Carital ASO käyttö- ja huolto-ohjeet

Samankaltaiset tiedostot
Mega T T-mallinen asentohoitotyyny

Eko laitoshygieniapatjojen käyttö- ja huolto-ohjeet

Korkealaatuista hoitoa Clinic Care ja Evaq-painehaavapatjat

Korkealaatuista hoitoa Clinic Care ja Evaq-painehaavapatjat

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie VANTAA FINLAND

Käyttöohje Vicair Academy painehaavapatjat

Staattisten antidecubituspatjojen käyttö- ja huolto-ohjeet

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje

TÄRKEÄT TURVATOIMENPITEET

MULTIFUNCTIONAL BACK FIN. Käyttöohje

2. Tarkasta sammuttimen kokonaispaino.

Bruksanvisning Käyttöohjeet Brugsanvisning INJEKTIONSVÄTSKA, LÖSNING I FÖRFYLLD INJEKTIONSPENNA INJEKTIONESTE, LIUOS, ESITÄYTETYSSÄ KYNÄSSÄ INJEKTIONS

Siemens Pure kuulokojeiden käyttöohje.

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c Eräliike Riistamaa Oy

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

Ennen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon.

Näin asennat. suihkukulman: SK-850

TARKASTUS- JA HUOLTO-OHJE PAINEELLISELLE JAUHESAMMUTTIMELLE TULIPEIKKO FX2

KÄYTTÄJÄN OPAS: Wonder Core Smart WCS-61. Sisällys Turvallisuus... 1~2 Käytön aloittaminen... 3 Käyttö... 4~5 Säilytys ja hoito...

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

Siemens Pure micon kuulokojeiden käyttöohje.

Käyttöohje Dynamic yksilölliset kuulokojeet

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

KÄYTTÖOHJE: DIAMOND ST70B/ST761

KEMIALLINEN WC KÄYTTÖOHJE

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

Siivoustekstiilien huolto ja lajittelu

LIBERTY SELKÄNOJA FIN. Käyttöohje

Hygieniavaatimukset kauneushoitoloissa ja ihon läpäisevissä toimenpiteissä

TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Lue kaikki ohjeet ennen käyttöä

SÄILYTÄ KÄYTTÖOPAS HUOLELLISESTI MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN.

Asentohoitotyynyt nyt -15 % Tarjous on voimassa KAMPANJAKOODI: HOPEKU0218 NUKKUMINEN ASENTOHOITOTYYNYT

Timco PSJ kg:n soodapuhallin

DC JÄÄKAAPPI DC-150 KÄYTTÖOHJE

ROHO SENSOR READY TYYNY SMART CHECK TOIMINNOLLA PAINEHAAVATYYNYT FI

AQVA LINJASUODATINPAKETTI (M, L, XL) Asennus- ja käyttöohje

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

AQVA LINJASUODATINPAKETTI (M, L, XL) Asennus- ja käyttöohje

Juhani K. Kysymyksiä ja vastauksia Kysymykset esitettiin Juhanille etukäteen. Juhani vastasi niihin sähköpostilla.

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

VAATTEET - Puhdistaminen

3.0 Käyttö- ja huolto-ohje. 3.1 Ohituskäyttö

Aurinkolämmitin XP2. Käyttöopas FI

SUOMI PRESSU KOTIMAINEN PVC-PRESSU VAATIVAAN KÄYTTÖÖN KAIKISSA SÄÄOLOSUHTEISSA. KÄYTTÖKOHTEITA

QUATTRO ACUTE Dynaaminen nollapaine patja painehaavojen hoitoon ja ehkäisyyn erittäin korkeariskisille käyttäjille

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

JUSTFOG 1453 KÄYTTÖOHJE

Päivittäinen käyttö vaatii veitsiltä paljon. IKEA veitset testataan huolellisesti, jotta voimme olla varmoja, että ne täyttävät tiukat laatu-

Asennus- ja käyttöohjeet

Handy Tube -liukurulla, mallit 100, 110, 120

testo Käyttöohje

Päivittäinen käyttö vaatii kylpyhuoneen hanalta paljon. Varmistaaksemme, että kaikki mallistomme hanat täyttävät tiukat laatu- ja

A 10 FORM NO B

a. asettaa sinulle määrätyn annoksen b. varmistaa koko pistoksen antamisen c. nähdä toisella kynällä pistettävän lisäannoksen.

