sano: jo lesus sun hyljäis. Muistutus Yhdelle Jumaliselle Sielulle Ia kyyneleil Karitsat ijan. <M Lohdut minua Anfios woimal,

Samankaltaiset tiedostot
Muistutus Ahdelle Jumaliselle Sielulle

Muistutus. Yhdelle Jumaliselle Sielulle. Hän on ain ainoa apun'. murheen kyynelis, Aut' Ansioos turwaan aina.

Muistutus. RM'manuel taiwaas, mun lesuksen, Lohdut' minua. sus sun hhljäis. pysymään alinomaa rukouksissa. Hän on ain' ainoa apun'.

MuistNtn s. Ahdelle Jumaliselle Sielulle. Hän on ain ainoa aftun'. murhen kyynelis, Aut' Ansioos turwaan aina.

W i r t t il, Mx on, mun rakas Lapsen, Kaxi. määrän «. Uutta hengellistä. Sun:c. Ensimmäinen: Präntätty. Chr. Ev. Barckin. tykönä.

Muistutus. sus auta, Mii rukoilen Isää ain Pojan kämca> Yhdelle Jumaliselle Sielulle. Ansios woimall'-, Sill Moftksen Laki mun runnel>

W i r t t ä, lesu! tule tygon tänn,hallitzeman:e. Jumalista. Kaxi Uutta ja Kaunista. Mun lesuxeni helmasa, Mä )c. W. k. Ylistän HERraa sydämesi, :c.

I l o- ja K ii t o s- Wcisu/ lesuxen. Woitosta. Kuoleman ylitze. Präntätty tänä wuonna.

W i l t t ö, Kaxi Uutta ja Kaunista Jumalista. lesu! tule tygön tänn, hallcheman)c: Mun lesuxeni helmasa, M )c. Ensimmäinen: TURUSA,

Jumalista WiltlK, lesu! tule tygön tann, hallitzeman,)c. Kaxi Uutta ja Kaunista. Ensimmäinen: Mun ICsuxemßlWsa, Mä x. Toinen: sydämesi,?c.

Muistutus. Yhdelle. Jumaliselle Sielulle. MMhm tyyntlis, Aut' Ansios tulwsan aina. Ensimmäinen tvnsi. lesus sun hyljas.

N:o 5. Wakaisia. Warsyn Päitä. Jak. Juteinilda. Wiipurissa. Cederwallerin Lesken ja Pojan Kirja-painosta, lvuonna

Wirttä, Hengellistä. sen suruttoman mailman sokeudesta, HERran Tietä. Ensimmiisnen: N)c>i katunlatoin Mailma Syndisten. Wuonna.

Gristuxen Kärsimisestä.

MIRSI, Kaikille Risti

Wi rtt ä/ Herran Lasten tumallisesta. Kaksi- Mallman Lasten surkiasta sokeudesta. Surkiat. Sielut kuin kuljette helmet, ic. Uutta Hengellista'

Helena Jacobin Tytär. Turwamisella Wapahtajan lesuxen. Lapsens murhan tähden/paimion. lohonga hän itzensä niinkuin katuwainen. Murhellinen Ero-Wirsi,

Psalmin kertosäkeitä

W i r t l il. Jumalista ja Hengellistä. lesuxen! ic. W. k. Pois makia mailma jaa, x. Ah Jumala! kuing'angarat 2c. Kaxi. O kuinga suloinen on muisto

khengelliseltä alalta. Kuopiossa, Kuopion uudessa kirjapainossa, 1882.

Muistutus. Yhdelle Jumaliselle Sielulle. sano: io lesus sun hylläis. s. Salemin Kaupung jok' ylhäl omb«, Pysymisesi alinomaa RukouxiS.

N:o 4. Juteinin. Pieniä. Piirroksia. Wiip urissa. Cederwallerin Lesken ja Pojan Kirja- painosta, wuonna 1844.

