A50-62321-00006 333XL/333XL-212/333/333-212 Käyttöohje
Tärkeitä turvallisuusohjeita HUOMIO: Korkeajännite Hengenvaara Myös verkosta erottamisen jälkeen saattaa kotelon sisäpuolella vallita jopa 500 V vaihtovirta-korkeajännite. Tappavien sähköiskujen välttämiseksi ei laitteen kantta tai laitteen takaseinää saa ottaa pois. Laitteen sisällä ei ole mitään osia, jotka käyttäjä voi itse korjata. Korjaustyöt saa suorittaa vain tähän koulutettu henkilökunta. Irroita verkkojohto, jos laitetta ei käytetä. VAROITUS: Jotta tulipalon tai sähköiskun vaaralta vältytään, ei tätä laitetta saa altistaa sateelle tai kosteudelle, eikä laitteen sisälle saa päästä vesiroiskeita tai tipahtelevia nesteitä. Älä aseta laitteen päälle mitään nesteellä täytettyjä esineitä, kuten esim. maljakoita. * Tämä symboli varoittaa läsnäolollaan aina kotelon sisältämien vaarallisten eristämättömien jännitteiden olemassaolosta jännitteiden, jotka saattavat riittää sähkösokin aikaan saamiseksi. * Tämä symboli muistuttaa läsnäolollaan mukana seuraavissa liitteissä olevista tärkeistä käyttöja huolto-ohjeista. Lukekaa käyttöohjeet. 1) Lue nämä ohjeet. 2) Säilytä nämä ohjeet. 3) Huomioi kaikki varoitukset. 4) Noudata kaikkia ohjeita. 5) Älä käytä tätä laitetta veden läheisyydessä. 6) Puhdista ainoastaan kuivalla liinalla. 7) Älä peitä tuuletusaukkoja. Asenna valmistajan antamien ohjeiden mukaisesti. 8) Älä asenna lämpölähteiden, kuten lämpöpattereiden, uunien tai muiden lämpöä tuottavien laitteiden (vahvistimet mukaan lukien) lähelle. 9) Älä kierrä polarisoidun tai maadoitetun pistokkeen turvatoimintaa. Polarisoidussa pistokkeessa on kaksi kieltä, joista toinen on toista leveämpi. Maadoitetussa pistokkeessa on kaksi kieltä ja kolmas maadotusterä. Leveä kieli tai kolmas terä on tarkoitettu oman turvallisuutesi takaamiseksi. Mikäli mukana toimitettu pistoke ei sovi lähtöösi, kysy sähköalan ammattilaisen neuvoa vanhentuneen lähdön vaihtamiseksi uuteen. 10) Suojaa virtajohto sen päällä kävelyn tai puristuksen varalta erityisesti pistokkeiden ja jatkojohtojen kohdissa sekä siinä kohdassa, jossa ne lähtevät yksiköstä. 11) Laitteen tule olla liitettynä sähköverkkoon aina vioittumattomalla suojajohtimella. 12) Jos laitteen sähkövirta kytketään pois päältä pääverkon tai laitteen pistokkeesta, on näiden oltava sellaisessa paikassa, että niitä pääsee käyttämään milloin tahansa. 13) Käytä ainoastaan valmistajan mainitsemia kiinnityksiä/lisälaitteita. 14) Käytä ainoastaan valmistajan mainitseman tai laitteen mukana myydyn cartin, seisontatuen, kolmijalan, kannattimen tai pöydän kanssa. Cartia käytettäessä tulee cart/laite-yhdistelmää siirrettäessä varoa kompastumasta itse laitteeseen, jotta mahdollisilta vahingoittumisilta vältyttäisiin. 15) Irrota laite sähköverkosta ukkosmyrskyjen aikana ja laitteen ollessa pidempään käyttämättä. 16) Anna kaikki huolto valtuutettujen huollon ammattilaisten tehtäväksi. Huoltoa tarvitaan, kun laite on jotenkin vaurioitunut, esim. kun virtajohto tai pistoke on vaurioitunut, laitteen sisälle on päässyt nestettä tai jotakin muuta, yksikkö on altistunut sateelle tai kosteudelle, se ei toimi tavanomaisesti tai on päässyt putoamaan. 