SUOMI. Kylpyhuoneen hanat

Autoteltta Original 23 m 2 Pystytysohjeet

Sairaalahygienia- ja infektiontorjuntayksikkö/mr

Siivousalan PEREHDYTTÄMISOPAS

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

KÄYTTÖOHJE. Omni-Tract-hakasjärjestelmä

Käyttöohje SS-4200 SÄÄSTÄ TÄMÄ KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖHJETTA ENNEN KÄYTTÖÄ

4. VERKKOVIRTA MERKKIVALO (ladatessa palaa

Käyttöohje. Turvallisuusohjeet HUOMIO! Epäasianmukainen käyttö voi aiheuttaa ainevahinkoja tai toimintahäiriöitä.

Päivittäinen käyttö vaatii keittiöhanalta paljon. Varmistaaksemme, että kaikki mallistomme hanat täyttävät tiukat laatu- ja kestävyysvaatimuksemme,

testo 460 Käyttöohje

Spinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W

SUIHKUPUHDISTUSLAITE

Nuorkami. Sähkösavustin 1100W

ORAMIX. deutsch... 4 english... 6 français... 8 nederlands suomi svenska dansk norsk eesti... 20

TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Lue kaikki ohjeet ennen käyttöä

Finansiering av landskapen Maakuntien rahoitus LANDSKAPSREFORMEN I ÖSTERBOTTEN MAAKUNTAUUDISTUS POHJANMAALLA

MCF HYGIENIAPAKETTI. Bakteerit, hiivat. Homeet, levät, sienet


PÖYTÄLASIKKO. Asennus- ja käyttöohjeet

Käyttöohje. 1 Yleiskatsaus käyttölaitteesta. Käyttölaite Kiertovalitsin

ROHO nexus SPIRIT Cushion

SATA ruiskujen puhdistus

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited

Desinfektio- ja puhdistusaineiden käyttö Laitoshuoltajien hygieniailtapäivä syksy 2017

Desinfektio- ja puhdistusaineiden käyttö Laitoshuoltajien hygieniailtapäivä kevät 2018

Keittiöhanat. KITCH_TAPS_GUARANT_FY13_FI.indd

TEMPUR-MED LEIKKAUSPÖYDÄLLE TARKOITETUT -PATJAT JA -ASENTOTUET.

Application and processing note (P)

Tapas- ja Sushi lasikko

TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE. Mateko Oy Punasillantie Muurame PUH FAX

testo 610 Käyttöohje

Ladattava retkisuihku

Laadukas tyynysarja vaativaan käyttöön

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH Sony Computer Entertainment Europe

Quick Vac Transport Imulaite

ROHO SENSOR READY TYYNYT SMART CHECK TOIMINNOLLA PAINEHAAVATYYNYT FI

TIKLI-OVET JA IKKUNAT ASENNUS JA HUOLTO

TAKUU JA HOITO-OHJEET.

Suomi. turvallisuus. selitykset

GRP 0. Huom! Älä koskaan asenna vauvakaukaloa (Airbag) turvatyynyllä varustetulle istumapaikalle! 0 9 kk 0 10 kg. U10714 rev 01

Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE

Transkriptio:

Carital ASO käyttö- ja huolto-ohjeet Carital ASO: Bruksanvisning och underhåll Versio 1.3 Version 1.3 PH 8/2018

