38-2929. TV Table. TV-bänk TV-benk TV-taso. Ver. 200804. www.clasohlson.com



Samankaltaiset tiedostot
Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen

Car Tweeters Diskanthögtalare Diskanthøyttaler Diskanttikaiutin

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Headset. Headset Headset Kuulokkeet. Ver Model: Lunar

SVENSKA. FM-radio. FM-radio NORSK SUOMI. Art.no. Model H5021A. Ver

Switch to the next running PC [Ctrl + Shift + 1] Switch to PC 1 [Ctrl + Shift + 2] Switch to PC 2 [Ctrl + Shift + S]

Torkställning eluppvärmd Tørkestativ elektrisk oppvarmet Kuivausteline, sähkökäyttöinen

ENGLISH. 1. Screw off the battery cover. 2. Replace the battery with a new type AG10/SR54 and screw back battery cover.

Mobile Telephone Holder

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI AM/FM Radio. AM/FM-radio. Model: BS-320-UK/BS-320. Ver

ARM-519 ARM-520. Fixed wall mount. User guide. Användarhandledning. Käyttöohje. Brugervejledning. Brukermanual

Manual, mechanical HDMI switch with 4 inputs and one output.

Roller Support Stand. Safety. Setting up. Putting away. Art.no

TRIMFENA Ultra Fin FX

Wall clock Väggklocka DST Veggklokke Seinäkello DST

Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers:

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Door Sentinel. Dörrvakt Dørvakt Ovihälytin. Ver Model: SH

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti

ENGLI SH. AM/FM Radio. AM/FM-radio SVENSKA NORSK SUOMI. Art.no. Model H5004-BI H5004-D. Ver

ver INSTALLATIONSANVISNING/ ASENNUSOHJE Firewire PC-card Tiedonsiirto-ohjain Artikelnr/nro

Solar Garden Light 2-pack

Wireless Optical Mouse Trådlös optisk mus Trådløs optisk mus Langaton optinen hiiri

Kokplatta Kokeplate Keittolevy

Fonte 16045SAVA 16045VAVA 16045SAVA 16045VAVA ASENNUSOHJE MONTERINGSANVISNING ASSEMBLY INSTRUCTIONS K16045VAK2 K16045SAK1 K16045K3 K16045K3

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING

120 cm Decorative LED Tree

Johanna. Art.no. Model AW-1031B AW-1031B. Outdoor light Utomhusbelysning Utendørslampe Ulkovalaisin ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI. Led display. Rullande textskylt Diodedisplay Rullanäyttö. No Ver

Balcony Table. Balkongbord Balkongbord Parvekepöytä. Art.no Ver English. Svenska. Norsk. Suomi

TSL-peilikaappi TSL-spegelskåp. TST-peilikaappi TST-spegelskåp. Asennusohje Monteringsanvisning

Digital AM/FM Radio. Digital AM/FM-radio Digital AM/FM-radio Digitaliinen AM/FM-radio Ver Model: COBY CX9.

Nätverkskort PCI PCI-verkkokortti

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

Trolley Case. Resväska Trillekoffert Matkalaukku. Push-button locking tele scopic handle. Four 360 multidirectional wheels

Provides power to the aerial amplifier when power supply is missing from a satellite receiver box or TV.

USB-IrDA Adaptor. USB-adapter, IrDA USB-adapter, IrDA USB-sovitin, IrDA Model: IR DSIR ENGLISH SVENSKA NORSK

Baseball Cap Painting Kit

USB to Serial Port Adaptor USB till serieportsadapter USB til serieportadapter USB-sarjaporttisovitin

Freestanding Letter Box Markpostlåda Postkasse, bakkemodell Postilaatikko

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE

FM Radio, Retro design

Locktång Krølltang Kiharrin

Wall Bracket Väggfäste Veggbrakett Seinäkiinnike Wandhalterung

TYÖKALUVAUNU JA YLÄKAAPPI

Våffeljärn Coline Dubbelt Vaffeljern Coline Dobbelt Vohvelirauta Coline, kaksinkertainen

Cordless Christmas Tree Candles with Remote Control

Gigabit nätverkskort Gigabit verkkokortti

Start Here Start her Aloita tästä Start her Börja här

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

Multifunctional Body Trainer Multiträningsredskap Multitreningsapparat Multitrainer

