JÄÄTELÖALLAS MICROGEL Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä materiaalista 4000466, 4000491, 4000492
SISÄLLYSLUETTELO 1. Asennus...3 2. Puhdistus...5 3. HUOM...6 4. Hallinta...7 4.1. Ohjauspaneeli...7 5. Hävitys...7 6. Tekniset tiedot...8 7. Vaatimustenmukaisuusvakuutus...10 2
1. Asennus ACQUA E DETERGENTE NEUTRO WATER AND NEUTRAL CLEANER WASSER UND NEUTRALE REINEGER EAU ET NETTOYANT NEUTRE AGUA Y JABÓN NEUTRO 1. Irrota käyttöohje pakkauksesta 2. Tutustu käyttöohjeeseen 3. Poista pahvilaatikko 4. Nosta laite kuormalavalta 5. Poista kuormalava Puhidsta laite vedellä ja neutraalilla puhdistusaineella ennen käyttöönottoa 3
1 EI POLYKARBONAATTI ASTIOITA 2 4
2. Puhdistus 1 Hälytys clean the condenser = Allarme pulire condesatore - Alarm Puhdista lauhdutin clean the condenser - Alarma limpiar condensador - Alarme de nettoyage du condenseur - Alarm : reinigen Sie den Kondensator. 2 Irrota laite pistorasiasta ja siirrä laitetta aavistuk- Staccare la presa di corrente e spostare leggermente macchina fuori dal piano sen työtason reunalle (kuvan Unplug the unit from the mukaisesti). power socket and move it slightly outside the working table - desconectar el enchufe y desplazar ligermente la maquina fuera del plan Débranchez la prise de courant et sortez légèrement la machine du dessus du meuble - Stecker rausziehen und Gerät leicht aus der Ausfsatzfläche entfernen 1 3 Irrota suodatin. Estrarre il filtro - Pull out the filter extrar el filtro Extraire le filtre - Filter ausziehen. 3 Puhdista suodatin paineilmalla tai pölyn- 4 Pulire il filtro con aria compressa o aspirandolo e inseririlo nuovamente - Clean the filter with imurilla ja aseta takaisin laitteeseen. compressed air or with a vacuum cleaner and insert it in the unit. limpiar el filtro con aire comprimida o aspirandolo y ponerlo de nuevo Nettoyer le filtre avec de l'air comprimé ou l'aspirer et le réinsérer - Reinigen Sie den Filter mit verdichteter oder angesaugter Luft und setzen Sie ihn wieder ein. 4 5
Das nicht reibungslose Betrieb des Geraetes, verursacht durch Nichtbeachtung wie in diesem Handbuch dargestellt ist, übernimmt keine Haftung für Tecfrigo Spa. Le mauvais fonctionnement de la machine causés par le non-respect comme expliqué et / ou illustrés dans ce manuel, décline toute la responsabilité de Tecfrigo spa 3. HUOM Tecfrigo SPA declina toda responsabilidad si el mal funcionamiento del equipo es causado por el incumplimiento de lo que se muestra y/o se explica en este manual. Valmistaja ei ole vastuussa, jos laitteen heikko suorituskyky johtuu siitä, että tässä käyttöohjeessa esiintyviä ohjeita ei ole noudatettu. 4. Hallinta 4.1. Ohjauspaneeli 5. Hävitys Laitteessa on säätökytkimet, jotka sijaitsevat kaapin etuosassa. 1. Valo: valon kytkeminen näyttökaapin sisään. 2. Jäähdytys: kytke jäähdytysjärjestelmä päälle. 3. Manuaalinen sulatus. 4. Näyttö: näyttää laitteen lämpötilan. Termostaatti: laitteen lämpötilan säätö a) Paina näppäintä 5 SET tai P kerran näyttämään lämpötilan asetusarvo, joka voidaan muuttaa painamalla painiketta 6 UP tai painiketta 7 Down. Myös hävittämistä koskevia ympäristömääräyksiä on noudatettava. Kun hävität laitteen, ota yhteyttä paikallisviranomaisen tekniseen osastoon, joka kertoo sinulle, kuinka tällaisten laitteiden keräys ja kierrätys tapahtuu alueella. Tämä laite on merkitty sähkö- ja elektroniikkalaiteromusta annetun direktiivin 2002/96 / EY mukaisesti. Varmistamalla, että tämä tuote on hävitettävä oikein, autat ehkäisemään mahdollisia kielteisiä vaikutuksia ympäristöön ja ihmisten terveyteen, jotka muuten saattavat johtua tuotteen epätäydellisestä jätteiden käsittelystä.tuotteen tai tuotteen mukana toimitettavien asiakirjojen symboli osoittaa, että laitetta ei saa käsitellä kotitalousjätteenä. Sen sijaan se on luovutettava sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen sovellettavaan keräyspisteeseen. Hävittäminen on tehtävä paikallisten ympäristösäännösten mukaisesti. Tarkempia tietoja tuotteen käsittelystä, hyödyntämisestä ja kierrätyksestä, ota yhteyttä paikalliseen toimistoon, kotitalousjätteen huoltopalveluun tai myymälään, jossa tuote on ostettu. 6
6. Tekniset tiedot MICROGEL 3 1 11 2 4 1. Kompressori 2. Lauhdutin 3. Höyrystin 4. Suodatin 5. Liitinlauta 6. Valo 7. Virtalähde 8. Anturi 9. Tulppa 10. Termostaatti 11. Lauhdutintuleetin 12. Automaattine muuntaja 13. Rele 7
MICROGEL 230V 115V 1 2 3 4 5 7 8 9 1112 XR30CH 8
7. Vaatimustenmukaisuusvakuutus 9
Metos Oy Ab Ahjonkaarre, FI-04220 Kerava, Finland tel. +358 204 3913 www.metos.com