OURtttVMRU MW. MKvtUMP. Hinta 5. P. Kurwinen. Pikku Hanna. penniä. eli. Toimitti ja kustansi. Emil Hllgelleig'in ja Kumpp, kirjllpcmwzsa 1888,

Ehtoopalvelus lauantai ja aattoiltana maallikon laulamana

Elo-Wirsi, Helena Jacobin tytär, Piika Paimion Pitäjästä ja. Lowm Kylästä, Parhan nuoruderis ijan kukoistuxen

Niin ihana on ylistää kansanlaulukirkko su klo 10

W i r t t st, Wiist Hengellistä. Wuoroin weisattqwat. lohdulurer halailin. Heikoin tygö riendäwä :/t lesuxesa wäkewä. :,: Ensimmäinen Wi r si.

Nettiraamattu lapsille. Jeremia, kyynelten mies

Kolme. s)engellistä. 8 jrt l WIIPUNIVSA, Painettu Johanna Cederwallerin ja PojM tykönä 1839.

Pillu Mari ja. Onneton Eetu. Toimitti ja kustansi P. K. Hinta 5 penniä. Tampereella, G, E, Illusion H KumpP, kiijllpllinoslll 18L4,

VAIN YKSI PALASI KIITTÄMÄÄN

LIITTEET TROPAREJA JA KONTAKKEJA. Työhön ryhdyttäessä Sairaan puolesta Matkalle lähtevien puolesta Kaikenlaisissa anomuksissa Kiitospalveluksessa

EHTOO- JA AAMUPALVELUS JUHLA- JA ARKIPÄIVINÄ

Tämän leirivihon omistaa:

tahdotteko yhdessä seurakunnan kanssa huolehtia siitä, että NN saa kristillisen kasvatuksen? Vastaus: Tahdon.

Kirje roomalaisille 1:16-17

Ristiäiset. Lapsen kaste

E r 0 W i rsi, HelenalakobinTytar, Murhellinen. Piika Paimion Pitäjästä. murhan tähden, Pai. Parhan nuorudens tjä n kukoistuksen,

Suomen Tunnustuksellinen PYHÄKOULUMATERIAALI 1(5) VIINITARHAAN TÖIHIN

Hengellista Wirttä. san Hengt ann'« Ensimmäinen Wirsi, on Rukous wirsi

Ero-Wirsi, Kosta. Helena Jacobin Tytär. Turwamisella Wapahtajan lesuxen. Lapsens murhan tähden, Paimion. lohonga hän itzensa niin kuin katumainen

MESSU SELKOMUKAUTUS virikemateriaalia messuun mukautetut osat sinisellä, voidaan muokata käyttötilanteen mukaan. I Johdanto. 1.

Jeesus valitsee kaksitoista avustajaa

NuKoilewa lapsi. Dieni Rlltri sen. teni. O. Ä.»uk a. Hinta 5 penni». Suomen lapsille kirjoitti ia painatti. Turun Kirjapainon Osakeyhtiö, 1896.

Jeremia, kyynelten mies

Jak. Juteinin. Hupauksia. Viipurissa. Cederwallerin Lesken japojan Kirja-painosta, wuonna 1844.

JEESUS ILMESTYY OPETUSLAPSILLE

Walitut. Raamatun-Sanat. ja Wärsyt, Ruksista Suomexi käätyt. TURUSA, Wuonna 1795.

JEESUS PARANTAA SOKEAN

JEESUS RUKOILEE GETSEMANESSA

Jesaja näkee tulevaisuuteen

Nettiraamattu lapsille. Jeesus parantaa sokean

Nettiraamattu. lapsille. Jeesus ja Lasarus

Kaksi taakan kantajaa. (Pojalla raskas taakka ja tytöllä kevyt)

Nettiraamattu lapsille. Jeesus ja Lasarus

Nettiraamattu. lapsille. Tuhlaajapoika

JOULUN TUNNELMA. Ken saavuttaa nyt voi joulun tunnelmaa niin parhaimman lahjan hän itselleen näin saa.

