Bewerbung Zeugnis. Zeugnis - Einleitung. Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt. Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt

Samankaltaiset tiedostot
Hakemus Suosituskirje

Hakemus Suosituskirje

Bewerbung Zeugnis. Zeugnis - Einleitung. Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt. Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt

Application Reference Letter

Candidature Lettre de recommandation

Hakemus Suosituskirje

Solliciteren Referentie

Application Reference Letter

Används som öppningsfras när man har trivts bra med att arbeta med personen man skriver om

Bewerbung Zeugnis. Zeugnis - Einleitung. Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt. Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt

Bewerbung Zeugnis. Zeugnis - Einleitung. Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt. Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt

Bewerbung Zeugnis. Zeugnis - Einleitung. Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt. Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt

Bewerbung Zeugnis. Zeugnis - Einleitung. Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt. Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt

Bewerbung Zeugnis. Zeugnis - Einleitung. Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt. Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt

Bewerbung Zeugnis. Zeugnis - Einleitung. Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt. Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt

Rekrutacja Referencje

Liike-elämä Sähköposti

Bewerbung Anschreiben

Hakemus Työhakemus. Työhakemus - Aloitus. Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon. Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon

Hakemus Työhakemus. Työhakemus - Aloitus. Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon. Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon

Hakemus Työhakemus. Työhakemus - Aloitus. Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon. Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon

Candidature Lettre de recommandation

Candidature Lettre de recommandation

Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom

Bewerbung Zeugnis. Zeugnis - Einleitung. Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt. Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt

Hakemus Työhakemus. Työhakemus - Aloitus. Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon. Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon

Hakemus Työhakemus. Työhakemus - Aloitus. Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon. Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon

Geschäftskorrespondenz

Candidature Lettre de motivation

compte personnel compte commun livret jeune compte en devise étrangère compte professionnel compte pour les étudiants Y a-t-il des frais mensuels pour

Candidature Lettre de motivation

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Voyage Général. Général - Bases. Général - Conversation. Demander de l'aide. Demander si une personne parle anglais

Matkustaminen Yleistä

bab.la Sanontoja: Yksityinen kirjeenvaihto Onnentoivotukset suomi-ranska

Bewerbung Anschreiben

Bewerbung Zeugnis. Zeugnis - Einleitung. Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt. Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt

Caro Senhor, Caro(a) Senhor(a), Prezado(a) Senhor(a),

Hyvä Herra, Hyvä Rouva. Hyvä Herra / Rouva. Formell, eine Gruppe von unbekannten Menschen oder eine Abteilung wird addressiert.

Liike-elämä Sähköposti

Matkustaminen Majoittuminen

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Ranskan alkeet 2, PRA0b Nom 2. uusinta Points / 95. I Kirjoita seuraavien verbien partisiipit (taivuttamattomassa muodossaan)

Geschäftskorrespondenz

Matkustaminen Yleistä

Hakemus Suosituskirje

Bewerbung Anschreiben

Hakemus Suosituskirje

Hakemus Suosituskirje

Matkustaminen Liikkuminen

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Matkustaminen Liikkuminen

Baromètre bio finlandais

Candidature Lettre de motivation

Matkustaminen Ulkona syöminen

Maahanmuutto Dokumentit

Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Nach dem Weg zur Unterkunft fragen

Geschäftskorrespondenz Brief

Voyage Général. Général - Bases. Général - Conversation. Demander de l'aide. Demander si une personne parle anglais

Travel General. General - Essentials. General - Conversation. Asking for help. Asking if a person speaks English

Hakemus Työhakemus. Työhakemus - Aloitus. Hyvä Herra, Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon

Sivuston tiedotjeromeadam.com

Hakemus Työhakemus. Työhakemus - Aloitus. Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon. Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon

Application Reference Letter

Application Reference Letter

Subjunktiivin käytöstä / Quand utiliser le subjonctif? 1) Tapaluokat / Les modes

français Groupe 8cd (Niveau a2) Nom et prénom: /70 p. 1. Sanasto. Täytä ristikko Examen, Unités 8 et 10 Bonne chance! Le 29 octobre 2014

MARQUE: PHILIPS REFERENCE: AT770/20 CODIC:

Kann ich ein Bankkonto online eröffnen? Est-ce que je peux ouvrir un compte bancaire en ligne? Kysyt, voitko avata pankkitilin internetissä

