Käyttöoppaasi. CANON MV800 http://fi.yourpdfguides.com/dref/815440



Samankaltaiset tiedostot
Svenska. Suomi PAL. Dansk. Digital videokamera Bruksanvisning. Digital-Videokamera Betjeningsvejledning. Digitaalinen videokamera Käyttöopas.

Käyttöoppaasi. CANON MVX300

Svenska. Suomi PAL. Dansk. Digital videokamera Bruksanvisning. Digital-Videokamera Betjeningsvejledning. Digitaalinen videokamera Käyttöopas

Käyttöoppaasi. CANON MV900

Betjeningsvejledning. Svenska. Suomi PAL. Dansk. Digital videokamera Bruksanvisning. Digital-Videokamera. Digitaalinen videokamera Käyttöopas

Betjeningsvejledning. Svenska. Suomi PAL. Dansk. Digital videokamera Bruksanvisning. Digital-Videokamera. Digitaalinen videokamera Käyttöopas

Svenska. Suomi PAL. Dansk. Digital videokamera Bruksanvisning. Digital-Videokamera Betjeningsvejledning. Digitaalinen videokamera Käyttöopas

PANASONIC NV-GS120EG. Digitaalivideokamera. Käyttöohje

PAL. Svenska. Dansk. Suomi. Mini. Digital videokamera Bruksanvisning. Digital-Videokamera Betjeningsvejledning. Digitaalinen videokamera Käyttöopas

Svenska. Suomi PAL. Dansk. Digital videokamera Bruksanvisning. Digital-Videokamera Betjeningsvejledning. Digitaalinen videokamera Käyttöopas

Betjeningsvejledning. Käyttöopas PAL. Svenska. Dansk. Suomi. Mini. Digital Videokamera Bruksanvisning. Digital-Videokamera. Digitaalinen videokamera

Svenska. Suomi PAL. Dansk. Digital videokamera Bruksanvisning. Digital-Videokamera Betjeningsvejledning. Digitaalinen videokamera Käyttöopas

Käyttöoppaasi. CANON MV600

PAL. Suomi. Digitaalinen Videokamera Käyttöohje. Johdanto. Perustoimintojen hallitseminen. Kaikkien ominaisuuksien käyttäminen. Editointi.

PAL. Suomi. Digitaalinen Videokamera Käyttöohje. Johdanto. Perustoimintojen hallitseminen. Kaikkien ominaisuuksien käyttäminen. Editointi.

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.

NEX-3/5/5C/C3 NEX-VG10/VG10E

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD

SONY DCR-HC20E ELOKUVAKASVATUS SODANKYLÄSSÄ. Vasantie Sodankylä +358 (0)

Aloitusopas SUOMI CEL-SV5TA260

Käyttöoppaasi. CANON MV730I

SONY MZ-R700 MiniDisc-tallennin

NOOX xperio herätyskello valvontakamera

Käyttöohje. Painikkeet:

PhotoPC 650-kameran poistaminen pakkauksesta. Varmista, että olet saanut kaikki alla olevat osat. PhotoPC 650 -kamera. kantohihna videokaapeli

Digitaalinen videokamera Käyttöopas. Suomi PAL CEL-SH5RA2M0

Live-View-kauko-ohjain

Numero hakasuluissa kuvaa sivua, jossa aiheesta kerrotaan enemmän.

SANYO TRC-8800 / 8080 SANELU- JA SANELUN PURKULAITE

PAL. Svenska. Dansk. Suomi. Mini. HDV-kamera Bruksanvisning. HDV videokamera Betjeningsvejledning. HDV-videokamera Käyttöopas

Digital Video Software Versio 10. Käyttöohje. Digital Video Software. 10. udgave Da. Betjeningsvejledning. Digital Video Software Version 10

Digitaalinen videokamera Käyttöopas. Suomi. Lue myös digitaalivideo -ohjelmiston käyttöohjeet (PDF-tiedosto). PAL CEL-SH5MA2M0

Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje

Betjeningsvejledning. Svenska. Suomi PAL. Dansk. Digital videokamera Bruksanvisning. Digital-Videokamera. Digitaalinen videokamera Käyttöopas

Betjeningsvejledning. Käyttöopas PAL. Svenska. Dansk. Suomi. DVD-kamera Bruksanvisning. DVD videokamera. DVD-videokamera. Digital Video Software

PAL. Svenska. Dansk. Suomi. Mini. Digital videokamera Bruksanvisning. Digital-Videokamera Betjeningsvejledning. Digitaalinen videokamera Käyttöopas

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295

FullHD herätyskello-valvontakamera

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DTS (1) 2010 Sony Corporation

Käyttöoppaasi. CANON XL2

BLUETOOTH- MUSIIKKISOVITIN

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

SISÄLTÖ SISÄLTÖ. Esittely. Käyttövinkkejä. Digitaalinen yönäkö-monokulaari SISÄLTÖ DENVER NVI-500 DENVER NVI-500

Ulkoasu. 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike _ FIN 01

Antenni Käytä FM-antennia parhaiden mahdollisten vastaanotto-olosuhteiden saavuttamiseksi.

Käyttöoppaasi. CANON DC100

BackBeat FIT sarja. Käyttöopas

Kanava ylös / valikko ylös Kanava alas / valikko alas Laske äänenvoimakkuutta. Nosta äänenvoimakkuutta / valikon vahvistus

HP Roar Plus -kaiutin. Muut ominaisuudet

Pikaopas. Mukanatoimitetut laitteet. Tallennettavat levyt LX7500R. Suomi

Käyttöoppaasi. HP COMPAQ PRESARIO F760EM

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO

SONY MZ-N707 MiniDisc-tallennin

Seuraavat toiminnot suoritetaan käyttämällä LG- tallentimen kaukosäädintä.

"PLEXTALK Pocket" -verkkosoittimen pikaopas

BackBeat FIT sarja. Käyttöopas

Käyttöopas. Tuetut kameramallit. Osien tunnistus. Valmistelut. Kuvaaminen

DVD-kamera Bruksanvisning. Svenska. DVD videokamera Betjeningsvejledning. Dansk. DVD-videokamera Käyttöopas. Suomi PAL

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRJ (1) 2010 Sony Corporation

Eye Pal Solo. Käyttöohje

MP5. Pika-aloitusopas

KREATEL IPTV-STB 1510 ASENNUSOHJE

HP Mobile -kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas

Käyttöohje DIGITAALINEN VIDEOKAMERA SUOMI. Mini

Toimintaperiaate: 2. Kytke virta vastaanottimeen käyttämällä virtalaitetta, jossa on merkintä "horsealarm receiver only".

Käyttöoppaasi. KONICA MINOLTA DI251F

TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje

Käyttöoppaasi. CANON DC410

PAL. Svenska. Dansk. Suomi. Mini. HD-videokamera Käyttöopas. Lue myös seuraava käyttöopas (sähköinen versio PDF-tiedostona). Digital Video Software

MIGS Videoendoskooppi Käyttöohje

HP Mobile -kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas

Tietokoneen asetukset -apuohjelma Käyttöopas

Käyttösäätimet. ActivSound 75. (1) Virtakytkin Kytkee virran päälle tai pois päältä. (2) Virtailmaisin Palaa vihreänä, kun virta on päällä.

HP-mediakaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas

Käyttöoppaasi. PIONEER AVIC-S1

Käyttöohje Kopiointioikeus: Delivet Oy/Jammaa.com Kypäräkamera DV20. Sisällysluettelo

Kotiteatterijärjestelmä. Aloitusopas HT-XT1

MINITV POCKET43 MINI DV VIDEOKAMERA

Installation instructions, accessories. Handsfree, bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,

Käyttöopas kahden kameran väliseen tiedostojen siirtoon

PAL. Svenska. Dansk. Suomi. Mini. HDV-kamera Bruksanvisning. HDV videokamera Betjeningsvejledning. HDV-videokamera Käyttöopas

Svenska. Dansk. Suomi PAL. Mini. DIGITAL VIDEOKAMERA Bruksanvisning. DIGITAL-VIDEOKAMERA Betjeningsvejledning. DIGITAALIVIDEOKAMERA Käyttöohje

CCT-1301 KÄYTTÖOPAS. facebook.com/denverelectronics FIN-1

WAKE FM-KELLORADIO KÄYTTÖOPAS

Paristot Kytke laite täysin pois päältä. Avaa paristokansi ja aseta sisään 8 kpl UM- 2/ C -paristoa. Varmista, että +/- merkinnät vastaavat toisiaan.

Käyttöohje. Autojen kojelautakamera CCT Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje. huolellisesti ja kokonaan.

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk

P6SLite ohjaus- ja zoom komennot

BTS-31 Bluetooth-kaiutin Lyhyt käyttöohje

NETIKKA TV KÄYTTÖOHJE

Langaton kuuntelujärjestelmä. E-Lab.

ESITTELY OSAT JA TARVIKKEET RAKENNE EXPLORĒ 7 KÄYTTÄMINEN EXPLORĒ 7 TOIMINNOT Virta päälle / pois...

Calisto USB-kaiutinpuhelin. Käyttöopas

Uudet ominaisuudet. Versio 4.10

Tervetuloa. Pikaopas. philips. Liitä. Asenna. Nauti

1 Pakkaus. Asennusopas. Värisäädettävä nestekidenäyttö. Tärkeää

Automaattinen pysäytys Kun kasetti on toistettu tai nauhoitettu loppuun, se pysähtyy automaattisesti.

Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto:

Monikanavainen AV-viritinvahvistin. Aloita tästä Tämä on pika-asetusopas

Svenska. Suomi PAL. Dansk. Digital videokamera Bruksanvisning. Digital-Videokamera Betjeningsvejledning. Digitaalinen videokamera Käyttöopas.