APOCRYPHA KING JAMES BIBLE 1611 RUKOUS ASARJA & kappale kolme juutalaisten. Rukous Asarja ja kolme juutalaisten laulu

Pieniä Runoja. Jak. Juteinin. Kirjoista. ertermaaorln Lesken japojan Äfrja- >ainobtfl, Viipurissa. muonita 1844.

JEESUS PARANSI SOKEAN BARTIMEUKSEN

Sydämen Sulatuksia. Ihmiselle. Jak. Juteini. Cederwallerin Lesken ja Pojan Knja-painosta? wuonna W iip ur is sa.

Aasten parhaasta Hstiiwästä.

Nettiraamattu lapsille. Rikas mies, köyhä mies

Nettiraamattu. lapsille. Jeesus ja Lasarus

SISÄLTÖ. Kehitä kuuntelutaitojasi Tarkista, kuulitko oikein Hyvät sanat avaavat korvat Kasvokkain

SYNTINEN NAINEN FARISEUKSEN TALOSSA

Jeesus parantaa sokean

Suruttomille Syndisille.

1. Jälleen katsoa saan Jumalan Karitsaan. Intro: C I Em7 I F I F I C I C I G I G C I E/G# I Am Am/G I F I C I F/G I C I C

Jumala koettelee Abrahamin rakkautta

Kultaisia sanoja. (Uusi Aika 1901, N:o 2, Tammikuun 12 p )

Maanviljelijä ja kylvösiemen

WirM. Hengellisia. Muissa. liikuttamisissa. Joka päiwan palle Wiikosia, tiloissa, M^X. W i i p u r r i s sa, A. Cederwalleiin tykönä wuon

Nettiraamattu lapsille. Vainoajan tie saarnaajaksi

Gideonin pieni armeija

Nettiraamattu lapsille. Gideonin pieni armeija

26. LIPUN SIUNAAMINEN

Nettiraamattu lapsille. Jumala koettelee Abrahamin rakkautta

Lasten. Rukous-Kirja.

Leikillisiä. Runon Päitä. Jak. Juteini. Viipurissa. Cederwallerin Lesken ja Pojan Kirja-painosta, wuonna 1844.

i.h Saarna Nikolai kirkon Helsingissä Wih»ttä»sfi. Helsingissä, Suomal. Kirjallisuuden-Seuran kirjapainossa, 1852.

Läheisen kuoltua. Voidaan käyttää esimerkiksi virttä 249, 383, 384 tai 397.

VuM7M3, LloMsg jz Kumpp. XUst2NNUl^k!l2

Joulu Wttret, Zionin Lasten. Es. 30: v. 29. Präntätty Chr. Ev. Barckin tykönä. Uudet Hengelliset

Seek the Lord and his strength

Evankeliumitekstissä Jeesus kertoo, että Isä herättää kuolleet, ja että myös hänellä, Pojalla on valtaa antaa elämä kenelle tahtoo.

N:o 14. Huwitus-Lauluja. Jak. Juteini. Vederwallcrin Lesken ja Pojan Kirja painosta, wuonna W iip ur is sa.

Nettiraamattu. lapsille. Nainen kaivolla

MIHIN OIKEIN LUOTAT? JA KYSYMYS YLPEYDESTÄ JA NÖYRYYDESTÄ VARIKKO

Nettiraamattu lapsille. Nainen kaivolla

110- ia Kiitos- Wei s u / Kuole-man. ylitze. VORGOSA 1832,

Kukkaiskieli. r;<j. lloonnut Ilmari Kallio. Kustannusliike Sampo Uusikaupunki. Kustantaja:

DAAVID VOIDELLAAN KUNINKAAKSI

Nettiraamattu lapsille. Jeesus ruokkii 5000 ihmistä

Komea mutta tyhmä kuningas

Johdannon edellä on jouluun liittyvää soitinmusiikkia. Johdanto voidaan lausua tai laulaa. " "