17) HUOMIO - Nämä huolto-ohjeet on tarkoitettu ainoastaan pätevän huoltohenkilökunnan käyttöön. Vähentääksesi sähköiskun vaaraa ei sinun tulisi suorittaa mitään muita kuin käyttöohjeessa olevia huoltotoimia, ellei sinulla ole näihin pätevyyttä. 18) VARO Käytön aikana putket kuumenevat voimakkaasti, ja tämän vuoksi takaseinän pinnan lämpötila saattaa nousta paikoittain hyvin korkeaksi. Tee kaikki johtoliitännät silloin, kun laite on vielä kylmä, jotta et saa palovammoja kuumasta kotelosta. 2
Sisällysluetteelo TÄRKEITÄ OHJEITA... 4 Johdanto... 4 Ennen kuin aloitat...4 Online-rekisteröinti...4 Käyttölaitteet... 5 Etusivu...5 Takasivu...6 Jalkapoljin...7 BUGERAn sisäpuoli...7 Ohjeet ammattihenkilöstölle...7 BUGERAn johdotus... 8 Audioliitännäta... 9 Tekniset tiedot... 10 3
TÄRKEITÄ OHJEITA SEURAAVIEN OHJEIDEN NOUDATTAMATTA JÄTTÄMINEN VOI JOHTAA VAHVISTIMEN TAI KAIUTTIMIEN VAURIO- ITUMISEEN. TÄSTÄ AIHEUTUNEET VAHINGOT EIVÄT KU- ULU TAKUUN PIIRIIN. $ $ Ennen kuin aloitat varmista, että BUGERAputkivahvistin on liitetty sopivaan kaiutinkoteloon. Tarkista, että kaiuttimen impendanssi on oikea ja että käytät oikeaa lähtöliitäntää. $ $ Käytä kaiutinkotelon liittämiseen vahvistimeen ainoastaan kaiutinkaapelia. Älä koskaan käytä muita kaapeleita kuten soittimen tai mikrofonin kaapelia. Vahvistimen kytkeminen päälle ja pois päältä: $ $ Varmista ennen vahvistimen liittämistä verkkovirtaan, että POWER- ja STANDBY-kytkimet ovat off-asennossa (pois päältä). Kytkeminen päälle (noudatettava ehdottomasti): $ $ Kytke ensin POWER-kytkin päälle. Odota 60 sekuntia ja kytke sitten STANDBY-kytkin päälle. Kytkeminen pois päältä (suositus): $ $ Kytke ensin STANDBY-kytkin pois päältä. Odota 30 sekuntia ja kytke sitten POWER-kytkin pois päältä. Huomaa: Sammutetun vahvistimen on hyvä antaa jäähtyä n. 10 minuutin ajan, ennen kuin laitetta liikutetaan. Näin vältetään herkille putkiosille mahdollisesti aiheutuvat mekaaniset vauriot. PUTKIVAHVISTINTA HUOM. ÄLÄ KOSKAAN KÄYTÄ BUGERA- ILMAN SIIHEN LI- ITETTYÄ KAIUTINKOTELOA LAITE VOI VAURIOITUA Johdanto Onnittelumme Ostamalla tämän BUGERAn olet valinnut uusimman sukupolven putkivahvistimen. Tämä 120 watin täysputkivahvistin tarjoaa sinulle kolme täysivarusteista kanavaa 3-kertaisella soinninsäädöllä, erillisen, kytkettävän tehosteloopin sekä integroidun Reverb-tehosteen ja vielä paljon muutakin. Sen avulla sinulla on aina tilanne hallinnassasi javoit keskittyä olennaisimpaan musiikkiisi Löydä BUGERAn ainutlaatuinen sointi ja anna sen monipuolisuuden inspiroida soittoasi. Samantekevää, mikä tyylisi on tämä hirviövahvistin antaa sen täyteläisen putkitehon, jota tarvitset. Ennen kuin aloitat Tuote on pakattu tehtaalla huolellisesti turvallisen kuljetuksen varmistamiseksi. Jos pakkauksessa on silti vaurioita, tarkista heti, onko laitteessa ulkoisia vaurioita. $ Jos laite on vaurioitunut, ÄLÄ lähetä sitä meil- $ le takaisin, vaan ota ensin yhteyttä kauppiaaseen ja kuljetusyritykseen, sillä oikeus vahingonkorvaukseen voi muuten raueta. $ $ Käytä