Onnittelemme Sinua kotimaisen MediMattressin Avainlippu-tuotteen hankinnasta! Carital ASO -patja on suunniteltu erityisesti ASO-potilaan (valtimonkovettumatauti) jalkakivun ehkäisyyn ja hoitoon. Carital ASO vähentää lepoasennossa jalkojen ihoon kohdistuvaa painetta ja hankausta. Patja on suunniteltu keskinkertaisen painehaavariskin asiakkaille painehaavojen ja kivun ennaltaehkäisyyn. Carital ASO -patjassa on vartalon alueella korkealuokkaisen vaahtomuovipatjan rakenne sekä jalkaosassa säädettävä ilmakennosto. Carital ASO on SL 1 -luokan paloturvallinen tuote. Hygieniakankaan kulutuskestävyys on huippuluokkaa (ISO 12947-2: 100 000 kierrosta). Oikein hoidettuna ja huollettuna tuotteella on pitkä elinkaari. Lue huolellisesti tämä käyttöohje ennen tuotteen käyttöönottoa. Käyttöohje tulee säilyttää aina tuotteen lähettyvillä. Käyttöönotto Patja toimitetaan pakkausmuoviin käärittynä. Poista pakkausmuovi varovasti niin, ettei mikään terävä esine kuten mattoveitsi tai sakset osu tuotteeseen. Terävät esineet (veitset, ruiskut, neulat, sakset, kynnet ym.) voivat osuessaan rikkoa patjan päällisen ja/tai ilmakennoston. Noudata varovaisuutta käsitellessäsi patjaa. Tarkista, että saamasi tuote vastaa tilausta. Tarkista, että tuote on vahingoittumaton. Mikäli huomaat esim. kuljetusvaurioita, ota välittömästi yhteys MediMattressin asiakaspalveluun puh. 0306 40 40 40. Toimitus sisältää aina vaahtosisuksen, jalkaosan ilmakennoston ja punaisen ilmaletkun, painemittarin ja hygieniapäällisen sekä käyttöohjeet. Hygieniapäällinen suojaa sisuksen kokonaan ja on irrotettavissa kolmella sivulla kulkevan vetoketjun avulla. Yli 90 cm leveässä Carital ASO -patjassa on lisäksi pitkillä sivuilla (kuva 1.) reunavaahdot omissa hygieniapäällisissään. Kuva 1. Leveä Carital ASO reunavaahdoilla Patjan vaahtosisuksen yläpinnassa on etikettitarra (kuva 2). Patjan käyttöpuoli on merkitty etikettiin, josta ilmenee myös tuotteen valmistaja sekä valmistusajankohta. Päällisen etiketistä ilmenee lisäksi tuotteen nimi, koko, painoraja sekä puhdistusja pesuohjeet. Kuva 2. Patjaetiketti Tarkista ennen käyttöönottoa, että päällinen on puettu oikein. Vetoketjun tippasuojan tulee osoittaa alas. Vihreän viskoelastisen vaahdon tulee olla suoraan käyttäjän alla eli ylöspäin. Varmistu tästä ennen ensikäyttöä avaamalla päällinen ja tarkistamalla vaahdon väri. Ilmakennosto tulee patjan jalkopäähän (kuva 3). Sulje päällisen vetoketju. Patja voidaan asettaa suoraan sängyn pohjan päälle ja se sopii myös säädettäviin sänkyihin. Kuva 3. Carital ASO -patja oikein aseteltuna säädettävään sänkyyn Huom! Sängyn liian tiivis pohjarakenne heikentää patjan hengittävyyttä ja kosteuden haihtumista. Olennaista on riittävä ilmanvaihto patjan pohjapuolella. Suosittelemme säännöllistä patjan tuuletusta esim. puhdistusten yhteydessä. Patjaa ei tule käyttää alle 15 tai yli 40 asteen lämmössä. Suojaa patja suoralta auringonvalolta. Painorajat Jotta patjan toimivuus säilyy, maksimipainosuositusta ei saa ylittää. Carital ASO -patjan käyttäjän maksimipaino on 175 kg.

