A8-0127/24 EUROOPAN PARLAMENTIN TARKISTUKSET * komission ehdotukseen EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI (EU) 2015/...

Samankaltaiset tiedostot
PE-CONS 33/1/15 REV 1 FI

A8-0127/ Ehdotus direktiiviksi (COM(2013)0798 C7-0409/ /0390(COD))

***I MIETINTÖLUONNOS

EUROOPAN PARLAMENTTI Työllisyyden ja sosiaaliasioiden valiokunta

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. marraskuuta 2016 (OR. en)

Ehdotus päätökseksi (COM(2018)0744 C8-0482/ /0385(COD)) EUROOPAN PARLAMENTIN TARKISTUKSET * komission ehdotukseen

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. syyskuuta 2016 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 26. huhtikuuta 2016 (OR. en)

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI. direktiivien 2006/112/EY ja 2008/118/EY muuttamisesta Ranskan syrjäisempien alueiden ja erityisesti Mayotten osalta

***I MIETINTÖLUONNOS

Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön

A8-0260/1. Tarkistus 1 Claude Moraes kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunnan puolesta

***I MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0000/

Nicola Danti Maa- ja metsätaloudessa käytettävien ajoneuvojen hyväksyntä ja markkinavalvonta (COM(2018)0289 C8-0183/ /0142(COD))

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

***I EUROOPAN PARLAMENTIN KANTA

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 5. lokakuuta 2016 (OR. en)

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

***I EUROOPAN PARLAMENTIN KANTA

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI 2006/0291 (COD) PE-CONS 3651/11/07 REV 11

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 15. marraskuuta 2012 (15.11) (OR. en) 16273/12 TRANS 397 SAATE

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 27. marraskuuta 2014 (OR. en)

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 30. heinäkuuta 2012 (30.07) (OR. en) 12991/12 ENV 654 ENT 191 SAATE

Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön. Maatalouden ja maaseudun kehittämisen valiokunta. Esittelijä: Czesław Adam Siekierski A8-0018/2019

A8-0205/5. Tarkistus 5 Adina-Ioana Vălean ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunnan puolesta

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS. Turkista peräisin olevien maataloustuotteiden tuonnista unioniin (kodifikaatio)

Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

14790/12 kp/rr/kv 1 DG E 2 A

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2015/0068(CNS) oikeudellisten asioiden valiokunnalta

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

PE-CONS 22/1/16 REV 1 FI

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

12713/16 ADD 1 1 DG B 1C

KOMISSION DIREKTIIVI (EU) /, annettu ,

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 27. heinäkuuta 2012 (27.07) (OR. en) 12945/12 ENV 645 ENT 185 SAATE

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

A8-0251/ TARKISTUKSET esittäjä(t): Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

10292/17 pmm/msu/vb 1 DRI

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja D043528/02.

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 10. maaliskuuta 2015 (OR. en)

TARKISTUKSET esittäjä(t): Ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunta

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 3. lokakuuta 2013 (OR. en) 13408/13 Toimielinten välinen asia: 2013/0020 (NLE) TRANS 466 MAR 126

Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

U 49/2017 vp. Helsingissä 7 päivänä syyskuuta Työministeri Jari Lindström. Vanhempi hallitussihteeri Nico Steiner

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Virallinen lehti nro L 225, 12/08/1998 s

A8-0126/ Ehdotus direktiiviksi (COM(2016)0056 C8-0026/ /0033(COD)) EUROOPAN PARLAMENTIN TARKISTUKSET * komission ehdotukseen

NEUVOSTON DIREKTIIVI 98/59/EY, annettu 20 päivänä heinäkuuta 1998, työntekijöiden joukkovähentämistä koskevan jäsenvaltioiden.

