LEIKKELEKONE START AUTO SBR 300. Asennus- ja käyttöohjeet



Samankaltaiset tiedostot
LEIKKELEKONE. Asennus- ja käyttöohjeet

LEIKKELEKONE. Service/User Manual

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

BAARILAITE. Asennus- ja käyttöohjeet

NEUTRAALI BUFFET. Asennus- ja käyttöohjeet

SHAKER. Asennus- ja käyttöohjeet

KORKEUSSÄÄTÖPÖYTÄ. Asennus- ja käyttöohjeet

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet

RUUANKULJETUSVAUNU METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I

SALAMANTERI. Asennus- ja käyttöohjeet

PÖYTÄLASIKKO. Asennus- ja käyttöohjeet

PULLOJÄÄKAAPPI. Käyttäjän käsikirja

MAKKARAGRILLI. Asennus- ja käyttöohjeet

Sauvasekoitin Metos Junior Standard Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

RUUANKULJETUSVAUNU TERMIA 1000, 1500 HN, HLN, IN. Asennus- ja käyttöohjeet

Käyttöohjeet. Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E , Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

Asennus- ja käyttöohjeet

Sauvasekoitin. Asennus- ja käyttöohje

BAARIKYLMÄKALUSTE BARCOOLER. Asennus- ja käyttöohjeet

LEIVÄNPAAHDIN. Asennus- ja käyttöohjeet. METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta ,

Hydraulinen korkeussäätöpöytä. Manuaalinen nosto ATHM Sähköinen nosto ATHE. Asennus- ja käyttöohjeet

VIHANNESLEIKKURI. Asennus- ja käyttöohjeet

M21 M22. S/N: Rev.: 2.0

Asennus- ja käyttöohjeet

Sauvasekoitin Metos MF 2000 Combi Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta Rev. 1.0

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

Glo-Ray LÄMPÖSÄTEILIJÄ. Asennus- ja käyttöohjeet

Lihamylly TS12,TI12,TS12,TS22,TSK12,TSK22,TIK22 TS32ECO,TI32ECO,TI32,TI32R. Käyttöohje

RATAPAAHDIN. Asennus- ja käyttöohjeet

TYYPPI: Icerobot. S/N: Rev.: 2.0

Bake-Off uuni METOS BISTROT Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta

RASVAKEITIN. Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet

Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069

PacoJet. Asennus- ja käyttöohjeet

MINIBAR XC-30N, XC-30G, XC-38N, XC-38 G. Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä materiaalista

TYYPPI: Rowlett 4, Rowlett 6, Rowlett 8

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

LÄMPÖLEVY. Asennus- ja käyttöohjeet

Nokia minikaiuttimet MD /1

Tranquilo. S/N: Rev.: 2.0

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat.

Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 -käyttöohje

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

BL-2 BLENDER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

Nokia minikaiuttimet MD /1

Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

SALAMANTERI SRH 1060/2060, SRT

Muistimoduulit Käyttöopas

Huolto-opas Kuivausrumpu

Hair Styler. Register your product and get support at HP4696/22. Käyttöopas

Cristallo ROLLAATTORI. Käyttöohje 1. Tilno:

Nokia DT-600 -laturi. Painos 1.2

Käyttöohje SOLO - Henkilönostin 150 / 200kg

LEIVÄNPAAHTIMEN F KÄYTTÖOHJE

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

Midwest PetGate koiraportti

Saab 9-3, Saab Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE.

RENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas

MONITOIMITEROITIN KÄYTTÖOHJE

Sähkötoiminen moottorinlämmitin, 230 V, (R-design)

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

Muistimoduulit Käyttöopas

Asennus- ja käyttöohjeet

KÄYTTÖOHJE. että istuin on kiinnitetty oikein.

Lue tämä käyttöohje turvallisuusohjeineen huolellisesti ja tarkista, että ramppi on moitteeton ennen quick2go rampin käyttöönottoa.

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

A 10 FORM NO B

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

Muistin ja valinnaisten lisäkorttien asennus

JuiceMaster. Juicer. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual SJ-150A / SJ-150W

Muistimoduulit Käyttöopas

STIGA VILLA 85 M

YLEISKONE. Asennus- ja käyttöohjeet

Sähkötoiminen moottorinlämmitin, 230 V, (R-design)

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

in in m m P P

Muistimoduulit. Käyttöopas

VIINIKAAPPI. Asennus- ja käyttöohjeet

Spinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT

Käyttöohjeet ja osaluettelo

Nokia teline HH-20 ja CR-122

FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.

