M S ontrealin uomalainen March 2010 edition NEWSLETTER FOR FINNS IN THE OTTAWA AND MONTREAL REGIONS VOL. 17, NO. 50 Message from the Editor S pring is in the air. The sun is shining brightly, the snow has melted and children are reuniting in the parks. After quite a mild winter, the spring season has officially begun. It is a refreshing time of year to watch the flowers bloom and leaves open up. It truly is miraculous to notice the first sprigs of grass begin to appear in the ground, listen to the birds chirping as they return to a warmer climate, and watch brilliant colours of tulips and daffodils unfolding. The days are getting ever longer and we sense an extra surge of energy around this time of the year. In cold climates, spring cleaning has become a tradition for many households in preparation for the summer months. It entails organizing, deep cleaning and purging. This is a good opportunity to gather items for the Finnish church bazaar. Closely related to this spring cleaning is the nesting instinct. An urge which our household is currently experiencing as we are preparing for the birth of our second child in early April. Suddenly, sorting every closet and shelf has become of utmost importance to me, while my husband is laboriously painting the baby s room. Yohan, our 19-month-old son, must be feeling this energy as he places everything into neat piles and watches daddy from the bottom of the ladder with a paint brush in hand. Spring symbolizes rebirth and renewal, and my family will be experiencing this to the utmost with an actual birth. Our little trinity will be transformed into a family of four, shifting energies in our household. In the meanwhile, we will enjoy the upcoming Easter holidays amongst family, before these great shifts begin. While flipping through some culinary magazines in preparation for the holiday meal, I noted that the fashion world has marked vibrant brights mixed with practical neutrals as the new spring 2010 colours. I look down at my yellow T-shirt and, feeling much like an Easter egg, would like to wish you all a very happy Easter! Katja Frostell Editor The next issue of the newsletter will be published in August 2010. Please send material by 15 July to kfrostell@hotmail.com
Kalevala juhla kikkokodilla Kalevalajuhlamme alkoi Jumalanpalveluksen jälkeen. Tällä kertaa se sattui viralliseen Kalevalan päivään, 28 helmikuuta. Sitä sanotaan myös suomalaisen kulttuurin päiväksi. Suomessa se on virallinen liputuspäivä ja Onnin nimipäivä. Sivistyksen, lukutaidon ja uskonnon tulo Suomen johti vähitellen muistinvaraisen kansanperinteen unohtumiseen. Se oli parhaiten vielä tallessa Karjalassa, mistä Elias Lönnrot avustajineen keräsi Kalevalan runot, sekä Suomen että Venäjän puolelta. Venäjän Karjalassa on jopa Kalevala niminen kyläkin. Lönnrot muunteli joitakin runoja, jotta tarina olisi johdonmukainen. Eiväthän runolaulajatkaan aina kaikkea muistaneet ja siten sisältö varmasti muuttui vuosien kuluessa. Ensimmäinen Kalevala ilmestyi 1849 ja toinen muutamia vuosia myöhemmin. Kalevala on myös monen taiteilijan inspiraation lähde. Mirjam Kytölä lausuu runoa Kalevalasta Ismo toivotti juhlavieraat tervetulleiksi laulamalla muutaman rivin Kalevalan 21. runosta, missä Pohjolan emäntä toivottaa sulhasen tervetulleeksi hääjuhlaan. Pastori Matthew lauloi ja säesti kitarallaan englanninkielisen virren. Mirjam Kytölä kertoi Kalevalan merkityksestä tämän päivän ihmisille ja lausui osan Kalevalan viimeisestä runosta. Kanteleryhmä esiintyi Kalevala-aiheisesti jo Jumlanpalveluksen aikana esittämällä rukouksen Varjele vakainen Luoja ja juhlassa viisi kappletta. Lauloimme kaikki yhdessä Karjalaisten laulun, Soittajapaimenen, Lemminkäisen äidin ja juhlan päätökseksi Suomen salossa. Yhdessäoloa jatkettiin kahvia nauttien. Kuvat: Pirkko Mönkäre Ismo Makkonen 2
