Canberra Finnish Society Newsletter June 2003



Samankaltaiset tiedostot
Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 4 (käsikirja) (Finnish Edition)

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

MEETING PEOPLE COMMUNICATIVE QUESTIONS

1. Liikkuvat määreet

Uutukainen. Canberra Finnish Society Newsletter April lauantaina klo Saturday 6/4/02, 10.30am pm

Network to Get Work. Tehtäviä opiskelijoille Assignments for students.

IFAGG WORLD CUP I, CHALLENGE CUP I and GIRLS OPEN INTERNATIONAL COMPETITION 1 st 2 nd April 2011, Vantaa Finland

Information on preparing Presentation

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Choose Finland-Helsinki Valitse Finland-Helsinki

Uutukainen. Canberra Finnish Society Newsletter June Midsummer Celebration. Juhannusjuhlaa ja -taikaa

anna minun kertoa let me tell you

Miksi Suomi on Suomi (Finnish Edition)

Tapahtumakalenteri. Canberran Suomi-Seura kutsuu kaikki laulajat ja laulun sekä tanssin ystävät kautta koko Australian jo perinteeksi muodostuneille

Capacity Utilization

AYYE 9/ HOUSING POLICY

SELL Student Games kansainvälinen opiskelijaurheilutapahtuma

ALOITUSKESKUSTELU / FIRST CONVERSATION

Canberra Finnish Society Inc. Newsletter

Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2018 Päivi Paukku & Jenni Laine Centre for Language and Communication Studies

Curriculum. Gym card

Kutsu Canberran SuomiSeuran Vuosikokoukseen

Information on Finnish Courses Autumn Semester 2017 Jenni Laine & Päivi Paukku Centre for Language and Communication Studies

Henkiset kilpailut / Cultural competitions

Voice Over LTE (VoLTE) By Miikka Poikselkä;Harri Holma;Jukka Hongisto

TIETEEN PÄIVÄT OULUSSA

Erasmus Intensive Language Course KV kevätpäivät Kuopio Päivi Martin, Lapin yliopisto

Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 3 (Finnish Edition)

Tietoa Joensuun Eliittikisoista

Johtokunta on laatinut ohessa olevat ehdotukset sääntömuutoksista ja alasäännöistä, jotka tullaan esittämään kokouksessa hyväksyttäväksi.

EVALUATION FOR THE ERASMUS+-PROJECT, STUDENTSE

KEVÄISET ILLALLISTANSSIAISET

FIS IMATRAN KYLPYLÄHIIHDOT Team captains meeting

Nuku hyvin, pieni susi -????????????,?????????????????. Kaksikielinen satukirja (suomi - venäjä) ( (Finnish Edition)

Ajettavat luokat: SM: S1 (25 aika-ajon nopeinta)

Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2017 Jenni Laine

Expression of interest

You can check above like this: Start->Control Panel->Programs->find if Microsoft Lync or Microsoft Lync Attendeed is listed

Rotarypiiri 1420 Piiriapurahoista myönnettävät stipendit

Oma sininen meresi (Finnish Edition)

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Uutukainen. Canberra Finnish Society Newsletter September 2002

Uutukainen. Kyykkä-piknikki. Kyykkä Picnic. Canberra Finnish Society Newsletter July Sunday 5 August, pm

Filmin Suurlähettilään työstä

1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward.

Canberra Finnish Society Newsletter June 2005

Salasanan vaihto uuteen / How to change password

Canberra Finnish Society Inc. Newsletter Puheenjohtajalta

Huomioi karaoketanssien muuttunut päivä

Small Number Counts to 100. Story transcript: English and Blackfoot

Kuopio Finnish British Society Events

Australasian Suomalaisten Liiton Suomi-Päivät pidettiin tänä vuonna Brisbanessa. Osallistujat juhlivat 50. Suomi-Päiviä Australiassa.

Canberran Suomi-Seura toivottaa kaikille hyvää joulua ja onnellista uutta vuotta 2014!

Toivomme näkevämme jäseniä runsaslukuisena tulevissa tilaisuuksissa. Jos teillä on ideoita tuleville tapahtumille, olkaa hyvä ja ilmoittakaa.

Results on the new polydrug use questions in the Finnish TDI data

CANBERRA FINNISH SOCIETY S CANBERRAN SUOMI-SEURAN. Laula, hyräile tai tanssi, kunhan tulet! Sing, hum and dance as there was no tomorrow!

ESITTELY. Valitse oppilas jonka haluaisit esitellä luokallesi ja täytä alla oleva kysely. Age Grade Getting to school. School day.

A: What s wrong? A aloittaa. Kuuntele ja auta tarvittaessa. Parisi auttaa tarvittaessa. Sinä aloitat. Sano vuorosanasi englanniksi.

Alueellinen yhteistoiminta

Canberran Suomi-Seuralla on ilo järjestää. Naistenpäivä 2013

Canberran Suomi-Seura järjestää. Trivia-iltapäivän. Sunnuntaina klo 14 Belconnen Soccer Club, Belconnen Way, Hawker

Canberra Finnish Society Newsletter February 2006

***** Johtokunnan jäsen Lissi Chapelli

The CCR Model and Production Correspondence

Uutukainen. Canberra Finnish Society proudly presents Finn Karaoke Festival

Uutukainen. Canberra Finnish Society Newsletter June 2002 MIDSUMMER CELEBRATION JUHANNUSJUHLA

THE NEW SHELTER PROJECT. PRO ANIMALS ROMANIA & PRO ANIMALS FINLAND The project continues as soon as funds are collected to do so

Canberra Finnish Society Newsletter September 2003

Uutukainen JOULUILLALLISET. FINNISH CHRISTMAS DINNER DANCE Saturday 8/12/01 starting at 7pm. Canberra Finnish Society Newsletter November 2001

Data protection template

Kysymys 5 Compared to the workload, the number of credits awarded was (1 credits equals 27 working hours): (4)

Poisjääneiden jäsenten tilalle saimme johtokuntaan ainoastaan yhden uuden jäsenen, Juha Hirvihalmeen. Tervetuloa Juha!