aina alkuperäistä pakkausta, jotta laite ei vaurioituisi säilytyksen tai lähetyksen aikana. $ $ Älä koskaan anna lasten käsitellä laitetta tai pakkausmateriaaleja ilman valvontaa. $ $ Hävitä kaikki pakkausmateriaalit ympäristöystävällisellä tavalla. Huolehdi riittävästä ilmanvaihdosta, äläkä sijoita laitetta lämmityslaitteen lähelle, jotta se ei pääse ylikuumenemaan. $ $ Muista, että kaikkien laitteiden on ehdottomasti oltava maadoitettuja. Oman turvallisuutesi vuoksi älä missään tapauksessa poista laitteiden tai verkkokaapelien maadoitusta tai tee sitä tehottomaksi. Laitteen tule olla liitettynä sähköverkkoon aina vioittumattomalla suojajohtimella. $ $ Voimakkaiden radiolähettimien ja suurtaajuuslähteiden lähettyvillä saattaa äänen laatu huonontua. Pidennä lähettimen ja laitteen välistä välimatkaa ja käytä kaikkiin liitäntöihin suojattuja johtoja. Online-rekisteröinti Käy rekisteröimässä uusi BUGERA-laitteesi mahdollisimman pian sen ostamisen jälkeen Internet-osoitteessa http://www.bugera-amps.com ja lue takuuehdot huolellisesti. RED CHIP COMPANY LTD myöntää laitteelle vuoden* takuun ostopäivästä lukien. Tarvittaessa voit hakea takuuehdot suomeksi websi-vuiltamme osoitteesta http://www.bugera-amps.com tai pyytää puhelimitse numerosta +49 2154 9206 4149. Jos BUGERA-laitteessasi ilmenee vika, pyrimme korjaa-maan sen mahdollisimman nopeasti. Ota yhteys laitteen myyneeseen liikkeeseen. Jos BUGERA-liikettä ei ole lähistöllä, voit kääntyä myös suoraan lähimmän BEHRINGER-haaraliikkeen puoleen. Haaraliikkeidemme yhteystiedot löydät laitteen alkuperäispakkauksessa olevasta luettelosta (Global Contact Information/European Contact Information). Jos pakkauksessa ei ole asuinmaasi yhteystietoja, käänny jakeluliikkeemme puoleen: BEHRINGER Singapore (BEHRINGER Holdings (Pte) Ltd., Kim Seng Promenade #08-08, Great World City West Tower, Singapore 237994, Puh. +65 6845 1800, Faksi +65 6214 0275). Yhteystiedot löydät Support-sivuilta Internet-osoitteesta http://www.bugera-amps.com. Laitteen ja sen ostopäivän rekisteröinti sivustoon helpottaa takuukäsittelyä. Kiitos yhteistyöstäsi *EU:n jäsenvaltioiden asiakkaille saattaa päteä hieman erinlaiset takuuehdot. Tarkempia tietoja EU:n alueella asuville asiakkaille antaa BEHRINGER Support Saksa. HUOMIO $ $ Haluamme erityisesti korostaa sitä, että suuret äänenvoimakkuudet saattavat vahingoittaa kuuloa ja/tai vaurioittaa kaiuttimia. Ole hyvä ja käännä MASTER-säädin vasempaan ääriasemaan ennen laitteen käynnistämistä. Huolehdi aina siitä, että äänenvoimakkuus on tilanteen mukainen. 4 Johdanto
Käyttölaitteet BUGERA 333XL:n etusivu Etusivu 1 POWER-katkaisimella kytket BUGERAn sähkövirran päälle tai pois. 2 STANDBY-katkaisimella voit kytkeä vahvistimen STANDBY-käytölle. Vahvistin on sitten toimentamaton, mutta putkien käyttölämpötila säilyy (POWERkatkaisin on edelleen kytketty päälle). PUTKIVAHVISTINTA HUOM. ÄLÄ KOSKAAN KÄYTÄ BUGERA- ILMAN SIIHEN LI- ITETTYÄ KAIUTINKOTELOA LAITE VOI VAURIOITUA 3 MASTER-säädin määrittää BUGERAn koko äänenvoimakkuuden. TAsa ensin vahvistimen kolmen kanavan äänenvoimakkuudet keskenään ja määritä vasta sitten kokonaisäänenvoimakkuus MASTERsäätimellä. Oikealle käännettäessä äänenvoimakkuus nousee; vasemmalle käännettäessä se pienenee. 