The year of the Arctic up close! Mission Sunday brings throat-singing to Montreal Finns Pastor Matthew Even before members of the G-7 were mushing dogsleds in Iqaluit, members of St. Michael s Finnish Lutheran Church of Montreal enjoyed their own Arctic immersion on 17 January. At the invitation of Pr Matthew Anderson, interim minister for St Michael s, two representatives of Canada s northern communities came to church with the Lutherans. Inuit throat-singers, Nina Segalowitz and Tagralik Partridge, performed three times. Nina is originally from the Northwest Territories, and Tagralik from Kuujjuak, on the far northern coast of Quebec across from Iqaluit. In addition to their performance, Tagralik explained how throat-singing was originally a pastime employed by women in traditional communities as they worked and spent time in families. While there are set pieces for throat-singing, there is also some room for improvisation, and the game ends when one of the singers (Tagralik admitted that it s usually her!) starts laughing. Photo : Anneli Lukka For more information, see the St. Michael s page at the Montreal Lutheran Council website: http://www.luther95.net/montreal-lutheran or see the St. Michael s Youtube video at: http://www.youtube.com/watch?v=evq2ijsxgne Montrealin Suomi-seuran jäsenilmoitus 2010 Jäsenmaksu: $5/henkilö (lapset ilmaiseksi) Kanadan suurin suomalainen viikkolehti VAPAA SANA Asiamies Aarne Kytölä puh. (514) 484-1870 Soita niin tilaan sinulle ilmaiset näytenumerot! Nimi/Nimet Osoite: Puhelin: Shekit osoitetaan MONTREALIN SUOMI-SEURAlle ja postitetaan osoitteeseen: Markku Kytölä 5281 Connaught Ave., Montreal, QC, H4V 1X5 Olin jäsen v. 2009 Olen uusi jäsen Saako ylläolevat tiedot julkaista seuran jäsenluettelossa? Kyllä Ei 3
Tietoisku Montrealin suomalaisesta kirjastosta Viron lähihistoriaa lukee kuin jännäriä Virolaisen vanhanrouvan aamuidylli särkyy, kun hän löytää pihaltaan henkihieverissä olevan nuoren naisen. Sofi Oksasen Finlandia-palkittu Puhdistus alkaa kärpäsellä Aliide Truun kamarin verhossa ja jatkuu kuin armoton jännitysromaani taitavasti sommiteltujen takautumien avulla. Säälimättömässä takaa-ajossa henkilöt paljastuvat yllättävästi aivan toisiksi kuin olisi luullut, ja Viron lähihistoria hahmottuu lukijalle. Kirjailija käyttää osin samoja naiskaupan teemoja kuin ruotsalainen kulttidekkaristi Stieg Larsson Millenniumtrilogiassaan (olisipa hauskaa jos joku lahjoittaisi tuota sarjaa kirjastoomme!). Piesty naisen ruumis symboloi miehitettyä maata. Sofi Oksanen romaaninsa kansiliuskassa Finlandian lisäksi Puhdistus on kerännyt kuusi muuta huomattavaa suomalaista kirjallisuuspalkintoa sekä Viron valtiollisen kunniamerkin, Maarjamaan ristin. Puhdistusta esitettiin kolmella loppuunmyydyllä kaudella näytelmänä Kansallisteatterissa, ja Tallinnassa siitä tehdään oopperaa kaupungin kulttuuripääkaupunkivuodeksi 2012. Ruotsalaiskriitikko kehuu kirjan kuvaavan loistavasti kommunismin ja rosvokapitalismin väliin puristettua Viroa. Jyväskylässä syntyneellä Sofi Oksasella on suomalainen isä ja virolainen diplomi-insinööriäiti. Kirjailijan erikoinen goottityyli on vienyt hänet usein siistiä ja asiallista suosivien suomalaisten hampaisiin. Todellinen mediakohu Suomessa syntyi Oksasen suomittua suomalaisia miehiä väkivaltaisuudesta ja masentuneisuudesta Tanskan televisiossa, jonka ohjelmassa kirjailijat kertoivat kansansa erityispiirteistä. Sofi Oksasen loistokas ja runollinen kielenkäyttö nostaa hänet Suomen tämän hetken kirjailijoiden eturiviin. Monet kiitokset Pirkko Hakalalle