Vaihtojärjestelyt. Terveydenhuolto ja hintataso



Samankaltaiset tiedostot
Suomen suurlähetystö Astana

Matkaraportti. Malta Anniina Yli-Lahti Iida Toropainen

Opinnot + kielitaito + kulttuurit + itsetuntemus + CV Vaihda maisemaa! Tietoa vaihto-opiskelusta ja harjoittelusta ulkomailla.

Mistä on kysymys? Tapa kehittää työelämätaitoja

Työssäoppimiseni ulkomailla

Kanazawan yliopisto (KUSEP) Kahdenvälinen vaihto: Lokakuu Syyskuu 2015

ERASMUS 2008 BRNO CZECH REPUBLIC. Suvi-Mari Knuutti Mari Alasalmi

Universität Liechtenstein Vaduz, Liechtenstein Kevätlukukausi 2013 Laura Rämä

LAPPEENRANNAN TEKNILLINEN YLIOPISTO Kansainväliset palvelut. MATKARAPORTTI Institute of Chemical Technology, Praha Kevät 2014

Työssäoppimassa Sunny Beachilla Bulgariassa

苏 州 (Suzhou)

Elie Kopaly, Automation and Electrical Engineering. University of Wisconsin-Madison, Syksy Kahdenvälinen vaihtokohde

VAIHTORAPORTTI ETELÄ-KOREA - KAIST KEVÄT ALISA KOPILOW AALTO-YLIOPISTO Sähkötekniikan korkeakoulu ELEC

2&lang=de. Oleskeluaikani on , jolloin ehdin olemaan töissä 8 viikkoa.

Raportti vaihto-opiskelusta

Vaihtoraportti lukuvuosi Bond University KTA

Jenna Rinta-Könnö, vaatetus15

Raportti työharjoittelusta ulkomailla

Alankomaat, Groningen. Selviytymisopas vaihtoon lähteville

Vaihto-opiskelu Eindhoven Syksy Matti Talala& Jarkko Jakkula

SAKSA HOCHSCHULE OFFENBURG. Heikki Lauronen kevät-kesä 2010

Dialogi 1 Luonto ja ympäristö

Aalto-yliopiston insinööritieteiden korkeakoulun kansainvälisen opiskelijavaihdon periaatteet

Vaihtoraportti. Vaihtokohde

ZA4979. Flash Eurobarometer 216 (Public attitudes and perceptions in the euro area) Country Specific Questionnaire Finland

(1) Katetuottolaskelma

OPINTOTUKI ULKOMAAN OPINTOJAKSON AIKANA

Odense, syksy Valmistelut

Kevään 2014 valmistumiskyselyn tulokset Loviisa. TRENDIT, N=68, vastausprosentti keskimäärin 62, Ajankohta: 11.8.

Matkaraportti Viro, Tartto, Kutsehariduskeskus

Yönyli vaelluksella Karwendelissa.

Vaihtoraportti. Yleiskuvaus kohteesta. Järjestelyt Suomessa ja kohdemaassa. Käytännön asiat vaihtokohteessa. Opinnot

Miksi lähtisin vaihtoon? Miksi en lähtisi vaihtoon?

Opiskelemme matkailualan perustutkintoa ensimmäistä vuotta MATYS14 luokalla.

ZA4982. Flash Eurobarometer 251 (Public attitudes and perceptions in the euro area) Country Specific Questionnaire Finland

Oulaisten ammattiopisto Liiketalouden yksikkö 2007 RAPORTTI KANSAINVÄLISELTÄ TYÖELÄMÄJAKSOLTA. Veszprém, Unkari. Aika

1 JOHDANTO 2 ENNEN MATKAA 3 MATKA 4 IRLANTI

Vaihtoraportti: National University of Ireland Maynooth, syksy 2017

Kansalaisen oikeudet ja velvollisuudet

Vaihtoraportti Nanyang Technological University (NTU)