Indoor Antenna. Inomhusantenn Innendørsantenne Sisäantenni Model/Modell/Malli: DVB-2687A. ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI

Floor lamp assembly. Specifications. Table lamp assembly. English. Floor Lamp Height 148 cm Bulb Cable length

USB Printer Adaptor USB till skrivaradapter USB til skriveradapter USB-kirjoitinporttisovitin

Stand for Log Splitter , ,

Nätverkskabel USB 2.0 Verkkokaapeli USB 2.0

Lamp Post. Art.no Stolplykta Hagelykt Lyhtypylväs ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI. Ver

Remote Control Switch Fjärrströmbrytare Fjernstyrt bryter Kaukokytkin

15-metre synthetic winch rope

kovalla, valkoisella istuinkannella nro , min.100

Citrus Press Citruspress Sitruspresse Sitruspuristin

Automatic Hose Reel. Automatisk slangvinda Automatisk slangevinde Automaattinen letkukela Schlauchbox mit Aufrollautomatik HL-WA-20

Hydraulic Jack. Hydraulisk Domkraft Hydraulisk donkraft Hallinosturi , & Modell JYL2, JYL5, JYL20 Ver.

Wall Bracket Väggfäste Veggbrakett Seinäkiinnike Wandhalterung

Elektronisk rörelsevakt med PIR-sensor. Elektroninen liiketunnistin PIRtunnistimella. Electronic Motion Detector with PIR Sensor KÄYTTÖOHJE

Dermovat scalp 0,5 mg/ml liuos iholle Klobetasolipropionaatti

GPS Receiver Back Track Quick-start Guide GPS-mottagare Back Track Snabbguide GPS-mottaker Back Track Hurtigguide GPS-vastaanotin Back Track Pikaopas

Ceiling/Wall Light Fitting

Disposal This product should be disposed of in accordance with local regulations. If you are unsure how to proceed, contact your local council.

CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning

SAMSTÄMMIGHET/SAMSTEMMIGHET/ SAMSTEMMIGHED/YHTEENSOPIVUUS Passar med andra eller med sig själv. Passer sammen med andre eller seg selv.

Garden/Patio Light. Oscar. Art.no. Model OCL OCL OCL OCL-215

Hand Operated Meat Mincer

ENGLI SH. FM Transmitter. FM-sändare FM-sender FM-lähetin SVENSKA NORSK SUOMI. Art.no. Model LHF-400. Ver

ANTEN N för MOBI L TELEFON RADIOPUHELIMEN ANTENNI VOLVO 240/ / PP Aug 85

How to build a bird house. Så bygger du en egen fågelholk Hvordan bygge en fuglekasse Rakenna oma linnunpönttö Ein Vogelhäuschen selber bauen

LCD/Plasma Screen Cleaning Kit

Mot starkare tvåspråkighet i stadens service Kohti vahvempaa kaksikielisyyttä kaupungin palveluissa

Asennusohje SpaDealers Löylytynnyri S1800 lisäohje

Acacia. Care and maintenance. Disposal. English

Digital Window Thermometer

EXCLUSIVE Exclusive-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Exclusive-bastuinredning

Bluetooth USB-Adaptor

PAINEILMALETKUKELA-AUTOMAATTI AUTOMATIC AIR HOSE REEL

Dimmer switch. Operating instructions A short press on the dimmer knob turns the light on and off. Turn clockwise to increase brightness.

Rotary Grater Universalrivare Universalrivjern Yleisraastin Universalreibe

Manuell framdrift/ Käsisyöttö

USB Headset. Headset med USB-anslutning Headset med USB-tilkobling Kuulokkeet, USB-liitäntä Model: HS-819USB.

230 V Fan. Safety. Product description. Care and maintenance. Disposal. Specifications

Multiportti KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING. Modell/Malli: NS190. Nr/Nro: Ver:

O-renkaan vaihto-ohje Instructions for replacement of o-ring

MOOTTORIPYÖRÄNOSTIN MOTORCYCLE LIFT

LINC 17. sanka.fi A

ENGLI SH. USB KVM Switch. USB-omkopplare USB-omkobler USB-kytkin SVENSKA NORSK SUOMI. Art.no. Model Ver

Clean the timer using a lightly moistened cloth. Only use mild cleaning agents, never solvents or corrosive chemicals.