merkittävästä lahjoituksesta! Toinen sukulaiskansojemme vaiheista kertova romaani on Toivo Pekkasen Inkerin romaani. Kotkalainen työläiskirjallisuuden klassikko kirjoitti inkeriläiskylän vaiheista jo jatkosodan aikana, mutta syystä tai toisesta, luultavasti poliittisesta, se jäi silloin julkaisematta. Romaani kertoo vakaaseen pekkaslaiseen tyyliin Juhana Korpolaisesta ja hänen kylästään Venäjän vallankumouksesta alkaen 20-luvun lopun Stalinin vainoihin. Kerrotaanpa taas, että kirjaston keskivaiheilta löytyy hylly nimeltä UUTUUDET. Siinä pidetään kirjastollemme uusia kirjoja; ei välttämättä vasta ilmestyneitä. Antti Tuurilta on vuodelta 2006 Suuri asejuna Pietarista, jonka sisältää suomen kielen miehekkäimmäksi lauseeksi sanotun Minua ovat koneet aina totelleet. Hyvin merkittävä ja järkyttävä on Khaled Hosseinin afganistanilaisromaani Tuhat loistavaa aurinkoa. Anneli Lukka anneli.lukka@mcgill.ca Veroilmoitukset Tilinpidot Yksityiset, yksityisyrittäjät ja liikkeet Erik Siponen, B. Comm 6 Calais Circle, Kirkland, H9H 3T9 puh. 514-426 - 2232, Fax 426-0654 eriksiponen@bell.net 4
CFF program for Spring/Summer 2010 Canadian Friends of Finland De Montréal Canadian Friends of Finland Unless otherwise stated, all events will take place at the Finnish church home: 1500 Doctor Penfield Avenue, Montreal, Quebec March 27 March (Saturday) 16.00 April 6 April (Tuesday) 19.00 May 4 May (Tuesday) 19.00 June 1 June (Tuesday) 19.00 July 6 July (Tuesday) 19.00 August 3 August (Tuesday) 19.00 Maaliskuu Sugaring-off party Together with the Norwegians and hopefully other Scandinavians. Sucrerie Lavigne, 420 chemin Petit-Brûlé, Rigaud Huhtikuu Keep Your Sisu Moving: Importance of Exercise as We Age A presentation by Dr Tanja Taivassalo, McGill University, with pictures. Free admission. Coffee/tea and open-faced sandwiches afterwards. Toukokuu First ethnic dinner of the season L'Académie, 2100 Crescent Street, downtown Montreal. Mediterranean cuisine; Bring Your Own Wine (BYOW). Kesäkuu Ethnic dinner La Maison Rustik, 5461 Sherbrooke Street West, corner Decarie. Romanian restaurant; BYOW; Bus 24. Heinäkuu Ethnic dinner Bitoque, 3706 rue Notre Dame Ouest. Portuguese cuisine, BYOW, Metro Lionel-Groulx, direct line to the Jazz Fest. Elokuu Ethnic dinner Kalimera, 5188, avenue Gatineau, corner Lacombe. Greek cuisine in Snowdon; terrace if weather permits. Dates and places for the sauna picnics and BBQs will be announced later. No reservations necessary for the summer dinners. Canadian Friends of Finland De Montréal Canadian Friends of Finland de Montréal is a non-political, non-sectarian and non-profit organization that fosters cultural relations between Finland and Canada. We meet monthly inviting both local and Finnish speakers to give presentations. We organize film viewing, ethnic dinners in the summer, parties, sauna barbeques, ski days, etc. We do not receive any financial support from Finland or any other sources. Our sole income used to organize the above-mentioned events comes from yearly membership fees and coffee/sandwich sales. CFF MONTRÉAL 2009/2010 MEMBERSHIP APPLICATION First time member / Single: x $ 20.00 Students / Seniors (+65) : x $ 15.00 Additional family members: x $ 5.00 Couple: x $ 25.00 Name: Address: Phone#:(Home) (Cell) Email: Please send to: Canadian Friends of Finland Montreal Branch 1500 Docteur Penfield Avenue Montreal, Quebec H3G 1B9 5