Raportti vaihto-opiskelulukukaudesta Grazissa

Säästöpankin Säästämisbarometri HUOM. Ei julkisuuteen ennen klo 9.00

Eibar Espanja Erja Knuutila ja Pirkko Oikarinen

Kingston 05/06. Vuosi Erasmus-opiskelijana

Tietoja ulkomaalaisista lääkäreistä Suomessa. Lääkäriliitto, Terveyden ja hyvinvoinnin laitos, Työterveyslaitos ja Työsuojelurahasto

Matkaraportti: RWTH Aachen, Winter Semester 2013/2014

Työssäoppiminen Rietbergissä, Saksa Suvi Hannula, Kalajoen ammattiopisto

Töihin ja työnhakuun ulkomaille

KVPS:n tukiasunnot. RAY- rahoitteiset. Turku Pasi Hakala

HARJOITTELURAPORTTI: PRINTELA

SUBSTANTIIVIT 1/6. juttu. joukkue. vaali. kaupunki. syy. alku. kokous. asukas. tapaus. kysymys. lapsi. kauppa. pankki. miljoona. keskiviikko.

Vaihtoraportti. Lausanne kohteena

Työssäoppimassa Tanskassa

Uudet suomalaiset vuokralaisina - vuokrasuhteisiin liittyvä lainsäädäntö. Timo Mutalahti Konsernilakimies Y-Säätiö

Tietoa merimiesten sosiaaliturvasta ja sairausvakuutuksesta

Bulgaria, Pazardzhik

Vaihtopaikasta kiinnostuneet saavat ottaa minuun yhteyttä (pietari pellinen ät aalto fi).

ZA5901. Flash Eurobarometer 386 (The Euro Area, 2013) Country Questionnaire Finland (Finnish)

SUOMEN KIELESSÄ ON KAKSI ERILAISTA KYSYMYSTYYPPIÄ: Ei, en auta. Ei, minä olen surullinen.

Kansainvälinen työssäoppiminen Hollannissa. Miro Loisa & Niko Hämäläinen

VAIHTORAPORTTI Tuulia Talvio Université de Lausanne syksy 2012

Kytäjä Golf ry Seniorikysely Helmikuu 2015

Opinnot haltuun: Vaihto-opiskelu ulkomailla. Minna Pekkanen Kansainväliset opiskelijapalvelut

HARJOITTELURAPORTTI Benninghoven GmbH & Co. KG Mülheim, Saksa

6. Vastaa kysymyksiin Onko sinulla isoveli? Oletko sinä lyhyt? Minkä väriset hiukset sinulla on? Onko sinulla siniset silmät? Oletko nyt iloinen?

Opiskelijan sosiaaliturva ulkomaille ja Suomeen muutettaessa. Merja Siltanen-Kallio Suunnittelija, kansainvälisten asioiden osaamiskeskus 27.4.

Vaihtokohde. Vaihtoon lähtö

Insinööritieteiden korkeakoulu Konetekniikan koulutusohjelma

Ulkomaan jakson raportti

Liikkuvan Arjen Design KÄYTTÄJÄPROFIILIT. Metropolia Ammattikorkeakoulu Hanna Laisi, Sabella Kiias & Noora Hokkanen

Mistä saat tietoa taloyhtiösi järjestyssäännöistä? Mistä voi hakea vuokra-asuntoa?

TOTUUS TALOUDESTASI TERHI MAJASALMI

Groningen sijaitsee hyvien kulkuyhteyksien päässä Bremenistä (Saksa), joten halvin vaihtoehto on lentää Tampereelta Bremeniin (Ryanair) ja ottaa

Laki. opintotukilain muuttamisesta

Matkalla Mestariksi JEDUsta -hankkeen rahoituksella Työssäoppiminen Meerfeld, Saksa

Opiskelijana Suomessa tai maailmalla

Terveyspalvelujen tulevaisuus

Senioribarometri SEINÄJOEN KAUPUNKI SOSIAALI- JA TERVEYSKESKUS / HJ

Asiakkaiden osallistaminen on innovaation paras lanseeraus. Laura Forsman FFF, Turun Yliopisto

ITALIA, Torino. Syksy 2009

Liikuntalupaus. 2. Olla aktiivisesti mukana lapsemme liikunnassa. 3. Lisätä koko perheen yhteisiä liikuntahetkiä.

