FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0245/162. Tarkistus. Jean-Marie Cavada ALDE-ryhmän puolesta

Samankaltaiset tiedostot
FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Tarkistus. Julia Reda Verts/ALE-ryhmän puolesta

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Tarkistus. Isabella Adinolfi EFDD-ryhmän puolesta

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0245/235. Tarkistus

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0245/120. Tarkistus

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Tarkistus. Julia Reda Verts/ALE-ryhmän puolesta

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Tarkistus. Axel Voss PPE-ryhmän puolesta

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Tarkistus. Isabella Adinolfi EFDD-ryhmän puolesta

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0245/253. Tarkistus

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0245/258. Tarkistus

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0245/92. Tarkistus

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0245/225. Tarkistus

Teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunta LAUSUNTOLUONNOS. teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunnalta

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0245/262. Tarkistus

Laki. tekijänoikeuslain muuttamisesta

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0245/106. Tarkistus

Valtioneuvoston kirjelmä U 63/2016 vp Direktiiviehdotus tekijänoikeudesta digitaalisilla sisämarkkinoilla. Liikenne- ja viestintävaliokunta 9.12.

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/0278(COD) työllisyyden ja sosiaaliasioiden valiokunnalta

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 30. heinäkuuta 2012 (30.07) (OR. en) 12991/12 ENV 654 ENT 191 SAATE

Ehdotus direktiiviksi tekijänoikeudesta digitaalisilla sisämarkkinoilla (COM(2016) 593 final)

Teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunta. teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunnalta

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/0279(COD) työllisyyden ja sosiaaliasioiden valiokunnalta

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0317/118. Tarkistus. Karl-Heinz Florenz PPE-ryhmän puolesta

Valtioneuvoston kirjelmä U 63/2016 vp Direktiiviehdotus tekijänoikeudesta digitaalisilla sisämarkkinoilla

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0305/4. Tarkistus. Mireille D'Ornano ENF-ryhmän puolesta

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 15. marraskuuta 2012 (15.11) (OR. en) 16273/12 TRANS 397 SAATE

DSM-direktiiviehdotus - keskeiset asiat

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

VIP-direktiivin (ja Marrakeshin sopimuksen) kansallinen voimaansaattaminen. Tekijänoikeusasioiden neuvottelukunta I/

***I MIETINTÖLUONNOS

Kulttuuri- ja koulutusvaliokunta

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

A7-0277/102

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,

A8-0373/5. Perustelu

Mietintö Cláudia Monteiro de Aguiar Ilman kuljettajaa vuokrattujen ajoneuvojen käyttö maanteiden tavaraliikenteessä

Georg Mayer, Gilles Lebreton, Marie-Christine Arnautu, Mylène Troszczynski ENF-ryhmän puolesta

HYVÄKSYTYT TEKSTIT Väliaikainen painos

Keskustelutilaisuus yhteishallinnointidirektiivistä OKM

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 27. heinäkuuta 2012 (27.07) (OR. en) 12945/12 ENV 645 ENT 185 SAATE

(2002/812/EY) 1 artikla

A7-0032/87

***I EUROOPAN PARLAMENTIN KANTA

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2015/0068(CNS) oikeudellisten asioiden valiokunnalta

A8-0025/99. Perustelu

Ehdotus direktiiviksi (COM(2016)0593 C8-0383/ /0280(COD))

Datan vapaa liikkuvuus EU:ssa komission asetusehdotus

Olli Mäenpää Perustuslakivaliokunnalle

ottaa huomioon komission ehdotuksen (KOM(2003) 560) 1,

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0386/189. Tarkistus. David Casa, Sven Schulze PPE-ryhmän puolesta

EUROOPAN PARLAMENTTI Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. syyskuuta 2016 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. marraskuuta 2016 (OR. en)

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

A7-0276/185

Sivistysvaliokunta HE 92/2018 Lukemisestedirektiivin voimaansaattaminen

DSM-direktiiviehdotus ja artikla 12 miksi artikla 12 on erittäin ongelmallinen? Anne Salomaa Asiantuntijakuuleminen, eduskunta 25.

