Bewerbung Zeugnis. Zeugnis - Einleitung. Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt. Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt

Samankaltaiset tiedostot
Hakemus Suosituskirje

Hakemus Suosituskirje

Bewerbung Zeugnis. Zeugnis - Einleitung. Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt. Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt

Application Reference Letter

Candidature Lettre de recommandation

Hakemus Suosituskirje

Solliciteren Referentie

Application Reference Letter

Används som öppningsfras när man har trivts bra med att arbeta med personen man skriver om

Bewerbung Zeugnis. Zeugnis - Einleitung. Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt. Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt

Bewerbung Zeugnis. Zeugnis - Einleitung. Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt. Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt

Bewerbung Zeugnis. Zeugnis - Einleitung. Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt. Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt

Bewerbung Zeugnis. Zeugnis - Einleitung. Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt. Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt

Bewerbung Zeugnis. Zeugnis - Einleitung. Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt. Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt

Bewerbung Zeugnis. Zeugnis - Einleitung. Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt. Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt

Rekrutacja Referencje

Liike-elämä Sähköposti

Bewerbung Anschreiben

Hakemus Työhakemus. Työhakemus - Aloitus. Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon. Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon

Hakemus Työhakemus. Työhakemus - Aloitus. Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon. Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon

Hakemus Työhakemus. Työhakemus - Aloitus. Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon. Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon

Candidature Lettre de recommandation

Candidature Lettre de recommandation

Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom

Bewerbung Zeugnis. Zeugnis - Einleitung. Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt. Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt

Hakemus Työhakemus. Työhakemus - Aloitus. Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon. Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon

Hakemus Työhakemus. Työhakemus - Aloitus. Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon. Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon

Geschäftskorrespondenz

Candidature Lettre de motivation

compte personnel compte commun livret jeune compte en devise étrangère compte professionnel compte pour les étudiants Y a-t-il des frais mensuels pour

Candidature Lettre de motivation

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Voyage Général. Général - Bases. Général - Conversation. Demander de l'aide. Demander si une personne parle anglais

Matkustaminen Yleistä

bab.la Sanontoja: Yksityinen kirjeenvaihto Onnentoivotukset suomi-ranska

Bewerbung Anschreiben

Bewerbung Zeugnis. Zeugnis - Einleitung. Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt. Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt

Caro Senhor, Caro(a) Senhor(a), Prezado(a) Senhor(a),

Hyvä Herra, Hyvä Rouva. Hyvä Herra / Rouva. Formell, eine Gruppe von unbekannten Menschen oder eine Abteilung wird addressiert.

Liike-elämä Sähköposti

Matkustaminen Majoittuminen

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Ranskan alkeet 2, PRA0b Nom 2. uusinta Points / 95. I Kirjoita seuraavien verbien partisiipit (taivuttamattomassa muodossaan)

Geschäftskorrespondenz

Matkustaminen Yleistä

Hakemus Suosituskirje

Bewerbung Anschreiben

Hakemus Suosituskirje

Hakemus Suosituskirje

Matkustaminen Liikkuminen

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Matkustaminen Liikkuminen

Baromètre bio finlandais

Candidature Lettre de motivation

Matkustaminen Ulkona syöminen

Maahanmuutto Dokumentit

Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Nach dem Weg zur Unterkunft fragen

Geschäftskorrespondenz Brief

Voyage Général. Général - Bases. Général - Conversation. Demander de l'aide. Demander si une personne parle anglais

Travel General. General - Essentials. General - Conversation. Asking for help. Asking if a person speaks English

Hakemus Työhakemus. Työhakemus - Aloitus. Hyvä Herra, Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon

Sivuston tiedotjeromeadam.com

Hakemus Työhakemus. Työhakemus - Aloitus. Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon. Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon

Application Reference Letter

Application Reference Letter

Subjunktiivin käytöstä / Quand utiliser le subjonctif? 1) Tapaluokat / Les modes

français Groupe 8cd (Niveau a2) Nom et prénom: /70 p. 1. Sanasto. Täytä ristikko Examen, Unités 8 et 10 Bonne chance! Le 29 octobre 2014

MARQUE: PHILIPS REFERENCE: AT770/20 CODIC:

Kann ich ein Bankkonto online eröffnen? Est-ce que je peux ouvrir un compte bancaire en ligne? Kysyt, voitko avata pankkitilin internetissä