Oikeus opintotukeen ulkomailla tai Suomessa tapahtuviin opintoihin

Suomalaisten tutkinto-opiskelu ulkomaisissa korkeakouluissa

@TEK_akateemiset Tuunia Keränen

Työharjoittelu Slovenian pääkaupungissa Ljubljanassa

Kansainvälinen harjoittelu. Jukka Inget TTE8SN2 Jaakko Hartikka TTE9SNL

Miten Suomi on muuttunut sadassa vuodessa? A1 Suomen valtio

Raportti Eläimet puutarhassa tapahtumasta klo

Demokam 2. Opettajien työelämäjakso Espanjan Fuengirolassa. Lea Ollikainen. Nivalan ammattiopisto

146 27% % % % 100% 22% 75 25% 73 24% Kolmannen vuoden opiskelijat

Valinnan vapaus ja rahoituksen uudistaminen Helsinki Olli Savela, yliaktuaari ja kaupunginvaltuutettu, Hyvinkää

Pidetään kaikki mukana. Jokaista ihmistä pitää arvostaa

AIKAMUODOT. Perfekti

Attitude Pirkanmaan tulokset

Kysely 1.vuoden opiskelijoille 2016

Matkaraportti : Hollanti

Työharjoittelu Saksassa - Kleve Työharjoittelu paikka - Kleidorp Ajankohta

Pohjolassa. Vaihtareiden taustat

Sijoittajabarometri Suomen Vuokranantajat ry. Syys-lokakuu 2014

Transkriptio:

Vaihtokohde: Baselin yliopisto (Universität Basel), Sveitsi Ajankohta: huhti - syys-/lokakuu 2012 Vaihto-ohjelma: itse hankittu paikka Raportin saa julkaista www-sivuilla Vaihtokohde Kulttuurillisesti Sveitsi on pintapuolisesti lähellä Suomea, kuten kai useimmat Keski- Euroopan maat. Tutustuminen uusiin ihmisiin on samankaltaista hiukan jähmeää ja hitaasti lämpiävää mutta ystävällistä. Sveitsiläiset ja suomalaiset arvostavat monia samoja asioita, kuten ahkeruutta, työteliäisyyttä, täsmällisyyttä ja luotettavuutta. Periaatteessa myös ympäristöasioita pidetään Sveitsissä tärkeinä, vaikka käytännössä jotkin asiat, kuten jätteiden lajittelu, laahaavatkin tässä mielessä hiukan perässä. Isoimpia vastaan tulleita eroja on nähdäkseni sosiaalihuollossa ja koulutuksessa. Systeemi on oikeistolainen, jokainen huolehtikoon itsestään tyyppinen. Esimerkiksi kaikille pakollinen yksityinen terveysvakuutus on jokaisen itse maksettava ja kallis. Koulutus on myös jokaisen maksettava itse, ts. vanhemmat kustantavat lastensa opinnot ja opintojenaikaisen elämän, jos pystyvät. Basel kuuluu Sveitsin saksankieliseen alueeseen. Kaupunki on melko pienen oloinen, vaikka asukkaita on n. 200000. Kaupunkina Basel on ainakin lyhytaikaisella visiitillä mielenkiintoinen ja värikäs. Baselissa asuu myös paljon ulkomaalaisia, ja koko Sveitsissäkin ulkomaalaisten osuus on lähes neljännes. Rein virtaa kaupungin läpi ja sen rannat ovat kesällä kivoja ja suosittuja ajanviettopaikkoja. Sijainti on kiehtova Saksaan on keskustasta 3-4 km, Ranskaan n. 2 km. Kulkeminen onnistuu parhaiten, edullisimmin ja usein myös nopeiten polkupyörällä. Julkinen liikenne (ratikat, bussit, postibussit ja junat) on sekä kaupungin sisällä että maanlaajuisesti hyvin järjestetty ja erittäin toimiva. Baselin sanotaan olevan Sveitsin lämpimin ja vähäsateisin kaupunki. Se sijaitsee Sveitsin ns. tasamaalla, aivan pohjoisrajalla. (Pohjanmaalla kasvaneelle alue on kuitenkin kaikkea muuta kuin tasainen!) Kesälämpötilat liikkuvat 25 ja 35 asteen välillä; talvella saattaa joskus sataa lunta, joka sulaa melkein saman tien pois. Alpit kulkevat 1-3 tunnin junamatkan päässä etelässä, mutta lähempänä sijaitsee matalampi Jura-vuoristo. Kaipuu vuorille olikin yksi houkutin lähteä vaihtoon juuri Sveitsiin. Toisaalta sinne vetivät myös runsas kemianteollisuus, tutkimukselle suunnattu arvostus ja rahoitus sekä suhteellisen arvostettu yliopisto ja tasokas tutkimusryhmä.