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. kesäkuuta 2015 (OR. en)

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI FIN 299 INST 145 AG 37 INF 134 CODEC 952

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

Joustojärjestelmän mukaisesti markkinoille saatetut moottorit ***I

SN 1316/14 vpy/sl/mh 1 DG D 2A LIMITE FI

***II LUONNOS SUOSITUKSEKSI TOISEEN KÄSITTELYYN

Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön. Aluekehitysvaliokunta. Esittelijä: Iskra Mihaylova A8-0021/2019

***I EUROOPAN PARLAMENTIN KANTA

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

10425/19 eho/elv/si 1 TREE.2.A

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 3. huhtikuuta 2014 (OR. en) 7911/14 Toimielinten välinen asia: 2014/0079 (NLE) PECHE 147

A8-0013/ Kiireellisten yksipuolisten kauppatoimenpiteiden toteuttaminen Tunisian osalta

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 21. huhtikuuta 2017 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 9. maaliskuuta 2018 (OR. en)

A8-0291/2 EUROOPAN PARLAMENTIN TARKISTUKSET * komission ehdotukseen

KANSALLISEN PARLAMENTIN PERUSTELTU LAUSUNTO TOISSIJAISUUSPERIAATTEESTA

KOMISSION DELEGOITU DIREKTIIVI / /EU, annettu ,

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖS

HYVÄKSYTYT TEKSTIT. Kiireellisten yksipuolisten kauppatoimenpiteiden toteuttaminen Tunisian osalta ***I

PE-CONS 39/1/16 REV 1 FI

EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS (EU, EURATOM) 2016/, annettu päivänä kuuta,

(Lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) DIREKTIIVIT

Mietintö Cláudia Monteiro de Aguiar Ilman kuljettajaa vuokrattujen ajoneuvojen käyttö maanteiden tavaraliikenteessä

LAUSUNTO. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2013/0390(COD) kalatalousvaliokunnalta. työllisyyden ja sosiaaliasioiden valiokunnalle

Transkriptio:

2.7.2015 A8-0127/24 Tarkistus 24 Thomas Händel työllisyyden ja sosiaaliasioiden valiokunnan puolesta Mietintö Elisabeth Morin-Chartier Merenkulkijat COM(2013)0798 C7-0409/2013 2013/0390(COD) A8-0127/2015 Ehdotus direktiiviksi EUROOPAN PARLAMENTIN TARKISTUKSET * komission ehdotukseen --------------------------------------------------------- EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI (EU) 2015/..., annettu päivänä kuuta, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivien 2008/94/EY, 2009/38/EY ja 2002/14/EY sekä neuvoston direktiivien 98/59/EY ja 2001/23/EY muuttamisesta merenkulkijoiden osalta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) * Tarkistukset: uusi tai muutettu teksti merkitään lihavoidulla kursiivilla, poistot symbolilla. AM\1067676FI.doc 1/15 PE559.012v01-00

EUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jotka ottavat huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 153 artiklan 2 kohdan b alakohdan yhdessä sen 153 artiklan 1 kohdan b ja e alakohdan kanssa, ottavat huomioon Euroopan komission ehdotuksen, sen jälkeen kun esitys lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttäväksi säädökseksi on toimitettu kansallisille parlamenteille, ottavat huomioon Euroopan talous- ja sosiaalikomitean lausunnon 1, ottavat huomioon alueiden komitean lausunnon 2, noudattavat tavallista lainsäätämisjärjestystä 3, 1 2 3 EUVL C 226, 16.7.2014, s. 35. EUVL C 174, 7.6.2014, s. 50. Euroopan parlamentin kanta, vahvistettu (ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä), ja neuvoston päätös, tehty. AM\1067676FI.doc 2/15 PE559.012v01-00

sekä katsovat seuraavaa: (1) Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 153 artiklan nojalla Euroopan parlamentti ja neuvosto voivat tavallista lainsäätämisjärjestystä noudattaen antaa direktiivein säännöksiä vähimmäisvaatimuksista, jotka pannaan täytäntöön asteittain ja joiden tarkoituksena on parantaa työoloja sekä työntekijöille tiedottamista ja heidän kuulemistaan. Näissä direktiiveissä on vältettävä määräämästä sellaisia kohtuuttomia kustannuksia tai hallinnollisia, taloudellisia ja oikeudellisia rajoitteita, jotka vaikeuttaisivat kestävää kasvua edistävien ja työpaikkoja lisäävien pienten ja keskisuurten yritysten perustamista taikka niiden kehittämistä. AM\1067676FI.doc 3/15 PE559.012v01-00