Tiedote/Newsletter 8/2016

ECVETin soveltuvuus suomalaisiin tutkinnon perusteisiin. Case:Yrittäjyyskurssi matkailualan opiskelijoille englantilaisen opettajan toteuttamana

Pojan Sydan: Loytoretki Isan Rakkauteen (Finnish Edition)

Uusia kokeellisia töitä opiskelijoiden tutkimustaitojen kehittämiseen

Uutukainen. Canberra Finnish Society Newsletter March Library Picnic. Kirjastopiknikki. sunnuntaina klo

Canberran Suomi-Päivien Suunnittelukokous. Seuraava suunnittelukokous pidetään sunnuntaina klo 14 Belconnen Soccer Clubilla, Hawker:issa.

ENE-C2001 Käytännön energiatekniikkaa. Aloitustapaaminen Osa II: Projekti- ja tiimityö

Invitation to Summer Games Please note the venue has changed! Kutsu kesäkisoihin Huomatkaa muuttunut kisapaikka!

Travel General. General - Essentials. General - Conversation. Asking for help. Asking if a person speaks English

Personal Letter. Letter - Address. Matti Meikäläinen Puistokatu 17 A Helsinki Finland

Guidebook for Multicultural TUT Users

LANSEERAUS LÄHESTYY AIKATAULU OMINAISUUDET. Sähköinen jäsenkortti. Yksinkertainen tapa lähettää viestejä jäsenille

TU-C2030 Operations Management Project. Introduction lecture November 2nd, 2016 Lotta Lundell, Rinna Toikka, Timo Seppälä

Puheenjohtajan tervehdys

FinFamily PostgreSQL installation ( ) FinFamily PostgreSQL

Efficiency change over time

Sisällysluettelo Table of contents

Tyytyväisyys tapahtumittain

Uutukainen. Canberra Finnish Society Newsletter September Puheenjohtajalta! From the President

koiran omistajille ja kasvattajille 2013 for dog owners and breeders in 2013

Asuntoreformi 2018

Opiskelijoiden ajatuksia koulun alkuun liittyen / students thoughts about the beginning of their studies at KSYK

Travel General. General - Essentials. General - Conversation. Asking for help. Asking if a person speaks English

Canberran Suomi-Seura toivottaa kaikille Rauhaisaa Joulua ja Iloista ja Menestyksekästä Uutta Vuotta 2011!

The role of 3dr sector in rural -community based- tourism - potentials, challenges

Transkriptio:

Uutukainen Canberra Finnish Society Newsletter June 2003 Puheenjohtajalta! Läm pimät alkutalven terveiset teille kaikille. Olemme olleet onnekkaita, kun olemme saaneet nauttia näin ihanan pitkästä, läm pimästä syksystä tänä vuonna. Kirkkaat ruskan värit tuovat meidän muutenkin kauniiseen m aisemaan uutta nautittavaa, ja runsas auringonpaiste, syvän sininen taivas ja upeat vuoret taustalla antavat ainakin minulle rauh an tunteen. Toivottavasti tekin olette pysähtyneet nauttimaan tästä kauneudesta. Paljon on tapah tunut sitten viime Uutukaisen. Maaliskuussa pidimme menestyksekkään kirjastopiknikin, josta kaikki nauttivat. Saim m e kirjastolle mukavasti varojakin, joten jäsenille on tiedossa uusia kirjoja ym. Huh tikuun alussa olimme Puolan klubilla nauttimassa viime vuoden tangoprinsessa Joh anna Piipposen esityksestä. Kiitos kaikille, kun tulitte suurin joukoin se tekee työm me Seuran hyväksi mieluisaksi. Huh tikuun loppuosa m onille jäsenillemme meni valmistautum iseen ja osallistum iseen suom alaisiin tilaisuuksiin Queenslandissa. Ensin oli Tangom arkkinat, jotka järjesti Kultarannikon Suom i-seura. Se oli suuri menestys tänä vuonna. Kilpailijoita oli peräti 12, joista 6 canberralaisia: Jäsenten ju h annu sju h lat Juh lim m e juh annus ta illallis tans s iais ten m erkeis s ä Jamison Inn -h otellin juhlah uoneistossa lauantaina 21.6.03 alkaen klo 19.00. O s oite Bow m an Street,Macquarie. Eh tois atem ä ntä m m e innokkaine apulais ineen tarjoilevat m aukkaan illallisen klo. 19.30-21.00 välisenä aikana, jonka jä lkeen juhlat jatkuv at hyvän oh jelm an ja tans s iais ten m erkeis s ä, unoh tam atta arpajais ia y llä ty s palkintoineen. Juh a K-F takaa jä lleen tans s ilattialla v auh din h urm an. Jokainen lippuns a lunas tanuts aa s am aan h intaan 1.7.03 alkav an toim intav uoden jäsenyytensä uus ituksi, joten kannattaa os allis tua juh annuks en v iettoon kans s am m e! Lippujen h innatov at: elä kelä is et$15, m uut jäsenet $17. Uusilta jäseniltä perim m e lisäksi $5.00 liitty m is m aks un. Em ä nnä ttoiv ov atpöytävaraukset v ä h intä ä n v iikkoa ennen tapah tum aa eli v iim eistään 15.6.03, jotta v oidaan v arm is taa kaikkien s aav an ky lliks i s y ötä v ä ä, kuten m yös pöy täpaikat. 150 ensim m äistä ilm oittautunutta py s ty tä ä n ottam aan v as taan. O lets y dä m ellis es ti terv etullut! Varaukset Riitta K-F 6258 7272 m ob 0419 602557 From the President Warm autum n greetings to you all. W e have been fortunate to enjoy such a long, warm autum n this year, with lots of sunshine and our beautiful scenery, made even better with the bright autum n colours, deep blue sky and the mountains in the background, which always give me a sense of peace when I look at them. I hope you h ave also stopped to enjoy all this beauty around you. Lots of activities have been happening since our last newsletter. W e had a very successful Library picnic in March that everyone enjoyed and it also gave a nice increase to library funds so that members can soon look forw ard to new books etc. Early April saw us at the Polish Club being entertained by a lovely artist from Finland, Joh anna Piipponen, who w as last year s Tango Princess at Seinäjoki. Thank you all for com ing in such large num bers. It makes the organising of such events worthwhile. The rest of April for m any of us went in preparation and attending Finnish functions in Queensland. The annual Tango Festival held on 12/4, organised by the Gold Coast Finnish Society, was a h uge success this year, with a total of 12 entrants in the tango singing com petition. Members Finnish Midsummer Party W e w ill be celebrating Finnish Midsum m er w ith a dinner dance at the Jamison Inn on Saturday 21/6/03, s tarting at7pm. Addres s: Bow m an Street,Macquarie. Our w onderful hostesses w ith their enthus iastic as sistants w ill serve a delicious dinner from 7.30 to 9pm, after w hich the evening w ill continue w ith som e fun program pieces, dancing, and not forgetting the raffle w ith its surprise prizes. Juh a K-F w ill ensure that once again th e m us ic w illguarantee a fulldance floor. Ev eryone w ho buys a ticket w ill also receive, for the s am e price,th eirm em bers h ip for1/7/03 30/6/04,s o itw illbe w orth w h ile to com e andcelebrate Finnis h Midsum m er w ith us! Tickets cost $15.00 pens ioners, $17.00 full m em bers, and for new m em bers there w ill be an additionaljoining fee of$5.00. Our hostesses require bookings at least one w eek before, ie. by15/6/03 at the latest, to ensure that there w ill be enough food to satisfy everyone, as w ell as sufficient seating. Th e firs t15 0 can be accom m odated. H eartfeltw elcom e to y ou all! Bookings to Riitta K-F 6258 7272 m ob 0419 602557 Uutukainen Canberran Suom i-seuran uutis ia 1 Kesäkuu / June 2003