Minä olen, sinä olet, me olemme! Message from the Pastor These last few weeks of winter I ve had the pleasure of taking Maisa Suhonen s beginners Finnish class at the church home, together with four other students. The teacher and the other students are thoughtful, patient and kind: they put up with my head-scratching and my faltering questions, and the students show a real willingness to help each other out as we struggle with this different but not difficult (so the text says!) language. It s been challenging, but fun. But as I learn the basics, I m reminded that almost every language has at least some of the same kinds of rules. Whether it s English, French, Greek or Finnish, sometimes it s I who is the subject of the action (minä) sometimes you (sinä) and sometimes we (me). As the snow melts and we celebrate Easter 2010, it s time to look again at who me olemme described at St Michael s Finnish Church. Who ARE we as a church? Who calls the building home? Who uses it? Who feels some connection to it? And more importantly, how can we who are in the congregation serve the wider community, so that the we becomes more and more inclusive? How can we reach out in solidarity, in justice, in celebration, in learning, in support, in service, and in love, to all those who even only sometimes feel they are part of our community? Easter reminds us of one thing: new life is for all. There is so much death in this world, and so much stress and pain, that these days a message of new life is doubly important. Against the very real horror and trouble that we read about in the papers or see on television, we have a message that there is ALSO hope and love, there is the possibility of life even in death, that the world was created good, and that we are stronger together than alone. One of Jesus last prayers, according to John, was that those who followed him should be one, and live in love. Death can divide people, but it can also unite. Spring is traditionally a time for new beginnings, and this year perhaps more than most, that may also be true of St. Michael s. Easter is traditionally a time of rebirth. May that be true of us, as well. Me olemme the people of God. Me olemme.st. Michael s Church. Me olemme.a community with a future and a hope. Happy Easter! Pastor Matthew 6
St. John s Lutheran Church INSHALLAH IN CONCERT Saturday, 17 April 2010, 5 pm, St. John s Lutheran In performance with Director Debbie Lou Ludolph. A free-will offering will be taken to support the Waterloo Lutheran Seminary s new Kanata Centre for Global Song. The concert will also feature St. Michael s Kantele Group! Inshallah is an outreach of Waterloo Lutheran Seminary s newly inaugurated Kanata Centre for Global Song. Inshallah s tour to Montreal is being sponsored by the Montreal Lutheran Council, Waterloo Lutheran Seminary and some Montreal Lutheran churches. For an interesting article on Inshallah by the Kitchener Waterloo Record, please see: http://news.therecord.com/article/588535 Formed in 2007, Inshallah has grown from 20 singers to a core of 65 singers from the Waterloo Lutheran Seminary (WLS) and the wider ecumenical community. The choir is committed to singing songs from faith communities around the world and seeks to understand the contexts of their origin. Inshallah is an Arabic word meaning "God willing"; the name was chosen to honour the origin of the choir, formed during a trip to the Holy Land when 30 people from WLS sang, prayed together and returned home determined to continue this experience. And consider taking in the following: Debbie Lou Ludolph, Director Friday evening, 16 April: Come and meet newly-arrived Lutheran Pastor Jim Slack at a welcome reception for Inshallah at Christ the Redeemer (corner Anselme Lavigne and Westpark Boulevard, Dollard-des-Ormeaux). Food, conversation and no doubt some spontaneous singing! Saturday, 17 April, 2-4 pm: Inshallah will be leading open workshops for anyone interested in singing, global music, and how these rich resources can be used in worship. You do not need musical training to join in just enthusiasm! Location: St. John s Lutheran, corner Jeanne Mance and Prince Arthur, downtown. Saturday, 17 April, 7 pm: Don t go away! After the concert, stay for an evening of fun and fellowship at Luther Pub Night; enjoy premium beer and more great music; all funds raised for the Seminary! 7