Transkriptio:

Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet jne.). Yksityiskohtaiset käyttöohjeet ovat käyttäjänoppaassa Käyttöohje Käyttöohjeet Käyttäjän opas Omistajan käsikirja Käyttöopas

Käsikirjan tiivistelmä VAROITUS! @@@@CA-570-arvokilpi on laitteen pohjassa. 2 Käyttöohjeen käyttäminen Kiitos, että valitsit Canon MV800i/MV800/MV790 -videokameran. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen videokameran käyttämistä ja säilytä ohje vastaisen varalle. Vaihda näyttökieli ennen kameran käyttöönottamista ( 65). Käyttöohjeessa käytetyt symbolit ja viittaukset : Kameran käyttöön liittyviä varotoimia. : Lisätoimintoja, jotka täydentävät perustoimintoja. : Viittaus sivunumeroon. Capital letters are used to refer to buttons on the camcorder. Hakasulkeiden [ ] sisällä oleva teksti viittaa näytössä näkyviin valikkokohtiin. "Näyttö" viittaa nestekidenäyttöön ja etsimen ruutuun. Huomaa, että suurin osa kuvista kuvaa MV850i-videokameraa MV800i. Su Johdanto Toimintatilat (ks. alla) Valikkokohta näkyy oletusasetuksessaan Painike ja kytkimet Toimintatiloista The operating modes are determined by the position of the POWER switch. Operating Mode CAMERA PLAY (VCR) CAMERA CAMERA POWER Switch CAMERA PLAY (VCR) : Toimintoa voi käyttää tässä tilassa. : Toimintoa ei voi käyttää tässä tilassa. Tavaramerkit on tavaramerkki. Windows on Microsoft Corporationin rekisteröity tavaramerkki tai tavaramerkki Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa. Macintosh ja Mac OS ovat Apple Computer, Inc:n tavaramerkkejä, jotka on rekisteröity Yhdysvalloissa ja muissa maissa. Myös muut nimet ja tuotteet, joita ei ole mainittu yllä, voivat olla haltijoidensa rekisteröityjä tavaramerkkejä tai tavaramerkkejä. 3 Sisällysluettelo Johdanto Käyttöohjeen käyttäminen....3 Mukana toimitettujen tarvikkeiden tarkistaminen.....6 Komponenttiopas...7 Perustoiminnot Valmistelut Virtalähteen valmistelu......10 Kasetin asettaminen/poistaminen..

...13 Muistipariston asennus..14 Videokameran valmisteleminen... 15 Nestekidenäytön säätäminen..17 Aikavyöhykkeen, päiväyksen ja ajan asettaminen.....18 Tallentaminen Videokuvan tallentaminen nauhalle... 21 Zoomaaminen

.25 Vihjeitä parempaan videokuvaukseen... 27 Toisto Nauhan toistaminen..28 Äänenvoimakkuuden säätäminen.....30 Toistaminen TV-ruudussa... 31 Lisätoiminnot Valikot ja asetukset

...34 Tallentaminen Kuvausohjelmien käyttäminen.....39 Yökuvausohjelman käyttö...42 Ihon pehmennys -toiminto......43 AE-vaihdon säätäminen....44 Tarkentaminen käsin.

45 Valkotasapainon asettaminen..47 Valotusajan asettaminen....49 Itselaukaisimen käyttäminen......51 Tallennustilan muuttaminen (SP/LP). 52 Äänen tallentaminen.53 Digitaalisten tehosteiden käyttäminen...

54 Television laajakulmamuodossa tallentaminen (16:9) 58 Toisto Kuvan suurentaminen...59 Tietokoodin näyttäminen....60 Tallennuskohdan lopun haku...62 Sellaisen nauhan toistaminen, johon on lisätty ääntä.....63 Muita toimintoja Kameran mukauttaminen...

64 Näyttökielen vaihtaminen...65 Kameran muut asetukset....66 4 Editointi Videonauhuriin tai digitaaliseen videolaitteeseen kopioiminen......68 Analogisista videolaitteista (video, TV tai videokamera) tallentaminen....70 Digitaalisista videolaitteista tallentaminen (DV-jälkitallennus).. 71 Analogisten signaalien muuntaminen digitaalisiksi (analogi-digitaalimuunnin)

73 Videotallenteiden siirtäminen tietokoneeseen..75 Lisätietoja Näytöt... 76 Näyttöviestit...78 Huolto/muuta.

.79 Vianmääritys......84 Järjestelmäkaavio (saatavuus vaihtelee alueittain)....87 Lisävarusteet.. 88 Tekniset tiedot.90 Hakemisto...

...92 Su Johdanto 5 Mukana toimitettujen tarvikkeiden tarkistaminen CA-570-verkkolaite (ja virtajohto) NB-2LH-akku Litiumnappiparisto CR1616 Objektiivin suojus ja suojuksen hihna SS-900-olkahihna STV-250Nstereovideokaapeli PC-A10-SCARTsovitin* * Vain Euroopassa. 6 Komponenttiopas MV800i/MV800/MV790 Su Johdanto REC SEARCH -painike ( 24) / (tallennuksen tarkastelu) -painike ( 24) / (takaisinkelaus)-painike ( 28) REC SEARCH + -hakupainike ( 24) / (eteenkelaus) -painike ( 28) Nestekidenäytön taustavalo -painike ( 17) WIDESCREEN-laajakuvapainike ( 58) / DATA CODE -tietokoodipainike ( 60) NIGHT MODE -yökuvauspainike ( 42) / (pysäytys)-painike ( 28) FOCUS-tarkennuspainike ( 45) / / (toisto/tauko) -painike ( 28) DIGITAL EFFECTS ON/OFF -painike ( 54) AE SHIFT -vaihtopainike ( 44) / END SEARCH -hakupainike ( 62) REC PAUSE -tallennuksen taukopainike ( 70) Kaiutin ( 30) Nestekidenäyttö ( 17) SET-valintakiekko ( 34) CHARGE-latausilmaisin ( 10) Ohjelmavalitsin ( 39) EASY-täysautomaattikuvaus Ohjelmoitu AE Muistipariston paristotila ( 14) Akun liitäntäyksikkö ( 10) / Sarjanumero DC IN -liitäntä ( 10) MENU-painike ( 34) 7 Dioptrian säädin ( 15) Etsin ( 15) BATT. -painike ( 10) Virtakytkin ( 3) Kasettitilan kansi ( 13) Kasettitila ( 13) OPEN/EJECT -kytkin ( 13) Zoomin säädin ( 25) Sormituki Hihnakiinnike ( 16) Käsikahva ( 15) Käynnistys-/pysäytyspainike ( 21) 8 Su Johdanto Liitinten suojus Stereomikrofoni AV-liitin ( 31) DV-liitin ( 68) Jalustakierre ( 27) 9 Virtalähteen valmistelu Akun kiinnittäminen 1. Siirrä POWER-kytkin asentoon OFF. 2. Asenna akku kameraan. Irrota akun liitinten suojus. Paina akkua kevyesti ja työnnä sitä nuolen suuntaan kunnes se napsahtaa paikalleen. Akun lataaminen 1. Kytke virtajohto verkkolaitteeseen. 2. Liitä virtajohto pistorasiaan. 3. Kytke verkkolaite videokameran DC IN -liitäntään. CHARGE-latausilmaisin alkaa vilkkua. Kun akku on ladattu, valo palaa tasaisesti. CHARGElatausilmaisin DC IN -liitäntä 4. Kun lataus on suoritettu, irrota verkkolaite videokamerasta. Irrota virtajohto pistorasiasta ja verkkolaitteesta. 5. Poista akku kamerasta käytön jälkeen. Poista akku painamalla BATT. -painiketta. 10 Videokameran kytkeminen pistorasiaan Kytkemällä videokameran pistorasiaan sinun ei tarvitse huolehtia virran riittävyydestä. Voit pitää akun paikallaan, sillä videokamera ei kuluta akkuvirtaa ollessaan kytkettynä pistorasiaan. 1. Siirrä POWER-kytkin asentoon OFF. 2. Kytke virtajohto verkkolaitteeseen. 3. Liitä virtajohto pistorasiaan. 4. Kytke verkkolaite videokameran DC IN -liitäntään. Su Perustoiminnot Valmistelut Katkaise kamerasta virta, ennen kuin liität tai irrotat verkkolaitteen. Jos verkkolaitetta käytetään television läheisyydessä, se saattaa aiheuttaa häiriöitä televisiokuvassa. Siirrä verkkolaite pois television tai antennikaapelin läheisyydestä.