Huom: Tuula on m atkoilla heinäkuun Note: Tuula is tra v elling herself in July HERBALIFE Hallitse painosi Control your weight Näytä hyvältä Look Good Voi hyvin Feel good Kansainvälinen yhtiö International company Ansiomahdollisuus Lisätietoa: Income opportunity For more information Koti 6242 9402 After Hours 6242 9402 Mirja Virenius (02) 6259 9114 suositut leidimme, Anita Salonen, Ritva Oravala ja Soile Gabellone, sekä m iehet Jouni Juntunen, Mikko Pekkala ja Pentti Kauh anen. Tangokuningattareksi tuli jälleen Raija Beveridge Brisbanesta. Canberran tytöt Soile ja Anita näyttivät taitonsa sijoittuen toiseksi ja kolmanneksi! Tangokuninkaaksi tuli taas Seppo Ylönen Brisbanesta, toisen sijan saavutti karaokepäällikköm me Jouni ja kolmanneksi tuli Tarm o Lam mi Gold Coastilta. Onnittelut Soilelle ja Jounille tois es ta ja Anitalle kolm annes ta s ijas ta! Paikalla oli myös esiintyjiä m onikossa Suom esta: Teuvo V alo, Lasse ja Maj-Lis Könönen, ja Joh anna Piipponen, jotka esiintymistensä oh ella olivat kaikki osana kilpailuraatia. Oikein nautittava tilaisuus aikaisesta iltapäivästä m yöh ään aam uyöhön! Kuka on läh dössä ensi vuonna? Kannattaa järjes tää lom at v alm iiks i, jotta v oi ottaa osaa sekä Tangom arkkinoille Gold Coastilla että Suom i-päiville Brisbanessa! Suom i-päivät olivat myös menestyksekkäät erinom aisine tapah tum apaikkoineen, ja yleisöm ääräkin oli yläkanttiin. Järjestäjä G old Coast Finnish Sports Club teki mah tavan työn. Melkein sääkin oli kuin tilattu! Me canberralaiset tulimme kotiin neljän m italin kanssa: 1 kulta, 2 hopeaa ja 1 pronssi. Se oli meidän naisten ansiosta m e kun kannoimme s itä s eurah enkeä! Kultam itali tuli nais ry h m ällemme Irene Nieminen, Riitta Keski-Frantti ja Arja Moilanen, jotka esittivät hum oristisen voimistelutuokion, jonka Arja juonsi savoksi. Yksi hopea tuli Riitta Keski-Frantille runon lausunnasta ja toinen m inulle maastojuoksusta. Pronssi tuli Irene Niem iselle h um oristis esta es ity kses tä karjalaisten eläm ästä ja m urteesta. Mitaleja ei tullut laulusta, golfista, pesäpallosta, lentopallosta eikä kyykästä, m utta onnittelut ja kiitokset kaikille h y v äs tä y rity kses tä. I m proud to announce that six of those entrants were from Canberra: our lovely trio The Ladies Anita Salonen, Ritv a Orav ala and Soile G abellone, while the men were represented by Jouni Juntunen, Mich ael Pekkala and Pentti Kauh anen. This year s Tango Queen is again Raija Beveridge from Brisbane. Our girls show ed their talents by taking the remaining m edals. Congratulations to Soile for the second place and Anita for the third! The reigning Tango King is again Seppo Ylönen from Brisbane. Congratulations to Jouni for becom - ing the second! The third was Tarm o Lam mi from Gold Coast. There were also entertainers galore from Finland: Teuvo Valo, Lasse and Maj-Lis Könönen, andjohanna Piipponen, who w ere all part of the judging panel as well as perform ing for our enjoyment. It was a great day from early afternoon to the early hours of next morning. Now is a good time to start organising your h olidays so that you can go to both the Tango Festival on the Gold Coast AND the Finnish Festival in Brisbane! The Finnish Festival on the Gold Coast was also a huge success, with excellent venues and high-level attendance. The organisers, Gold Coast Finnish Sports Club, did a m agnificent job, even dow n to arranging th e perfect w eath er. We Canberrans cam e hom e with four m edals: 1 gold, 2 silver and 1 bronze. This was due to us ladies we carried the CFS spirit! Irene Nieminen, Riitta Kes ki-frantti and Arja Moilanen, w h o presented a h um orous work out with com ments in Savo dialect, won the gold medal. One silver went to Riitta Kes ki-frantti for poetry, and th e oth er one to m yself for cross-country running. Bronze went to Irene Nieminen for her hum orous interpretation of Karelian life and dialect. No m edals were won by Canberrans from any other com petitions, but congratulations and thanks to everyone for participating. Uutukainen Canberran Suom i-seuran uutis ia 2 Kesäkuu / June 2003