Pyörällisen suihkutuolin osat

SISÄLLYS. ENNEN JÄÄKAAPIN KÄYTTÖÖNOTTOA Sivu 46

Saab 900 M94-, 9-3 -M03 (9400)

Muistimoduulit Käyttöopas

PANEELILÄMMITIN KÄYTTÄJÄN OPAS

Nokia langaton äänisovitin AD-47W

TurboSwing ja JPT-ilmanvaihtokaton Säätö-, puhdistus- ja huolto-ohjeet

SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE

Muistimoduulit. Käyttöopas

Maahantuoja: Oy ARNE STARA Ab PL Pietarsaari Puh: Faksi:

STIGA ST

Nuorkami. Sähkösavustin 1100W

Asennus. Valintaventtiilisarja Multi Pro WM -ruiskutuslaite VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet

Transkriptio:

LEIKKELEKONE START AUTO SBR 300 Asennus- ja käyttöohjeet

Sisällysluettelo 1. Yleistä... 3 1.2 Käsikirjassa käytetyt merkinnät...3 1.3 Laitteen ja käsikirjan yhteenkuuluvuuden tarkistus...3 2. Turvaohjeet... 4 2.1 Turvallinen käyttö...4 3. Toiminnallinen kuvaus... 5 3.1 Laitteen käyttötarkoitus...5 4. Käyttöohjeet... 6 4.1 Ennen käyttöä...6 4.2 Käyttö...6 4.2.1 Manuaalinen käyttö...6 4.2.2 Automaattikäyttö...6 4.3 Käytön jälkeen...7 4.3.1 Puhdistus...7 4.3.2 Voitelu...7 4.3.3 Teroitus...7 4.3.2 Terän irrotus...8 5. Asennus... 9 6. Tekniset tiedot... 10

1. Yleistä Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta, tehokkaasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä ja huoltamisesta. Säilytä tämä ohje huolellisesti mahdollisia muitakin käyttäjiä varten. Tämän laitteen asennus on suoritettava valmistajan antamien ohjeiden mukaisesti paikallisia ohjeita ja määräyksiä noudattaen. Laitteen saa liittää sähköverkkoon ainoastaan tarvittavan ammattipätevyyden omaava henkilö. Tämän laitteen käyttäjät tulee perehdyttää laitteen oikeaan ja turvalliseen käyttöön. Kytke laite pois päältä, mikäli se vikaantuu tai toimii normaalista poiketen. Käytä laitteen huoltamiseen valmistajan valtuuttamaa huoltoliikettä sekä alkuperäisiä varaosia. Mikäli yllä olevia ohjeita ei noudateta, saattaa laitteen turvallisuus vaarantua. 1.2 Käsikirjassa käytetyt merkinnät Tämä kuvio kertoo tilanteesta, jossa saattaa esiintyä vaaratekijä. Annettuja ohjeita on noudatettava, jotta tapaturman vaaraa ei syntyisi. Tämä kuvio kertoo oikeasta suoritustavasta, jolla huonon lopputuloksen, laitevaurion tai vaaran mahdollisuus vältetään. Tämä kuvio kertoo käyttösuosituksista ja vihjeistä, joilla laitteesta saadaan paras mahdollinen hyöty. 1.3 Laitteen ja käsikirjan yhteenkuuluvuuden tarkistus Tämä kuvio laitteen osassa kertoo, että osan takana on jännitteellisiä komponentteja. Tällaisen osan saa irroittaa ainoastaan henkilö, jolla on sähkölaitteiden asentamiseen ja huoltamiseen tarvittava ammattipätevyys. 3