4 PRESENCE-säädin muuttaa vahvistimen vaimennuskerrointa korkeiden taajuuksien kohdalla (vain 333XL ja 333XL-212). Tätä käytetään kaiutinkaapin korkeataajuusalueen hienosäädössä. 5 REVERB-säätimellä määritetään sisäänrakennetun REVERB-tehosteen osuus. 6 REVERB-kytkin toimentaa REVERB-tehosteen (kytkin palaa keltaisena). 7 FX LOOP/BOOST-kytkin toimentaa FX LOOP- tai BOOST-toiminnon (kytkin palaa vihreänä). $ $ FX LOOP voidaan toimentaa myös mukana toimitetun jalkapolkimen avulla. Tarkemmat tiedot löytyvät luvusta Jalkapoljin. 8 NOISE GATE-säätimellä määritetään NOISE GATEsuodatinkytkennän tehokkuuden LEAD- ja CRUNCHkanavilla (vain 333XL ja 333XL-212). Mitä pitemmälle oikealle säädintä käännetään, sitä enemmän vähennetään kohinaa. Alhaisten GAIN-säätöjen aikana ei tule säätää NOISE GATE-herkkyyttä liian suureksi, koska se saattaa vaikuttaa äänien jälkisointiin. 9 VOLUME-säätimillä määritetään kaikilla kolmella kanavalla kulloisenkin vahvistinkanavan äänenvoimakkuus. 10 LEAD- ja CRUNCH-kanavien TREBLE-säätimet valvovat ylempää taajuusaluetta (aktiivinen Shelvingsäädin, jolla saadaan kork.15 db korotus / alennus). 11 LEAD- ja CRUNCH-kanavien MID-säätimet valvovat keskeistä taajuusaluetta (aktiivinen Peak/Notchsäädin, jolla saadaan kork.15 db korotus / alennus). 12 LEAD- ja CRUNCH-kanavien BASS-säätimet valvovat alinta taajuusaluetta (aktiivinen Shelving-säädin, jolla saadaan kork. 15 db korotus / alennus). 13 GAIN-säätimillä määritetään LEAD- ja CRUNCH-kanavien sisääntulon voimakkuus (CLEAN-kanavalla ei ole GAIN-säädintä). Oikealle kääntämällä korotat esivahvistimen vääristysastetta ja siten signaalin venytystä. $ $ Ole hyvä ja ota huomioon, että erittäin korkeat GAIN- tai VOLUME-säädöt yhdessä erittäin korkean MASTER-säädön kanssa saattavat aikaansaada Combo-mallien mekaanista värinää. Tämä tapahtuu kuitenkin vain kaikkein suurimmissa äänenvoimakkuuksissa, joilla soitetaan vain harvinaisissa tapauksissa. Säädä tässä tapauksessa GAIN- tai VOLUME-säätöä alhaisemmaksi, kunnes ongelmaa ei enää esiinny. 14 LEAD- ja CRUNCH-kanavien XL-kytkimet muuttavat vahvistimen reagointia alhaisilla taajuuksilla (vain 333XL ja 333XL-212). Syvien taajuuksien nosto, jolloin soundi kuulostaa huomattavasti lihavammalta. 15 LEAD-kytkin toimentaa LEAD-kanavan (kytkin palaa punaisena). 16 CRUNCH-kytkin toimentaa CRUNCH-kanavan (kytkin palaa keltaisena). 17 Tämä passiivinen TREBLE-säädin määrittää CLEANkanavan ylemmän taajuusalueen. 18 Tämä passiivinen MID-säädin määrittää CLEANkanavan keskeisen taajuusalueen. 19 Tämä passiivinen BASS-säädin määrittää CLEANkanavan alemman taajuusalueen. 20 CLEAN-kytkin toimentaa CLEAN-kanavan (kytkin palaa vihreänä). $ $ Nämä kolme kanavaa voidaan toimentaa myös mukana toimitetun jalkapolkimen avulla. Tarkemmat tiedot löytyvät luvusta Jalkapoljin. 21 HIGH GAIN-sisääntulo (333 ja 333-212: INPUT) on 6 db äänekkäämpi kuin LOW GAIN-sisääntulo, ja sitä käytetään useimpien sähkökitaroiden kanssa. 22 LOW GAIN-sisääntuloa käytetään sellaisten soitinten kera, joiden erittäin korkea antovoimakkuus saattaisi yliohjata HIGH GAIN-sisääntulon (vain 333XL ja 333XL-212). $ $ Kun HIGH GAIN- ja LOW GAIN-liitäntöjä käytetään samanaikaisesti, niin niillä molemmilla on sama herkkyys (molemmat LOW GAIN). Käyttölaitteet 5