Erikoismaininta on tässä tarpeen: Jenny Svah n sai Suom i-seuran ansiom italin ja kunniakirjan pitkäaikaisesta työstään ulkosuom alaisten kulttuurin parissa. Onnittelut vielä kerran, Jenny! Aletaanpa suunnitella ensi vuoden Suom i-päiviä Brisbanessa, jotta tuom me enemmän m italeja kotiin. Mitä enemmän osanottajia sitä hauskempaa! Australasian Suom alaisten Liitto piti vuosikokouksen Suom i-päivien yhteydessä ja päätöksiä tehtiin seuraavasti: Uusi peli mölkky hyväksyttiin Suom i-päivien ohjelmaan alkaen ensi vuonna. Kyykän tapaan se on heittopeli, mutta sitä pelataan pienemmillä, helpom min käsiteltävillä välineillä. Pes äpalloky pärät tulev at Suom i-päiv illä pakollisiksi alkaen ensi vuodesta. Golfin säännöt tarkistetaan ja uusitaan. Joka seurasta tarvitaan edustaja työryhmään, jonka joh taja on Perthin Pentti Mäkinen. Suom i-päivät 2005 pidetään Melbournessa. Viimeinen raportti Suom esta vierailleelta nuorisotyöntekijä Outi Eskeliseltä annettiin joka seuralle tiedoksi ja tulevaa toim intaa varten. Siinä on paljon hyviä ehdotuksia ja se on haaste vanhemmille nuorille ottaa oh jakset käsiin om as ta tulev ais uudes ta s uom alais ina ulkom ailla. Meidän vanhojen pitää antaa kannustuksemme täh än toimintaan täysin sydäm in. Myös Ulkosuom alaisparlam entin aluekokous järjestettiin Suom i-päivillä. Pääasia, jonka m uistan sieltä, on 1.6.03 voimaantullut kaksoiskansalaisuuden salliva laki. Jokaisella, joka h aluaa m e- netetyn Suom en kansalaisuuden takaisin, sekä Suom en kansalaisten jälkeläisillä on m ah dollisuus anoa kansalaisuutta viiden vuoden sisällä siis 31.5.2008 m ennessä. H akemus jätetään Suom en suurlähetystöön. Asiassa kehotettiin kiiruh tam aan hitaasti koska prosessi on uusi ja kestää jonkin aikaa vakiintua. H akemusten käs ittely ajois ta ei ole v ielä tietoa. Lis ätietoa s aat Suom i Seura ry:n lehdestä Suom en Silta, joka on kirjastolla luettavissa ja myös veppisivulta www.uvi.fi. Tanh uryh m ä Revontulet järjesti vapputanssit kerätäkseen varoja jäsenilleen, jotka ovat lähdössä Tanskaan folk-festivaaleille h einäkuussa yh dessä Canberran, Sydneyn ja Newcastlen skandinaavien ja eestiläisten kanssa. Kiitos Revontulet hienosta illasta, ja kiitos myös kaikille mukana olijoille kannatuks es tanne. On taas se aika vuodesta että täytyy ajatella v uos ikokous ta. Uus i joh tokunta m uodos tetaan entisistä ja/tai uusista jäsenistä. Kehotan sinua ottam aan aktiivisesti osaa tässä tärkeässä asiassa, koska palautteesi tulee määrääm ään tien eteenpäin seurallemme. H arkitse ehdokkuutta joh tokunnan jäseneksi, tai suosittele jotakuta A special mention is in order here for Jenny Svahn: Finland Society aw arded her a m edal and a diplom a for h er long-term work for the Finnish cultural activities. Congratulations once more, Jenny! Let s start planning next year s Festival in Brisbane now, so w e ll bring hom e more medals h av e m ore participants, and h av e m ore fun! The Australasian Federation of Finnish Societies and Clubs (AFFSC) held its AG M during the Festival and som e of the outcom es from that are: A new sport called Mölkky will be added to the Festival from next year. It is similar to Kyykkä but with smaller & lighter equipm ent and sim pler rules Baseball helmets will be com pulsory at the Festival from next year Golf com petition rules will be exam ined and revised. Each club to have representative in subcom mittee headed by Perth s Pentti Mäkinen. 2005 Festival will be held in Melbourne A final report from Outi Eskelinen, the youth worker from Finland, was provided to each society for inform ation and further action. It contains a lot of excellent suggestions. It s a challenge for the older young ones to take charge of their future as Finns abroad. W e oldies need to give our support to this activity wholeheartedly. Also the Finnish Expatriate Parliam ent had its area m eeting at the Festival. The main item discussed was that new Finnish law allow ing dual citizenship. This has been in effect since 1/6/03. Anyone interested in recovering their Finnish citizenship, or applying for citizenship on the grounds of parentage, has an opportunity to apply within 5 years (until 31.5.2008). Applicants should contact the Finnish Em bassy. They recom mended not to hurry as the process is new and will take time to become established. It is not yet know n how long it takes to process the applications. More inform ation will be in the Finland Society s bilingual magazine Suom en Silta that you can read at our library. You can also visit the website www.uvi.fi. The Revontulet Folk Dancers organised the May Day dance this year to raise funds for their m embers who are going to perform at the Danish Folkdance Festival in July with an Australian contingent of Finns, Scandinavians and Estonians from Canberra, Sydney and Newcastle. Thanks for a great evening, and thanks also to everyone who turned up to support them. Once again we need to plan for the Annual General Meeting. A new com mittee will be form ed, with existing m embers, new members, or a m ixture of both. Please take an active part in this important matter as your input will determine the way forw ard for the Society. Consider nom inating for com m ittee m em bersh ip, Uutukainen Canberran Suom i-seuran uutis ia 3 Kesäkuu / June 2003