Hakemus Suosituskirje

Hakemus Suosituskirje

Kieliä vertailevan tutkimuksen hyötyjä ja ongelmia Rea Peltola

Matkustaminen Yleistä

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Business Opening. Arvoisa Herra Presidentti Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Tervetuloa selaamaan kirjoja Lexitecin virtuaaliseen kirjakauppaan

FRANÇAIS ÉPREUVE DE COMPRÉHENSION ORALE LYHYT OPPIMÄÄRÄ KORT LÄROKURS YLIOPPILASTUTKINTOLAUTAKUNTA STUDENTEXAMENSNÄMNDEN

Sivuston tiedotolivier-oullie.fr

Maahanmuutto Opiskelu

Geschäftskorrespondenz

Liike-elämä Sähköposti

RANSKA, LYHYT OPPIMÄÄRÄ

Liike-elämä Sähköposti

Liike-elämä Sähköposti

Voyage Général. Général - Bases. Général - Conversation. Demander de l'aide. Demander si une personne parle anglais

Muito formal, o destinatário tem um título especial que deve ser usado no lugar do seu primeiro nome

Matkustaminen Ulkona syöminen

Akateemiset fraasit Aloitus

Liike-elämä Sähköposti

Zakelijke correspondentie Brief

Yritys täyttää 1. Yrityksen nimi 2. Katuosoite, postinumero, paikkakunta

Demander s'il y a des frais supplémentaires pour retirer de l'argent dans un pays donné

Bewerbung Anschreiben

Personnel Meilleurs Vœux

RANSKA, LYHYT OPPIMÄÄRÄ

«Le roman est agréablement traduit» Étude comparative sur la visibilité des traductions et des traducteurs

Yksityinen kirjeenvaihto Onnentoivotukset

Transkriptio:

- Einleitung Monsieur, Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt Madame, Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt Hyvä Herra, Hyvä Rouva Madame, Monsieur, Hyvä Herra / Rouva Formell, Name und Geschlecht des Empfängers unbekannt Madame, Monsieur Hyvät vastaanottajat, Formell, eine Gruppe von unbekannten Menschen oder eine Abteilung wird addressiert Aux principaux concernés, Hyvät vastaanottajat, Formell, Name und Geschlecht des Empfängers völlig unbekannt Monsieur Dupont, Formell, männlicher Empfänger, Name bekannt Hyvä herra Smith, Madame Dupont, Hyvä rouva Smith, Formell, weibliche Empfängerin, verheiratet, Name bekannt Mademoiselle Dupont, Hyvä neiti Smith, Formell, weibliche Empfängerin, ledig, Name bekannt Madame Dupont, Hyvä neiti / rouva Smith, Formell, weibliche Empfängerin, Familienstand unbekannt, Name bekannt C'est avec plaisir que je recommande... Ilahduin kovasti suosittelupyynnöstä... J'ai d'abord fait la connaissance de... en..., quand il a rejoint... Tutustuin hakijaan ensi kertaa..., kun hän liittyi......m'a demandé de rédiger une lettre de recommandation pour accompagner sa candidature pour.... C'est avec plaisir que je m'exécute....on pyytänyt minua kirjoittamaan suosituskirjeen lähetettäväksi hakemuksensa mukana...paikkaa varten. Teen sen erittäin mielelläni. Seite 1 07.05.2019

Ce fut un plaisir d'être le responsable / supérieur direct / collègue de... depuis... On ollut ilo toimia päällikkönä / kollegana... sillä... Je suis heureux d'écrire cette lettre de recommandation pour... Dans cette lettre j'aimerais exprimer mon respect et mon estime pour cette jeune et brillante personne qui a apporté une contribution remarquable à mon équipe. Kirjoitan mielelläni tämän suosituskirjeen henkilön... puolesta. Haluan tässä kirjeessä osoittaa arvostukseni ja kunnioitukseni tätä fiksua, nuorta henkilöä kohtaan, joka toi työyhteisöömme valtavan hienon panoksen. Je n'ai aucune hésitation à écrire une lettre de recommandation pour... En epäröi hetkeäkään tämän kirjeen kirjoittamisessa henkilön... puolesta. C'est un plaisir de rédiger une lettre de recommandation pour... On ilo kirjoittaa tämä suosituskirje... Je connais...depuis..., quand il/elle a commencé dans mon cours / a commencé à travailler chez... Je connais...depuis... mois/ans en tant que...chez... Je fus le responsable / responsable direct / collègue / professeur de... de... à... Olen tuntenut... siitä asti, kun hän tuli luokalleni / aloitti työskentelyn... Olen tuntenut...siitä asti kun olen toiminut... Toimin henkilön... esimiehenä / ohjaajana / kollegana / opettajana...... a travaillé pour moi sur de nombreux projets en tant que..., et sur la base de son travail, je le/la décrirais comme un(e) des meilleurs... que nous ayons jamais eu(e).... on työskennellyt kanssani monissa projekteissa... ja perustuen hänen työpanokseensa arvioisin hänet yhdeksi parhaimmista... joita meillä on koskaan ollut. - Qualifikationen Seite 2 07.05.2019

