RSA 230. Operating manual

Samankaltaiset tiedostot
PFU 210e. Operating manual

FA Pressure Flow Control. FA Pressure Conditioner

FA Flow Control. Operating manual

Gamma 100P, 100A Gamma GTH3 PFA/SFA/XFA Gamma GTH3 PFA/SFA AIRLINE

BETA 90 SFA/XFA

DELTA+ 90 XFA / DELTA 90 SFA HITSAUS- JA HENGITYSSUOJAUSTA SUOJAKYPÄRÄÄ VAATIVISSA KOHTEISSA

Timco PSJ kg:n soodapuhallin

DEUTSCH 01 ENGLISH 07 FRANÇAIS 13 ESPAÑOL 19 ITALIANO 25 PORTUGUÊS 31 NEDERLANDS 37 NORSK 43 DANSK 49 SUOMI 55

Käyttöoppaasi. NILFISK GD 911 BATTERY

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509

Tärkeää - Lue käyttöohjeet huolellisesti läpi ennen tuotteen purkamista pakkauksesta. Ohjeiden noudattamatta jättäminen saattaa mitätöidä takuun sekä

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

GD 910 Operating Instructions

G INSTRUCTIONS FOR USE BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG VC300 SERIES USER MANUAL MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO

135 & 145 sarja. Väärennetyn rahan tunnistin. Manuaalinen

BT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

LevelControl Basic 2. Liite. Akun huoltosarja: tyyppi BC. Materiaalinumero:

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie VANTAA FINLAND

ResMed-kokokasvomaski sairaalakäyttöön

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

Operating instructions SALTIX 10

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

CMP-VOIP80. VoIP + DECT PUHELIN. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG MANUAL MODE D EMPLOI

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

HQ-CHARGER TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE

DEUTSCH 01 ENGLISH 09 FRANÇAIS 17 ESPAÑOL 25 ITALIANO 33 PORTUGUÊS 41 NEDERLANDS 49 NORSK 57 DANSK 65 SUOMI 73

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

Siemens Pure kuulokojeiden käyttöohje.

Käyttöohje Asennusohje. CD-vaihtaja A08

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

Register your product and get support at. HP8117. Käyttöopas

KOSPEL S.A KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

Käyttöohje. Turvallisuusohjeet HUOMIO! Epäasianmukainen käyttö voi aiheuttaa ainevahinkoja tai toimintahäiriöitä.

Aurinkopaneelin lataussäädin Käyttöohje

KÄYTTÖOHJE

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.

Sauvasekoitin Metos Junior Standard Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

GAMMA GTH3 HUIPPULUOKAN SUOJAUSTA HITSAUKSEN JA METALLITYÖN AMMATTILAISILLE

ResMed-nenämaski sairaalakäyttöön

DC JÄÄKAAPPI DC-150 KÄYTTÖOHJE

Nokia minikaiuttimet MD /1

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi

RENKAAN AUTOMAATTITÄYTTÖLAITE ST-961B KÄYTTÖOHJE

MONITOIMITIKAS ALUMIININEN. FIN Käyttö- ja turvallisuusohje

TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE. Otsonaattori ammattikäyttöön

testo 831 Käyttöohje

Nuorkami. Sähkösavustin 1100W

1 Suunto Cadence POD Tietoja Suunto Cadence POD:ista JOHDANTO OHJEET PUHDISTAMINEN TEKNISET TIEDOT...

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

Sisällysluettelo. PowerPump

Ennen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon.

DEUTSCH 03 ENGLISH 17 FRANÇAIS 31 ESPAÑOL 45 ITALIANO 59 PORTUGUÊS 73 NEDERLANDS 87 NORSK 101 DANSK 115 SUOMI 129

Käyttöohje. 1 Yleiskatsaus käyttölaitteesta. Käyttölaite Kiertovalitsin

Käyttöohjeet. Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E , Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

PullmanErmator. Rakennusimuri S13. Käyttöohjeet

Sisältö 2 Easywalker june jalkatuki 2 Jalkatuki 3 Kunnossapito 3 Takuuehdot

Käyttöohje Eurovac Blue Line 1000 sarjan imuri

Siemens Pure micon kuulokojeiden käyttöohje.