Jalkakennoston säätäminen Carital ASO -patjassa on kaksoiskennorakenne. Kevyesti täytetyt, suljetut yläkennot mukautuvat tarkasti jalan mukaan. Säädettävät sisäkennot on kytketty toisiinsa muodostaen säätöalueen. Jalkaosan ilmakennosto säädetään aina käyttäjän maatessa patjan päällä selällään. Ilmaletku on pitkä, joten käyttäjä voi tarvittaessa myös itse säätää kennostoa makuulta käsin. 1. Ota esiin ilmakennoston pitkä punainen ilmaletku ja säätöventtiili. 2. Ota esiin painemittari (kuva 4.) ja tarkista, että sen säätöruuvi on tiukasti kiinni kääntämällä ruuvia myötäpäivään. Kuva 4. Carital painemittari 3. Kytke painemittarin liitin ilmaletkun venttiiliin, työnnä ja kierrä myötäpäivään, kunnes liitin napsahtaa kiinni. Vertaa nyt painearvolukemaa mittaritaulun punaiseen säätöalueeseen, lukeman tulee olla ko. alueen sisällä. PAINEEN LISÄYS: - lisää ilmaa pumppaamalla painemittarin paljetta kunnes osoitin asettuu punaiselle alueelle PAINEEN VÄHENNYS: - avaa painemittarin säätöruuvi kääntämällä sitä vastapäiväänja anna ilman virrata ulos kennostosta - sulje säätöruuvi ja tarkista painelukema mittarista - jos osoittimen lukema on säätöalueella, kennosto on säädetty oikein 4. Lisää tai vähennä ilman määrää, kunnes oikea säätöarvo on saavutettu. Irrota painemittari venttiilistä ja rullaa ilmaletku sivuun. Patja on käyttövalmis. Säilytä painemittari patjan läheisyydessä. Tarkista paineet säännöllisesti! Huolto Säännöllinen tarkastus Patjan hygieniapäällinen suojaa sisällä olevaa vaahtosisusta ja kennostoa kosteudelta ja epäpuhtauksilta. Päällisen, vaahtosisuksen ja kennoston kunto on tarkistettava säännöllisesti esim. puhdistusten yhteydessä. Mikäli päällinen rikkoutuu, kosteuden pääsy vaahtosisukseen voi aiheuttaa sekä päällisen että vaahtomuovin vaurioitumisen erityisesti niissä kohdissa, joissa ilmanvaihto on vähäistä (esim. pohjaosissa). Viallinen päällinen on vaihdettava ehjään. Kostunut vaahtosisus on kuivattava kunnolla ennen päällisen paikoilleen laittamista. Huom! Kostuneen vaahtomuovin käsittely tapahtuu aina tuotteen omistajan/haltijan vastuulla! Puhdistus Huom! Pitkäaikainen altistus urealle voi aiheuttaa päällisen rikkoutumisen. Pyyhi päällisen pinnalle joutunut virtsa tai ureaa sisältävä hiki pois heti havaittuasi. Pinnan pyyhintä Hygieniapäällisen pinta pyyhitään heikosti emäksisellä pesuliuoksella sekä useimmilla desinfektioaineilla. Pesuliuoksista saattaa jäädä jäämiä päälliseen, joten päällinen tulee huuhdella aika ajoin puhtaaseen, lämpimään veteen kastellulla, nihkeäksi puristetulla puhdistusliinalla tai päällinen tulee pestä koneellisesti (ks. koneellinen pesu). Pintapyyhinnän jälkeen päällisen vetoketjun voi aukaista, jolloin sisus pääsee tuulettumaan hetkeksi. Kosteapyyhinnän yhteydessä tarkista, että päällisen pinta on kauttaaltaan kuiva ennen kuin asetat patjan takaisin sänkyyn.