BUGERA 333:n takasivu Takasivu VARO Tapaturman ja palovamman vaarakäytön aikana putket kuumenevat voimakkaasti, ja tämän vuoksi takaseinän pinnan lämpötila saattaa nousta paikoittain hyvin korkeaksi. Vältä koskettamasta takasivulla oleviin säätimiin ja liitäntöihin käytön aikana. Aseta vahvistimen takasivu seinään päin, jotta vältät koskettamasta epähuomiossa kuumenneisiin osiin. 23 Tämä kalibroitu LEVEL-säädin määrittää annetun signaalin voimakkuuden, joka lähetetään ulkoiseen tehostelaitteeseen tai muuhun signaalinkäsittelyyn (0 10). Oikealle käännettäessä signaalin osuus nousee; vasemmalle käännettäessä se pienenee. On järkevintä valita korkea säätö, jotta aikaansaadaan mahdollisimman kohinaton signaali. FX Send Level ja FX Return Level (26) tulisi aina säätää vastakkaisiksi. Jos haluat esimerkiksi saada 0 dbtyöäänentason, täytyy vähäisemmällä FX Send Level-säädöllä korottaa FX Return Level (26)-säätöä vastaavasti. Mutta jos haluat nostaa äänenvoimakkuutta, tulee molemmat säätimet säätää korkeammalle. 24 SEND-ulostuloon liitetään ulkoisen tehostelaitteen sisääntulo suojatulla 6,3-mm-monojakkijohdolla. 25 RETURN-sisääntuloon liitetään ulkoisen tehostelaitteen ulostulo suojatulla 6,3-mm-monojakkijohdolla. 26 Tämä kalibroitu LEVEL-säädin määrittää sen signaalin voimakkuuden, joka palautetaan ulkoisesta tehostelaitteesta tai muusta signaalinkäsittelystä (0 10). Oikealle käännettäessä signaalin osuus nousee; vasemmalle käännettäessä se pienenee. Mahdollisimman kohinattoman signaalin aikaansaamiseksi tulisi FX Send Level (23) säätää mahdollisimman suureksi ja FX Return Level mahdollisimman vähäiseksi. Jos RETURN-sisääntulo ei ole käytössä, voidaan tämän LEVEL-säätimen avulla saada aikaan BOOST-tehoste. Kun korotat äänenvoimakkuutta tässä ja toimennat jalkapolkimella FX LOOP-toiminnon, niin kitaran signaali muuttuu äänekkäämmäksi. Tämä toiminto sopii erityisen hyvin soolojen korostamiseen. 27 Liitä mukana toimitettu BUGERA FSB104-jalkapoljin 7-napaiseen FOOTSW(itch)-liitäntäholkkiin. Huolehdi aina siitä, että johtoliitäntä on tehty ennen vahvistimen päällekytkentää. Tarkemmat tiedot löytyvät luvusta Jalkapoljin. 28 DAMPING-kytkimellä voit säätää BUGERAn vaimennuskertoimen (vain 333 ja 333-212). Vaimennuksella tarkoitetaan vahvistimen ominaisuutta vaikuttaa signaalin päättymisvaiheeseen. Korkea vaimennuskerroin (HIGH) antaa signaalin päättyä nopeammin kuin alhainen kerroin (LOW). Vaimennuskertoimen muutokset tuovat automaattisesti mukanaan äänenvoimakkuuden muutoksia, jotka tulee tasata uuden kytkennän jälkeen. 29 IMPEDANCE-kytkimellä säädetään kaiutinimpedanssi. Kun vahvistimeen liitetään kaksi kaiutinta, joilla on sama impedanssi, tulee kytkin asettaa yhden kaiuttimen puoleen arvoon. Kahdella 16 ohmin kaiuttimella se tulee siis säätää 8 ohmiin, kahdella 8 ohmin kaiuttimella vähimmäisimpedanssiin 4 ohmia. Lue tätä varten myös luku BUGERAn johdotus. 