m uuta, jota ajattelet arvokkaaksi lisäykseksi. Olemme aina avoinna jäsenten ehdotuksille uusista toiminnoista, joten laita ne paperille ja läh etä meille. Lisätietoa vuosikokouksesta seuraavalla sivulla. Mirja Ajatuksen aihetta Lapset tarvitsevat rakkautta varsinkin silloin kun he eivät sitä ansaitse. (Eikö täm ä koske meitä kaikkia?) Harold S. Hulbert Maanantaikerhon kuulumisia Maanantaikerh o v ietti pä ä s iä is en alla riem ukkaita 7-v uotis juh liaan tutulla Magpies-klubilla s ankan kerh olais ten joukon olles s a paikalla. Tuh las im m e kerä ä m iä m m e kolikoita y h teis een lounaas een ja m iltei jokaista s uosi tällä kertaa arpaonni, kun oli jaossa röy kkiöittä in s uklaam unia pä ä s iä is en kunniaks i. Niem is en Irene ja Maliniem en Lah ja laus uiv at laatim ans a juhlarunot, jotka julkaistaan tässä ja s euraav as s a Uutukais es s a. Seuraav an kerran tapaam m e KARAOKELAULAJAISTEN m erkeissä m aanantaina 16.6. klo 12.00 ja niin edelleen joka toinen m aanantai. Tapaam isiin Magpies Klubilla! Tiedus telut Riitta K-F 6 258 7272 Runo Maanantaikerholle Kaikenlaista kivaa keksivä K-F kokoon kutsuu kerh olais et kaks i kertaa kuukaudes s a. Kysellään kuulum iset kaikilta kyläkulmilta. Kuulem m e kas kuja kiv oja, kysym yksiä kaikenlaisia. Kuka kulloinkin keksii kerrottavaa kerholaisille. Kykeneviä kykyjä kerrassaan kum masti kav ereis ta karttuu. Kah vikupposet kovin ketterästi kurkkuihin kum otaan. Kerhosta kunnon kerholaiset kiiruh tav at kiltis ti koh ti kotia. Kokeilijat, kuten kertoja, käv elee koneita kokeilem aan. Kolikot kukkarosta kouraan kerätään, kaiketi kah isevatkin kaapaistaan. Kaikki kons tit ky llä kokeillaan. Koneet, kiusankappaleet, kovin kitsaasti kolikoita kuuluvasti kouruun kopauttavat. Kotiin kuljemme kukkarot kum masti kevenneinä. Kukah an kelvoton keksi konnat kapineet kiusaksi kunnon kansalaisten, Canberrassa puoli vuotta "työlom alla" oleva suom alainen opiskelija tarjoaa kotisiivousta, puutarh anh oitoa ja kaikkea mihin aikasi ei riitä. Myös muuta tarjolla olevaa työtä otetaan innolla vastaan. Soita Satulle 0401 656 702 or propose som eone you think w ould be a valuable addition. W e are always open to members suggestions for new activities, so put those on paper and send them in. More AG M inform ation appears on the next page. Mirja Food for though t Children need love, especially when they don t deserve it. (Doesn t this apply to all of us?) Harold S. H ulbert Monday Group News Monday G roup celebrated its 7 th birthday just before Eas ter at the fam iliar Magpies Club, in the presence of a m ultitude ofm em bers. W e s pents om e ofour collected coins for a lovely lunch, and lady luck sm iled on nearly everyone in the raffle draw there w ere heap of chocolate Eas ter eggs to share. Irene Niem inen andlah ja Maliniem i pres ented poem s in honour of the occasion, they w ill be publis h edh ere andin th e nextuutukainen. W e w ill m eet next in KARAOKE m ode on Monday 16/6 at 12.00, and then as us ual every second Monday. See you at the Magpies Club! Inquiries Riitta K-F 6 258 7272 klubien kassoja kartuttam aan. Kerh os s a kaikenm ois ta kiv aa kokenut. Kerholainen Lahja Maliniemi A poem to Monday Group [As you see all the words start with the letter k so it s not really translatable but the story is about how much fun they have there eating, drinking, talking and telling jokes!] A Finnish Student, on a 6 month long work & h oliday stay in Canberra, is offering help in cleaning, gardening and anything else you don t have time for. Any work offers will be considered. Please ring Satu 0401 656 702 Uutukainen Canberran Suom i-seuran uutis ia 4 Kesäkuu / June 2003