(2) Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiveissä 2008/94/EY 1, 2009/38/EY 2 ja 2002/14/EY 3 sekä neuvoston direktiiveissä 98/59/EY 4 ja 2001/23/EY 5 joko jätetään eräät merenkulkijat direktiivin soveltamisalan ulkopuolelle tai annetaan jäsenvaltioille mahdollisuus siihen. (2 a) Komissio korosti 21 päivänä tammikuuta 2009 antamassaan tiedonannossa "EU:n meriliikennepolitiikka vuoteen 2018 saakka: strategiset tavoitteet ja suositukset", että on tärkeää luoda yhtenäiset oikeudelliset puitteet merenkulkualan saattamiseksi kilpailukykyisemmäksi. 1 2 3 4 5 Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2008/94/EY, annettu 22 päivänä lokakuuta 2008, työntekijöiden suojasta työnantajan maksukyvyttömyystilanteessa (EUVL L 283, 28.10.2008, s. 36). Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2009/38/EY, annettu 6 päivänä toukokuuta 2009, eurooppalaisen yritysneuvoston perustamisesta tai työntekijöiden tiedottamis- ja kuulemismenettelyn käyttöönottamisesta yhteisönlaajuisissa yrityksissä tai yritysryhmissä (EUVL L 122, 16.5.2009, s. 28). Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2002/14/EY, annettu 11 päivänä maaliskuuta 2002, työntekijöille tiedottamista ja heidän kuulemistaan koskevista yleisistä puitteista Euroopan yhteisössä (EYVL L 80, 23.3.2002, s. 29). Neuvoston direktiivi 98/59/EY, annettu 20 päivänä heinäkuuta 1998, työntekijöiden joukkovähentämistä koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä (EYVL L 225, 12.8.1998, s. 16). Neuvoston direktiivi 2001/23/EY, annettu 12 päivänä maaliskuuta 2001, työntekijöiden oikeuksien turvaamista yrityksen tai liikkeen taikka yritys- tai liiketoiminnan osan luovutuksen yhteydessä koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä (EYVL L 82, 22.3.2001, s. 16). AM\1067676FI.doc 4/15 PE559.012v01-00

(4) Poikkeusten olemassaolo ja/tai poikkeusten tekemisen mahdollisuus saattavat estää merenkulkijoita nauttimasta täysin oikeudestaan oikeudenmukaisiin ja kohtuullisiin työoloihin ja työehtoihin sekä oikeudestaan saada tietoja ja tulla kuulluksi tai rajoittaa näiden oikeuksien täyttä nauttimista. Siltä osin kuin poikkeusten olemassaolo ja/tai poikkeusten tekemisen mahdollisuus eivät ole objektiivisesti perusteltavissa eikä merenkulkijoita kohdella tasa-arvoisesti, tällaisia poikkeuksia sallivat säännökset olisi kumottava. (5) Nykyinen oikeudellinen tilanne, joka on osittain seurausta merenkulkuammatin erityisluonteesta, aiheuttaa saman työntekijäryhmän jäsenten epätasa-arvoista kohtelua eri jäsenvaltioiden taholta sen mukaan, soveltavatko ne voimassa olevan lainsäädännön sallimia poikkeuksia ja valinnaisia poikkeuksia. Merkittävä määrä jäsenvaltioita ei ole hyödyntänyt näitä valinnaisia poikkeuksia lainkaan tai on hyödyntänyt niitä vain rajallisesti. AM\1067676FI.doc 5/15 PE559.012v01-00

(6) Komissio esitti 10 päivänä lokakuuta 2007 antamassaan tiedonannossa "Euroopan unionin yhdennetty meripolitiikka", että meripolitiikka perustuu selkeään toteamukseen, jonka mukaan kaikki Euroopan valtameriin ja meriin liittyvät seikat nivoutuvat toisiinsa ja että meripolitiikkaa on kehitettävä yhdessä, jotta sillä saavutettaisiin toivotut tulokset. Komissio painotti myös tarvetta lisätä unionin kansalaisille tarjolla olevia merialan työpaikkoja ja parantaa niiden laatua sekä sitä, että on tärkeää kohentaa työoloja aluksilla, mukaan lukien investoimalla tutkimukseen, koulutukseen, terveyteen ja turvallisuuteen. (7 a) Tämä direktiivi on samansuuntainen Eurooppa 2020 -strategian ja sen työllisyystavoitteiden sekä komission 23 päivänä marraskuuta 2010 antamassa tiedonannossa "Uuden osaamisen ja työllisyyden ohjelma: Eurooppa tähtää täystyöllisyyteen" esitetyn strategian kanssa. (7 b) Niin kutsuttu sininen talous käsittää merkittävän osuuden unionin taloudesta työpaikkoina ja bruttoarvonlisäyksenä. (8) Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 154 artiklan 2 kohdan mukaisesti komissio on kuullut unionin tason työmarkkinaosapuolia unionin tämän alan toiminnan mahdollisista suuntaviivoista. AM\1067676FI.doc 6/15 PE559.012v01-00