30 Liitä kaiutinkaappi (kaiutinkaapit) kahteen rinnakkaiskytkettyyn LOUDSPEAKER-ulostuloon (6,3 mm monojakkiliittimet). Vähimmäisimpedanssi on 4 ohmia. Säädä IMPEDANCE-kytkin aina niin, että se vastaa kulloisenkin kaiutinkaapin arvoa. PUTKIVAHVISTINTA HUOM. ÄLÄ KOSKAAN KÄYTÄ BUGERA- ILMAN SIIHEN LI- ITETTYÄ KAIUTINKOTELOA LAITE VOI VAURIOITUA 31 Tämä LEVEL-säädin määrittää OUT-ulostulon (32) signaalin voimakkuuden, jotta voit esim. sovittaa toisen, OUT-liitäntään yhdistetyn vahvistin-kaiutinyhdistelmän äänenvoimakkuuden LOUDSPEAKERulostuloihin (30) liitetyn kaiutinkaapin (-kaappien) äänenvoimakkuuteen. 32 OUT-ulostuloon tulee vahvistimen esiastesignaali, joka voidaan esim. syöttää toiseen vahvistin-kaiutinyhdistelmään säilyttäen soinnun ominaispiirteet. ** 33 VAROKE. HUOMIO: VERKKOVAROKKEEN SAA VAIHTAA VAIN VERKKOPISTOKKEEN OLLESSA IR- ROITETTUNA Verkkovaroke löytyy varoketelineestä. Jos se laukeaa, se tulee ehdottomasti korvata samantyyppisellä varokkeella. Muussa tapauksessa laite saattaa vahingoittua pahoin, jolloin mahdolliset takuuvaateet raukeavat. Jos varoke laukeaa toistuvasti, toimita laite ehdottomasti pätevän huoltoteknikon tarkastettavaksi. ** 34 Liitä IEC-KYLMÄLAITEHOLKKIIN käyttömaan jännitearvoja vastaava verkkojohto (kuuluu toimitukseen). Tee aina ensin kaikki liitännät vahvistimeen, ennen kuin työnnät liitäntäjohdon pistokkeen verkkopistorasiaan. 35 Vahvistimen SARJANUMERO. 6 Käyttölaitteet
Jalkapoljin BUGERA 333:n sisäpuoli BUGERAn sisäpuoli VAARA ** Korkeajännite Hengenvaara Myös verkosta erottamisen jälkeen saattaa kotelon sisäpuolella vallita jopa 500 V vaihtovirta-korkeajännite. Tappavien sähköiskujen välttämiseksi ei laitteen kantta tai laitteen takaseinää saa ottaa pois. Laitteen sisällä ei ole mitään osia, jotka käyttäjä voi itse korjata. Korjaustyöt saa suorittaa vain tähän koulutettu henkilökunta. Irroita verkkojohto, jos laitetta ei käytetä. BUGERA FSB104:n jalkapoljin 36 Liitä jalkapolkimen johto (kuuluu toimitukseen) tähän 7-napaiseen DIN-liitäntäholkkiin. Johto yhdistetään sitten BUGERAn FOOTSW(itch)-liitäntään. Huolehdi siitä, että liitäntä tehdään ennen kuin kytket vahvistimen päälle. 37 CLEAN-kytkimellä toimennetaan CLEAN-kanava. Siihen kuuluva valodiodi palaa kanavan ollessa toimennettu. 38 CRUNCH-kytkimellä toimennetaan CRUNCH-kanava. Siihen kuuluva valodiodi palaa kanavan ollessa toimennettu. 39 LEAD-kytkimellä toimennetaan LEAD-kanava. Siihen kuuluva valodiodi palaa kanavan ollessa toimennettu. 40 FX LOOP/BOOST-kytkin toimentaa FX LOOP- tai BOOST-toiminnon. Siihen kuuluva valodiodi palaa FX LOOP-toiminnon ollessa aktiivi. * Vahvistimen sisäpuolella olevat osat käyttävät korkeita jännitteitä ja kehittävät korkeita lämpötiloja. Mahdollisten tulipalon * tai sähköiskun aiheuttamien vaurioiden ja loukkaantumisten välttämiseksi ei laitteen sisäpuolelle saa joutua vieraita esineitä tai nesteitä. Ohjeet ammattihenkilöstölle Putkiin ja käyttölaitteisiin pääsemiseksi tulee vahvistimen takaseinän suojus ottaa pois. 41 Tässä ovat 12AX7A/B/C-esiasteputkien kannat. 