Älä liitä kameran DC IN -liitäntään tai verkkolaitteeseen laitteita, joita ei ole tähän tarkoitukseen nimenomaisesti suositeltu. Verkkolaitteesta saattaa kuulua ääntä käytön aikana. Tämä on täysin normaalia. Älä irrota tai liitä virtajohtoa latauksen aikana. Lataus saattaa silloin pysähtyä. Akku ei välttämättä lataudu kunnolla, vaikka CHARGE-latausilmaisin palaisi tasaisesti. Akku ei välttämättä lataudu kunnolla myöskään silloin, jos latauksen aikana sattuu virtakatkos. Poista tällöin akku ja asenna se sitten takaisin videokameraan. Jos verkkolaite tai akku on viallinen, CHARGE-ilmaisin vilkkuu nopeasti (noin kaksi kertaa sekunnissa) ja lataus pysähtyy. CHARGElatausilmaisin ilmaisee akun lataustilanteen. 050 %: Vilkkuu kerran sekunnissa Yli 50 %: Vilkkuu kaksi kertaa sekunnissa 100 %: Palaa koko ajan 11 Lataus-, tallennus- ja toistoajat Alla olevat ajat ovat ohjeellisia. Todelliset ajat vaihtelevat lataus-, tallennus- ja toisto-olosuhteiden mukaan. Akku Latausaika Pisin tallennusaika Etsin Nestekidenä normaali yttö kirkas Normaali tallennusaika* Etsin Nestekidenä normaali yttö kirkas Toistoaika NB-2LH 130 min 135 min 95 min 85 min 75 min 55 min 50 min 100 min NB-2L 115 min 115 min 80 min 70 min 60 min 45 min 40 min 85 min Bl; 90 asteen kulmaan. Voit kiertää nestekidenäyttöä 90 astetta ulospäin. Voit kiertää nestekidenäyttöä 180 astetta sisäänpäin. Su Nestekidenäytön taustavalo Perustoiminnot Valmistelut LCD BACKLIGHT -painike Voit valita nestekidenäytön kirkkaudeksi normaalin tai kirkkaan painamalla LCD BACKLIGHT -painiketta. Toiminnosta on hyötyä erityisesti ulkona kuvattaessa. Paina LCD BACKLIGHT -painiketta. Asetus ei vaikuta tallennuksen tai etsimen ruudun kirkkauteen. Akkua käytettäessä videokamera säilyttää asetuksen, vaikka muutat POWERkytkimen asentoa. Akun käyttöaika lyhenee, kun nestekidenäyttö asetetaan kirkkaammalle ( 12). 17 Aikavyöhykkeen, päiväyksen ja ajan asettaminen Aseta aikavyöhyke, päiväys ja aika, kun käynnistät kameran ensimmäistä kertaa tai kun olet vaihtanut muistipariston. Aikavyöhykkeen/kesäajan asettaminen CAMERA PLAY (VCR) MENU ( 34) SYSTEM T.ZONE/DST PARIS 1. Avaa valikko painamalla MENU-painiketta. 2. Valitse SET-valintakiekkoa kiertämällä [SYSTEM/ JÄRJESTELMÄ] ja paina valintakiekkoa. 3. Valitse [T.ZONE/DST/A.VYÖHYKE/KSK] kiertämällä SETvalintakiekkoa ja paina valintakiekkoa. Aikavyöhykeasetus tulee näkyviin (ks. seuraavan sivun taulukko). Oletusasetuksena on Pariisi. 4. Valitse oma aikavyöhykkeesi kiertämällä SET-valintakiekkoa ja paina valintakiekkoa. Aseta kesäaika valitsemalla aikavyöhyke, jonka vieressä on merkki. Päiväyksen ja ajan asettaminen CAMERA PLAY (VCR) MENU ( 34) SYSTEM D/TIME SET 1.JAN.2005 12:00 AM 5. Valitse SET-valintakiekkoa kiertämällä [D/TIME SET / P/AIKA-ASETUS] ja paina valintakiekkoa. Vuosilukunäyttö alkaa vilkkua. 6. Valitse SET-valintakiekkoa kiertämällä vuosi ja paina valintakiekkoa. Näytön seuraava osa alkaa vilkkua. Aseta kuukausi, päivä, tunnit ja minuutit samalla tavoin. 18 7. Paina lopuksi MENU-painiketta, jolloin poistut valikosta, ja kello käynnistyy. 16 1 18 17 15 21 19 20 24 2 4 3 5 6 7 8 9 10 Su 14 22 23 12 11 13 Perustoiminnot Valmistelut 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Nro 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Aikavyöhyke LONTOO PARIISI KAIRO MOSKOVA DUBAI KARACHI DACCA BANGKOK H. KONG (Hongkong) TOKIO SYDNEY SOLOMON Nro 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 Aikavyöhyke WELLGTN (Wellington) SAMOA HONOLU. (Honolulu) ANCHOR. (Anchorage) L.A. (Los Angeles) DENVER CHICAGO N.Y. (New York) CARACAS RIO (Rio de Janeiro) FERNAN. (Fernando de Noronha) AZORIT Kun olet kerran asettanut aikavyöhykkeen, päiväyksen ja ajan, sinun ei tarvitse asettaa aikaa uudelleen aikavyöhykkeeltä toiselle matkustaessasi. Valitse aikavyöhyke kohdemaan mukaan, niin videokamera säätää kellon automaattisesti. 19 Päiväyksen ja ajan näyttäminen tallentamisen aikana Voit asettaa päiväyksen ja ajan näkymään näytön vasemmassa alakulmassa. CAMERA PLAY (VCR) MENU ( 34) DISPLAY SETUP/ D/T DISPLAY OFF 1. Avaa valikko painamalla MENU-painiketta. 2. Valitse SET-valintakiekkoa kiertämällä [DISPLAY SET UP / NÄYTÖN ASETUKSET / ] ja paina valintakiekkoa. 3. Valitse valintakiekkoa kiertämällä [D/T DISPLAY / P/A NÄYTTÖ] ja paina valintakiekkoa. 4. Valitse SET-valintakiekkoa kiertämällä [ON]. 5. Sulje valikko painamalla MENU-painiketta. 20 Videokuvan tallentaminen nauhalle Tallentaminen Ennen tallentamisen aloittamista Tee testitallennus ennen tallentamisen aloittamista varmistaaksesi, että videokamera toimii oikein. Puhdista kuvapäät tarvittaessa ( 79). Tallentaminen 1. Irrota objektiivinsuojus. 2. Aseta kamera CAMERA-tilaan. Aseta POWER-kytkin kohtaan CAMERA. Su Perustoiminnot Tallentaminen 3. Avaa nestekidenäyttö. 4. Aloita tallentaminen painamalla käynnistys-/pysäytyspainiketta. Kun haluat keskeyttää tallentamisen, paina käynnistys-/pysäytyspainiketta uudelleen. CR Y (V PLA F OF A ER AM C R WE PO ) Tallennuksen jälkeen 1. 2. 3. 4. 5. Siirrä POWER-kytkin asentoon OFF. Sulje nestekidenäyttö. Asenna objektiivinsuojus takaisin paikalleen. Poista kasetti kamerasta. Irrota virtalähde. 21 Nestekidenäyttö ja etsimen ruutu: Näyttöjen valmistuksessa käytetään suurtarkkuustekniikkaa. Yli 99,99 % kuvapisteistä toimii määritysten mukaisesti. Alle 0,01 % kuvapisteistä voi syttyä ajoittain väärin tai näkyä mustina tai vihreinä pisteinä. Tällä ei ole vaikutusta tallentuvaan kuvaan, eikä ilmiötä voida pitää toimintavirheenä. Jos videokamera jätetään tallennuksen taukotilaan yli 5 minuutiksi, se sammuu nauhan ja kuvapäiden suojaamiseksi. " AUTO POWER OFF" näkyy näytössä 20 sekuntia ennen virran katkaisemista. Kun haluat jatkaa tallentamista, siirrä POWER-kytkin ensin asentoon OFF ja sen jälkeen asentoon CAMERA.

Odota ennen tallentamisen aloittamista, että nauhalaskin pysähtyy täysin. Jos et poista kasettia kamerasta, voit nauhoittaa seuraavan kuvausjakson aiheuttamatta nauhoitusten välille kohinaa tai tyhjiä kohtia, vaikka kytkisitkin kameran pois päältä. Nestekidenäytön käyttäminen voi olla vaikeaa kirkkaassa valossa. Tällöin kannattaa käyttää etsintä. Kun tallennetaan läheltä tulevia voimakkaita ääniä (kuten ilotulitusta, rumpuja tai konsertteja), ääni saattaa vääristyä tai tallentua väärällä äänitasolla. Tämä on täysin normaalia. Kuvattava henkilö voi tarkkailla kuvaa nestekidenäytöstä Voit kiertää nestekidenäytön niin, että näyttöruutu osoittaa samaan suuntaan kuin objektiivi. Etsin kytkeytyy tällöin päälle. Kuvattava henkilö voi tarkastella kuvaa nestekidenäytöstä. Kuva näkyy peilikuvana (LCD MIRROR ON). Kuvan voi kuitenkin näyttää myös siinä muodossa, jossa se tallentuu nauhalle (LCD MIRROR OFF). CAMERA PLAY (VCR) MENU ( 34) DISPLAY SETUP/ LCD MIRROR ON 1. Avaa valikko painamalla MENU-painiketta. 2. Valitse SET-valintakiekkoa kiertämällä [DISPLAY SET UP / NÄYTÖN ASETUKSET / ] ja paina valintakiekkoa. 3. Valitse [LCD MIRROR / NESTEKIDENÄYTÖN PEILIKUVA] kiertämällä SET-valintakiekkoa ja paina valintakiekkoa. 4. Valitse SET-valintakiekkoa kiertämällä [OFF]. 22 5. Sulje valikko painamalla MENU-painiketta. Kun [LCD MIRROR / NESTEKIDENÄYTÖN PEILIKUVA] -asetukseksi valitaan [ON], jotkin näyttökuvat näkyvät peilikuvina. Näytöt tallennuksen aikana Akun varaustila Akkusymboli ilmaisee akun varaustilan. Su Aikakoodi Ilmaisee tallennusajan tunteina, minuutteina ja sekunteina. Jäljellä oleva nauha Ilmaisee jäljellä olevan nauhan määrän minuutteina." END" vilkkuu, kun nauha loppuu. Jos aikaa on jäljellä alle 15 sekuntia, nauhassa jäljellä olevaa aikaa ei välttämättä näy. Ilmaisimen asianmukainen toiminta riippuu käytettävästä nauhatyypistä. Kun akku on tyhjä, " " alkaa vilkkua punaisena. Jos liität tyhjän akun, virta voi kytkeytyä pois päältä ilman, että " " tulee näkyviin. Akun todellisen varaustilan näytön tarkkuus riippuu olosuhteista, joissa videokameraa ja akkua käytetään. Kun " " vilkkuu Perustoiminnot Tallentaminen " " vilkkuu punaisena, kun litiumnappiparistoa ei ole asennettu tai kun nappiparisto on vaihdettava. Tallennuksen muistutin Kun aloitat tallentamisen, videonauhuri laskee 110 sekuntia. Tämä auttaa ehkäisemään liian lyhyitä otoksia. 23 Tarkastelu ja hakeminen tallennettaessa REC SEARCH -painike / (tallennuksen tarkastelu) -painike REC SEARCH + -painike Tallennuksen tarkastelu CAMERA PLAY (VCR) Tämä toiminto mahdollistaa tallennuksen muutamien viimeisten sekuntien tarkastelun ja tarkistamisen tallennuksen taukotilassa. Paina (tallennuksen tarkastelu) -painiketta ja vapauta se. Kamera kelaa nauhaa taaksepäin, näyttää edellisen otoksen viimeiset sekunnit ja palaa sen jälkeen tallennuksen taukotilaan. Tallennuskohdan haku CAMERA PLAY (VCR) Tämä toiminto mahdollistaa nauhan toistamisen (eteen- tai taaksepäin) niin, että voit etsiä haluamasi tallennuksen aloituskohdan tallennuksen taukotilassa. Paina ja pidä REC SEARCH + (eteenpäin)- tai REC SEARCH (taaksepäin) -painike painettuna. Vapauta painike siinä kohdassa, jossa haluat aloittaa tallentamisen. Kamera palaa tallennuksen taukotilaan. 24 Zoomaaminen Videokamerassa on optinen ja digitaalinen zoom. Zoomaaminen lähemmäksi Zoomaaminen kauemmaksi Su Zoomin säädin Perustoiminnot Tallentaminen Optinen zoom 20x optinen zoom CAMERA PLAY (VCR) 18x optinen zoom Zoomaa kauemmas siirtämällä zoomin säädintä kohti W:tä (laajakulma). Zoomaa lähemmäs siirtämällä zoomin säädintä kohti T:tä (telekuvaus). Zoomaus toimii hitaasti, kun painat säädintä kevyesti. Kovempaa painettaessa zoomaus toimii nopeammin. Pysy vähintään 1 metrin etäisyydellä kohteesta. Laajakulmalla voit tarkentaa jopa 1 cm:n etäisyydellä olevaan kohteeseen. Zoomausnopeus on hieman suurempi tallennuksen taukotilassa. 25 Digitaalinen zoom Kun digitaalinen zoom on käytössä, videokamera vaihtaa automaattisesti optista ja digitaalista zoomia. Digitaalisella zoomilla kuvan tarkkuus heikentyy sitä mukaa, kun zoomaat lähemmäs kohdetta. 80x/400x digitaalinen zoom CAMERA PLAY (VCR) 72x/360x digitaalinen zoom MENU ( 34) CAMERA SETUP D.ZOOM OFF 1. Avaa valikko painamalla MENU-painiketta. 2. Valitse SET-valintakiekkoa kiertämällä [CAMERA SETUP / KAMERAN ASETUKSET] ja paina valintakiekkoa. 3. Valitse valintakiekkoa kiertämällä [D. ZOOM] ja paina valintakiekkoa. 4. Valitse asetusvaihtoehto kiertämällä SET-valintakiekkoa. 5. Sulje valikko painamalla MENU-painiketta. Digitaalista zoomia ei voi käyttää yökuvausohjelman kanssa. Digitaalista zoomia ei voi käyttää, kun monikuvatallennus on valittuna. Zoomausilmaisin syttyy neljän sekunnin ajaksi. Se muuttuu vaaleansiniseksi, kun digitaalinen zoom asetetaan 80-kertaiseksi (MV800i/MV800) tai 72kertaiseksi (MV790), ja edelleen tummansiniseksi, kun digitaalinen zoom asetetaan 400-kertaiseksi (MV800i/MV800) tai 360-kertaiseksi (MV790). 26 Vihjeitä parempaan videokuvaukseen Ote kamerasta Jotta saisit mahdollisimman vakaan kuvan, pidä kamerasta lujasti kiinni oikealla kädellä ja tue oikea kyynärpää vartaloasi vasten. Tarvittaessa voit tukea kameraa myös vasemmalla kädelläsi. Varo koskettamasta mikrofonia tai objektiivia sormillasi. Su Vakauden parantaminen Nojaa seinää vasten Aseta videokamera pöydälle Perustoiminnot Tallentaminen Nojaa kyynärpäähän Polvistu toisen polven varaan Käytä jalustaa Valaistus Ulkona kuvattaessa kannattaa pitää aurinko selän takana. Jos käytät jalustaa, älä jätä etsintä alttiiksi suoralle auringonvalolle, sillä se voi sulaa (objektiivi keskittää valonsäteet).