KONFIRMAATIOMESSU B SELKOMUKAUTUS virikemateriaalia konfirmaatiomessuun mukautetut osat sinisellä, voidaan muokata käyttötilanteen mukaan

Hyviä ja huonoja kuninkaita

P/E Meidän auttajamme on Her - ra,

t P1 `UT. Kaupparek. nro Y-tunnus Hämeenlinnan. hallinto- oikeudelle. Muutoksenhakijat. 1( UiH S<

Transkriptio:

Muistutus Yhdelle Jumaliselle Sielulle Pysymisesi alinomaa Rukouxis.' Ensimmäinen Wirfi. N), k. O! lesu Chrjsi s'ä aurudeu:c. <Mmanuel taiwas m'un lesuxen, <M Lohdut minua Anfios woimal, Sill Mosexen Laki m'un runnellm on, Ia kyyneleil täyttänyt silmän/ Ah! armahda lesu myös mailman pääl. Kuin minua rundele autuden tiel/ Ia sano: jo lesus sun hyljäis. 2. Itkewil silmil mailmaan tulin Waan kostan sijt wahwistmn ajas, Nijn mailman kanssa synnis jßoxin, Ennen kuintundoni herais,wastudest mun täyty lapsex tulla, Jos tahdon mun lesuxen lapsi olla, I«seurata Karitsat ijan. 3. Laina O lesu mull kärsimystä, Ettän tämän elämän ehton, Woittatsm kaicki mun wihollisen, Nijnknm W pakewq Sangar/ M Wm Mle M,

taistellut wiznamäes/ Sitt weisata saisin Karitsan hais/ lesuxell mun eloni Herwll. 4. Autudcn jarsessys armon ajas/ On hurskas elämälcrta/ sihdistettuin sieluin leposiaon Icjuxen Wercn n lrta/jrs mailma wlhä/ lyll le-us autta/ Ma rukoilen Ift ain Pozan kautta/ Hcm on ain alnoa apun 5. Salcmin Kaupuna jot' ylhal ombi/ Mun sielun riemulla täyttä/ Ia lesuxen Weri myös Golqmhaft/ - M'un siclull melasta päästä/ Vanhurskauden Auringo lesu NM/ Ma seison nytmu hen kyynells/ Am' Ansioos turmaan aina. 6. Belialin ojat m'un lesuxen On ymbarins kiedonut/ täällä/ Hän pilkatkin mailmald nijnkuin mekin / Lihcms päiwinä maan päällä. Waan kosta m'un lefuxell duomio tule/ Silloin mond sielu knll wapist/ lott' raadel on lesum lambmt. 7,0! ihanat wuodet ja armo-pai-

wat/ Kost' lesuxen pijnaa täal tutkin, O! ihanat wijkoi ja autuat hetket, Kost Karitsan ristiä omistin/ Ne hetket m'un eteeni awais taiwan, Ne liewitit sielun waikian waiwan, lost E- manuel s'ua kijtän. 8. lesuxen werisen Faanan alla, Mä itsen' nyt kohdastans annan, Ia hänen laupian kaswons eteen/mun puutoxcn aikanans kannan, O! Icft suloinen Nltamiehen, Lohdut m'm suruinen sydämmen, Näil MMisill mailman hetkil. 9. Eija ett lesus on luwan tulla,h Duomitseman toto maan pijri, Hän andapi. kullengin töidcns tallen. Ia lapsens riemulla täyttä, Ah! lesn suloinen Armon Isä Minulle heikolle woimaa lisä, Ett'Tahtos tekisin ain«. iv. Te woiman Engelit eläwäln maall, ö, 5 suloiset ritsal ihmisten Wartiat, lott Ka«lijtosta laulalt, Ollat mm -" 2 Msajall «Match, «l 4». l: «4. kpf i: «^