Depuis le début de notre collaboration, j'ai toujours trouvé que... était une personne... Beschreibung der positiven Charaktereigenschaften einer Person Yhteistyömme alusta asti olen tuntenut hänet... persoonana.... se distingue par......erottautui hyvillä... Beschreibung der wesentlichen positiven Eigenschaften, die eine Person bewiesen hat Sa qualité principale est... Hänen suurimpiin vahvuuksiin kuuluu... Beschreibung der wesentlichen Stärken einer Person Il/elle possède une grande créativité pour solutionner les problèmes. Hän on luova ongelmanratkaisija Beschreibung der Willens und der Fähigkeit einer Person, Herausforderungen zu meistern Il/elle possède une large palette de compétences. Beschreibung einer Person mit vielseitigen Fähigkeiten Il/elle communique ses idées clairement. Beschreibung einer Person mit guten Kommunikationsfähigkeiten Il/elle est une personne à qui on peut confier des responsabilités. Hänellä on laajat taidot Hän kommunikoi ideoistaan selkeästi Hän on luotettava henkilö Beschreibung einer Person, die ein Team / Projekt erfolgreich führen kann und auch unter Druck gut arbeitet. Il/elle possède des connaissances approfondies en... Beschreibung der Fähigkeiten einer Person Il/elle assimile les nouveaux concepts très rapidement et accepte les critiques constructives concernant son travail. Beschreibung einer klugen und dynamischen Person Je voudrais signaler que... est... et qu'il a la capacité à... Beschreibung der Fähigkeiten einer Person Hänellä on hyvä tietämys... Hän omaksuu uudet asiat nopeasti ja ottaa rakentavan palautteen ja työhön liittyvät ohjeet hyvin vastaan. Haluisin mainita vielä, että hän kykenee... Son extraordinaire capacité à... fut inestimable. Beschreibung der vorteilhaftesten Eigenschaft einer Person Hänen erinomainen kykynsä... oli korvaamaton. Seite 3 07.05.2019

Il/elle participe activement dans... Hän ottaa aina aktiivisen roolin... Beschreibung der Eigenschaft einer Person, sich zu engagieren und aktiv in die Arbeit einzubringen Il/elle finit son travail dans les délais impartis. Quand il/elle fait face à un problème ou soulève une question concernant une tâche qui lui a été assignée, il/elle n'hésite pas à parler directement, se faisant la voix de ceux qui n'osent pas parler. Beschreibung einer klugen und dynamischen Person Hän pysyy aina aikataulussa työssään. Kun jokin asia askarruttaa häntä, hän kertoo mielipiteensä avoimesti ja selkeästi, ja antaa kauttansa äänen myös sellaisille henkilöille, jotka eivät uskalla viedä asiaa eteenpäin. - Berufliche Verantwortlichkeiten Pendant qu'il/elle était parmi nous, il/elle a... Cette responsabilité impliquait... Beschreibung der Aufgaben einer Person Kun hän työskenteli kanssamme hän.... Tämä vastuualue sisälsi... Ses principales fonctions consistaient en... Beschreibung der Aufgaben einer Person Hänen päävastuualueensa olivat... Ses tâches hebdomadaires comprenaient... Beschreibung der wöchentlichen Aufgaben einer Person Hänen viikoittaiset tehtävänsä sisälsivät... - Beurteilung Je voudrais dire qu'il est agréable de travailler avec..., c'est une personne intelligente sur qui l'on peut compter et qui a aussi le sens de l'humour. Positive Beurteilung einer Person Ses performances dans notre entreprise sont un bon indicateur sur ses performances futures dans votre entreprise, il/elle serait un apport extrêmement positif à votre programme. Sehr positive Beurteilung einer Person À mes yeux,... est une personne travailleuse capable de travailler sans supervision et qui comprend exactement l'enjeu d'un projet. Positive Beurteilung einer Person Tämän henkilön kanssa on ilo työskennellä, hän on luotettava ja älykäs henkilö jolla on hyvä huumorintaju. Jos hänen suoriutumisensa työssään yhtiössämme antaa viitteitä siitä, miten hän suoriutuu teidän yrityksessänne, hän olisi erittäin positiivinen lisä joukkoon. Mielestäni... on oma-aloitteinen ja ahkera työntekijä joka ymmärtää projektien syvimmän olemuksen. Seite 4 07.05.2019