Älä käytä yli 5,5 mm pitkiä jalustan kiinnitysruuveja, sillä ne voivat vahingoittaa videokameraa. 27 Nauhan toistaminen Toisto Jos toistettava kuva on vääristynyt, puhdista kuvapäät Canonin puhdistuskasetilla tai yleisesti alan liikkeistä saatavalla digitaalisten kuvapäiden puhdistuskasetilla ( 79). 1. Aseta kamera PLAY (VCR) -tilaan. Aseta POWER-kytkin kohtaan PLAY (VCR). 2. Avaa nestekidenäyttö. Voit sulkea nestekidenäytön myös silloin, kun näyttöruutu osoittaa ulospäin. 3. Kelaa nauhaa taaksepäin painamalla -painiketta. 4. Aloita toisto painamalla / painiketta. 5. Pysäytä toisto painamalla painiketta. Jos käytät etsintä, sulje nestekidenäyttö. Nestekidenäyttö: Aikakoodi näyttää toiston aikana tunnit, minuutit, sekunnit ja kuvat. Jos aikaa on jäljellä alle 15 sekuntia, nauhassa jäljellä oleva aika ei välttämättä näy. 28 Erikoistoistotilat Su / (toiston taukotila) / -painiketta normaalin toiston aikana. Voit keskeyttää toiston painamalla (kuvallinen eteenkelaus) / (kuvallinen takaisinkelaus) Perustoiminnot Toisto Toistaa nauhaa 11,5-kertaisella nopeudella (eteen- tai taaksepäin). Pidä painiketta painettuna normaalin toiston tai eteenkelauksen yhteydessä. Toistettaessa ei kuulu ääntä. Kuva saattaa hieman vääristyä joidenkin erikoistoistotilojen aikana. Jos videokamera jätetään tallennustaukotilaan yli 5 minuutiksi, se sammuu nauhan ja kuvapäiden suojaamiseksi. 29 Äänenvoimakkuuden säätäminen Kun toistat nauhaa nestekidenäytön kautta, ääni toistetaan videokameran sisäänrakennetun kaiuttimen kautta. Kaiutin ei toimi, jos suljet nestekidenäytön. Kaiutin SET-valintakiekko CAMERA PLAY (VCR) Kierrä SET-valintakiekkoa ylöspäin voimakkuuden lisäämiseksi tai alaspäin voimakkuuden vähentämiseksi. Äänenvoimakkuuspalkki tulee näyttöön kahden sekunnin ajaksi. Voit mykistää äänen kokonaan kiertämällä SET-valintakiekkoa alaspäin, kunnes näyttöön tulee [OFF]. Lisää äänenvoimakkuutta kiertämällä SET-valintakiekkoa ylöspäin. 30 Toistaminen TV-ruudussa SCART-liitännällä varustetut televisiot Tutustu myös television tai videonauhurin käyttöohjeisiin. Su Signaalin suunta STV-250N-stereo/ videokaapeli (vakiovaruste) PC-A10-SCARTsovitin Perustoiminnot Toisto 1. Katkaise virta kaikista laitteista ennen niiden liittämistä toisiinsa. 2. Liitä PC-A10-SCART-sovitin television tai kuvanauhurin SCARTliittimeen. 3. Kytke STV-250N-stereo/videokaapeli videokameran AV-liitäntään ja SCART-sovittimen ääniliitäntöihin. Kytke valkoinen liitin valkoiseen AUDIO-ääniliitäntään L (vasen), punainen liitin punaiseen AUDIO-ääniliitäntään R (oikea) ja keltainen liitin keltaiseen VIDEOkuvaliitäntään. 4. Jos kytket videokameran televisioon, valitse ohjelmalähteeksi VIDEO. Jos kytket videokameran videonauhuriin, valitse ohjelmalähteeksi LINE. 31 Televisiot, joissa on ääni-/kuvaliitännät Tutustu myös television tai videonauhurin käyttöohjeisiin. VIDEO Signaalin suunta STV-250N-stereo/videokaapeli (mukana) AUDIO L R 1. Katkaise virta kaikista laitteista ennen niiden liittämistä toisiinsa. 2. Kytke STV-250N-stereo/videokaapeli videokameran AV-liitäntään ja television/videonauhurin ääni-/kuvaliitäntöihin. Kytke valkoinen liitin valkoiseen ääniliitäntään L (vasen), punainen liitin punaiseen ääniliitäntään R (oikea) ja keltainen liitin keltaiseen VIDEO-kuvaliitäntään. 3. Jos kytket videokameran televisioon, valitse ohjelmalähteeksi VIDEO. Jos kytket videokameran videonauhuriin, valitse ohjelmalähteeksi LINE. Suosittelemme, että videokamera kytketään verkkovirtalaitteeseen. 32 Äänen ulostulokanavien valitseminen Voit valita ulostulokanavat, kun toistat nauhaa, jolla on kaksikanavainen ääni. CAMERA PLAY (VCR) MENU ( 34) AUDIO SETUP OUTPUT CH L/R 1. Avaa valikko painamalla MENU-painiketta. Su 2. Valitse SET-valintakiekkoa kiertämällä [AUDIO SETUP / ÄÄNEN ASETUKSET] ja paina valintakiekkoa. 3. Valitse [OUTPUT CH / LÄHTÖKANAVA] kiertämällä SET-valintakiekkoa ja paina valintakiekkoa. 4. Valitse asetusvaihtoehto kiertämällä SETvalintakiekkoa. L/R: Stereo: L+R-kanavat, kaksikielinen: pää- ja rinnakkaiskanava L/L: Stereo: vain vasen kanava, kaksikielinen: pääkanava R/R: Stereo: vain oikea kanava, kaksikielinen: rinnakkaiskanava Perustoiminnot Toisto 5. Sulje valikko painamalla MENU-painiketta. Kun kytket videokameran virran pois päältä, asetus palautuu takaisin L/Rasetukseksi. 33 Lisätoiminnot Valikot ja asetukset Monet videokameran edistyksellisistä toiminnoista valitaan näyttöön tulevista valikoista. SET-valintakiekko MENU-painike Valikoiden ja asetusten valitseminen 1. Avaa valikko painamalla MENU-painiketta. 2. Valitse alivalikko kiertämällä SET-valintakiekkoa ja paina valintakiekkoa. 3. Valitse valikkokohta kiertämällä SET-valintakiekkoa ja paina valintakiekkoa. 4. Valitse asetusvaihtoehto kiertämällä SET-valintakiekkoa. 5. Sulje valikko painamalla MENU-painiketta. Kun asetat valkotasapainoa, valotusaikaa tai kieltä, paina SETvalintakiekkoa, ennen kuin painat MENUpainiketta. Valikon voi sulkea koska tahansa painamalla MENU-painiketta. Kohdat, joita ei voi valita, on merkitty purppuranpunaisella värillä. 34 Valikko ja oletusasetukset Oletusasetukset näytetään lihavoituina. CAMERA MENU -kameravalikko CAMERA PLAY (VCR) Alivalikko D.EFFECT SETUP Valikkokohta D.E.SELECT FADER TYPE EFFECT TYPE Asetukset, FADER, EFFECT, MULTI-S FADE-T, WIPE, CORNER, JUMP, FLIP, PUZZLE, ZIGZAG, BEAM, TIDE ART, BLACK&WHITE, SEPIA, MOSAIC, BALL, CUBE, WAVE, COLOR MASK, MIRROR MANUAL, FAST, MODERATE, SLOW 4, 9, 16 AUTO, 1/50, 1/120, 1/250, 1/500, 1/1000, 1/2000 ON, OFF MV800i/MV800 OFF, 80X, 400X ON, OFF AUTO, SET ON, OFF, INDOOR MV790 OFF, 72X, 360X 49 50 26 54 Su M.S.SPEED M.S.SPLIT CAMERA SETUP SHUTTER A.SL SHUTTER D. ZOOM IMG STAB WHITE BAL. SELF TIMER SKIN DETAIL VCR SETUP AUDIO SETUP REC MODE WIND SCREEN AUDIO MODE DISPLAY SETUP/ BRIGHTNESS LCD MIRROR TV SCREEN D/T DISPLAY LANGUAGE DATE FORMAT DEMO MODE Lisätoiminnot 67, OUTDOOR 47 51 43 52 53 53 66 SOFT, NORMAL SP, LP AUTO, OFF 16bit, 12bit ON, OFF ON, OFF ON, OFF Katso kieliluettelo.