Kiintolevyaseman kiinnityskannatin Käyttöopas

Käyttöohjeet - WELDON

NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE

SW20 Combi SW21 Aqua SW21

Käyttöohje. Wöhler HF 300. kosteusmittari puulle. Best.-Nr

POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

Keittiöhanat. KITCH_TAPS_GUARANT_FY13_FI.indd

TDS 100. FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

Päivittäinen käyttö vaatii kylpyhuoneen hanalta paljon. Varmistaaksemme, että kaikki mallistomme hanat täyttävät tiukat laatu- ja

ILMANKOSTUTIN SHF 1005 KÄYTTÖOHJE

Aina apuna Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa SHL3855NC. Kysy. Philipsiltä.

Käyttöohje. Tiiveystesteri

BL-2 BLENDER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000

VOC NÄYTTEENOTTO FLEC LAITTEELLA (sovellettu NT BUILD 484 STANDARDISTA)

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c Eräliike Riistamaa Oy

Palloventtiili haponkestävä teräs ja teräs Mecafrance

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3

Päivitetty : 25/07/2006 Versio : S86 N nomenclature : 73502

GODMORGON. GODMORGON_GUARANT_FY13_FI.indd

80IO KÄYTTÖOHJE TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA. Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen tuotteen asentamista ja käyttöönottoa. Kelluva pinnanpuhdistin

Päivittäinen käyttö vaatii kylpyhuonekalusteilta paljon. GODMORGON-kylpyhuonekalusteet ja GODMORGON-jalat, VITVIKEN-, ODENSVIK-, BRÅVIKEN-,

KÄYTTÄJÄN OPAS: Wonder Core Smart WCS-61. Sisällys Turvallisuus... 1~2 Käytön aloittaminen... 3 Käyttö... 4~5 Säilytys ja hoito...

DEUTSCH 01 ENGLISH 05 FRANÇAIS 09 ESPAÑOL 13 ITALIANO 17 NEDERLANDS 25 NORSK 29 _ VIELEN DANK! DANSK 33 SUOMI 37

JuiceMaster. Juicer. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual SJ-150A / SJ-150W

ALKOHOLIMITTARI KÄYTTÖOPAS

Li-Ion Akkupack. Käyttöohje Turvaohjeet

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1

JÄÄHDYTYSKUIVAIMET FX 1 22

TSI DP-CALC 5815 KÄYTTÖOHJE

Pölynimuri Cleanfix S10 Plus ja S10 Plus Hepa

Käyttöopas. EasySpray- ja Duplospraypaineensäätölaitteiden. käyttö

Transkriptio:

1920700 1912 RSA 230 Operating manual Operating manual Brugsanvisning Gebrauchsanweisung Manual de instrucciones Käyttöohje Manuel d utilisation Manuale d uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Instrukcja obsługi Manual de utilização Инструкции по эксплуатации Bruksanvisning 操作手册

1 2 1 English...1 Dansk...4 Deutsch...7 Español...10 Français...13 Italiano...16 Nederlands...19 Norsk...22 Polski...25 Português...28 Русский...31 Suomi...34 Svenska...37 中文...39 Kemppi Oy 2019

