 17

Taulu 7. Ulkomaisten matkustajien aiemmat vierailut Suomeen viimeisten 12 kuukauden aikana; asuinmaan mukaan Table 7. Foreign passengers' previous visits to Finland during the last 12 months; by country of residence Asuinalue ja asuinmaa Vierailuja keskimäärin/ Haastattelujen lkm / Area and country of residence Number of visits Number of on average interviews Euroopan Unioni / Belgia/ Belgium 4,0 148 European Union Tanska/ Denmark 4,4 288 Viro/ Estonia 11,1 2703 Ranska/ France 1,3 733 Saksa/ Germany 2,2 1351 Iso-Britannia/ Great Britain 2,4 1669 Italia/ Italy 1,1 404 Alankomaat/ The Netherlands 4,0 482 Puola/ Poland 3,2 258 Espanja/ Spain 1,3 480 Ruotsi/ Sweden 5,3 4790 Muu EU-maa/ Other EU country 1,7 397 Yhteensä / Total 5,1 14123 Muu Eurooppa / Norja/ Norway 4,8 659 Rest of Europe Venäjä/ Russia 14,8 10262 Sveitsi/ Switzerland 1,8 346 Muu Eurooppa/ Other European country 0,6 177 Yhteensä / Total 13,7 11444 Koko Eurooppa / All of Europe Muut maat / Kiina/ China 0,5 244 Other countries Japani/ Japan 0,3 328 Yhdysvallat/ The United States 0,6 427 Muu maa / Other country 1,1 629 Yhteensä / Total 0,6 1856 Kaikki / All 9,0 27423 18 Finnish Tourist Board / Statistics Finland

Suomessa käynnin pääsyyt Main reasons for visiting Finland Vuonna 2011 ulkomaisista matkustajista 53 prosenttia oli Suomessa vapaa-ajanmatkalla. Vapaa-ajan matkojen määrä lisääntyi edellisestä vuodesta 21 prosenttia. Tuttava- tai sukulaisvierailulla kävi 12 prosenttia matkustajista ja määrä lisääntyi 16 prosenttia edellisestä vuodesta. Työmatkalla Suomessa kävi 21 prosenttia matkustajista. Työmatkojen määrä kasvoi 11 prosenttia edellisestä vuodesta. Yhdeksän prosenttia matkustajista oli Suomessa kauttakulkumatkalla. In 2011, 53 per cent of the foreign visitors were on a leisure trip in Finland. The number of leisure trips increased by 21 per cent from the previous year. Twelve per cent came to visit friends or relatives and their number increased by 16 per cent from the previous year. Twenty-one per cent of the visitors came to Finland on business. The number of business trips increased by 11 per cent from the previous year. Nine per cent of the travellers were on a transit trip through Finland. Taulu 8. Ulkomaisten matkustajien matkan pääsyyt Suomessa 1.1.-31.12.2011 (tuhansia matkustajia) Table 8. Foreign visitors' main reasons for coming to Finland between 1 January and 31 December 2011 (thousands of passengers) Matkan pääsyy Lukumäärä Muutos % Haast. lkm. Main reason for visit Number % Change % No. of interv. Työmatka / Business trip Tuttavat, sukulaiset / Friends, relatives Muu vapaa-aika / Other leisure trip 1522 21 +11 4853 889 12 +16 3644 3818 53 +21 15056 Muu matka / Opiskelu / Study trip 91 1-17 351 Other trip Kauttakulku / Transit 653 9 +18 2345 Muu syy / Other reason 12 0-44 68 Yhteensä / Total 756 10 +10 2764 Useita syitä / Työmatka + vapaa-aika / Business and leisure 43 1 +45 159 Several reasons Vapaa-aika + sukulaiset tai tuttavat / Leisure and visiting friends or relatives 111 2 +47 427 Muu yhdistelmä / Other combination 121 2 +41 520 Yhteensä / Total 275 4 +44 1106 Yhteensä / Total 7260 100 +17 27423 Finnish Tourist Board / Statistics Finland 19