22 76 20 65 65 ON, OFF 67 35 Alivalikko SYSTEM Valikkokohta BEEP T.ZONE/DST D/TIME SET ON, OFF Asetukset 66 18 18 ON, OFF OFF, PATTERN1, PATTERN2 64 64 Katso aikavyöhykeluettelo. MY CAMERA START-UP IMG S-UP SOUND OPER.SOUND SELF-T SOUND 36 PLAY (VCR) MENU -toistovalikko (video) CAMERA PLAY (VCR) *Vain MV800i. Alivalikko D.EFFECT SETUP Valikkokohta D.E.SELECT FADER TYPE EFFECT TYPE Asetukset, FADER, EFFECT, MULTI-S FADE-T, WIPE, CORNER, JUMP, FLIP, PUZZLE, ZIGZAG, BEAM, TIDE ART, BLACK&WHITE, SEPIA, MOSAIC, BALL, CUBE, WAVE, COLOR MASK, MIRROR MANUAL, FAST, MODERATE, SLOW 4, 9, 16 SP, LP ON, OFF L/R, L/L, R/R 16bit, 12bit STEREO1, STEREO2, MIX/FIXED, MIX/VARI. 52 73 33 53 63 63 66 ON, OFF ON, OFF <PLAYBK> ON, OFF DATE/TIME, CAMERA DATA, CAM.& D/T DATE, TIME, DATE & TIME Katso kieliluettelo. 76 76 61 60 60 65 65 ON, OFF Katso aikavyöhykeluettelo. 66 18 18 54 Su M.S. SPEED M.S.SPLIT VCR SETUP REC MODE* AV AUDIO SETUP DV* OUTPUT CH AUDIO MODE* 12bit AUDIO MIX BALANCE Lisätoiminnot DISPLAY SETUP/ BRIGHTNESS TV SCREEN DISPLAYS 6SEC.DATE DATA CODE D/TIME SEL. LANGUAGE DATE FORMAT SYSTEM BEEP T. ZONE/DST D/TIME SET 37 Alivalikko MY CAMERA Valikkokohta START-UP IMG S-UP SOUND OPER.SOUND SELF-T SOUND ON, OFF Asetukset 64 64 OFF, PATTERN1, PATTERN2 38 Kuvausohjelmien käyttäminen Täysautomaattiohjelma Kamera huolehtii valotuksesta, tarkennuksesta ja muista säädöistä. Sinun tarvitsee vain suunnata kamera kohteeseen ja kuvata. Kuvausohjelmat AUTO Videokamera tekee automaattisesti tarkennus-, valotus- ja muut asetukset. Halutessasi voit kuitenkin säätää asetuksia myös käsin. Su Urheilukuvaus Käytä tätä ohjelmaa urheilua (esim. tennis tai golf) tai liikkuvia kohteita (esim. vuoristorata) kuvatessasi. Lisätoiminnot Tallentaminen Muotokuvaus Tämän ohjelman avulla voit korostaa kohdetta sumentamalla taustan tai edustan. Sumennus on sitä suurempi, mitä voimakkaampaa telezoomausta käytetään. Kohdevalokuvaus Käytä tätä ohjelmaa valaistua kohdetta tai ilotulitusta kuvatessasi. Hiekka ja lumi Käytä tätä ohjelmaa kirkkaissa paikoissa, esim. aurinkoisilla rannoilla tai hiihtorinteissä. Ohjelma estää kohteen alivalottumisen. Hämäräkuvaus Tällä ohjelmalla voit kuvata heikossa valaistuksessa. 39 Ohjelmavalitsin Toimintojen käytettävyys eri ohjelmissa: Kuvausohjelma Kuvanvakain Tarkennus Valkotasapaino Tuulisuoja Valotusaika AE-vaihto Digitaaliset tehosteet : Käytettävissä (päällä) (A) (A) (A) (A) (A) : Ei käytettävissä A: Automaattiasetus Täysautomaattiohjelman valitseminen CAMERA PLAY (VCR) Aseta ohjelmavalitsin asentoon EASY. Näyttöön tulee " EASY". 40 Kuvausohjelmien valitseminen CAMERA PLAY (VCR) 1. Aseta ohjelmavalitsin asentoon. 2. Paina SET-valintakiekkoa. Ohjelmoitujen AE-tilojen luettelo tulee näkyviin. Su 3. Valitse ohjelma ja paina SET-valintakiekkoa. Ohjelman symboli näkyy näytön vasemmassa yläkulmassa. Kun muutat ohjelmavalitsimen asentoa, asetus palaa automaattitilaan. Älä vaihda tilaa tallennuksen aikana, sillä kuvan kirkkaus saattaa muuttua äkkiä. Urheilu-/muotokuvausohjelma: Kuva ei välttämättä näytä tasaiselta toistettaessa. Hiekka ja lumi -ohjelma: - Kohde voi ylivalottua, kun ympäristö on tumma. Tarkista kuva näytöstä. - Kuva ei välttämättä näytä tasaiselta toistettaessa. Hämäräkuvausohjelma: - Liikkuvista kohteista voi jäädä jälkikuva. - Kuvanlaatu ei välttämättä ole yhtä hyvä kuin muissa ohjelmissa. - Videokameran automaattitarkennus ei välttämättä toimi kunnolla. Lisätoiminnot Tallentaminen 41 Yökuvausohjelman käyttö Mahdollistaa kuvaamisen huonoissa valaistusoloissa värien laadun heikentymättä. Ohjelmavalitsin Nightyökuvausohjelma NIGHT MODE -painike 1. Aseta ohjelmavalitsin asentoon 2. Paina NIGHT MODE -painiketta.. Näyttöön tulee " ". Kun NIGHT MODE -painiketta painetaan toisen kerran, videokamera palaa automaattitilaan. Liikkuvista kohteista voi jäädä jälkikuva. Kuvanlaatu ei välttämättä ole yhtä hyvä kuin muissa ohjelmissa. Näyttöön saattaa tulla valkoisia pisteitä. Automaattitarkennus saattaa toimia heikommin kuin muissa ohjelmissa. Tarkenna tällöin käsin. Digitaalista zoomia ja monikuvatallennusta ei voi käyttää Night-ohjelman ollessa valittuna. Kuvausohjelmaa ei voi vaihtaa Night-ohjelman ollessa valittuna. 42 Ihon pehmennys -toiminto Kun kuvaat lähikuvaa ihmisistä, videokamera pehmentää automaattisesti yksityiskohtia ja ihon epätasaisuudet tasoittuvat kuvattavan kohteen eduksi. CAMERA PLAY (VCR) MENU ( 34) CAMERA SETUP SKIN DETAIL NORMAL Avaa valikko ja valitse [CAMERA SETUP / KAMERAN ASETUKSET]. Valitse [SKIN DETAIL / IHON PEHMENNYS] ja asetukseksi [SOFT/ PEHMEÄ]. Sulje valikko. Ihon pehmennys -toimintoa ei voi käyttää, jos ohjelmavalitsin on asetettu asentoon EASY. [SKIN DETAIL / IHON PEHMENNYS] palaa asetukseen [NORMAL], jos muutat POWER-kytkimen tai ohjelmavalitsimen asentoa. Tätä toimintoa kannattaa käyttää varsinkin silloin, kun kuvataan ihmisiä läheltä. Huomaa, että myös muut ihon väriset kohteet pehmennetään. Su Lisätoiminnot Tallentaminen 43 AE-vaihdon säätäminen Voit vaalentaa tai tummentaa kuvaa säätämällä AE (automaattivalotus) -toimintoa. Näin voit kompensoida taustavalaistut tai ylivalotetut kohteet. Käytettävissä olevat tasot: Tasot ovat 2:sta +2:een 0,25:n askelin (lukuun ottamatta arvoja 1,75 ja +1,75). AE SHIFT -painike SET-valintakiekko CAMERA PLAY (VCR) 1. Aseta ohjelmavalitsin asentoon. 2. Aseta kuvausohjelmaksi jokin muu kuin Täysautomaatti-, Kohdevalo- tai Hiekka ja lumi -ohjelma. 3. Paina AE SHIFT -painiketta. "AE ±0" näkyy näytössä vaaleansinisenä. 4. Säädä valotuksen säätötaso SET-valintakiekolla. Kuva vaalentuu, kun SET-valintakiekkoa kierretään ylöspäin, ja tummenee, kun sitä kierretään alaspäin. Jos näytössä näkyy "MF" vaaleansinisenä, valotustasoa ei voi säätää.