SUOMI 1. Yleistä 1.1 Tietoa RSA 230 -yksiköstä RSA 230 -tuloilmansäätimen ansiosta hitsauskypärä voidaan liittää paineistettuun hengitysilman syöttöön. Ilman virtaus luo ylipaineen maskin sisälle, mikä estää ulkoa tulevan saastuneen ilman pääsemisen käyttäjän hengitysalueelle ja takaa puhtaan hengitysilman saannin. RSA 230 -yksikön avulla käyttäjä voi säädellä ilman virtausta. Yksikössä on myös sisäänrakennettu äänenvaimennin, joka vähentää Merkintä Huomautus Käyttö Sisältää käyttäjän kannalta erityisen tärkeitä tietoja. paineilmasta aiheutuvaa melua. Yksikköä voidaan käyttää Gamma GTH3 SFA/PFA- ja Beta FA -kypärien kanssa. 1.2 Käyttöohjeen käyttö Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteiston ensimmäistä käyttöönottoa. Kiinnitä erityistä huomiota turvallisuusohjeisiin. Varoitus Vaara Sisältää tietoja tilanteesta, joka voi aiheuttaa vahinkoa laitteelle tai järjestelmälle. Varoittaa tilanteesta, joka voi aiheuttaa henkilövahinkoja tai kuolemanvaaran. 1.3 Vastuuvapauslauseke Tässä käyttöohjeessa esitetyt tiedot ovat mahdollisimman täsmälliset ja kattavat. Kemppi Oy ei ota vastuuta siinä mahdollisesti esiintyvistä virheistä tai puutteista. Kemppi pidättää itsellään oikeuden tehdä tuotteen tietoihin muu- 2. Turvallisuus Lue seuraavat varotoimet huolellisesti ennen tuotteen käyttöä. 2.1 Varotoimet Vaara: On ehdottomasti kiellettyä käyttää Kempin suojavarusteiden kanssa mitään muita kuin Kempin omia suodattimia, kulutusosia ja varusteita. Jos et noudata tätä turvallisuusohjetta, seurauksena voi olla vakava henkilövahinko. Vaara: Älä käytä järjestelmää räjähdysherkässä tai myrkyllisiä kaasuja sisältävässä ympäristössä. Älä käytä RSA 230 -yksikössä hapella rikastettua ilmaa tai happea. Räjähdysvaara. Käytä järjestelmää vain sellaisissa ympäristöissä, joissa tuloletkun vaurioituminen on epätodennäköistä ja käyttäjän liikkumista ei rajoita mikään. Älä käytä muuta kuin RSA 230 -yksikön mukana toimitettua paineletkua. Ilmansyötön paineletkun työskentelypaine enintään = 2000 kpa. Äärimmäisen kuormittavan työn aikana hupussa voi kehittyä alipainetta. Käyttäjä saattaa tuntea, että tuloilman määrä jää liian pieneksi, ja yksikön tarjoama suoja voi heikentyä. Liitä RSA 230 -paineilmasäädin vain hengitysilman syöttöjärjestelmään (ilman on täytettävä standardin EN 12021 ehdot). Älä yhdistä RSA 230 -liitintä mihinkään muuhun ilmansyöttöön. Älä liitä RSA 230 -paineilmasäädintä hengitysilman syöttöjärjestelmään samanaikaisesti muiden laitteiden kanssa. toksia milloin tahansa ilman eri ilmoitusta. Tämän käyttöohjeen sisältämien tietojen kopiointi, tallentaminen ja välittäminen eteenpäin ilman Kempiltä etukäteen saatua lupaa on kielletty. Jos työympäristössä on olemassa riski RSA 230 -paineilmasäätimen liittämisestä ilmansyöttöjärjestelmään, joka ei sovellu hengittämiseen, on laadittava RSA 230 -paineilmasäätimen käyttöä koskeva riskien arviointi. Tarkista ennen jokaista käyttökertaa, että ilman virtaus on riittävä. Jos järjestelmä jostain syystä lakkaa syöttämästä ilmaa, poistu työskentelyalueelta välittömästi. Järjestelmän ja hitsauskypärän käyttöä ei suositella henkilöille, joilla on parta tai hengitysalueelle ulottuvat pitkät hiukset. Laitetta käytettäessä on hyvä muistaa, että tuloilman hiilimonoksidipitoisuus voi nousta, jos kompressorin voiteluöljy palaa ylikuumenemisen ja laitevian seurauksena. Ilmansyöttöjärjestelmän paineen on oltava 550-600 kpa. Tarkista ennen yksikön kytkemistä tuloilman lähteeseen, mitä ja minkä laatuista ilmaa linjassa käytetään. RSA 230 -yksiköissä on käytettävä standardin EN 12021 mukaista hengitysilmaa. Varmista, että ilmaletku on suojassa kipinöiltä, vaikka käyttäisitkin ilmaletkun suojusta. Kempin RSA 230 -järjestelmää ja paineilman syöttöputkea ei ole F-merkitty, joten niitä ei voi käyttää syttymisherkissä ympäristöissä. Ennen käyttöä on tehtävä paikallinen riskien arviointi siitä, pitääkö laitteiden olla F-merkittyjä. Huomautus: Jos tässä käyttöohjeessa esitettyjä suosituksia ei noudateta, takuu mitätöityy automaattisesti ja laitteiston suojausteho ei välttämättä täytä mainittuja standardeja. 34 Kemppi Oy 2019