GKX5 Gaming Keyboard. Programming the macro keys. Buttons and functions. Care and maintenance. Disposal. Specifications. English

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24

SAGA 150. Asennusohjeet. Mittaa oven korkeus. Piirrä seinään oven kiinni -päätyyn seinäkannattimen kohdalle vaakaviiva korkeudelle ovi + 75mm + 20 mm.

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING

Sisällysluettelo Innehållsförteckning. IDO Seven D. IDO Trend. IDO Classic 13:1

Innehållsförteckning / Contents / Innholdsfortegnelse / Sisältö

Varia Home Collection. Varia

Transkriptio:

38-22 TV Table TV-bänk TV-benk TV-taso SUOMI NORSK SVENSKA ENGLISH Ver. 200804 www.clasohlson.com

TV Table Art. No: 38-22 Please read the entire instruction manual before using the product and save it for future reference. We apologise for any text or photographic errors and any changes of technical data. If you have any questions concerning technical problems please contact our Customer Service Department (see address on reverse). ENGLISH Description No. Description Specifications Quantity 1 Top shelf, glass 1200x400x10 1 2 Legs M8x470 4 3 ALU tube top Ø0x168 2 4 Back top, MDF 200x40x168 1 Spacer 200x40x2 4 6 Shelf, glass 1200x400x6 2 7 Back middle, MDF 200x40x246 1 8 ALU tube middle Ø0x246 2 Plastic ring for ALU tube and base plate Ø0x4 8 10 Back bottom, MDF 200x40x46 1 11 ALU tube bottom Ø0x48 2 12 Washer Ø22x1. 2 13 M8 nut M8x18 4 14 Base plate Ø63 2 1 Allen Key mm 1 Size: 1200 x 00 x 400 (W x H x D) 400 mm 00 mm 1200 mm Safety Max load: 60 Kg Protect the TV bench from hitting, banging, or sharp objects. Get help from someone, it is easier for two people to move or lift the TV bench. Do not use the TV bench if the glass is broken or cracked. Do not place very hot or cold objects on the glass surface. The TV bench is not intended for sitting or standing on.

ENGLISH Assembly It is best to have two people when assembling. Do not forget the spacers and plastic rings between the tubes/backs and shelves. N.B: The descriptions top and bottom in the assembly instructions refer to the TV bench facing the user and completely assembled. Pull the cables through the large hole on the backpieces, the backpieces are reversible with the large hole up or down, consider how you want the cables before assembly. 1. Put the top shelf (1) upside down on a soft surface. 2. Screw on the threaded rods (2). 3. Push to fasten the plastic rings () on top of the ALU tubes (3). 4. Place the other end of the ALU tubes (3) on the threaded rods (2) with the plastic rings facing up. Plastic rings 3 2 1. Mount the upper backpiece (4) onto the treaded rods (2). 6 4 6. Place a spacer () on the upper backpiece (4). 7. Put on a shelf (6). 4

8. Push plastic rings () on both ends of the middle tubes (8).. Mount the middle tubes (8) (with the plastic rings mounted) on the threaded tubes (2). 10. Place a spacer () on the threaded rods which stick up through the shelf (6). 11. Mount the backpieces middle (7) onto the threaded rods. ENGLISH 8 6 7 12. Place a spacer () on the threaded rods which stick up through the backpieces middle (7). 13. Put on the bottom shelf (6). 14. Place a spacer () on the threaded rods. 1. Mount the bottom back (10) onto the threaded rods. 11 10

ENGLISH 16. Place the washers (12) on the bottom backpiece (10). 17. Tighten the M8 nuts (13) with the included allen key. 18. Push to fasten the remaining plastic rings () on the bottoms of the remaining ALU tubes (11). 1. Mount the bottom tubes with the plastic ring against the shelf. 20. Screw on the feet (14). 14 13 12 Disposal Follow local ordinances when disposing of this product. If you are unsure about the disposal of this product contact your municipality. 6