2. Turvaohjeet 2.1 Turvallinen käyttö Laite on tarkoitettu ammattikäyttöön. Laitteen käyttö-, asennus- ja huoltohenkilöstön tulee tutustua tähän käsikirjaan huolellisesti. Laitteen käyttöön perehtymättömiä ei saa päästää käyttämään laitetta. Laitteessa on sähkömoottorilla toimiva terävä terä. Sähkövaara: laite on sähkökäyttöinen. Työskentelypaikan on oltava puhdas ja siisti; älä jätä veitsiä, puhdistusliinoja tai muita esineitä laitteen alle. Laitteen käyttäjällä tulee olla vartalonmyötäinen, puhdas asu hygienavaatimuksia vastaavasti. Terää puhdistettaessa tai huollettaessa on tärkeää käyttää ranteita suojaavia käsineitä. Turvalaitteet: Teränsuojus peittää terän reunan myös siltä kehän osalta, jota ei tarvita tuotteen leikkaamiseen. Tuotetuki ja syöttöalustan turvakahva pienentävät mahdollisuutta koskettaa terää leikkaamistilanteessa. Kaikki jännitteiset osat on eristetty. Tarkasta päivittäin ennen työskentelyn aloittamista ja huoltotoimenpiteiden jälkeen, että kaikki turvalaitteet toimivat oikein. Tarkasta ajoittain, että syöttökaapeli on ehjä. Vaaratilanteessa katkaise laitteesta virta ja irrota pistoke pistorasiasta. Turvalaitteita ei saa poistaa, muuttaa tai kytkeä pois käytöstä. 4

3. Toiminnallinen kuvaus 3.1 Laitteen käyttötarkoitus Laite on tarkoitettu sellaisten ruoka-aineiden viipalointiin, joiden koko vastaa laitteen viipalointikapasiteettia (ks. tekniset tiedot) ja joiden paino ei vaaranna laitteen tasapainoa. Laitetta ei ole tarkoitettu jäisten tuotteiden viipalointiin. Se ei myöskään sovi luuta tai runsaasti mausteita sisältäville tuotteille. 5

4. Käyttöohjeet 4.1 Ennen käyttöä 4.2 Käyttö 4.2.1 Manuaalinen käyttö Tarkasta aina ennen laitteen käynnistämistä, että turvalaitteet toimivat oikein ja laite on puhdas. Ennen tuotteen laittamista syöttöalustalle tai alustalta poistamista varmista, että viipalepaksuuden säädin on 0-asennossa ja terä on lepotilassa. Aseta leikkuukelkan lukitus manuaaliasentoon (Fig. 8), jolloin kelkkaa voidaan työntää kädellä edestakaisin. Vie kelkka alkuasentoon, kohti käyttäjää. Nosta tuotetukea ja aseta viipaloitava tuote alustalle siten että se koskettaa säätölevyä. Valitse säätimen nuppia kääntämällä haluamasi viipalepaksuus. Paina kytkintä (Fig. 7A) niin terä käynnistyy. Viipaloi tuotetta työntämällä kelkkaa kahvasta oikealla kädellä edestakaisin. Kerää viipalet purkualueelta. Kytke laite pois päältä virtakytkimellä (Fig. 7A) ja aseta viipalepaksuuden säädin takaisin 0-asentoon. 4.2.2 Automaattikäyttö Vie kelkka alkuasentoon, kohti käyttäjää. Nosta tuotetukea ja aseta viipaloitava tuote alustalle siten että se koskettaa säätölevyä. Valitse säätimen nuppia kääntämällä haluamasi viipalepaksuus. Aseta kelkan lukitus automaattiasentoon (Fig. 9) Paina kytkintä (Fig. 7A) niin terä käynnistyy; aseta automaattikäytön nuppi (Fig. 7B) alimmalle nopeudelle kunnes kelkka lukkiutuu. Säädä haluamasi nopeus nupilla (Fig. 7B). Kerää viipalet purkualueelta. Kytke laite pois päältä asettamalla kytkin (Fig. 7A) ja nuppi (Fig. 7B) 0-asentoon. Käynnistäessäsi laitteen automaattikäytöllä uudelleen, varmista, että nuppi (Fig. 7B) on 0-asennossa, jotta kelkka ei käynnistyisi liian aikaisin. Laitteen turvajärjestelmä estää laitteen tahattoman käynnistymisen sähkökatkoksen jälkeen. 6