42 Tässä ovat 6L6 tai EL34-pääteasteputkien kannat. Huolehdi siitä, että tätä varten BIAS SELECT-kytkin (43) on oikeassa asennossa. Mallit 333 ja 333-212 toimitetaan tehtaalta varustettuina 6L6GC-pääteasteputkilla. Malleissa 333XL ja 333XL-212 on EL34- pääteasteputket. 43 BIAS SELECT-kytkimellä voidaan vahvistin sovittaa optimaalisesti siihen asennetuille putkille (6L6 tai EL34). ** 44 BIAS TEST-liitäntään voidaan liittää volttimittari pääteasteputkien mittausta (Bias-tasausta) varten. Tarkasta, että volttimittarissa näytetään tasavirta (DC). 45 BIAS ADJUST-säätimellä voit suorittaa Bias-tasauksen. $ $ Bias-tasaus tulee suorittaa myös pääteasteputkien vaihtamisen jälkeen. Vaihdossa tulee käyttää aina neljää valittua putkea. Tähän soveltuvat BUGERA-sarjan putket mainiosti. Käyttölaitteet 7
KAIMMIN HUOMIO: SUOSITTELEMME MITÄ VOIMAK- BIAS-TASAUKSEN SUORITUK- SEN ANTAMISTA ALAN AMMATTIHENKI- LÖN TEHTÄVÄKSI BUGERAn johdotus VARO Tapaturman ja palovamman vaara Käytön aikana putket kuumenevat voimakkaasti, ja tämän vuoksi takaseinän pinnan lämpötila saattaa nousta paikoittain hyvin korkeaksi. Tee kaikki johtoliitännät silloin, kun laite on vielä kylmä, jotta et saa palovammoja kuumasta kotelosta. PUTKIVAHVISTINTA HUOM. ÄLÄ KOSKAAN KÄYTÄ BUGERA- ILMAN SIIHEN LI- ITETTYÄ KAIUTINKOTELOA LAITE VOI VAURIOITUA BUGERAssa on kaksi rinnakkaista KAIUTIN-ulostuloa, joihin voit liittää yhden tai kaksi kaiutinkaappia. Jos liität vain yhden kaiutinkaapin, niin IMPEDANCEkytkimen asennon tulee vastata liitetyn kaiutinkaapin impedanssiarvoa. Jos haluat liittää kaksi kaiutinkaappia, niin molempien kaappien impedanssin tulee olla sama. Huolehdi tässäkin siitä, että IMPEDANCE-kytkin on säädetty oikein. Aseta se tässä tapauksessa yhden kaiutinkaapin puoleen arvoon. Käytettäessä kahta 16 ohmin kaiutinta se tulee siis säätää 8 ohmiin, kahdella 8 ohmin kaiuttimella vähimmäisimpedanssiin 4 ohmia. HUOMIO: Comboissa olevat kaiutinkaapit on kytketty peräkkäin. Tästä seuraa 16 ohmin impedanssi. BUGERAn yläosa yhden kaiutinkaapin kera t 8 BUGERAn johdotus
Seuraava kuva näyttää 333XL-212:n asennuksen yhdessä ulkoisen tehostelaitteen kanssa, joka on liitetty laitteistoon FX LOOP:in kautta. Lisäksi LINE OUT-ulostulo on liitetty yhteen miksauspöydän Line-sisääntulokanavaan, jotta signaali voidaan siirtää tallennuslaitteeseen. LINE OUT LEVEL-säätimellä voit sovittaa BUGERAn antotason miksauspöydän sisääntuloherkkyyteen sopivaksi. Lisäksi BUGERAn kaiutinsignaali otetaan mikrofonilla, joka liitetään toisen mikrofonin sisääntulon kautta miksauspöytään. Täten aikaansaadaan toinen kitaransignaali, joka voidaan vahvistaa PA-järjestelmällä ja/tai taltioida lisäksi. Audioliitännäta BUGERAn sisään- ja ulostulot on laadittu mono-jakkiliitäntöinä. 6,3-mm-monojakkipistoke Live Setup yhdellä BUGERA Combolla Audioliitännäta 9