Gramex ry:n lausunto hallituksen esityksestä eduskunnalle laiksi tekijänoikeuden yhteishallinnoinnista ja eräiksi siihen liittyviksi laeiksi.

***I EUROOPAN PARLAMENTIN KANTA

Sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunta. sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnalta

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI. direktiivien 2006/112/EY ja 2008/118/EY muuttamisesta Ranskan syrjäisempien alueiden ja erityisesti Mayotten osalta

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,

Oikeudellisten asioiden valiokunta LAUSUNTOLUONNOS. sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnalle

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) /, annettu ,

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS. asetuksen (EU) 2016/72 muuttamisesta tuulenkalan kalastusmahdollisuuksien osalta tietyillä unionin vesillä

Luonnos: KOMISSION ASETUS (EU) N:o /, annettu [ ] päivänä [ ]kuuta [ ],

A8-0260/1. Tarkistus 1 Claude Moraes kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunnan puolesta

Ehdotus päätökseksi (COM(2018)0744 C8-0482/ /0385(COD)) EUROOPAN PARLAMENTIN TARKISTUKSET * komission ehdotukseen

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja D049061/02.

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 27. heinäkuuta 2012 (27.07) (OR. en) 12952/12 ENV 647 ENT 187 SAATE

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS

EU:n komission ns. VIP-ehdotukset (Marrakeshin sopimuksen voimaansaattaminen) Kuulemis- ja keskustelutilaisuus

Tiedollinen itsemääräämisoikeus ja MyData

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,

EUROOPAN PARLAMENTTI

HE 17/2017 vp. ILUC-direktiivin kansallinen täytäntöönpano: erityisesti mäntyöljy ja kuitupuu

SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden sekä Korean tasavallan välisen vapaakauppasopimuksen tekemisestä

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2016/1083, annettu 5 päivänä heinäkuuta 2016, amiinit, N-C 10-16

KOMISSION ASETUS (EU)

LIITTEET. asiakirjaan. Ehdotus neuvoston direktiiviksi. valmisteveroja koskevasta yleisestä järjestelmästä (uudelleenlaadittu)

EUROOPAN PARLAMENTTI

A8-0317/106. Frédérique Ries Tiettyjen muovituotteiden ympäristövaikutuksen vähentäminen (COM(2018)0340 C8-0218/ /0172(COD))

DGC 2A. Bryssel, 26. helmikuuta 2016 (OR. en) EUROOPAN UNIONIN EU:N JA ENTISEN JUGOSLAVIAN TASAVALLAN MAKEDONIAN VÄLINEN VAKAUTUS JA ASSOSIAATIO

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu , (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

7566/17 ess/ma/hmu 1 DGG 3B

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 1. joulukuuta 2014 (OR. en)

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 27. heinäkuuta 2011 (27.07) (OR. en) 13263/11 CONSOM 133 SAATE

ANNEX LIITE. asiakirjaan KOMISSION DIREKTIIVI (EU).../...

Oikeudellisten asioiden valiokunta Puheenjohtaja

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0204/127. Tarkistus. Karima Delli liikenne- ja matkailuvaliokunnan puolesta

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 5. lokakuuta 2016 (OR. en)

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. Euroopan unionin ja Perun tasavallan välisen tiettyjä lentoliikenteen näkökohtia koskevan sopimuksen tekemisestä

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0270/373. Tarkistus. Pascal Durand Verts/ALE-ryhmän puolesta

Ehdotus. Muutos komission ehdotukseen KOM(2011) 607 lopullinen/2: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Transkriptio:

5.9.2018 A8-0245/162 162 5 a artikla (uusi) 5 a artikla Olemassa olevien teosten ja muun aineiston otteiden käyttö käyttäjien lataamassa tai yleisön saataviin saattamassa sisällössä 1. Jäsenvaltioiden on säädettävä poikkeuksesta direktiivin 2001/29/EY 2 ja 3 artiklassa, direktiivin 96/9/EY 5 artiklan a alakohdassa ja 7 artiklan 1 kohdassa, direktiivin 2009/24/EY 4 artiklan 1 kohdan a alakohdassa ja tämän direktiivin 11 artiklassa vahvistettuihin oikeuksiin, jotta sallitaan olemassa olevien teosten ja muun aineiston otteiden käyttö käyttäjien muuten kuin ammattiaan harjoittaessaan muun muassa arvostelua, selostusta, havainnollistamista, karikatyyria, parodiaa tai pastissia varten lataamassa tai yleisön saataviin saattamassa sisällössä, edellyttäen, että (a) otteet koskevat teoksia tai muuta aineistoa, jotka on laillisesti saatettu yleisön saataviin; (b) otteisiin liitetään maininta lähteestä, tekijän nimi mukaan luettuna, ellei tämä osoittaudu mahdottomaksi; ja (c) otteita käytetään hyvän tavan mukaisesti ja vain kyseisen erityisen

käyttötarkoituksen edellyttämässä laajuudessa. 2. Kaikki tässä artiklassa säädetyn poikkeuksen vastaiset sopimusmääräykset ovat täytäntöönpanokelvottomia. 3. Verkkosisällönjakopalvelujen tarjoajat eivät voi vedota omaksi edukseen tämän artiklan 1 kohdassa säädettyyn poikkeukseen rajoittaakseen vastuutaan tai niille oikeudenhaltijoiden kanssa tämän direktiivin 13 artiklan soveltamiseksi tehtyjen sopimusten mukaisesti kuuluvien velvoitteiden laajuutta.

5.9.2018 A8-0245/163 163 11 artikla 11 artikla 11 artikla Lehtijulkaisujen suoja digitaalisten käyttöjen osalta 1. Jäsenvaltioiden on tarjottava lehtijulkaisujen kustantajille direktiivin 2001/29/EY 2 artiklassa ja 3 artiklan 2 kohdassa säädetyt oikeudet näiden lehtijulkaisujen digitaalista käyttöä varten. 2. Edellä 1 kohdassa tarkoitetuilla oikeuksilla ei lehtijulkaisuihin sisältyvien teosten ja muun aineiston osalta muuteta unionin lainsäädännössä tekijöille ja muille oikeudenhaltijoille säädettyjä oikeuksia eikä millään tavoin vaikuteta niihin. Tällaisiin oikeuksiin ei voida vedota näitä Lehtijulkaisujen suoja digitaalisten käyttöjen osalta 1. Jäsenvaltioiden on tarjottava lehtijulkaisujen kustantajille direktiivin 2001/29/EY 2 artiklassa ja 3 artiklan 2 kohdassa säädetyt oikeudet, jotta ne voivat saada oikeudenmukaisen ja oikeasuhteisen korvauksen tietoyhteiskunnan palvelujen tarjoajien toteuttamasta näiden lehtijulkaisujen digitaalisesta käytöstä. Tällaisia oikeuksia ei sovelleta lehtijulkaisun vähäisten osien, kuten yksittäisten sanojen tai hyvin lyhyiden otteiden, käyttöön. Suoja ei ulotu myöskään asiatietoihin. 1 a. Edellä 1 kohdassa tarkoitetut oikeudet eivät estä yksittäisten käyttäjien toteuttamaa lehtijulkaisujen laillista yksityistä ja ei-kaupallista käyttöä. 2. Edellä 1 kohdassa tarkoitetuilla oikeuksilla ei lehtijulkaisuihin sisältyvien teosten ja muun aineiston osalta muuteta unionin lainsäädännössä tekijöille ja muille oikeudenhaltijoille säädettyjä oikeuksia eikä millään tavoin vaikuteta niihin. Tällaisiin oikeuksiin ei voida vedota näitä