Vuosikokous Vuosikokous pidetään sunnuntaina 17.8.03 klo 15.00 Belconnen Soccer Klubilla, Belconnen W ay, Haw ker. Vuoden 2003-04 jäsenm aksut on oltav a m aks ettuna v iikkoa ennen v uos ikokous ta. V oitm aks aa joko os allis tum alla juh annus tans s eih in tai m uulloin h enkilökoh tais es ti joh tokunnan jä s enille tai C anberra Finnish Society:lle osoitetulla s hekillä, joka tulee pos tittaa s ih teerille os oittees een: 7 Challinor Cres Florey ACT 2615 Mah dollis etv altakirjaton toim itettav a s ih teerille 10.8. kello 15.00 m ennes s ä. Kukin kokous edus taja v oi äänestää enintään y hdellä valtakirjalla. Hu om io kaikki Su om i-seu ran alajaostot Joh tokunta toiv oo jokav uotis een tapaan alajaos toilta om ia v uos ikertom uks ia liitettä v ä ks i Seuran vuosikertom ukseen. Siispä urheilijat, tanh uajat, golfarit, m aanantaikerh olais etja nais jaos tolais etolkaa niin kilttejä ja laatikaa s elostuksenne vuosikokoukseen. Jos ette itse pä äse kokoukseen, niin toim ittakaa v uos ikertom uks enne etukä teen s ih teerille. Annual General Meeting Th e AnnualG eneralm eeting w illbe conducted on Sunday 17/8/03 at 3pm at the Belconnen Soccer Club, Belconnen W ay, Haw ker. Mem bership fees for 2003-04 m us t be paid one w eek before the AG M. You can pay by attending th e Mids um m erd ance on June 21, or directly to any com m ittee m em ber or by m ailing a cheque pay able to the Canberra Finnish Society to the secretary at the address: 7 Challinor Cres Florey ACT 2615 Possible proxies m us t be given to the secretary by 3pm on 10/8. Each person present at the m eeting can hav e a m axim um of one proxy. Attention All CF S Su b-g rou ps As in the previous years, the Com m ittee w ould like the Sub-G roups to subm it their ow n annual reports to be addedto the Association annualreport. Bas eballers, golfers, folk dancers, Monday clubbers, Ladies G uild, please, get busy w ith the pencil (or com puter), and hav e your reports ready for the AG M. If your presentative cannotattendthe m eeting, please organise your report to the secretary in advance. Nim itys joh toku ntaan / Nom ination to the com mittee Haluamme ehdottaa seuraavaa Canberran Suomi- Seuran jäsentä johtokunnan puheenjohtajaksi / varapuheenjohtajaksi / rahastonhoitajaksi / sihteeriksi / jäseneksi (tarpeettomat yliviivataan): We wish to nominate the following member of the Canberra Finnish Society to the position of president / vice-president / treasurer / secretary / member (overstrike as needed) of the CFS committee: Kahden ehdottaneen jäsenen nimikirjoitukset / Signed by two nominating members: Hyväksyn ylläolevan nimityksen (allekirjoitus) / I accept the above nomination (signature): (Nim ityskaavake on toim itettava sih teerille vähintään 7 päiv ää ennen vuos ikokous ta / Nom ination form must be delivered to the secretary at least 7 days before the AG M) Uutukainen Canberran Suom i-seuran uutis ia 5 Kesäkuu / June 2003