SUOMI 2.2 Vaatimukset paineilmalle RSA 230 -yksiköissä on käytettävä standardin EN 12021 mukaista hengitysilmaa. Huomioi seuraavat asiat: Hiilidioksidipitoisuus: enintään 500 ppm. Hiilimonoksidipitoisuus: enintään 15 ppm. Suurin ilman kosteuspitoisuus: 50 mg/m³, kun nimellispaine on 1 20 MPa. Tuloilman kosteutta on valvottava, jotta yksikkö ei pääse jäätymään. 4. RSA 230 -yksikön käyttö 4.1 Tarkistukset ennen jokaista käyttöä Tarkista osien kunto ja vaihda vioittuneet osat. Tarkista, että ilmansyöttöjärjestelmän ilmanpaine on 550-600 kpa. Testaa ilman virtaus. Tarkista, että ilmaletku on liitetty oikein molemmista päistä. Varmista, että ilma kulkee kypärän hengitysosaan. 4.2 RSA 230 -yksikön kokoaminen 1. Liitä paineletku paineilmalähteestä RSA 230 -yksikköön. Huomautus: Käytä vain tuotteen mukana toimitettua letkua. 2. Kiinnitä vyö vyötäröllesi. Valjaat ovat saatavana lisävarusteena. 3. Yhdistä ilmaletku RSA 230 -yksikköön ja hitsauskypärään. 3. Osat 1 1. Hitsauskypärän ilmaletku 2. Ilmaletkun liitin 3. Vaihdettava äänenvaimennin 4. Paineletkuliitäntä 5. Vähäisen virtausmäärän varoitin (hälytys, kun virtaus on 120 l/min) 6. Virtauksen säätönuppi 4.3 Ilman virtauksen testaus 2 1. Liitä paineletku paineilmalähteestä RSA 230 -yksikköön. 2. Liitä virtausmittari RSA 230 -yksikköön. Varmista, että mittari on liitetty oikein ja että se on pystyasennossa. 3. Tarkista, että virtausmittarin sisällä oleva pallo nousee vihreälle alueelle. 5. Päivittäinen huolto Kemppi suosittelee puhdistamaan RSA 230 -yksikön jokaisen käyttökerran jälkeen. Puhdista laite miedolla saippualla, haalealla vedellä ja pehmeällä liinalla. Huuhtele ilmaletku tarvittaessa puhtaalla vedellä. Kuivaa huolellisesti, ennen kuin asetat sen takaisin paikalleen. Huomautus: Puhdista RSA 230 -yksikkö aina ulkona tai tilassa, jossa on hyvä ilmanvaihto. Ota huomioon, että laitteen päällä voi olla haitallista pölyä. Älä käytä liuottimia tai hankaavia aineita sisältäviä puhdistusaineita. 6. Varastointi Säilytä RSA 230 -yksikköä -20...+50 celsiusasteen lämpötilassa ja alle 80 prosentin suhteellisessa kosteudessa. Alkuperäisessä avaamattomassa pakkauksessa olevan tuotteen varastoitavuusaika on kaksi vuotta. Tuotteen voi väliaikaisesti kuljettaa pois kohteesta ja takaisin, kunhan yksiköitä säilytetään kuivassa kuljetuslaatikossa. Huomautus: Äänenvaimentimella on rajattu käyttöikä, joka on esitetty sen tarrassa: Käyttöikä 7. Vianetsintä Voimassaolon päättymispäivä Vika Todennäköinen syy Suositeltu toimenpide Yksikkö ei toimi. Vika paineilman syötössä. Tarkista paineilman syöttö. Yksikkö ei tuota riittävää ilmavirtaa. Letkun vaurio. Ilmaletku tai -kanava on tukkeutunut. Äänenvaimennin on tukkeutunut. Ilmaa virtaa vuotokohdista. Pressure Flow Control -yksikön läppä on tukkeutunut. Tarkista, ovatko liitäntäletkut vioittuneet ja vaihda ne tarvittaessa. Tarkista osat ja poista mahdollinen tukos. Vaihda äänenvaimennin. Tarkista kaikki tiivisteet ja liitännät. Tarkista, onko letku vaurioitunut ja onko siinä vuotoja. Vaihda läppä. 35 RSA 230