Hakemus Suosituskirje

Hakemus Suosituskirje

Kieliä vertailevan tutkimuksen hyötyjä ja ongelmia Rea Peltola

Matkustaminen Yleistä

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Business Opening. Arvoisa Herra Presidentti Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Tervetuloa selaamaan kirjoja Lexitecin virtuaaliseen kirjakauppaan

FRANÇAIS ÉPREUVE DE COMPRÉHENSION ORALE LYHYT OPPIMÄÄRÄ KORT LÄROKURS YLIOPPILASTUTKINTOLAUTAKUNTA STUDENTEXAMENSNÄMNDEN

Sivuston tiedotolivier-oullie.fr

Maahanmuutto Opiskelu

Geschäftskorrespondenz

Liike-elämä Sähköposti

RANSKA, LYHYT OPPIMÄÄRÄ

Liike-elämä Sähköposti

Liike-elämä Sähköposti

Voyage Général. Général - Bases. Général - Conversation. Demander de l'aide. Demander si une personne parle anglais

Muito formal, o destinatário tem um título especial que deve ser usado no lugar do seu primeiro nome

Matkustaminen Ulkona syöminen

Akateemiset fraasit Aloitus

Liike-elämä Sähköposti

Zakelijke correspondentie Brief

Yritys täyttää 1. Yrityksen nimi 2. Katuosoite, postinumero, paikkakunta

Demander s'il y a des frais supplémentaires pour retirer de l'argent dans un pays donné

Bewerbung Anschreiben

Personnel Meilleurs Vœux

RANSKA, LYHYT OPPIMÄÄRÄ

«Le roman est agréablement traduit» Étude comparative sur la visibilité des traductions et des traducteurs

Yksityinen kirjeenvaihto Onnentoivotukset

Transkriptio:

- Einleitung Hyvä Herra, Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt Hyvä Rouva Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt Monsieur, Madame, Hyvä Herra / Rouva Madame, Monsieur, Formell, Name und Geschlecht des Empfängers unbekannt Hyvät vastaanottajat, Madame, Monsieur Formell, eine Gruppe von unbekannten Menschen oder eine Abteilung wird addressiert Hyvät vastaanottajat, Aux principaux concernés, Formell, Name und Geschlecht des Empfängers völlig unbekannt Hyvä herra Smith, Formell, männlicher Empfänger, Name bekannt Monsieur Dupont, Hyvä rouva Smith, Madame Dupont, Formell, weibliche Empfängerin, verheiratet, Name bekannt Hyvä neiti Smith, Mademoiselle Dupont, Formell, weibliche Empfängerin, ledig, Name bekannt Hyvä neiti / rouva Smith, Madame Dupont, Formell, weibliche Empfängerin, Familienstand unbekannt, Name bekannt Ilahduin kovasti suosittelupyynnöstä... C'est avec plaisir que je recommande... Tutustuin hakijaan ensi kertaa..., kun hän liittyi... J'ai d'abord fait la connaissance de... en..., quand il a rejoint......on pyytänyt minua kirjoittamaan suosituskirjeen lähetettäväksi hakemuksensa mukana...paikkaa varten. Teen sen erittäin mielelläni....m'a demandé de rédiger une lettre de recommandation pour accompagner sa candidature pour.... C'est avec plaisir que je m'exécute. Seite 1 07.05.2019

On ollut ilo toimia päällikkönä / kollegana... sillä... Ce fut un plaisir d'être le responsable / supérieur direct / collègue de... depuis... Kirjoitan mielelläni tämän suosituskirjeen henkilön... puolesta. Haluan tässä kirjeessä osoittaa arvostukseni ja kunnioitukseni tätä fiksua, nuorta henkilöä kohtaan, joka toi työyhteisöömme valtavan hienon panoksen. Je suis heureux d'écrire cette lettre de recommandation pour... Dans cette lettre j'aimerais exprimer mon respect et mon estime pour cette jeune et brillante personne qui a apporté une contribution remarquable à mon équipe. En epäröi hetkeäkään tämän kirjeen kirjoittamisessa henkilön... puolesta. Je n'ai aucune hésitation à écrire une lettre de recommandation pour... On ilo kirjoittaa tämä suosituskirje... C'est un plaisir de rédiger une lettre de recommandation pour... Olen tuntenut... siitä asti, kun hän tuli luokalleni / aloitti työskentelyn... Olen tuntenut...siitä asti kun olen toiminut... Toimin henkilön... esimiehenä / ohjaajana / kollegana / opettajana... Je connais...depuis..., quand il/elle a commencé dans mon cours / a commencé à travailler chez... Je connais...depuis... mois/ans en tant que...chez... Je fus le responsable / responsable direct / collègue / professeur de... de... à...... on työskennellyt kanssani monissa projekteissa... ja perustuen hänen työpanokseensa arvioisin hänet yhdeksi parhaimmista... joita meillä on koskaan ollut.... a travaillé pour moi sur de nombreux projets en tant que..., et sur la base de son travail, je le/la décrirais comme un(e) des meilleurs... que nous ayons jamais eu(e). - Qualifikationen Seite 2 07.05.2019