Revontulet ja scandans -ryhmien jäsenet haluavat kiittää kaikkia, jotka tavalla tai toisella kannustivat ja avustivat meitä Tanskan matkaa varten järjestetyissä tilaisuuksissa. Toivotamme teille hyvää talvea ja hauskaa juhannusjuhlaa. Tavataan taas tanssin ja tanhujen merkeissä. Tuula K Revontulet and scandans group members would like to thank everyone who in any way assisted us during our fundraising events for our Denmark trip. We wish you all the best during the coming winter and hope you have enjoyable midsummer celebration. Tuula K Oletko pöytälaatikkosäveltäjä? Do you have unpublished musical compositions? Jos olet, niin m iksipä et osallistuisi Canberran Suom i- Ify es, then please considersubm itting yourm us ic to Seuran sävellyskilpailuun tai m uuten vain toim ittaisi the researchers of the Finnish Migration Ins titute and kappaleitas i Siirtolaisinstituutin tutkijoiden käyttöön? possibly participating in a CFS-organised com position Lisätietoja Jouni Juntus elta 6242 7676. com petition. Enquiries Jouni Juntunen 6242 7676 Kilpailun säännöt saatav illa internetistä osoitteesta: http://w w w.dundernew s.com /new s/w m view.ph p?artid=16 41 Kirjastoasiaa Kirjasto on tarkoitettu Suom i-seuran jäsenille. Seuran jäsenm aksun lisäksi perimme kirjaston jäsenm aksun joka on $3 ja eläkeläisiltä $2. Uusi jäsenm aksukausi alkaa 1.7.03. Suosittujen kirjastotempauksien ja innokkaiden kirjaston käyttäjien ansiosta on kirjaston tilille kertynyt varallisuutta. Seuran joh tokunta päätti sijoittaa saadut varat uutuuskirjojen ja televisiosarjan hankintaan Suom esta. H ankinnat ovat parh aillaan työn alla ja nyt on sinulla lukijana tilaisuus lausua om ia toiveitasi mielilukemisestasi käydessäsi kirjastolla. Odotam me myös Suom i-seura ry:ltä tulevaa 20 kirjan lah joitusta. Kirjasto on auki kello 12-14 seuraavina päivinä: 22.6. 6.7. 20.7. 3.8. 17.8. 31.8. 14.9. Muina aikoina v oit s opia lainaus ajas ta soittam alla Riitta K-F 6258 7272 KESKITALVEN TEMPAUS KIRJASTON HYVÄKSI Viime vuonna niin suuren suosion saavuttanut Keskitalven tempaus uusitaan jälleen sunnuntaina 13.7.2003 alkaen klo 14.00 kirjastolla, 7 Challinor Crescent, Florey ja pihan perällä olevassa Kooäffän asuttam assa talos s a. Kaikki jotka ov at innokkaita keittelemään ja paistelemaan, tuokaa m ukananne om at m ielih erkkunne, m utta jokainen on tervetullut ilman tuom isiakin, sillä takaam m e, että naposteltavaa riittää. Juom abaari niinikään on kaikkien käytössä ja kirjas tos s a kam iina antaa läm pöä, ettei vilukaan pääse yllättäm ään.v oit myös avustaa kirjastoa lah joittam alla arpajaispalkinnon. Odotam m e runs as ta os anottoa! J.K. Ennakkoilm oittautum isia toivotaan, soita Riitta K-F 6258 7272 Library News The library is for all Finnish Society members. In addition to the society membership we charge a library membership fee, which is $3 and $2 for pensioners. New membership term starts 1.7.03 Thanks to the popular library picnics and enthusiastic borrow ers we have money in our account. The Society s Com mittee decided to invest the funds into new books and a television serial from Finland. The book selection is still open so you readers h av e a ch ance to tell of y our fav ourites next time you visit the library. We are also w aiting for a donation of 20 books from Finland Society. The library is open 12 2pm as follow s: 22/6 6/7 20/7 3/8 17/8 31/8 14 /9 For other times get in touch with Riitta K-F 6258 7272 MID-WINTER HAPPENING FOR THE LIBRARY Last year s very popular Mid Winter H appening will be organised again this year, on Sunday 13/7/2003 starting 2pm at the Library, 7 Challinor Crescent, Florey and adjacent K-F s house. Everyone who is enthusiastic about cooking can bring their fav ourite dis h es, but th os e non-cooks are also very welcom e: we guarantee that you ll have plenty to eat. The drinks bar will also be open and a fire in the pot belly will ensure warm th, to keep the chill aw ay. You m ay also assist the library by donating a raffle prize. We expect a large turnout for this event! P.S. Advance notification would be appreciated. Ring Riitta K-F 6258 7272 Uutukainen Canberran Suom i-seuran uutis ia 6 Kesäkuu / June 2003

SIIRTOLAISMUSEO Ulkosuom alaisparlam entti on päättänyt perustaa Suom een, Seinäjoelle, museon, johon kerätään maailmalla olevien siirtolaisten aineistoa ja tavaroita. Australialla tulee olemaan m useossa om a osasto. Australiasta on tarkoitus kerätä laivakontillinen esineistöä ja sen toivotaan olevan perillä Seinäjoella jouluksi 2003. Kontin läh etyskulut ovat $8.000 - $10.000 joten tarvitsemme paljon sponsoreita. Jokainen, joka antaa väh intään $100 lahjoituksen saa nimensä Australian osastolle sijoitettavaan laattaan. Museoterveisin Martti Jukkola Unit 37/41 Sm ith St. Wollongong NSW 2500 Puhelin/fax: (02) 4228 1921 Sposti: m.jukkola@bigbond.com J.K. Löytyykö Canberran Suom i-seuran jäsenten keskuudesta henkilöä joka olis i kiinnos tunut toim im aan paikallisena yh dysh enkilönä museoesineistöä kerättäessä? MIGRATION MUSEUM The Finnish Expatriate Parliam ent has decided to establish a m igrant museum at Seinäjoki, Finland, where memorabilia from Finns living abroad will be gathered for display. Australia w ill have its ow n section within the museum. It is planned to collect a s h ipping container full of material and it is hoped to h ave it at Seinäjoki by Christmas 2003. The cost of sending this container w ill be around $8000-$10,000, s o w e need lots of sponsors. Everyone who donates $100.00 or m ore, will have their nam es added to a plaque in the Australian section. On behalf of the Museum Martti Jukkola 37/41 Sm ith St. Wollongong NSW 2500 Phone/fax: (02) 4228 1921 E-m ail: m.jukkola@bigbond.com P.S. Are there any members who w ould be interested in becom ing a local contact person for the collection of material for the museum? Jos olet kiinnostunut soita Riitta K-F 6258 7272 Sauna If you are interested, contact Riitta K-F 6258 7272 Canberran Kotiaputoimikunta Ystäv äpalv elu n av u stam ana järjes tää kuluv ana v uonna s euraav at tilais uudet: Tietoa syöpäsairauksista 14.6.03 klo 10.30-12.30 Suom alaisella luterilaisella kirkolla. Soppajuhla 2.8.03 klo 12.00, paikka avoin. Bussiretki 27.9.03, matkan kohde avoin. Joulujuh la 22.11.2003, paikka avoin. Läh em piä tietoja tapah tum is ta s aat Kotiaputieto-nim isestä tiedotusleh destä ja koordinaattori Leila Corm ickilta 6254 1452. J.K. Jos et ole saanut tiedotuslehteä ilmoittele siitä Leilalle, joka lisää sinut postituslistalle. Canberra Finnish Home Care & Friendly Visiting Service are organising the following events during this year: Inform ation on cancer 14 /6/03, 10.30am - 12.30pm, Finnish Lutheran Church. Soup party 2/8/03, 12.00 noon, venue TBA Bus trip 27/9/03, destination TBA Christmas Party 22/11/03, venue TBA For m ore details of these and other events, see our new s letter Kotiaputieto, or contact our coordinator Leila Corm ick 6254 14 52. P.S. If y ou h av e not receiv ed th e Kotiaputieto new s letter, contact Leila at th e abov e num ber, as she will add your nam e to the m ailing list. Suunnitelmissa olevia tulevia tapahtumia Karaokefestivaalit... 11.10.03 kello 15... Jam ison Inn Ostosm atka Sydneyyn... 1.11.03 kello 6 Kirjastopiknikki... 16.11.03 klo 12 Itsenäisyyspäiväjuh la... 7.12.03 Joulun päivällisjuh la... 13.12.03 Jam ison Inn Planned Upcoming Events Karaoke Fes tiv al... 11/10/03 3pm... Jam ison Inn Shopping Trip to Sydney... 1/11/03 start at 6am Library Picnic... 16/11/03 from 12 noon Independence Day Celebration... 7/12/03 Christmas Dinner Party... 13/12/03 Jam ison Inn Uutukainen Canberran Suom i-seuran uutis ia 7 Kesäkuu / June 2003