Paina AE SHIFT -painiketta uudelleen, kunnes näytössä näkyy "AE ±0" vaaleansinisenä. 44 Tarkentaminen käsin Automaattinen tarkennus ei välttämättä toimi hyvin seuraavanlaisia kohteita kuvattaessa. Tarkenna tällaisissa tapauksissa käsin. Heijastavat pinnat Kohteet, joissa ei ole suuria kontrastieroja tai pystyviivoja Nopeasti liikkuvat kohteet Likaisten tai kosteiden ikkunoiden läpi kuvattavat kohteet Yökuvaus Su FOCUS-painike Zoomin säädin Ohjelmavalitsin SET-valintakiekko Lisätoiminnot Tallentaminen CAMERA PLAY (VCR) 1. Aseta ohjelmavalitsin asentoon. 2. Säädä zoomausta. Jos käytät zoomausta tarkennuksen säätämisen jälkeen, tarkennus ei välttämättä pysy tarkkana. Säädä zoomaus ennen tarkennusta. 3. Paina FOCUS-painiketta. Näyttöön tulee "MF". 4. Säädä tarkennusta kääntämällä SET-valintakiekkoa. Kierrä SET-valintakiekkoa ylös- tai alaspäin, kunnes kuva näkyy tarkennettuna. Palaa automaattitarkennukseen painamalla FOCUSpainiketta. Asetus palaa automaattitarkennukseksi, kun käännät ohjelmavalitsimen kohtaan EASY. Säädä tarkennus uudelleen, jos olet välillä katkaissut kamerasta virran. 45 Tarkennus äärettömään Käytä tätä toimintoa, kun haluat tarkentaa kaukaisiin kohteisiin, esim. vuoreen tai ilotulitukseen. Paina FOCUS-painiketta yli kaksi sekuntia luvun Tarkentaminen käsin vaiheen 2 jälkeen. Näyttöön tulee "MF ". " häviää ja videokamera Jos käytät zoomausta tai kierrät SET-valintakiekkoa, " siirtyy käsintarkennukseen. 46 Valkotasapainon asettaminen Voit tallentaa värit tarkemmin käyttämällä valmiita esiasetuksia tai määrittää mukautetun valkotasapainon, jotta saat optimaalisen asetuksen. AUTO SET INDOOR OUTDOOR Automaattinen valkotasapaino Mukautetun valkotasapainon asetusten ansiosta valkoiset kohteet tallentuvat valkoisina värillisessä valaistuksessa. Käytä tätä ohjelmaa vaihtelevissa valaistusoloissa ja videovalotai natriumlamppuvalaistuksessa. Käytä tätä ohjelmaa yöllä kuvatessasi ja ilotulitusten, auringonlaskujen ja auringonnousujen kuvaamiseen. Su Valkoinen paperi Zoomin säädin Lisätoiminnot Tallentaminen Ohjelmavalitsin SET-valintakiekko MENU-painike CAMERA PLAY (VCR) MENU ( 34) CAMERA SETUP WHITE BAL. AUTO 1. Aseta ohjelmavalitsin asentoon. 2. Mukautettu valkotasapaino: Suuntaa videokamera valkoiseen kohteeseen ja zoomaa, kunnes kohde täyttää koko näytön. Pidä kamera suunnattuna valkoiseen kohteeseen, kunnes vaihe 3 on suoritettu. 3. Avaa valikko ja valitse [CAMERA SETUP / KAMERAN ASETUKSET]. Valitse [WHITE BAL. / VALKOTASAP.] ja asetusvaihtoehto. Sulje valikko. Kun olet valinnut [SET/ASETA on tehty. ]: " " vilkkuu, ja vilkkuminen loppuu, kun asetukset 47 Käytä automaattiasetusta normaaliin ulkona kuvaamiseen. Kun ohjelmavalitsin asetetaan EASYasentoon, valkotasapaino palautetaan asetukseen [AUTO]. Kamera säilyttää mukautetun valkotasapainon, vaikka kamerasta katkaistaan virta. Kun olet asettanut mukautetun valkotasapainon: - Valonlähteen mukaan " " saattaa jatkaa vilkkumista. Tulos on silti parempi kuin automaattiasetuksella. - Nollaa valkotasapaino, kun valaistusolosuhteet muuttuvat. - Kytke digitaalinen zoomaus pois käytöstä. Mukautettu valkotasapaino voi antaa paremman lopputuloksen seuraavissa tapauksissa: - muuttuvat valaistusolosuhteet - lähikuvat - yksiväriset kohteet (taivas, meri tai metsä) - elohopeavaloissa tai tietyntyyppisten loistevaloputkien valossa. 48 Valotusajan asettaminen Voit säätää suljinaikaa käsin saadaksesi vakaan kuvan nopeasti liikkuvista kohteista. Vaihtoehdot: AUTO, 1/50, 1/120, 1/250, 1/500, 1/1000, 1/2000. CAMERA PLAY (VCR) MENU ( 34) CAMERA SETUP SHUTTER AUTO 1. 2. 3. 4. 5. 6. Aseta ohjelmavalitsin asentoon. Valitse kuvausohjelmaksi automaattinen (Auto). Avaa valikko ja valitse [CAMERA SETUP / KAMERAN ASETUKSET]. Valitse [SHUTTER/SULJIN]. Valitse valotusaika kääntämällä SET-valintakiekkoa. Sulje valikko. Älä suuntaa videokameraa suoraan kohti aurinkoa, kun valotusajaksi on asetettu 1/1000 tai lyhyempi. Kuva voi vilkkua, jos kuvaa tallennetaan lyhyillä valotusajoilla. Asetus palaa automaattitilaan, kun ohjelmavalitsin asetetaan EASY-asentoon tai kuvausohjelmaa vaihdetaan. Ohjeita lyhyellä valotusajalla tallentamiseen: - Urheilukuvaus ulkona, esimerkiksi golf tai tennis: 1/2000 - Liikkuvat kohteet, esim. autot tai vuoristoradat: 1/1000, 1/500 tai 1/250 - -Urheilukuvaus sisällä, esim. koripallo: 1/120 Su Lisätoiminnot Tallentaminen 49 Automaattinen pitkä valotusaika Kun käytät täysautomaattikuvausta ja [SHUTTER/SULJIN]-asetuksena on [AUTO] automaattitilassa, videokamera käyttää pitkiä valotusaikoja, kuten 1/25.Toiminnon ansiosta voit tallentaa kuvan kirkkaana myös niissä paikoissa, joissa valaistus ei muuten olisi riittävä. Voit kuitenkin tarvittaessa valita asetuksen, jossa videokamera ei käytä pitkää valotusaikaa. CAMERA PLAY (VCR) MENU ( 34) CAMERA SETUP A.SL SHUTTER ON Avaa valikko ja valitse [CAMERA SETUP / KAMERAN ASETUKSET]. Valitse [A.SL SHUTTER / A.HID. SULJIN] ja asetukseksi [OFF]. Sulje valikko. Kun asetuksena on [ON], liikkuvista kohteista voi näkyä jälkikuva. 50 Itselaukaisimen käyttäminen Käynnistys-/ pysäytyspainike SET-valintakiekko MENU-painike Su CAMERA PLAY (VCR) MENU ( 34) CAMERA SETUP SELF TIMER OFF 1. Avaa valikko ja valitse [CAMERA SETUP / KAMERAN ASETUKSET]. Valitse [SELF TIMER / ITSELAUKAISIN], valitse kohta [ON ] ja sulje valikko. Lisätoiminnot Tallentaminen Näyttöön tulee " ". 2. Paina käynnistys-/pysäytyspainiketta. Tallennus alkaa 10 sekunnin kuluttua. Aikalukema näkyy näytössä. Jos haluat peruuttaa itselaukaisun, valitse [SELF TIMER / ITSELAUKAISIN] ja valitse asetukseksi [OFF]. Kun aikalaskenta on alkanut, voit peruuttaa itselaukaisimen myös painamalla käynnistys-/pysäytyspainiketta. Itselaukaisin kytkeytyy pois toiminnasta, kun kamerasta katkaistaan virta. 51 Tallennustilan muuttaminen (SP/LP) Voit valita tallennusnopeudeksi SP (normaali) tai LP (puolinopeus).