Vaihtojärjestelyt Lähdin Baseliin tekemään diplomityötä orgaanisen kemian tutkimusryhmään. Otin itse sähköpostitse yhteyttä professoriin, jonka tutkimuskohteet vaikuttivat kiinnostavilta. Hän vastasi ja pyysi suosituksia omalta professorilta Suomesta, ja tätä kautta paikka järjestyi. Paikka varmistui saatuani Suomesta professorin hyväksynnän diplomityöaiheelle. Sveitsissä diplomityöntekijöille ei makseta palkkaa, joten minäkään en sellaista saanut. Tästä syystä matka toteutui vaihto-opintoina. Rahoituksen etsiminen ei ollut aivan helppoa, ja hain useita stipendejä. Lopulta tulot koostuivat opintotuesta, Aallon 1500 euron vaihtostipendistä sekä kahdesta muusta kemian opiskelijoille suunnatusta stipendistä 1500 euroa TES:ltä ja 2000 euroa Aleksander ja Lucie Lampénin rahastosta. Tällä rahalla pärjäsin riittävän hyvin. Hankin itse myös asunnon Suomesta käsin. Asunnon löytäminen oli melko hankalaa, vaikka netistä löytyykin paljon asuntoilmoituksia. Vaikuttaa siltä, että vuokranantajat olisivat halunneet tavata vuokralaisen henkilökohtaisesti. Lisäksi monet olisivat vaatineet sveitsiläisen pankkitilin, jolle vakuusmaksu ja ensimmäinen vuokra siirretään ennen vuokrasuhteen alkua. Sain parin kuukauden etsinnän aikana lukuisiin sähköposteihini yhteensä kolme oikeasti kiinnostunutta vastausta, joista yksi osoittautui huijaukseksi, toisen kanssa aikataulut eivät ihan sopineet ja kolmas lopulta johti vuokrasopimukseen vajaata kuukautta ennen muuttoa. Pääsimme mieheni kanssa alivuokralaisiksi itsekin vaihtoon lähteneen sveitsiläisen kaksioon. Tämä tuntui melkein lottovoitolta. Terveydenhuolto ja hintataso Suomalainen vaihto-opiskelija kuuluu KELA:n piiriin, ja Baselin yliopistosairaala löytyy KELA:n hyväksymien hoitolaitosten listalta. Sairaalasta saa kokemukseni mukaan korkeatasoista ja ystävällistä palvelua. Maksoimme n. 50 neliön kalustetusta kaksiosta lähellä keskustaa kuukaudessa 1100 CHF, eli noin 930 euroa, mikä on kohtuuhinta paikalliseen hintatasoon nähden. Eläminen Sveitsissä on kallista, ja Basel kuuluu maan kalleimpiin kaupunkeihin. Kaikki maksaa, ja kaikki tulee suoraan kuluttajan maksettavaksi. Ruuan hintataso on hiukan korkeampi kuin Suomessa etenkin maito- ja lihatuotteet maksavat maltaita. Ruokalasku liioittelematta puolittuu, kun polkaisee Saksan puolelle Lidliin tai Aldiin ostoksille. Ravintolasyöminen on ylellisyyttä opiskelijan budjetilla: pelkkä hampurilainen maksaa