Church program for Spring/Summer 2010 St. Michael's Evangelical Finnish Lutheran Church / Pyhän Mikaelin Suomalainen Evankelisluterilainen Kirkko 1500 Docteur Penfield Avenue, Montreal, Quebec, H3G 1B9 Tel: (514) 932 9568 http://finnishchurchmontreal.i8.com/ Montreal Lutheran Council: http://www.luther95.net/montreal-lutheran/ All events are at the church home if location is not mentioned otherwise. Kaikki tapahtumat ovat kirkkokodilla jos paikkaa ei ole erikseen mainittu. March Maaliskuu 20 (Saturday) 13.00 Suomiseura annual meeting Suomiseura vuosikokous 27 (Saturday) 13.00 Finnish War Veteran s annual meeting Aseveljet vuosikokous 28 (Sunday) 15.00 Church service in Ottawa with holy communion Ehtoollisjumalanpalvelus Ottawassa, Pr. Matti Terho April Huhtikuu 3 (Saturday) 20.00 Easter vigil, St. John s Lutheran Church 594 Jeanne Mance, Montreal, www.saintjohnslutheranmontreal.org 4 (Sunday) 11.00 Easter service with communion Pääsiäisjumalanpalvelus, Pr. Matthew Anderson 10 (Saturday) 10.30 Children s Finnish Language School Lasten Suomi-koulu 11 (Sunday) 13.00 Suomiseura song fest Suomiseura laulujuhla 16 (Friday) 18.00 Inshallah Global Choir reception, Redeemer Lutheran, DDO 17-18 (Sat-Sun) Suomikoulu Teachers Conference Suomikoulun oppetajan kokous 17 (Saturday) 10.30 Children s Finnish Language School Lasten Suomi-koulu 17 (Saturday) 14.00-16.00 Inshallah Global Choir music workshop, St. John s Lutheran http://www.luther95.net/montreallutheran/documents/ 100417_Inshallah_Concert.pdf 17 (Saturday) 17.00 Inshallah Global Choir Concert, also performance by Kantele Group, St. John s Lutheran 17 (Saturday) 19.00 Inshallah Global Choir Luther Pub Night, St. John s Lutheran 24 (Saturday) 09.00 Bee Day Talkoot May Toukokuu 2 (Sunday) 11.00 Church service with communion Ehtoollisjumalanpalvelus, Pr. Matthew Anderson 8 (Saturday) 10.30 Children s Finnish Language School Lasten Suomi-koulu 29 (Saturday) 09.00 Spring bazaar Kevätmyyjäiset June Kesäkuu 6 (Saturday) 09.00-18.00 Swedish Book Exchange 13 (Sunday) 11.00 Devotional service and picnic Hartaushetki ja picnic August Elokuu 22 (Sunday) 11.00 Montreal Lutheran Council picnic, St. Lazare 8
September Syyskuu 12 (Sunday) 11.00 TENTATIVE Church service in Finnish with holy communion Suomenkielinen ehtoolisjumalanpalvelus, Pastor from Finland, coming from Hannah Lake Bible Camp 23 (Thursday) 16.00-18.15 TENTATIVE Old Brewery Mission meal outreach (915 Clark Street) Very important to be on time. October Lokakuu 3 (Sunday) 11.00 Church family service with holy communion Perhe ehtoollisjumalanpalvelus, Pr. Matthew Anderson 3 (Sunday) 15.00 Church service in Ottawa with holy communion Ehtoollisjumalanpalvelus Ottawassa, Pr. Matti Terho 31 (Sunday) 11.00 All Saints and candle lighting church service with holy communion Pyhäinpäivän ja kynttilänsytytys ehtoollisjumalanpalvelus, Pr. Matthew Anderson November Marraskuu 14 (Sunday) 11.00 Harvest dinner with devotional service Päivälliset ja hartaushetki 27 (Saturday) 09.00 TENTATIVE Christmas bazaar Joulumyyjäiset 28 (Sunday) 15.00 Loveliest Christmas songs gathering in Ottawa Kauneimmat joululaulut Ottawassa December Joulukuu 5 (Sunday) 11.00 Church service with communion and Independence Day Celebration Ehtoollisjumalanpalvelus ja Itsenäisyyspäiväjuhla 12 (Sunday) 15.00 Church service (Christmas) in Ottawa with holy communion Jumalanpalvelus (Joulu), Pr. Matti Terho 19 (Sunday) 11.00 Loveliest Christmas songs gathering Kauneimmat joululaulut 25 (Saturday) 10.00 Christmas service with holy communion Joulukirkko, ehtoollisjumalanpalvelus, Pr. Matthew Anderson For tentative bookings, please see the church website, the next issue of Montrealin Suomalainen, call a council member or the church, or talk to a friend for more details. 9