... produit un travail de grande qualité et respecte toujours les délais impartis. Positive Beurteilung einer Person Le seul domaine dans lequel... s'est montré(e) moins performant(e) est... Negativer Aspekt in der Beurteilung einer Person... tuottaa tasaisen korkealaatuisia tuloksia työssään ja on aina aikataulussa. Ainoa hänen suorituksessaan havaitsemani heikkous on... Je pense sincèrement que... devrait être considéré comme le candidat le plus adapté parce que... Mielestäni... sijoittuu muiden hakijoiden yläpuolelle, koska... Empfehlung einer Person aus mehreren Gründen; sehr positive Art der Beurteilung einer Person - Schluss... serait un atout de choix à votre programme. Pour plus de renseignements, merci de me contacter par courriel ou par téléphone. Abschluss eines positiven Empfehlungsschreibens... olisi erinomainen lisä yrityksellenne. Jos voin olla vielä avuksi, lähettäkää ystävällisesti sähköpostia tai soittakaa minulle. Je recommande très chaudement.... Il/elle apporterait un plus à votre programme. Abschluss eines sehr positiven Empfehlungsschreibens Je suis persuadé(e) que... continuera à être très efficace. Je le/la recommande chaleureusement. Abschluss eines sehr positiven Empfehlungsschreibens Je le/la recommande sans aucune réserve. N'hésitez pas à me contacter par courriel ou par téléphone si vous avez des questions supplémentaires. Je crois sincèrement en ses capacités remarquables concernant... et je le/la recommande fortement pour votre université, où il/elle saura se développer et appliquer ses talents exceptionnels.... saa lämpimät suositteluni. Hän olisi ansiokas lisä ohjelmaanne Olen luottavainen siitä, että... on tulevaisuudessakin erittäin tuottava. Hän saa lämpimät suositteluni. Suosittelen häntä ilman muuta tehtävään mitä lämpimimmin. Lisäkysymyksissä minulle voi soittaa tai lähettää sähköpostia. Uskon vakaasti hänen kykyihinsä toimia... ja suosittelen häntä lämpimästi jatko-opintoihin yliopistossanne, jossa hän voi kehittää ja soveltaa taitojaan. Seite 5 07.05.2019

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) C'est un plaisir personnel de pouvoir vous le/la recommander. J'espère que cette que information s'avèrera utile. Je recommande avec enthousiasme... qui se prouve être un candidat prometteur. J'ai rarement eu l'occasion de recommander quelqu'un sans aucune réserve. C'est un plaisir de pouvoir le faire dans le cas de... J'ai un grand respect pour... en tant que collègue, mais en toute honnêteté, je ne peux pas le/la recommander pour votre entreprise. Einschätzung, dass eine Person für eine Stelle nicht geeignet ist On miellyttävää antaa lämpimät suosittelut kyseisestä hakijata. Toivottavasti tämä tieto osoittautuu hyödylliseksi. Suosittelen innolla hakijaa tehtävään... lupaavana ehdokkaana En ole usein voinut varauksetta suositella jotain henkilöä. On ilo tehdä näin... tapauksessa. Arvostan häntä kollegana, mutta rehellisyyden nimissä on sanottava, etten voi suositella häntä yrityksenne palveluun. Je serai ravi(e) de répondre à toutes autres questions que vous pourriez avoir. Abschluss eines positiven Empfehlungsschreibens Vous pouvez me contacter par lettre ou courriel pour toute information complémentaire. Abschluss eines positiven Empfehlungsschreibens Vastaan mielelläni mieleenne tuleviin lisäkysymyksiin Voitte ottaa minuun yhteyttä kirjeitse / sähköpostitse jos tarvitsette lisätietoa Seite 6 07.05.2019