(8 a) Työmarkkinaosapuolten välisen vuoropuhelunsa puitteissa merenkulkualan työmarkkinaosapuolet ovat saavuttaneet yhteisymmärryksen, jolla on tämän direktiivin kannalta suuri merkitys. Tässä yhteisymmärryksessä on asianmukaisella tavalla yhdistetty tarve parantaa merenkulkijoiden työoloja sekä ottaa asianmukaisesti huomioon alan erityispiirteet. (8 b) Ottaen huomioon merenkulkualan erityisluonne ja työntekijöiden erityiset työolot, joihin tällä direktiivillä kumottavat poikkeukset vaikuttavat, on aiheellista mukauttaa eräitä tällä direktiivillä muutettavien direktiivien säännöksiä, jotta niissä otetaan huomioon asianomaisen alan erityspiirteet. (9) Kun otetaan huomioon viime vuosien teknologinen kehitys etenkin viestintäteknologian alalla, tiedottamisen ja kuulemisen vaatimukset olisi saatettava ajan tasalle ja niitä olisi sovellettava tarkoituksenmukaisimmalla tavalla, myös käyttämällä uutta etäviestintätekniikkaa ja parantamalla internetin saatavuutta ja takaamalla sen kohtuullinen käyttö aluksilla niin, että tehostetaan tämän direktiivin täytäntöönpanoa. AM\1067676FI.doc 7/15 PE559.012v01-00

(10) Tässä direktiivissä käsiteltyihin merenkulkijoiden oikeuksiin, jotka jäsenvaltiot ovat myöntäneet direktiivien 2008/94/EY, 2009/38/EY, 2002/14/EY, 98/59/EY ja 2001/23/EY täytäntöönpanemiseksi antamassaan kansallisessa lainsäädännössä, ei saisi vaikuttaa. Tämän direktiivin täytäntöönpanoa ei saisi käyttää perusteena kussakin jäsenvaltiossa jo vallitsevan tilanteen heikentämiseksi. (11 b) Kansainvälisen työjärjestön (ILO) merityötä koskevan vuoden 2006 yleissopimuksen maailmanlaajuisella soveltamisella pyritään sekä tarjoamaan merenkulkijoille ihmisarvoiset työ- ja elinolot säätämällä terveyttä ja turvallisuutta koskevista määräyksistä, oikeudenmukaisista työsuhteen ehdoista ja ammatillisesta koulutuksesta että turvaamaan oikeudenmukainen kilpailu alusten omistajille, samoin kuin takaamaan kansainvälisellä tasolla tasapuoliset toimintaedellytykset joidenkin, mutta ei kaikkien, työntekijöiden oikeuksien osalta, kansallisuudesta tai aluksen lippuvaltiosta riippumatta. Kyseisessä yleissopimuksessa ja neuvoston direktiivissä 2009/13/EY 1 sekä Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiveissä 2009/16/EY 2 ja 2013/54/EU 3 vahvistetaan laaja-alaisesti merenkulkijoiden oikeudet kohtuullisiin työskentelyolosuhteisiin, säädetään yhtäläisistä oikeuksista ja työsuojelusta merenkulkijoille sekä edistetään tasapuolisia toimintaedellytyksiä, myös unionissa. 1 2 3 Neuvoston direktiivi 2009/13/EY, annettu 16 päivänä helmikuuta 2009, Euroopan yhteisön kansallisten varustamoyhdistysten keskusjärjestön (ECSA) ja Euroopan kuljetustyöntekijöiden liiton (ETF) merityötä koskevasta yleissopimuksesta, 2006, tekemän sopimuksen täytäntöönpanosta ja direktiivin 1999/63/EY muuttamisesta (EUVL L 124, 20.5.2009, s. 30). Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2009/16/EY, annettu 23 päivänä huhtikuuta 2009, satamavaltioiden suorittamasta valvonnasta (EUVL L 131, 28.5.2009, s. 57). Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2013/54/EU, annettu 20 päivänä marraskuuta 2013, merityötä koskevan vuoden 2006 yleissopimuksen noudattamiseen ja täytäntöönpanon valvontaan liittyvistä tietyistä lippuvaltion velvollisuuksista (EUVL L 329, 10.12.2013, s. 1). AM\1067676FI.doc 8/15 PE559.012v01-00