LP-tilassa nauha riittää 1,5-kertaa pidempään. CAMERA PLAY (VCR) * *Vain MV800i. MENU ( 34) VCR SETUP REC MODE SP Jos haluat käyttää LPtilaa, avaa valikko ja valitse [VCR SETUP / VIDEON ASETUKSET]. Valitse [REC MODE / TALL. TILA] ja asetukseksi [LP]. Sulje valikko. Nauhan tyypin ja käyttökunnon mukaan LP-tilassa tallennettu kuva ja ääni saattavat vääristyä. Suosittelemme tärkeisiin tallennuksiin SP-tilaa. Jos tallennat samalle nauhalle sekä SP- että LP-tilassa, kuva voi toistettaessa vääristyä ja aikakoodi voi kirjautua väärin. Jos toistat videokameralla toisen digitaalisen laitteen LP-tilassa tallennettua nauhaa, tai päinvastoin, kuva ja ääni saattavat vääristyä. 52 Äänen tallentaminen Äänitilan vaihtaminen Kamera voi tallentaa ääntä kahdessa eri muodossa: 16-bittisenä tai 12-bittisenä. 12-bittisessä tilassa ääni tallennetaan kaksikanavaisena (stereo 1), jolloin vapaaksi jää 2 kanavaa (stereo 2) jälkiäänitystä varten. 16-bittisessä tilassa äänenlaatu on parempi. CAMERA PLAY (VCR) * *Vain MV800i. Su AUDIO SETUP AUDIO MODE 12bit MENU ( 34) Avaa valikko ja valitse [AUDIO SETUP / ÄÄNEN ASETUKSET]. Valitse [AUDIO MODE / ÄÄNITILA] ja asetukseksi [16 bit]. Sulje valikko. Näytössä näkyy "16 bit" noin neljän sekunnin ajan. Tuulisuoja Videokamera vähentää automaattisesti tuulen aiheuttamaa kohinaa. Voit kuitenkin kytkeä tuulisuojan pois päältä, jos tallennat kuvaa sisätiloissa tai haluat mikrofonin äänitystason mahdollisimman herkäksi. CAMERA PLAY (VCR) Lisätoiminnot Tallentaminen MENU ( 34) AUDIO SETUP WIND SCREEN AUTO Avaa valikko ja valitse [AUDIO SETUP / ÄÄNEN ASETUKSET]. Valitse [WIND SCREEN / TUULISUOJA] ja asetukseksi [OFF]. Sulje valikko. Kun kytket tuulisuojan pois päältä, näyttöön tulee "WS ". 53 Digitaalisten tehosteiden käyttäminen Häivytykset ( 56) Pyyhkäisy (WIPE) Aloita tai päätä otokset häivyttämällä mustaan tai nostamalla valaistusta mustasta. Automaattinen häivytys (FADE-T) Kulmapyyhkäisy (CORNER) Hyppy (JUMP) Ponnahdus (FLIP) Palapeli (PUZZLE) Siksak (ZIGZAG) Palkki (BEAM) Virta (TIDE) 54 Tehosteet ( 56) Mustavalkoinen (BLACK&WHITE) Seepia (SEPIA) Lisää kuvaan uutta ilmettä. Taiteellinen (ART) Mosaiikki (MOSAIC) Pallo (BALL) Kuutio (CUBE) Su Aalto (WAVE) Värimaski (COLOR MASK) Peili (MIRROR) Lisätoiminnot Tallentaminen Monikuvatallennus ( 57 ) Tallentaa liikkuvat kohteet 4, 9 tai 16 stillkuvan sarjoiksi, jotka näytetään samassa näytössä. Ääni tallentuu normaalisti. 4 kuvan sarja 9 kuvan sarja 16 kuvan sarja 55 Häivytyksen valitseminen Aseta CAMERA-tilassa ohjelmavalitsin asentoon CAMERA PLAY (VCR). 1. Avaa valikko ja valitse [D.EFFECT SETUP / D.TEHOSTEASETUKSET]. 2. Valitse [D.E.SELECT / D.T.VALINTA] ja valitse asetukseksi [FADER/HÄIVYTYS]. 3. Valitse [FADER TYPE / HÄIVYTYSTYYPPI] ja asetusvaihtoehto. Sulje valikko. Valitun häivytyksen nimi vilkkuu näytössä. CAMERA-tila: 4. Sisäänhäivytys: Paina tallennuksen taukotilassa DIGITAL EFFECTS ON/OFF -painiketta ja aloita tallennus painamalla käynnistys-/pysäytyspainiketta. Uloshäivytys: Paina tallennuksen aikana DIGITAL EFFECTS ON/OFF -painiketta ja keskeytä tallennus painamalla käynnistys-/pysäytyspainiketta. Häivytys voidaan ottaa käyttöön tai poistaa käytöstä painamalla DIGITAL EFFECTS ON/OFF -painiketta. PLAY (VCR) -tila: 4. Sisäänhäivytys: Paina toiston taukotilassa DIGITAL EFFECTS ON/OFF -painiketta ja aloita toisto painamalla / -painiketta. Uloshäivytys: Paina toiston aikana DIGITAL EFFECTS ON/OFF -painiketta ja keskeytä toisto painamalla / -painiketta. Häivytys voidaan ottaa käyttöön tai poistaa käytöstä painamalla DIGITAL EFFECTS ON/OFF -painiketta. Tehosteen valitseminen Aseta CAMERA-tilassa ohjelmavalitsin asentoon CAMERA PLAY (VCR). 1. Avaa valikko ja valitse [D.EFFECT SETUP / D.TEHOSTEASETUKSET]. 2. Valitse [D.E.SELECT / D. T.VALINTA] ja valitse asetukseksi [EFFECT/TEHOSTE]. 3. Valitse [EFFECT TYPE / TEHOSTETYYPPI] ja asetusvaihtoehto. Sulje valikko. Valitun tehosteen nimi vilkkuu näytössä. 4. Paina DIGITAL EFFECTS ON/OFF -painiketta. Valitun tehosteen nimen vilkkuminen loppuu. Tehoste voidaan ottaa käyttöön tai poistaa käytöstä painamalla DIGITAL EFFECTS ON/OFF -painiketta. 56 Monikuvatallennuksen käyttäminen Monikuvatallennusta voi käyttää vain seuraavissa toistotiloissa: Kun [M.S.SPEED/M.K.NOPEUS]-asetuksena on [MANUAL/KÄSINSÄÄTÖ]: toiston taukotila, hidas toisto eteen- tai taaksepäin Kun [M. S.SPEED/M.K.NOPEUS]-asetuksena on [FAST/NOPEA], [MODERATE/ KESKINKERTAINEN] tai [SLOW/HIDAS]: toiston taukotila Aseta CAMERA-tilassa ohjelmavalitsin asentoon. CAMERA PLAY (VCR) 1. Avaa valikko ja valitse [D.EFFECT SETUP / D.TEHOSTEASETUKSET]. 2. Valitse [D.E.SELECT/D.T.VALINTA] ja valitse asetukseksi [MULTI-S/MONIK.]. 3. Valitse [M.S.SPEED/M.K.NOPEUS] ja valitse tallennusnopeus. Voit valita seuraavista vaihtoehdoista: nopea (joka neljäs kuva), keskinkertainen (joka kuudes kuva*), hidas (joka kahdeksas kuva*). *Hämäräkuvausohjelmassa: keskinkertainen (joka kahdeksas kuva), hidas (joka kahdestoista kuva). Su 4. Valitse [M. S.SPLIT/M.K.JAKO] ja jaksojen määrä. @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@- DV-jälkinauhoituksen aikana. @@- Jos laajakulmatila on valittuna. @@@@ Näyttö muuttuu "letterbox"-muotoon. @@@@@@@@@@@@@@@@Kuvan siirtosuuntaa voi vaihtaa painamalla SET-valintakiekkoa. Voit perua suurennuksen siirtämällä zoomin säädintä kohti W:tä, kunnes kehys katoaa. 59 Tietokoodin näyttäminen Kun päiväys ja aika on asetettu, videokamera säilyttää tietokoodin, johon kuuluu tallennuspäivä ja -aika sekä muita kameratietoja, kuten valotusaika ja valotus (fstop). Kun toistat nauhaa, saat halutessasi tietokoodin näkyviin, ja voit valita näyttöön mieleisesi tietokoodiyhdistelmän. DATA CODE -painike SET-valintakiekko MENU-painike Päiväyksen ja ajan näyttöyhdistelmän valitseminen CAMERA PLAY (VCR) MENU ( 34) DISPLAY SETUP/ D/TIME SEL.

DATE & TIME Avaa valikko ja valitse [DISPLAY SETUP / NÄYTÖN ASETUKSET / ]. Valitse [D/TIME SEL. / P./AIKAVAL.] ja asetukseksi joko [DATE/PÄIVÄYS] tai [TIME/AIKA]. Sulje valikko. Tietokoodin näyttöyhdistelmän valitseminen CAMERA PLAY (VCR) MENU ( 34) DISPLAY SETUP/ DATA CODE DATE/TIME Avaa valikko ja valitse [DISPLAY SETUP / NÄYTÖN ASETUKSET / ]. Valitse [DATA CODE / TIETOKOODI] ja asetukseksi joko [CAMERA DATA / KAMERAN TIEDOT] tai [CAM. & D/T / KAMERA & P/A]. Sulje valikko. 60 Tietokoodin näyttäminen CAMERA PLAY (VCR) Paina DATA CODE -painiketta. Tietokoodia ei näytetä, kun kytket videokameran päälle seuraavan kerran. Kuuden sekunnin automaattinen päiväys Päiväys ja aika näkyvät kuuden sekunnin ajan, kun aloitat toiston tai jos aikavyöhyke on muuttunut. CAMERA PLAY (VCR) Su MENU ( 34) DISPLAY SETUP/ 6SEC.DATE OFF Avaa valikko ja valitse [DISPLAY SETUP / NÄYTÖN ASETUKSET / ]. Valitse [6SEC.DATE / 6 SEK. PÄIV. ] ja asetukseksi [ON]. Sulje valikko. Lisätoiminnot Toisto 61 Tallennuskohdan lopun haku Tällä toiminnolla voit etsiä viimeksi tallennetun otoksen lopun toistamastasi nauhasta. END SEARCH -painike CAMERA PLAY (VCR) Paina END SEARCH -painiketta pysäytystilassa. Näyttöön tulee "END SEARCH". Videokamera kelaa nauhaa eteen- tai taaksepäin, toistaa muutaman sekunnin otoksen lopusta ja pysäyttää sitten nauhan. Haun voi peruuttaa painamalla painiketta uudelleen. Loppukohdan hakua ei voi käyttää sen jälkeen, kun kasetti on poistettu videokamerasta. Loppukohdan haku ei välttämättä toimi asianmukaisesti, jos nauhassa on tyhjiä kohtia. 62 Sellaisen nauhan toistaminen, johon on lisätty ääntä Voit valita toistettavaksi ääneksi joko stereo 1 (alkuperäinen ääni) tai stereo 2 (lisätty ääni). Voit myös säätää kummankin äänen tasapainoa. CAMERA PLAY (VCR) MENU ( 34) AUDIO SETUP 12bit AUDIO STEREO1 Su 1. Avaa valikko ja valitse [AUDIO SETUP / ÄÄNEN ASETUKSET]. Valitse [12bit AUDIO / 12-bit. ÄÄNI] ja asetusvaihtoehto. Sulje valikko. STEREO1: Toistaa alkuperäisen äänen. STEREO2: Toistaa lisätyn äänen. MIX/FIXED: Toistaa stereo 1- ja stereo 2 -äänen samalla tasolla. MIX/VARI. : Toistaa stereo 1- ja stereo 2 -äänen. Kanavatasapainoa voi säätää. 2. Jos olet valinnut [MIX/VARI.], säädä miksaustasoa: Avaa valikko ja valitse [AUDIO SETUP / ÄÄNEN ASETUKSET]. Valitse sitten [MIX BALANCE / KANAVATASAPAINO] ja säädä tasapaino SETvalintakiekolla. Sulje valikko. Käännä SETvalintakiekkoa alaspäin, jos haluat lisätä stereo 1 -äänen voimakkuutta. Käännä valintakiekkoa ylöspäin, jos haluat lisätä stereo 2 -äänen voimakkuutta. Kun virta katkaistaan, videokamera palaa asetukseen [STEREO1]. Kanavatasapaino jää kuitenkin videokameran muistiin. Tällä videokameralla ei voida tehdä äänen jälkitallennusta. Lisätoiminnot Toisto 63 Kameran mukauttaminen Voit antaa kamerallesi oman ilmeen valitsemalla aloituskuvan ja muuttamalla käynnistyksen yhteydessä toistettavaa ääntä, toimintaääntä ja itselaukaisimen ääntä. Näitä asetuksia kutsutaan yhteisesti oma kamera (My Camera) -asetuksiksi. Oma kamera -asetusten muuttaminen CAMERA PLAY (VCR) MENU ( 34) MY CAMERA START-UP IMG ON S-UP SOUND PATTERN1 SHTR SOUND DEFAULT OPER. SOUND PATTERN1 SELF-T SOUND PATTERN1 1. Avaa valikko ja valitse [MY CAMERA / OMA KAMERA]. 2. Valitse muutettava valikkokohta. 3. Valitse asetus ja sulje valikko. 64 Näyttökielen vaihtaminen Näytön ja valikoiden kieltä voidaan vaihtaa. Käytettävät kielet vaihtelevat alueen mukaan. Katso seuraavasta taulukosta, mitkä kielet ovat käytettävissä omassa videokamerassasi. Kieliryhmä A (esim. Eurooppa) Englanti, saksa, espanja, ranska, italia, venäjä, yksinkertaistettu kiina, japani CAMERA PLAY (VCR) Kieliryhmä B (esim. Aasia ja Australia) Englanti, yksinkertaistettu kiina, perinteinen kiina, korea Su LANGUAGE ENGLISH MENU ( 34) DISPLAY SETUP/ Jos haluat vaihtaa näyttökielen, avaa valikko ja valitse [DISPLAY SETUP / NÄYTÖN ASETUKSET/ ]. Valitse [LANGUAGE/KIELI ] ja haluamasi kieli. Sulje valikko. Jos olet vaihtanut kielen vahingossa, vaihda asetusta valikkokohdan vieressä olevaa -merkkiä seuraamalla. Näytön alareunan " "- ja " "-näytöt viittaavat painikkeiden nimiin, eivätkä ne vaihdu kieltä vaihdettaessa. Lisätoiminnot Muita toimintoja Päiväysmuodon vaihtaminen Voit valita kolmesta päiväysmuodosta: [1. JAN. 2005], [JAN. 1, 2005] ja [2005. 1. 1]. CAMERA PLAY (VCR) MENU ( 34) DISPLAY SETUP/ DATE FORMAT 1.JAN.2005 Avaa valikko ja valitse [DISPLAY SETUP / NÄYTÖN ASETUKSET / ]. Valitse [DATE FORMAT / PÄIVÄYSMUOTO] ja haluamasi muoto. Sulje valikko. 65 Kameran muut asetukset Merkkiääni Videokamerasta kuuluu merkkiääni tiettyjen toimintojen kuten virran kytkemisen ja katkaisemisen, videokameran käynnistämisen ja pysäyttämisen, itselaukaisimen toiminnan ja automaattisen sammutuksen sekä poikkeavien kameratilojen yhteydessä. Jos poistat merkkiäänen käytöstä, kameran kaikki äänet (myös Oma kamera -asetusten äänet) poistetaan käytöstä. CAMERA PLAY (VCR) MENU ( 34) SYSTEM BEEP ON Jos haluat kytkeä merkkiäänen pois, avaa valikko ja valitse [SYSTEM/ JÄRJESTELMÄ]. Valitse [BEEP/MERKKIÄÄNI] ja asetukseksi [OFF]. Sulje valikko. Nestekidenäytön kirkkauden säätäminen CAMERA PLAY (VCR) MENU ( 34) DISPLAY SETUP/ BRIGHTNESS Avaa valikko ja valitse [DISPLAY SETUP / NÄYTÖN ASETUKSET / ]. Valitse [BRIGHTNESS/KIRKKAUS] ja säädä kirkkaustaso. Sulje valikko. Nestekidenäytön kirkkauden muuttaminen ei vaikuta etsimen tai tallennusten kirkkauteen. 66 Kuvanvakaimen poistaminen käytöstä Kuvanvakain tasaa videokameran tärähtelyä.