tekijöitä ja muita oikeudenhaltijoita vastaan, eikä erityisesti voida viedä niiltä oikeutta hyödyntää teoksiaan ja muuta aineistoa riippumatta siitä lehtijulkaisusta, johon ne on sisällytetty. 3. Direktiivin 2001/29/EY 5 8 artiklaa ja direktiiviä 2012/28/EU sovelletaan soveltuvin osin 1 kohdassa tarkoitettuihin oikeuksiin. 4. Edellä 1 kohdassa tarkoitetut oikeudet sammuvat 20 vuoden kuluttua lehtijulkaisun julkaisemisesta. Tämä määräaika on laskettava julkaisupäivää seuraavan vuoden tammikuun ensimmäisestä päivästä. tekijöitä ja muita oikeudenhaltijoita vastaan, eikä erityisesti voida viedä niiltä oikeutta hyödyntää teoksiaan ja muuta aineistoa riippumatta siitä lehtijulkaisusta, johon ne on sisällytetty. 2 a. Edellä 1 kohdassa tarkoitetut oikeudet eivät koske pelkkiä hyperlinkkejä, joihin liitetään yksittäisiä sanoja tai hyvin lyhyitä otteita teksteistä. 3. Direktiivin 2001/29/EY 5 8 artiklaa ja direktiiviä 2012/28/EU sovelletaan soveltuvin osin 1 kohdassa tarkoitettuihin oikeuksiin. 4. Edellä 1 kohdassa tarkoitetut oikeudet sammuvat 5 vuoden kuluttua lehtijulkaisun julkaisemisesta. Tämä määräaika on laskettava julkaisupäivää seuraavan vuoden tammikuun ensimmäisestä päivästä. Edellä 1 kohdassa tarkoitettuja oikeuksia ei sovelleta taannehtivasti. 4 a. Jäsenvaltioiden on varmistettava, että tekijät saavat asianmukaisen osuuden niistä lisätuloista, joita lehtikustantajat saavat tietoyhteiskunnan palvelujen tarjoajien toteuttamasta lehtijulkaisun käytöstä.

5.9.2018 A8-0245/164 164 Johdanto-osan 5 a kappale (uusi) (5 a) Joissakin jäsenvaltioissa kappaleen valmistaminen pysyvästi julkisille paikoille sijoitetuista arkkitehtonisista teoksista tai veistoksista ja tällaisten teosten käyttö edellyttävät tekijöiden, oikeudenhaltijoiden tai yhteishallinnointiorganisaatioiden ennakkolupaa. Muissa jäsenvaltioissa on myönnetty poikkeus direktiivin 2001/29/EY 2 ja 3 artiklassa vahvistettuihin oikeuksiin, kun kyseessä on kappaleen valmistaminen tällaisista teoksista tai niiden muu käyttö joko kaupallisiin tai ei-kaupallisiin tarkoituksiin. Koska niin sanottuun maisemanvapauteen liittyvä oikeudellinen tilanne unionissa on hajanainen, pidemmälle menevästä yhdenmukaistamisesta olisi hyötyä edistettäessä innovointia ja kulttuurihyödykkeiden jakamista eri puolilla Eurooppaa.

5.9.2018 A8-0245/165 165 5 b artikla (uusi) 5 b artikla 1. Jäsenvaltioiden on säädettävä poikkeuksesta tai rajoituksesta direktiivin 2001/29/EY 2 ja 3 artiklassa ja direktiivin 96/9/EY 5 artiklan a alakohdassa ja 7 artiklan 1 kohdassa vahvistettuihin oikeuksiin, jotta sallitaan kappaleen valmistaminen pysyvästi julkisille paikoille sijoitetuista teoksista, kuten arkkitehtonisista teoksista tai veistoksista, ja niiden käyttö, lukuun ottamatta kaupalliseen tarkoitukseen liittyvää käyttöä. 2. Kaikki tässä artiklassa säädetyn poikkeuksen vastaiset sopimusmääräykset ovat täytäntöönpanokelvottomia.