4.3 Käytön jälkeen 4.3.1 Puhdistus Irrota laite sähköverkosta ja varmista, että viipalepaksuuden säädin on 0-asennossa ennen puhdistuksen aloittamista. Laite on puhdistettava vähintään kerran päivässä. Käytä kosteaa liinaa ja neutraalia puhdistusainetta. Poista pesuainejäämät ennen laitteen käyttöä. Älä koskaan käytä hankaavia tai myrkyllisiä aineita, kuten soodaa tai klooria sisältäviä pesuaineita. Vältä myös vesiroiskeita ja höyryä. Puhdista laite seuraavasti: Vedä kelkka alkuasentoon. Aseta viipalepaksuuden säädin 0-asentoon. Kierrä nuppi auki ja kallista tuotealustaa. Puhdistuksen jälkeen aseta alusta takaisin normaaliasentoon ja ruuvaa nuppi kiinni. Puhdista terän keskiosa. Irrota suojus avaamalla teränsuojuksen nuppi. Nosta konetta vivulla (Fig. 10), jotta pääset puhdistamaan työtason laitteen alta. Tarkista että laite on täysin kuiva ennenkuin liität sen sähköverkkoon. 4.3.2 Voitelu Voitele liikkuvat osat parafiiniöljyllä kerran kuukaudessa. 4.3.3 Teroitus Teroita terä puhdistuksen yhteydessä mikäli tarpeen. Varmista, että virta ei ole päällä. On tärkeää, että terä on puhdas ja rasva poistettu siitä huolellisesti. Nosta teroitinosaa ylöspäin, käännä myötäpäivään 180 astetta. Työnnä alaspäin kunnes teroituskivi kohtaa terän. Kytke virta päälle, jotta teroitus käynnistyy. Teroita noin 30 sekunnin ajan. Välttyäksesi teroitusjäysteiltä paina jäysteenpoistokiven nappia noin 2 sekunnin ajan. Kytke virta pois ja käännä teroitinosa takaisin paikalleen. 7

4.3.2 Terän irrotus 1. Irrota teränsuojus. 2. Aseta SBR-teränpoistolaitteen akseli terässä olevaan reikään. 3. Kiinnitä SBR-poistolaite kahdella mutterilla terässä oleviin reikiin. 4. Käännä vipua vastapäivään ja pidä samalla kiinni poikittaisesta alumiiniputkesta. 5. Nosta terä pois paikaltaan. 6. Pese terän tausta ja runko desinfiointiaineella. 7. Aseta terä paikalleen ja kiinnitä kääntämällä myötäpäivään. 8. Avaa SBR:n mustat mutterit, poista SBR ja kiinnitä teränsuojus paikalleen. 8

5. Asennus Poista laite pakkauksesta heti laitteen saatuasi ja tarkista, että kaikki osat ovat mukana ja ehjät. Ilmoita mahdolliset puutteet ja virheet toimittajalle välittömästi. Pakkausteknistä syistä laitteen jotkut osat on toimitettu irrallisina. Asenna irralliset osat seuraavasti. Nostovipu: Kiinnitä nostovipu (Fig. 10) paikalleen. Tuotetuki: Työnnä tuotetuen akseli paikalleen ja kiristä ruuvi (Fig. 6). Asenna kone tasaiselle, tukevalle alustalle, joka on pinta-alaltaan konetta suurempi. Siirrä konetta nostamalla alaosasta. Työskentelytason tulee olla sellainen, että konetta on helppo käyttää ja huoltaa. Aseta leikkelekone kuivaan paikkaan, erilleen kaikista lämmönlähteistä. Kone on varustettu pistokkeella ja se on kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan. Varmista, että jännite on sama kuin laitteen arvokilvessä. Käynnistä laite kääntämällä virtakytkimestä, jolloin terä alkaa pyöriä. 9

6. Tekniset tiedot Blade Terä Viipalepaksuus Cut thickness Cut Kapasiteetti Capacity Moottori Power Net Paino weight 300 mm 30 mm 285x205 mm 0,55 HP 43 Kg Jäteastia, jonka päälle on merkitty rasti, tarkoittaa, että Euroopan unionin alueella tuote on toimitettava erilliseen keräyspisteeseen, kun tuote on käytetty loppuun. Tämä koskee sekä laitetta että tällä symbolilla merkittyjä lisälaitteita. Näitä tuotteita ei saa heittää lajittelemattoman yhdyskuntajätteen joukkoon. 10

Kytkentäkaavio 11