TV-bänk Art. No: 38-22 Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst (se adressuppgifter på baksidan). Beskrivning Nr Benämning Specifikation Antal 1 Hyllplan övre, glas 1200x400x10 1 2 Dragstång M8x470 4 3 ALU-rör övre Ø0x168 2 4 Bakstycke övre, MDF 200x40x168 1 Mellanlägg 200x40x2 4 6 Hyllplan, glas 1200x400x6 2 7 Bakstycke mellandel, MDF 200x40x246 1 8 ALU-rör mellandel Ø0x246 2 Plastring till ALU-rör och fot Ø0x4 8 10 Bakstycke nedre, MDF 200x40x46 1 11 ALU-rör nedre Ø0x48 2 12 Planbricka Ø22x1. 2 13 M8 mutter M8x18 4 14 Fot Ø63 2 1 Insexnyckel mm 1 SVENSKA Storlek: 1200 x 00 x 400 (bxhxd) 400 mm 00 mm 1200 mm Säkerhet Max belastning: 60 Kg Skydda TV-bänken från slag, stötar och hårda vassa föremål. Ta hjälp av någon så att ni är två personer när ni flyttar eller lyfter TV-bänken. Använd inte TV-bänken om glaset är trasigt eller sprucket. Placera inte mycket varma eller kalla föremål på glasytan. Tv-bänken är inte avsedd för att sitta eller stå på. 7

Montering Det är lämpligt att vara två personer vid monteringen. Glöm inte mellanlägg och plastringar mellan rör/bakstycken och hyllplan. Obs! Benämningarna övre och nedre i monteringsbeskrivningen hänvisar till TV-bordet rättvänt och klart för användning. Dra kablarna genom det stora hålet i bakstyckena, de är vändbara med stora hålet uppåt eller neråt, tänk efter hur du vill ha kablarna innan montering. SVENSKA 1. Lägg det övre hyllplanet (1) upp och ner på plant mjukt underlag. 2. Skruva i de gängade dragstängerna (2). 3. Tryck fast plastringar () i ena änden av övre ALU-rören (3). 4. Placera övre ALU-rören (3) på dragstängerna (2) med plastringarna uppåt mot dig. Plastring 3 2 1. Montera övre bakstycket (4) på dragstängerna (2). 6 4 6. Placera ett mellanlägg () på övre bakstycket (4). 7. Lägg på ett hyllplan (6). 8

8. Tryck fast plastringar () i båda ändarna av mellanrören (8).. Montera mellanrören (8) (med plastringarna monterade) på dragstängerna (2). 10. Placera ett mellanlägg () på dragstängerna som sticker upp genom hyllplanet (6). 11. Montera bakstyckets mellandel (7) på dragstängerna. 8 6 7 SVENSKA 12. Lägg ett mellanlägg () på dragstängerna som sticker upp genom bakstyckets mellandel (7). 13. Lägg på nedre hyllplanet (6). 14. Placera ett mellanlägg () på dragstängerna. 1. Montera det nedre bakstycket (10) dragstängerna. 11 10

16. Lägg på planbrickorna (12) på det nedre bakstycket (10). 17. Dra åt M8muttrarna (13) med den bifogade insexnyckeln. 18. Tryck fast en plastring () i ena änden av de nedre rören (11). 1. Montera de nedre rören med plastringen mot hyllplanet. 20. Skruva på fötterna (14). 14 13 SVENSKA 12 Avfallshantering När du ska göra dig av med produkten ska detta ske enligt lokala föreskrifter. Är du osäker på hur du ska gå tillväga, kontakta din kommun. 10