Yhteistyömme alusta asti olen tuntenut hänet... persoonana. Beschreibung der positiven Charaktereigenschaften einer Person...erottautui hyvillä... Depuis le début de notre collaboration, j'ai toujours trouvé que... était une personne...... se distingue par... Beschreibung der wesentlichen positiven Eigenschaften, die eine Person bewiesen hat Hänen suurimpiin vahvuuksiin kuuluu... Sa qualité principale est... Beschreibung der wesentlichen Stärken einer Person Hän on luova ongelmanratkaisija Il/elle possède une grande créativité pour solutionner les problèmes. Beschreibung der Willens und der Fähigkeit einer Person, Herausforderungen zu meistern Hänellä on laajat taidot Beschreibung einer Person mit vielseitigen Fähigkeiten Hän kommunikoi ideoistaan selkeästi Beschreibung einer Person mit guten Kommunikationsfähigkeiten Hän on luotettava henkilö Il/elle possède une large palette de compétences. Il/elle communique ses idées clairement. Il/elle est une personne à qui on peut confier des responsabilités. Beschreibung einer Person, die ein Team / Projekt erfolgreich führen kann und auch unter Druck gut arbeitet. Hänellä on hyvä tietämys... Beschreibung der Fähigkeiten einer Person Hän omaksuu uudet asiat nopeasti ja ottaa rakentavan palautteen ja työhön liittyvät ohjeet hyvin vastaan. Beschreibung einer klugen und dynamischen Person Haluisin mainita vielä, että hän kykenee... Beschreibung der Fähigkeiten einer Person Il/elle possède des connaissances approfondies en... Il/elle assimile les nouveaux concepts très rapidement et accepte les critiques constructives concernant son travail. Je voudrais signaler que... est... et qu'il a la capacité à... Hänen erinomainen kykynsä... oli korvaamaton. Beschreibung der vorteilhaftesten Eigenschaft einer Person Son extraordinaire capacité à... fut inestimable. Seite 3 07.05.2019

Hän ottaa aina aktiivisen roolin... Il/elle participe activement dans... Beschreibung der Eigenschaft einer Person, sich zu engagieren und aktiv in die Arbeit einzubringen Hän pysyy aina aikataulussa työssään. Kun jokin asia askarruttaa häntä, hän kertoo mielipiteensä avoimesti ja selkeästi, ja antaa kauttansa äänen myös sellaisille henkilöille, jotka eivät uskalla viedä asiaa eteenpäin. Beschreibung einer klugen und dynamischen Person Il/elle finit son travail dans les délais impartis. Quand il/elle fait face à un problème ou soulève une question concernant une tâche qui lui a été assignée, il/elle n'hésite pas à parler directement, se faisant la voix de ceux qui n'osent pas parler. - Berufliche Verantwortlichkeiten Kun hän työskenteli kanssamme hän.... Tämä vastuualue sisälsi... Beschreibung der Aufgaben einer Person Pendant qu'il/elle était parmi nous, il/elle a... Cette responsabilité impliquait... Hänen päävastuualueensa olivat... Beschreibung der Aufgaben einer Person Ses principales fonctions consistaient en... Hänen viikoittaiset tehtävänsä sisälsivät... Beschreibung der wöchentlichen Aufgaben einer Person Ses tâches hebdomadaires comprenaient... - Beurteilung Tämän henkilön kanssa on ilo työskennellä, hän on luotettava ja älykäs henkilö jolla on hyvä huumorintaju. Positive Beurteilung einer Person Jos hänen suoriutumisensa työssään yhtiössämme antaa viitteitä siitä, miten hän suoriutuu teidän yrityksessänne, hän olisi erittäin positiivinen lisä joukkoon. Sehr positive Beurteilung einer Person Mielestäni... on oma-aloitteinen ja ahkera työntekijä joka ymmärtää projektien syvimmän olemuksen. Positive Beurteilung einer Person Je voudrais dire qu'il est agréable de travailler avec..., c'est une personne intelligente sur qui l'on peut compter et qui a aussi le sens de l'humour. Ses performances dans notre entreprise sont un bon indicateur sur ses performances futures dans votre entreprise, il/elle serait un apport extrêmement positif à votre programme. À mes yeux,... est une personne travailleuse capable de travailler sans supervision et qui comprend exactement l'enjeu d'un projet. Seite 4 07.05.2019