(11 c) Unionin olisi pyrittävä parantamaan työ- ja elinoloja aluksilla sekä hyödyntämään mahdollisuuksia innovointiin, jotta lisättäisiin merenkulkualan houkuttelevuutta unionin merenkulkijoiden, myös nuorten työntekijöiden, kannalta. (13) Jäsenvaltiot eivät voi riittävällä tavalla saavuttaa tämän direktiivin tavoitetta, joka on merenkulkijoiden työolojen parantaminen sekä merenkulkijoille tiedottaminen ja merenkulkijoiden kuuleminen, vaan se voidaan toiminnan vaikutusten ja laajuuden vuoksi saavuttaa paremmin unionin tasolla. Sen vuoksi unioni voi toteuttaa toimenpiteitä Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 5 artiklassa vahvistetun toissijaisuusperiaatteen mukaisesti. Mainitussa artiklassa vahvistetun suhteellisuusperiaatteen mukaisesti tässä direktiivissä ei ylitetä sitä, mikä on tarpeen tämän tavoitteen saavuttamiseksi. AM\1067676FI.doc 9/15 PE559.012v01-00

(14) Tässä direktiivissä kunnioitetaan perusoikeuksia ja noudatetaan Euroopan unionin perusoikeuskirjassa tunnustettuja periaatteita, erityisesti oikeutta oikeudenmukaisiin ja kohtuullisiin työoloihin ja työehtoihin sekä oikeutta saada tietoja ja tulla kuulluksi yrityksessä. Tämä direktiivi olisi pantava täytäntöön näiden oikeuksien ja periaatteiden mukaisesti. (15) Direktiivit 2008/94/EY, 2009/38/EY, 2002/14/EY, 98/59/EY ja 2001/23/EY olisi näin ollen muutettava, OVAT HYVÄKSYNEET TÄMÄN DIREKTIIVIN: AM\1067676FI.doc 10/15 PE559.012v01-00

1 artikla Direktiivin 2008/94/EY muuttaminen Korvataan direktiivin 2008/94/EY 1 artiklan 3 kohta seuraavasti: "3. Jäsenvaltiot voivat edelleen jättää, jos tällaista säännöstä jo sovelletaan niiden kansallisessa lainsäädännössä, luonnollisen henkilön palveluksessa olevat kotiapulaiset tämän direktiivin soveltamisalan ulkopuolelle.". 2 artikla Direktiivin 2009/38/EY muuttaminen Muutetaan direktiivi 2009/38/EY seuraavasti: 1) Kumotaan 1 artiklan 7 kohta. 2) Lisätään 10 artiklan 3 kohtaan alakohdat seuraavasti: "Erityisen neuvotteluelimen tai eurooppalaisen yritysneuvoston jäsenellä tai hänen varajäsenellään, joka on merialuksen miehistön jäsen, on oikeus osallistua erityisen neuvotteluelimen tai eurooppalaisen yritysneuvoston kokoukseen tai mihin tahansa muuhun kokoukseen 6 artiklan 3 kohdassa vahvistettujen menettelyjen puitteissa, jos tämä jäsen tai varajäsen ei ole merellä tai on jonkin muun kuin sen maan satamassa, jossa on varustamon kotipaikka, kun kokous pidetään. AM\1067676FI.doc 11/15 PE559.012v01-00