halvimmillaan 7-9 CHF (5,5 7,5 euroa) ja kunnollinen ravintola-ateria 20 frangista ylöspäin, tasosta riippuen. Aasialaista ruokaa voi saada jopa 12 frangilla. Lounas yliopistoruokalassa maksaa 7,50 frangia opiskelijoille, mutta taso ei valitettavasti pärjää Otaniemen ruokaloille. Julkinen liikenne on myös kallista, mutta rahaa säästyy helposti, kun ostaa Halbtax kortin, joka maksaa n. 160 CHF vuodeksi. Kortilla saa kaikki liput puoleen hintaan, ja sen ostaminen kannattaa ainakin, jos suunnittelee useampaa ekskursiota eri puolille Sveitsiä tai ympäröiviin maihin julkisilla. Työkulttuuri ja luonto Työnteko on Sveitsissä arvostettua. Kovaan työntekoon uskotaan ja sitä vaaditaan itseltä ja muilta. Diplomityöntekijänä en päässyt muuta väkeä vähemmällä. Yli kymmentuntiset päivät olivat tavallisia, ja aika kuluikin pääasiassa labrassa koko vaihdon ajan. Virallisten kahdeksan tunnin ylitysten lisäksi työskentely vapaapäivinä ja viikonloppuisin ei ole tavatonta akateemisessa maailmassa, joskaan tätä ei oman kokemukseni mukaan vaadita edes epävirallisesti. En opiskellut kursseja yliopistossa, joten niiden työmäärää en osaa arvioida. Harrastuksille ei juuri jäänyt aikaa, mutta mahdollisuuksien mukaan liikuimme luonnossa. Parhaat vapaa-ajanvietteet löytyvät Alpeilta, jonne teimme puolen vuoden aikana yhteensä neljä 2 3 päivän vaellusreissua. Kävimme Maderanertalissa, Zermattissa, Lauterbrunnenissa sekä Itävallan-puoleisilla Alpeilla. Italiankielistä aluetta emme päässeet näkemään, vaikka sitä monet kehuivat. Alpit ovat ehdottomasti Sveitsin parasta antia harrastusten näkökulmasta. Upeita paikkoja olisi riittänyt tutkittavaksi varmaan loppuelämäksi! Alpit tarjosivatkin haasteita, mahtavia maisemia, jännittäviä tilanteita ja niiden kautta vaihdon ehkä vaikuttavimmat muistot.

Tässä on muutama kuva reissulta Maderanertaliin:

Ja Zermattista yksi: Mitä jäi käteen? Kaiken kaikkiaan tästä puolesta vuodesta jäi käteen paljon hyvää. Vaikka labrassa kului paljon aikaa, kokemus siellä oli positiivinen. Ryhmä oli kansainvälinen, ja sen lisäksi, että opin paljon hyvää kemiaa, opin uutta eri kulttuureista. Ryhmähenki oli hyvä, kannustava ja rento, labrassa oli hauskaa, ja kahvi- ja lounastauoilla käytiin monia mielenkiintoisia keskusteluja. Kansainvälinen ympäristö haastaa myös astumaan ulos suomalaisesta kuoresta: opettelemaan käyttämään ihmisten nimiä puhuteltaessa, käyttämään sanoja ylipäätään enemmän, kohtaamaan ihmisiä avoimemmin. Ulkomailla oppii myös aina jotain omasta kotimaastaan. Tällä reissulla opin uudella tavalla arvostamaan Suomen yleistä terveydenhuoltoa, sosiaaliturvaa ja kaikille mahdollistettua, vanhempien tuloista riippumatonta korkeakoulutusta yhteisvastuuta.