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Se toimii tehokkaasti myös kaukokuvia otettaessa. Kuvanvakain pyrkii tasapainottamaan vaakasuuntaisia liikkeitä, joten se kannattaa kytkeä pois käytöstä, kun kamera kiinnitetään jalustaan. CAMERA PLAY (VCR) MENU ( 34) CAMERA SETUP IMG STAB ON Avaa valikko ja valitse [CAMERA SETUP / KAMERAN ASETUKSET]. Valitse [IMG STAB / KUVANVAK. ] ja asetukseksi [OFF]. Sulje valikko. " " häviää näytöstä. Kuvanvakainta ei voi kytkeä pois käytöstä ohjelmavalitsimen ollessa kohdassa EASY. Kuvanvakaimen tarkoituksena on tasata kameran normaalia tärähtelyä. Kuvanvakain ei välttämättä toimi yhtä tehokkaasti Night-yökuvausohjelmaa käytettäessä. Su Esittelytila Tämä tila esittelee videokameran pääominaisuudet. Tila käynnistyy automaattisesti, jos videokameraan, jonka virta on päällä, ei aseteta tallennusvälinettä 5 minuutin kuluessa. Voit kuitenkin muuttaa asetusta siten, ettei kamera aloita esittelytilaa. CAMERA PLAY (VCR) Lisätoiminnot Muita toimintoja MENU ( 34) DISPLAY SETUP/ DEMO MODE ON Avaa valikko ja valitse [DISPLAY SETUP / NÄYTÖN ASETUKSET / Valitse [DEMO MODE / ESITTELYTILA] ja asetukseksi [OFF]. Sulje valikko. ]. Voit perua jo käynnistyneen esittelytilan painamalla mitä tahansa painiketta, katkaisemalla videokamerasta virran tai asettamalla kameraan tallennusvälineen. 67 Editointi Videonauhuriin tai digitaaliseen videolaitteeseen kopioiminen Voit kopioida tallenteet kytkemällä videokameran videonauhuriin tai digitaaliseen videolaitteeseen. Jos kytket videokameran digitaaliseen videolaitteeseen, voit kopioida tallenteet käytännössä ilman, että kuvan- tai äänenlaatu huononee juuri lainkaan. Laitteiden kytkeminen Videonauhurin kytkeminen Katso Toistaminen TV-ruudussa ( 31). Digitaalisen videolaitteen kytkeminen Käytä CV-150F-DVlisävarustekaapelia (4 nastaa 4 nastaa) tai CV-250FDV-kaapelia (4 nastaa 6 nastaa). Tutustu myös digitaalisen videolaitteen käyttöohjeeseen. Signaalin suunta DV-kaapeli (lisävaruste) Tallentaminen CAMERA PLAY (VCR) 1. Aseta videokamera PLAY (VCR) -tilaan ja aseta kameraan kasetti, johon tallennetaan. 2. Liitetty laite: Aseta laitteeseen tyhjä kasetti ja aseta laite tallennuksen taukotilaan. 3. Etsi kohtaus, jonka haluat kopioida, ja aseta toisto taukotilaan hieman ennen kyseistä kohtaa. 4. Toista nauhaa. 5. Liitetty laite: Aloita tallentaminen, kun kopioitava kohtaus alkaa. Lopeta tallentaminen, kun kopioiminen on suoritettu. 6. Pysäytä toistaminen. 68 Videoon kytkettäessä editoidun nauhan kuvanlaadusta tulee hieman alkuperäistä heikompaa. Digitaaliseen videolaitteeseen kytkettäessä: - Jos kuva ei tule näyttöön, kytke DV-kaapeli uudelleen tai katkaise videokamerasta virta ja kytke se sitten uudelleen päälle. - Emme voi taata moitteetonta toimintaa kaikkien DV-liitännällä varustettujen digitaalisten videolaitteiden kanssa. Jos yhteys ei toimi, käytä AV-liitäntää. Suosittelemme, että videokamera kytketään verkkovirtalaitteeseen. Su Editointi 69 Analogisista videolaitteista (video, TV tai videokamera) tallentaminen Canon-videokameralla voit tallentaa videoaineistoa tai TV-ohjelmia videonauhurista, televisiosta tai analogisesta videokamerasta. CAMERA PLAY (VCR) 1. Kytke kamera analogiseen videolaitteeseen. Katso Toistaminen TV-ruudussa ( 31). 2. Aseta videokamera PLAY (VCR) -asentoon ja aseta tyhjä kasetti kameraan. 3. Liitetty laite: Aseta laitteeseen kasetti, josta tallennetaan. 4. Paina REC PAUSE -painiketta. Voit tarkkailla kuvaa ruudulta tallennuksen taukotilassa ja tallennuksen aikana. 5. Liitetty laite: Toista nauhaa. 6. Paina / -painiketta, kun näyttöön tulee tallennettava kohta. Tallennus alkaa. 7. Pysäytä tallennus painamalla -painiketta. Keskeytä tallennus painamalla / -painiketta. Aloita tallennus uudelleen painamalla / -painiketta uudestaan. 8. Liitetty laite: Pysäytä toistaminen. Jos käytät TV-/videokytkentään SCART-liitäntää, käytä SCART-sovitinta, jossa on tulo-ominaisuus (myydään alan liikkeissä). Mukana toimitettava PC-A10SCARTsovitin tukee vain lähtöliitäntöjä. Jälkitallennuksen onnistuminen määräytyy kytketyn laitteen lähettämistä signaaleista (signaalit voivat esimerkiksi sisältää kopioinnin estävän signaalin tai haamusignaalien kaltaisia poikkeavia signaaleja). Suosittelemme, että videokamera kytketään verkkovirtalaitteeseen. 70 Digitaalisista videolaitteista tallentaminen (DV-jälkitallennus) Voit tallentaa materiaalia muista digitaalivideolaitteista, joissa on DV-liitäntä. Kuvan- ja äänenlaatu ei tällöin heikkene käytännössä lainkaan. CAMERA PLAY (VCR) Su 68). 1. Kytke kamera digitaaliseen videolaitteeseen. Katso Digitaalisen videolaitteen kytkeminen ( 2. Aseta videokamera PLAY (VCR) -asentoon ja aseta tyhjä kasetti kameraan. Varmista, että [AV DV] -asetuksena on [OFF] ( 73). 3. Liitetty laite: Aseta laitteeseen kasetti, josta tallennetaan. 4. Paina REC PAUSE -painiketta. Voit tarkkailla kuvaa ruudulta tallennuksen taukotilassa ja tallennuksen aikana. 5. Liitetty laite: Toista nauhaa. 6. Paina / -painiketta, kun näyttöön tulee tallennettava kohta. Tallennus alkaa. Editointi 7. Pysäytä tallennus painamalla -painiketta. Keskeytä tallennus painamalla / -painiketta. Aloita tallennus uudelleen painamalla / -painiketta uudestaan. 8. Liitetty laite: Pysäytä toistaminen. Tyhjät kohdat saattavat tallentua normaalista poikkeavalla tavalla. Jos kuva ei tule näyttöön, kytke DV-kaapeli uudelleen tai katkaise videokamerasta virta ja kytke se sitten uudelleen päälle. Voit tallentaa kuvaa vain laitteista, joissa on -logo ja jotka tallentavat SDjärjestelmän SP- ja LP-tilassa (huomaa, että samanmuotoisista liitännöistä tulevat signaalit voivat olla eri muodossa). Suosittelemme, että videokamera kytketään verkkovirtalaitteeseen. 71 Tietoja tekijänoikeuksista Tekijänoikeuden suoja Joissakin valmiissa videonauhoissa, elokuvissa ja muissa aineistoissa on tekijänoikeussuojaus. Näiden aineistojen luvaton kopioiminen voi loukata tekijänoikeuslakeja. Kopioinnin estävät signaalit Toiston aikana: Jos yrität toistaa kasettia, joka on suojattu tekijänoikeuden valvontasignaalilla, näyttöön tulee muutaman sekunnin ajaksi teksti "COPYRIGHT PROTECTED PLAYBACK IS RESTRICTED" (Tekijänoikeuden suojaus, toisto kielletty).