Os oitteita - Directory Canberra Finnish Society (CFS) G 7 Challinor Crescent, Florey ACT 2615 Puh.joht. / President Mirja Virenius (02) 6259 9114 Varapuhj./V ice-pres. Jouni Juntunen (02) 62427676 Sihteeri/Secretary Riitta Keski-Frantti (02) 6258 7272 Aus tralas ian Suom alaisten Liitto Australasian Federation offinnish Societies and Clubs Inc President: Mr Kauko H uuh tanen (03) 9309 4797 34 Elizabeth St, W estm eadow s VIC 3049 H oly Trinity Finnish Lutheran Church PastorTuom o Mantere, 22Watson Street, Turner ACT 2612 P. 6247 9493 Fax: 6247 004 1 Helluntaiseurakunta Pentecostal Church PastorJukka Tuovinen 50 Bennelong Crescent, Macquarie ACT2614 P. 6251 414 9 Fax: 6251 105 8 Suom en Suurlähetystö -- Em bassy offinland 12Darw in Avenue,Yarralum la ACT2600 P. (02)6 273 3800 olf Yhteys / Contact: Mr Jari Salonen P. 6231 0361 or Mr Matti and Mrs Jenny Sv ah n P. 6291 007 5 Pes ä pallo Baseball Yhteys / Contact: Mrs Riitta Kronqvist, P. 6242 019 8 Rev ontulet Finnish Folk-Dancers Ohjaaja / Instructor: Mrs Tuula Karjalainen 50 H eysen St, W eston ACT 2611 P. 6288 5304 ah Suom i-koulu Finnish Language School Ma 18 20; 22W ats on Street,Turner Yh teys / Contact: H arri & Tuula Kokkonen P. 6254 5512 ah Suom i-radio (Canberra) Finnish Radio Program 2XX FM 98.3 MH z ~ 7-7:30pm Maanantai / Monday Yhteys / Contact: Mr Jouni Juntunen,P. 6242 7676 ah 33 MtW arning Cres, Palm erston ACT2913 Tapah tum ia - Calendar Jäsenten juhannus juhlat / Mem bers Finnish Midsum mer Party lauantai 21.6. klo 19 / Sat21/6 from 7pm Jam ison Inn, Bow m an Street, Macquarie Keskitalven kirjastotem paus / Mid-W inter Library Do sunnuntai 13.7. klo 12/ Sunday 13/7 atnoon 7 Challinor Crescent, Florey ACT Kotiaputoim ikunnan soppajuhla / Finnish Hom e Care soup party lauantai 2.8. paikka av oin / Saturday 2/8 details TBA CFS:n vuosikokous / Annual General Meeting sunnuntai 17.8. klo 15 / Sunday 17/8 at 3pm Belconnen SoccerClub, Belconnen W ay, H aw ker Canberran 3. vuotuisetlaulufestivaalit / The 3 rd annualfinnkaraoke Festival lauantai 11.10. alkaen klo 15 / Sat11/10 from 3pm Jam ison Inn, Bow m an Street, Macquarie Ostosm atka bussi la Sy dneyyn / Shopping Trip to Sydney lauantai 1.11. / Saturday 1/11 (more details in nextissue) Sä ännöllisiä tapah tum ia - Regular CFS Activities Suom alainen Kirjas to Finnish Library 7 Challinor Crescent, Florey ACT 2615 Kirjasto avoinna klo 12 14 seuraav as ti Library is open as follow s: 22.6. 6.7. 20.7. 3.8. 17.8. 31.8. 14.8. H uom. Jos et pä äse kirjastoon sunnuntaisin, soita Riitta K-F:lle ja s ov i ajas ta. Note: For other tim es,ring Riitta K-F to m ake an appointment. Maanantai-kerho Monday Club Magpie's, 7 6-80 H ardw ickcres,h oltact26 15 Joka toinen m aanantai 12.00 Ev ery secondmonday 12noon Seuraav a kokous 16.6. Nextmeeting 16/6 Nais ten kerh o Ladies'Guild 7 Challinor Cres, Florey ACT 2615 Tiedus telut / enquiries Riitta Kronqvist p. 6242 019 8 Ifnotdeliv ered, pleas e return to: 33 Mt W arning Cres Palm ers ton ACT29 13 Print Post Approved PP255003/04 021 SURFACE MAIL POSTAG E PAID AUSTRALIA Canberra Finnish Society New s letterjune 2003