Finnish associations / Puhelinmuistio Canadian Friends of Finland President Pirkko Mönkäre 514-299-8030 Vice-President Bill Luomala 514-633-9385 Secretary Anneli Lukka 450-827-2727 Treasurer Susan Laflamme 514-693-9280 Chambre de Commerce Finno-Canadienne President Christian de Saint Rome 514-457-7787 Finnish War Veterans Montrealin Aseveljet Puheenjohtaja Ismo Makkonen 514-697-5880 Jäsensihteeri Eeva-Liisa Makkonen 514-697-5880 Rahastonhoitaja Pirkko Metsämarttila 450-442-9458 Montrealin Suomalainen newsletter Katja Frostell kfrostell@hotmail.com 514-482-5718 Ismo Makkonen imakkonen@videotron.ca 514-697-5880 Montrealin Suomi Seura Puheenjohtaja Tarmo Saloranta 514-697-7444 Varapuheenjohtaja Marja-Leena Taras 514-735-8392 Sihteeri Pirkko Metsämarttila 450-442-9458 Rahastonhoitaja Markku Kytölä 514-484-1870 Library Kirjasto Anneli Lukka 450-827-2727 St. Michael s Finnish Church Pyhän Mikaelin Ev. Lut. seurakunta Kirkkokoti / church home http://finnishchurchmontreal.i8.com 514-932-9568 Väliaikainen pastori Matthew Anderson 514-436-0309 Puheenjohtaja Heli Parenteau 514-504-8274 Varapuheenjohtaja Timo Virta 514-932-3451 Sihteeri Ruth Sonksen 514-716-6526 Rahastonhoitaja Pirkko Metsämarttila 450-442-9458 Finnish Language School Suomen Kielen Koulu Children's group Lapsiryhmät Elisa Pylkkänen elisa.pylkkanen@mail.mcgill.ca (514) 823 7615 Adult group Aikuisryhmät Maisa Suhonen maisasuhonen@hotmail.com (514) 843-3120 HERKKUJA SUOMALAISEEN MAKUUN Turun Sinappia, Salmiakkia, Abban Silliä ja kalatahnoja, lakkahilloa, Kulta Katriina -kahvia, Pandan lakritsia, Fazerin makeisia, raesokeria yms. Tervetuloa ostoksille Queen Maryn ja Côte-Des-Neigesin kulmaan! 5060 Côte Des Neiges (corner of Queen Mary) Montreal, Quebec. H3V 1G6 Tel: 514-731-4764 Mökki vuokrattavana Vuokrattavana lomapaikka Laurentian vuoristossa viikonlopuksi, viikoksi tai sopimuksen mukaan. Kaikki mukavuudet ja sauna. Vain 45 min. ajomatka Montrealista. Tiedustelut: Markku Kytölä Koti: 514-484-1870 Työ: 514-365-9700 Kännykkä: 514-249-6866 10
Photos: Anneli Lukka The Community 90 th birthday celebration Congratulations and good wishes are extended to Tova Alkallay who celebrated her 90 th birthday on Runeberg's Day in February. The Canadian Friends of Finland, the Chamber of Commerce and Suomi-Seura would also like to wish Tova a speedy recovery with her health. Itsenäisyyttä ja joulua juhlittiin Kanadansuomalainen kauppakamari yhdessä Ottawan suurlähettilään ja Montrealin kunniakonsulin kanssa järjesti University Clubilla vastaanoton joulun ja itsenäisyyspäivän kunniaksi. Tova Alkallay with Montreal s celebrityphotographer, Heidi Hollinger Oikealta McGillissä lakia lukeva Tanja Tolppanen, kauppakamarin puh.joht. Christian De Saint-Rome, hänen puolisonsa Maren Gube ja Toronton suomalaisen kauppakamarin puh.joht. Peter Auvinen Eric Crossley (vas.) Montrealin Canadian Friends of Finland järjestöstä vaihtaa kuulumisia kunniakonsuli Patrick Kenniffin ja hänen Liette Lacroix -rouvansa kanssa St. Michael s Church Christmas Bazaar Vuosikymmenet kirkon joulumyyjäisiä puuhannut Anneli Podymow viime joulun koreuden keskellä Niina Erosen pojat Oula, 4, (vas.) ja Eeli,6, löysivät myyjäisistä paljon jännää luettavaa 11