Kokoukset on ajoitettava mahdollisuuksien mukaan siten, että jäsenten tai varajäsenten, jotka ovat merialusten miehistöjen jäseniä, on helpompi osallistua niihin. Kun erityisen neuvotteluelimen tai eurooppalaisen yritysneuvoston jäsen tai hänen varajäsenensä, joka on merialuksen miehistön jäsen, ei voi osallistua kokoukseen, on mahdollisuuksien mukaan harkittava uusien tieto- ja viestintätekniikoiden käyttömahdollisuutta.". 3 artikla Direktiivin 2002/14/EY muuttaminen Kumotaan direktiivin 2002/14/EY 3 artiklan 3 kohta. 4 artikla Direktiivin 98/59/EY muuttaminen Muutetaan direktiivi 98/59/EY seuraavasti: 1) Kumotaan 1 artiklan 2 kohdan c alakohta. 2) Lisätään 3 artiklan 1 kohtaan toisen alakohdan jälkeen alakohta seuraavasti: "Kun suunniteltu joukkovähentäminen koskee merialuksen miehistön jäseniä, työnantajan on ilmoitettava asiasta sen valtion toimivaltaiselle viranomaiselle, jonka lipun alla alus purjehtii.". AM\1067676FI.doc 12/15 PE559.012v01-00

5 artikla Direktiivin 2001/23/EY muuttaminen Korvataan direktiivin 2001/23/EY 1 artiklan 3 kohta seuraavasti: "3. Tätä direktiiviä sovelletaan merialuksen luovutukseen, joka on yrityksen tai liikkeen luovutuksen osa taikka 1 ja 2 kohdassa tarkoitetun yritys- tai liiketoiminnan osa, edellyttäen, että luovutuksensaaja sijaitsee tai luovutettu yritys tai liike taikka yritystai liiketoiminnan osa sijaitsee edelleen alueella, jolla perussopimusta sovelletaan. Tätä direktiiviä ei sovelleta, jos luovutuksen kohteena on ainoastaan yksi tai useampi merialus.". 6 artikla Suojelun taso Tämän direktiivin täytäntöönpano ei voi missään olosuhteissa olla peruste alentaa direktiivin soveltamisalaan kuuluvien henkilöiden suojelun yleistä tasoa, joka jäsenvaltioissa jo tarjotaan direktiivien 2008/94/EY, 2009/38/EY, 2002/14/EY, 98/59/EY ja 2001/23/EY soveltamisalaan kuuluvilla aloilla. AM\1067676FI.doc 13/15 PE559.012v01-00

7 artikla Komission kertomukset Komissio toimittaa jäsenvaltioita ja unionin tason työmarkkinaosapuolia kuultuaan Euroopan parlamentille ja neuvostolle kertomuksen 4 ja 5 artiklan täytäntöönpanosta ja soveltamisesta viimeistään... päivänä kuuta... *. 8 artikla Saattaminen osaksi kansallista lainsäädäntöä 1. Jäsenvaltioiden on saatettava tämän direktiivin noudattamisen edellyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset voimaan viimeistään päivänä kuuta **. Niiden on ilmoitettava tästä komissiolle viipymättä. Näissä jäsenvaltioiden antamissa säädöksissä on viitattava tähän direktiiviin tai niihin on liitettävä tällainen viittaus, kun ne julkaistaan virallisesti. Jäsenvaltioiden on säädettävä siitä, miten viittaukset tehdään. 2. Jäsenvaltioiden on toimitettava tässä direktiivissä tarkoitetuista kysymyksistä antamansa keskeiset kansalliset säännökset kirjallisina komissiolle. * ** Virallinen lehti: pyydetään lisäämään päivämäärä, joka on neljä vuotta tämän direktiivin voimaantulosta. Virallinen lehti: pyydetään lisäämään päivämäärä, joka on kaksi vuotta tämän direktiivin voimaantulosta. AM\1067676FI.doc 14/15 PE559.012v01-00

9 artikla Voimaantulo Tämä direktiivi tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä. 10 artikla Osoitus Tämä direktiivi on osoitettu kaikille jäsenvaltioille. Tehty... Euroopan parlamentin puolesta Puhemies Neuvoston puolesta Puheenjohtaja Or. en AM\1067676FI.doc 15/15 PE559.012v01-00