TV-benk Art. No: 38-22 Les igjennom hele bruksanvisningen før bruk, og ta vare på den til ev. framtidig bruk. Vi reserverer oss mot ev. tekst- og bildefeil, samt forandringer av tekniske data. Ved tekniske problemer eller andre spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter (se opplysninger om kundesenteret her i denne bruksanvisningen). Beskrivelse Nr Benevning Spesifikasjon Antall 1 Hylle, øvre, glass 1200x400x10 1 2 Strekkstag M8x470 4 3 Alu-rør, øvre Ø0x168 2 4 Bakstykke, øvre, MDF 200x40x168 1 Mellomlegg 200x40x2 4 6 Hylleplan, glass 1200x400x6 2 7 Bakstykke, midtre del, MDF 200x40x246 1 8 Alu-rør, mellomste Ø0x246 2 Plastring til Alu-rør og fot Ø0x4 8 10 Bakstykke, nedre, MDF 200x40x46 1 11 Alu-rør, nedre Ø0x48 2 12 Planskive Ø22x1. 2 13 Mutter M8x18 4 14 Fot Ø63 2 1 Inseksnøkkel mm 1 NORSK Størrelse: 1200 x 00 x 400 mm (b x h x d) 400 mm 00 mm 1200 mm Sikkerhet Maks. belastning: 60 kg TV-benken tåler ikke å bli utsatt for slag, støt og harde skarpe gjenstander. Det anbefales å være to ved flytting og løfting av TV-benken. Bruk ikke TV-benken hvis glasset er ødelagt eller sprukket. Sett ikke veldig varme eller kalde gjenstander på glassplaten. TV-benken er ikke beregnet til å sitte på. 11

Montering Det anbefales å være to personer ved montering. Glem ikke mellomlegg og plastringer mellom rør/bakstykket og hylleplan. Obs! Benevningene øvre og nedre i monteringsanvisningen henviser til TV-bordet sett forfra og klart til bruk. Trekk kablene gjennom det store hullet i bakstykkene. Bakstykkene er vendbare med store hull oppe og nede. Tenk ut hvordan du vil ha kablene før montering. 1. Legg det øvre hylleplanet (1) opp ned på et slett og myk underlag. 2. Skru i de gjengede strekkstagene (2). 3. Trykk plastringene () fast i den ene enden av øvre Alu-rør (3). 4. Plasser øvre Alu-rør (3) på strekkstagene (2) med plastringene oppover mot deg. Plastring 3 NORSK 2 1. Monter øvre bakstykket (4) på strekkstagene. 6 4 6. Plasser et mellomlegg () på øvre bakstykke (4). 7. Legg på et hylleplan (6). 12

8. Trykk plastringene fast i begge ender på mellomrøret (8).. Monter mellomrøret (8) (med plastringene montert) på strekkstakene. 10. Plasser et mellomlegg () på strekkstagene som stikker opp gjennom hylleplanet (6). 11. Monter bakstykket mellomdel (7) på strekkstagene. 8 6 7 NORSK 12. Plasser et mellomlegg () på strekkstagene som stikker opp gjennom bakstykkets mellomdel (7). 13. Legg på nedre hulleplate (6). 14. Plasser et mellomlegg () på strekkstagene. 1. Monter det nedre bakstykket (10) på strekkstagene. 11 10 13

16. Legg plastbrikkene (12) på det nedre bakstykket (10). 17. Dra til mutrene (13) med den medfølgende inseksnøkkelen. 18. Trykk plastringene () fast i den ene enden av øvre Alu-rør (11). 1. Monter de nedre rørene med plastringen mot hylleplanet. 20. Skru på føttene (14). 14 13 12 NORSK Avfallshåndtering Når du skal kvitte deg med produktet, skal dette skje i henhold til lokale forskrifter. Er du usikker på hvordan du går fram, ta kontakt med lokale myndigheter. 14

TV-taso Art. No: 38-22 Lue käyttöohjeet ennen tuotteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohjeet tulevaa tarvetta varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti- tai kuvavirheistä. Jos laitteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun (yhteystiedot käyttöohjeen lopussa). Kuvaus Nro Nimike Tekniset tiedot Määrä 1 Ylempi hyllytaso, lasia 1200x400x10 1 2 Vetotanko M8x470 4 3 ALU-putki, ylempi Ø0x168 2 4 Ylempi takakappale, MDF 200x40x168 1 Välikappale 200x40x2 4 6 Hyllytaso, lasia 1200x400x6 2 7 Keskimmäinen takakappale, MDF 200x40x246 1 8 ALU-putki, keskimmäinen Ø0x246 2 ALU-putken ja jalustan muovirengas Ø0x4 8 10 Alempi takakappale, MDF 200x40x46 1 11 ALU-putki, alempi Ø0x48 2 12 Aluslevy Ø22x1. 2 13 M8 mutteri M8x18 4 14 Jalusta Ø63 2 1 Kuusiokoloavain mm 1 Mitat: 1200 x 00 x 400 (L x K x S) SUOMI 400 mm 00 mm 1200 mm Turvallisuus Suurin sallittu kuorma: 60 kg. Suojaa tv-taso iskuilta, kolhuilta ja kovilta teräviltä esineiltä. Pyydä joku apuun kun siirrät tai nostat tv-tasoa. Älä käytä tv-tasoa, jos lasi on särkynyt tai vahingoittunut. Älä laske lasipinnalle erittäin kuumia tai kylmiä esineitä. Tv-tasoa ei ole tarkoitettu tuoliksi, eikä sen päällä saa seistä. 1