Tekniset tiedot ESIVAHVISTINALUE Putket Tyyppi 1 x 12AX7A 1 x 12AX7B 2 x 12AX7C Esivahvistin High Gain-sisääntulo 470 kω Clean-Kanal Nimellis sisääntulotaso -20 dbv Alhaisin sisääntulotaso -30 dbv Suurin sisääntulotaso 0 dbv Crunch-kanava Nimellis-sisääntulotaso -80 dbv Alhaisin sisääntulotaso -90 dbv Lead-kanava Nimellis sisääntulotaso -80 dbv Alhaisin sisääntulotaso -90 dbv Esivahv. Low Gain-sisääntulo (vain 333XL ja 333XL-212) 44 kω Kaikki tasot laskettu +6 db Effects Send 47 kω tai korkeampi Alhaisin ulostulotaso -10 dbv, 300 mv RMS Suurin antotaso 0 dbv, 1 V RMS Effects Return 470 kω Alhaisin sisääntuloherkkyys -10 dbv Suurin sisääntuluherkkyys 0 dbv Line-ulostulo 47 kω tai korkeampi Säädettävä ulostulotaso ±20 dbv POWER AMPLIFIER-ALUE Putket Tyyppi 4 x 6L6GC (333 ja 333-212) 4 x EL34 (333XL ja 333XL-212) Antoteho Pääteasteen teho 120 W / 16, 8, 4 Ω Kaiutinliitännät Tyyppi 6,3-mm-monojakkiliitännät, epäsymmetriset Kuormaimpedanssi 4 Ω / 8 Ω / 16 Ω kytkettävä Sisäiset kaiuttimet (vain 333XL-212 ja 333-212) Tyyppi 2 x 12" BUGERA, 12G70J8 8 Ω Jatkuva teho 70 W (IEC) Kokonaisimpedanssi 16 Ω (peräkkäinkytkentä) VIRRANSYÖTTÖ Yhdysvallat/Kanada Kiina Korea Eurooppa/Iso-Britannia/Australia Japani Yleinen vientimalli Virranotto Varoke Verkkoliitäntä MITAT / PAINO 333 Mitat (korkeus x leveys x syvyys) Paino 333-212 Mitat (korkeus x leveys x syvyys) Paino 333XL Mitat (korkeus x leveys x syvyys) Paino 333XL-212 Mitat (korkeus x leveys x syvyys) Paino 120 V~, 60 Hz 220 V~, 50 Hz 220 V~, 60 Hz 230 V~, 50 Hz 100 V~, 50/60 Hz 120/230 V~, 50/60 Hz 350 W kork. T 3,15 A H 250 V (100 120 V~, 50/60 Hz) T 1,6 A H 250 V (220 230 V~, 50/60 Hz) Vakiomallinen kylmälaiteliitäntä 249 mm x 687,3 mm x 246 mm n. 21,5 kg 518,46 mm x 687,3 mm x 247,65 mm n. 28,5 kg 249 mm x 687,3 mm x 246 mm n. 21,5 kg 518,46 mm x 687,3 mm x 247,65 mm n. 28,5 kg Teemme parhaamme varmistaaksemme korkeimman mahdollisen laatutason. Vaadittavat muutokset suoritetaan ilman ennakkoilmoituksia. Tekniset tiedot ja laitteen ulkonäkö saattavat siksi poiketa annetuista tiedoista ja kuvauksista. 10 Tekniset tiedot
Pidätämme oikeuden teknisiin ja ulkoasun muutoksiin. Kaikki tiedot vastaavat tilannetta painohetkellä. Kaikki mainitut tavaramerkit (paitsi BUGERA, BUGERA-logo ja THE SOUL OF VALVES) kuuluvat omistajilleen eikä niitä ole liitetty RED CHIP COMPANY LTDiin. RED CHIP COMPANY LTD ei ota minkäänlaista vastuuta mistään vahingoista, jotka aiheutuvat tämän käyttöohjeen sisältämien kuvausten, piirrosten ja tietojen noudattamisesta. Kuvien värit ja erittelyt voivat poiketa hieman tuotteesta. Tuotteitamme on saatavana vain valtuutetuilta kauppiailta. Tämä käyttöohje on suojattu tekijänoikeuslain mukaan. Tämän käyttöohjeen tai sen osien jäljentäminen tai uudelleenpainanta missään muodossa sähköisesti tai mekaanisesti, mukaan lukien kaikenlainen kopiointi ja tallennus, on sallittua ainoastaan RED CHIP COMPANY LTD:n kirjallisella suostumuksella. BUGERA-tuotteita markkinoi globaalisti yksinoikeudella BEHRINGER-ryhmä, ja Euroopan unionin alueella erityisesti BEHRINGER International GmbH. KAIKKI OIKEUDET PIDÄTETÄÄN. (c) 2008 RED CHIP COMPANY LTD. Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, Road Town, Tortola, British Virgin Islands. 11