... tuottaa tasaisen korkealaatuisia tuloksia työssään ja on aina aikataulussa. Positive Beurteilung einer Person Ainoa hänen suorituksessaan havaitsemani heikkous on... Negativer Aspekt in der Beurteilung einer Person... produit un travail de grande qualité et respecte toujours les délais impartis. Le seul domaine dans lequel... s'est montré(e) moins performant(e) est... Mielestäni... sijoittuu muiden hakijoiden yläpuolelle, koska... Je pense sincèrement que... devrait être considéré comme le candidat le plus adapté parce que... Empfehlung einer Person aus mehreren Gründen; sehr positive Art der Beurteilung einer Person - Schluss... olisi erinomainen lisä yrityksellenne. Jos voin olla vielä avuksi, lähettäkää ystävällisesti sähköpostia tai soittakaa minulle. Abschluss eines positiven Empfehlungsschreibens... serait un atout de choix à votre programme. Pour plus de renseignements, merci de me contacter par courriel ou par téléphone.... saa lämpimät suositteluni. Hän olisi ansiokas lisä ohjelmaanne Abschluss eines sehr positiven Empfehlungsschreibens Olen luottavainen siitä, että... on tulevaisuudessakin erittäin tuottava. Hän saa lämpimät suositteluni. Abschluss eines sehr positiven Empfehlungsschreibens Suosittelen häntä ilman muuta tehtävään mitä lämpimimmin. Lisäkysymyksissä minulle voi soittaa tai lähettää sähköpostia. Uskon vakaasti hänen kykyihinsä toimia... ja suosittelen häntä lämpimästi jatko-opintoihin yliopistossanne, jossa hän voi kehittää ja soveltaa taitojaan. Je recommande très chaudement.... Il/elle apporterait un plus à votre programme. Je suis persuadé(e) que... continuera à être très efficace. Je le/la recommande chaleureusement. Je le/la recommande sans aucune réserve. N'hésitez pas à me contacter par courriel ou par téléphone si vous avez des questions supplémentaires. Je crois sincèrement en ses capacités remarquables concernant... et je le/la recommande fortement pour votre université, où il/elle saura se développer et appliquer ses talents exceptionnels. Seite 5 07.05.2019

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) On miellyttävää antaa lämpimät suosittelut kyseisestä hakijata. Toivottavasti tämä tieto osoittautuu hyödylliseksi. Suosittelen innolla hakijaa tehtävään... lupaavana ehdokkaana En ole usein voinut varauksetta suositella jotain henkilöä. On ilo tehdä näin... tapauksessa. Arvostan häntä kollegana, mutta rehellisyyden nimissä on sanottava, etten voi suositella häntä yrityksenne palveluun. Einschätzung, dass eine Person für eine Stelle nicht geeignet ist C'est un plaisir personnel de pouvoir vous le/la recommander. J'espère que cette que information s'avèrera utile. Je recommande avec enthousiasme... qui se prouve être un candidat prometteur. J'ai rarement eu l'occasion de recommander quelqu'un sans aucune réserve. C'est un plaisir de pouvoir le faire dans le cas de... J'ai un grand respect pour... en tant que collègue, mais en toute honnêteté, je ne peux pas le/la recommander pour votre entreprise. Vastaan mielelläni mieleenne tuleviin lisäkysymyksiin Abschluss eines positiven Empfehlungsschreibens Voitte ottaa minuun yhteyttä kirjeitse / sähköpostitse jos tarvitsette lisätietoa Abschluss eines positiven Empfehlungsschreibens Je serai ravi(e) de répondre à toutes autres questions que vous pourriez avoir. Vous pouvez me contacter par lettre ou courriel pour toute information complémentaire. Seite 6 07.05.2019