Eritetahradesinfektio Poista irtoava lika kuivalla liinalla. Käytä happeen perustuvia desinfiointiaineita (ph 5-9). Syövyttävien aineiden käyttöä ei suositella. Vahvasti emäksisen KloraminT -liuoksen maksimipitoisuus on 2000 ppm, satunnaisesti enintään 5000 ppm. Spriipohjaisten liuosten tehoainepitoisuus saa olla 60-80 % (ph 10). Huom! Vältä kaikkia syövyttäviä puhdistusaineita. Jos niitä joudutaan kuitenkin käyttämään, tulee ne tulee huuhdella puhtaaseen, lämpimään veteen kastetulla, nihkeäksi puristetulla puhdistusliinalla tai päällinen tulee pestä koneellisesti. Noudata valmistajan antamia laimennusohjeita. Eristysdesinfektio Suosittelemme päällisen konepesua. Ennen pesua pyyhi ja huuhtele päällinen yllä mainitun eritetahradesinfiointiohjeen mukaisesti, jotta mikrobeja ei pääse kulkeutumaan sisukseen päällisen poiston yhteydessä. Koneellinen pesu, kuivaus Pesu hienopesuohjelmalla 70 C:ssa 10 min, max. 95 C:ssa. Ennen kuumadesinfiointia esipesu 40 C:ssa. Avaa vetoketju, poista päällinen tuotteesta ja käännä päällisen sisäpuoli ulos pesun ajaksi. Käytä pesupussia. Koneellisen pesun maksimilämpötila on 95 C. Emme suosittele huuhteluaineidenkäyttöä. Huom! Päällisen rakenne on vettä läpäisemätön, joten linkouksesta ei ole hyötyä. Mm. antibioottiripulista peräisin olevat (clostridium difficile) bakteerit ja vaikeimmin desinfioitavat mikrobien itiömuodot edellyttävät asianmukaisten desinfioivien pesuaineiden käyttöä sekä niihin sopivaa pesuohjelmaa. Suosittelemme ripustuskuivausta esim. kuivaushuoneessa. Umpinaisen materiaalirakenteen takia rumpukuivauksella ei saavuteta tasaista lopputulosta. Varovainen rumpukuivaus yhden pisteen ohjelmalla. Rumpukuivauksen ajan tulee käyttää pesupussia päällisen muovitettujen pintojen suojaamiseksi. Varmista että päällinen on täysin kuiva ennen kuin asetat sen takaisin pehmusteen päälle! Vaahtosisuksen puhdistus Vaahtosisukselle ei vesipesua. Kennoston ja painemittarin puhdistus Suosittelemme Carital ASO -patjan muoviosien, letkujen ja painemittarin desinfektiopyyhintää tavanomaisilla puhdistus- ja desinfiointiaineilla (mm. etanoliliuokset 60-80 %, klooriliuokset max. 1000 ppm). Kuivatus huoneenlämmössä. HUOM! Ei sterilointia autoklaavissa. Ilmakennot voi desinfioida 70 C lämpötilassa. HUOM! MediMattress Oy ei vastaa pesemisen tai desinfioinnin aiheuttamista vahingoista sisukselle tai päälliselle, mikäli pesu- ja hoito-ohjeita ei ole noudatettu. Varaosat Yläkennot ovat vaihdettavissa yksitellen, sisäkennosto kokonaisuudessaan. Varaosina on saatavilla myös vaihtopäällinen, painemittari sekä venttiilit. Varaosia voi tilata valmistajalta. Takuu Kaksi (2) vuotta materiaali- ja valmistusvirheille. Tarkemmat takuuehdot valmistajalta.

YHTEYSTIEDOT EU-direktiivi MDD 2007/47/EC: luokka 1 (CE) MediMattress Oy Haukilahdenkatu 4 00550 HELSINKI puhelin 0306 40 40 40 sähköposti kotisivu, nettikauppa www.medimattress.fi y-tunnus 1480110-8 Myynti Helsinki, Pirkanmaa 040 901 09 06 Uusimaa, Päijät-Häme, Kymenlaakso 040 901 09 07 Varsinais-Suomi, Satakunta 040 418 75 70 Keski-Suomi, Etelä-Pohjanmaa 040 901 09 09 Itä- ja Pohjois-Suomi 040 746 20 46 asiakaspalvelu@medimattress.fi EU-direktiv MDD 2007/47/EC: klass 1 (CE) KONTAKTUPPGIFTER MediMattress Ab Gäddviksgatan 4 00550 HELSINGFORS telefon 0306 40 40 40 e-post kundservice@medimattress.fi hemsida, nätbutik www.medimattress.fi FO-nummer 1480110-8 Försäljning Helsingfors, Birkaland 040 901 09 06 Nyland, Päijänne-Tavastland, Kymmenedalen 040 901 09 07 Egentliga-Finland, Satakunda 040 418 75 70 Mellersta-Finland, Södra-Österbotten 040 901 09 09 Öst- och Norra Finland 040 746 20 46