Asennus Asennukseen tarvitaan kaksi henkilöä. Älä unohda välikappaletta ja muovirenkaita putkien/takakappaleiden ja hyllytasojen väliltä. Huom.! Kun asennuksessa mainitaan ylempi ja alempi, viittaavat nämä siihen tilanteeseen kun tv-taso on käännetty oikein päin ja se on valmiina käytettäväksi. Vedä johdot takakappaleiden suuren reiän läpi. Takakappaleet on mahdollista kääntää niin, että suuri reikä on joko ylhäällä tai alhaalla. Päätä ennen asennusta, miten haluat johdot laittaa. 1. Aseta ylempi hyllytaso (1) ylösalaisin tasaiselle ja pehmeälle alustalle. 2. Ruuvaa kierteiset vetotangot (2) paikoilleen. 3. Paina muovirenkaat () kiinni ylemmän ALU-putken (3) toiseen päähän. 4. Aseta ylempi ALU-putki (3) vetotangoille (2) muovirenkaat ylöspäin itseäsi kohti. Plastring 3 2 SUOMI 1. Asenna ylempi takakappale (4) vetotangoille (2). 6 4 6. Aseta ylempään takakappaleeseen (4) välikappale (). 7. Aseta hyllytaso (6) niiden päälle. 16

8. Paina muovirenkaat () kiinni keskimmäisten putkien (8) kumpaankin päähän.. Asenna keskiputket (8) (muovirenkaat asennettuina) vetotankoihin (2). 10. Aseta yksi välikappale () vetotankoihin, jotka pistävät esiin hyllytasosta (6). 11. Asenna takakappaleen keskiosa (7) vetotangoille. 8 6 7 12. Aseta yksi välikappale () vetotankoihin, jotka pistävät esiin takakappaleen keskiosasta (7). 13. Aseta alempi hyllytaso (6) paikoilleen. 14. Aseta vetotankoihin välikappale (). 1. Asenna alempi takakappale (10) vetotankoihin. SUOMI 11 10 17

16. Aseta aluslevyt (12) alemman takakappaleen (10) päälle. 17. Kiristä M8-mutterit (13) mukana tulevalla kuusiokoloavaimella. 18. Paina muovirengas () kiinni alemman putken (11) toiseen päähän. 1. Asenna alemmat putket muovirenkaat hyllytasoa kohti. 20. Ruuvaa jalat (14) paikoilleen. 14 13 12 SUOMI Kierrätys Kierrätä tuote asianmukaisesti, kun poistat sen käytöstä. Ota yhteys kuntasi jäteneuvontaan, mikäli olet epävarma. 18

SVERIGE KUNDTJÄNST Tel: 0247/44 00 Fax: 0247/44 0 E-post: kundtjanst@clasohlson.se Internet BREV www.clasohlson.se Clas Ohlson AB, 73 8 INSJÖN NORGE KUNDESENTER Tlf.: 23 21 40 00 Faks: 23 21 40 80 E-post: kundesenter@clasohlson.no INTERNETT POST www.clasohlson.no Clas Ohlson AS, Postboks 48 Sentrum, 010 OSLO SUOMI ASIAKASPALVELU Puh: 020 111 2222 Faksi: 020 111 2221 Internet OSOITE Sähköposti: info@clasohlson.fi www.clasohlson.fi Clas Ohlson Oy, Yrjönkatu 23 A, 00100 HELSINKI GREAT BRITAIN For consumer contact, please visit www.clasohlson.co.uk and click on customer service. Internet www.clasohlson.co.uk