SUOMI 8. Tekniset tiedot Malli RSA 230 Standardien vastaavuus EN 14594:2018 Gamma GTH3 -kypärän kanssa: 3B-luokka Beta FA -kypärän kanssa: 2B-luokka Tyyppitarkastettu: EN 14594: FORCE Certification A/S, Park Alle 345, 2605 Brøndby, Denmark (Notified Body 0200) EN 175: DIN CERTCO Gesellschaft für Konformitätsbewertung mbh. Alboinstr.56D, 12103 Berlin, Germany (Ilmoitettu laitos 0196) Quality assurance of the production process (moduuli D) Ilman virtaus vähintään Ilman virtaus enintään Paineletkun pituus (Paineletkuja ei saa liittää toisiinsa.) Vaadittava tuloilman paine Yksikön, letkun ja vyön paino Vyön pituus Valmistaja SAI Global Assurance Services Ltd. Partis House Ground Floor Davy Avenue, Knowlhill Milton Keynes MK5 8HJ, United Kingdom (Ilmoitettu laitos 2056) 160 l/min 400 l/min 10-30 mm 400 kpa 1 600 g Enintään 125 cm Kemppi Oy, Kempinkatu 1, P.O. BOX 13, 15801 Lahti, Finland 9. Tilauskoodit Osa Koodi RSA 230 SP011617 RSA 230 -säädin SP012857 RSA 230 -yksikön äänenvaimennin SP011735 RSA 230 -yksikön ilmaletkun liitin SP011227 Paineletku: 10 m SP013848 20 m SP013849 30 m SP013850 Gamma-ilmaletku SP012253 Valjaat SP011894 Virtausmittari SP012492 Letkun suojus SP010788 Nahkavyö SP010243 10. Laitteen hävittäminen Huomautus: Älä hävitä sähkö- ja elektroniikkalaitetta kotitalousjätteen mukana! Kun laitteen ja sen tarvikkeiden käyttöikä päättyy, hävitä ne kansallisten ja paikallisten säädösten mukaisesti. Laitteessa on osia, jotka sisältävät ympäristölle haitallisia tai vaarallisia materiaaleja. Sähkö- ja elektroniikkalaiteromusta annetun EU-direktiivin 2012/19/EU ja tiettyjen vaarallisten aineiden käytön rajoittamisesta sähkö- ja elektroniikkalaitteissa annetun EU-direktiivin 2011/65/EU ja niihin liittyvien kansallisten lakien mukaisesti käytöstä poistettu sähkö- ja elektroniikkalaite on kerättävä erikseen ja palautettava hyväksyttyyn jätteenkäsittelypaikkaan. Laitteen omistaja on velvollinen toimittamaan käytöstä poistetun laitteen viranomaisen tai Kemppi-edustajan osoittamaan alueelliseen keräyspisteeseen. Noudattamalla näitä EU-direktiivejä edistät ympäristöön ja ihmisten terveyteen liittyviä asioita. 36 Kemppi Oy 2019

See information supplied by the RPD manufacturer Se oplysningerne fra RPD-producenten Siehe die vom RPD-Hersteller bereitgestellten Informationen Véase la información suministrada por el fabricante de la unidad RPD Katso hengityksensuojaimen valmistajan toimittamat tiedot Voir les informations fournies par le fabricant du RPD Vedere le informazioni fornite dal produttore RPD Zie de informatie die is verstrekt door de RPD-fabrikant Se informasjon som leveres av RPD-tilvirker Patrz informacje podane przez producenta zaworu Veja as informações fornecidas pelo fabricante do RPD См. информацию, предоставленную производителем средств индивидуальной защиты органов дыхания Se information från RPD-tillverkaren 请参见 RPD 制造商提供的信息 Declaration of Conformity EU/2016/425 Declarations of Conformity Overensstemmelseserklæringer Konformitäts-erklärungen Declaraciones de conformidad Vaatimustenmukaisuusvakuutuksia Déclarations de conformité Dichiarazioni di conformità Verklaringen van overeenstemming Samsvarserklæringer Deklaracje zgodności Declarações de conformidade Заявления о соответствии Försäkran om överensstämmelse 符合性声明 userdoc.kemppi.com