!keitstjan synnin maasa, Ctt' ijat' vhdes talwasa, Am Handa kijttää satsin. ii. Hesekiel Propheta on kirjoittanut/ Kuing' taiw<m taloja ombi, luur kirkas polste ja nemun meno, Nijl autuzl osmnil maosta: Tämän näki e muinen myös Stephan waina, Kost ludan Kansa hand klwil ftrma, Nijn taiwas leimahti awoi. 12. Nystus yx Knkon Opettaja, Hän taiwan ilosta puhu/ Ia kuinga pe walitut sielut siellä, Ei Jumalan njtoxeen suulu. Nyt Lhristityt rakkat m'a muistutan telll, Ett' ruwilett Ie» sust, kum muistan on meil,kost ede- Mm ristisa rippui. 13. Amos, Herran Propheta sano: Ett' Dawidin huone ja maja//taas ylösraketan nijnlum enmng;ne meidän siciummc owat, lotk Adamis lanaen on kaikki taalla, Näit lesus rakensi ristin pmä,la lepytti Wns wchan.,4. 4: l/7. -Ap. T. 7: / Amos. f.»,.

14. Elias ollesans täsä elos On wakaisell, sydäniell rukoili: Ah! katsotat Tauvan wesi-lahteit/ Hän ilmast juoxcmast esti/ Wiel tulistll Waunm-l laxi taäldä/kost temmattin Tailvaseen elawäldä; Nain Rukous hedelmän k mda. 15. Namin Lesten kyynelden-tvirsi, On lesuxell kclwannut aiwan Nm kautta me kaikti woitam/mt' nänans nimttla taitan; Rukous mo weil uudet Taiwat/ Rukous liemittä kmk i waiwat! Sys rukoiltam ahkerast aina 16 Nain nöyrä rukous Herran e- des Bn/ woimaa ja hedelmit' taynans/ Mosts hän muinen mjn kauwan rukoili' Ett' wäsyi ja langcis maahan, Hän rukoil nijn iauwan ett'langcis maahan: Nim pita Icsust ruwils daman/ Silt' wasta on rukous kuultu. 17. Ei se ol' nijn kewiä autuax tulla, Kuin muutamat puhumat sijtä/walp«" F 2 Nun. k.!: l!. ö Luc. 7 t l^. z hmstas

hurskas wahisee armon liitos/ett' uusiasti horjahta tahto. Jos joku tääll pahasa era<maasa/ On yhdengin hetken paits lesusta/ Nijn Engelit ittewät Cniwaas. 18. Nikodemus /lesuxeld kysyi mullien/ Misa autuus ja elämä se?so? Kaändyy ja palat' Känen lesus Mi/ Ia lapsexi jällens tulla. Ei tahdo nyt kukan lapsi olla/ Waan kaikill on mieli autuax tulla/ Ah ej! ilman parannusta. 19. Taborin wuorell on hywä M, W lesus on kirckana siellä/ Waan mengön ensist jokainen yrtiwrhaan/jg sitten Golgatan wuorel/m'ä ymmärrän surun ja murhen paiwat/ Joiden lapits Jumalan lapset kanwat/ Si- M' Isän Kunnian Tailvaan. 20. M Eremition myös nahnnt, Kumg' yhten hetken' ja tijman/ Kolm kymmend' tuhat ihmisten sielu On Htrrsn duomloll tullut/ loist laxi sies «'M. 5! 3'

ln waan autuax tuli, Muut kaick kadotuxeu du mion kuulit, Ia sysättin kuoleman kuoppan.!l. Tmwallmen Isa mun kunnian Herra, Mä duomiol käy muu kanssan, sill' sinua paswrlen tästälähin S'a 0- lct mull aumdcn ansain'. M-ä itken huiliastnyt Jeremian kanssa: Ah! lesu, Ah, Icsu nnt armois ota; Jo pclwosta ratti rautcen. 22. Härclöm on S'un lauviudes, O! lesu ffunnian Herra; S'ä Woiton RuKiinas Israclis, Eck syndiset ena S'ull kelpa, Näin Lhristttyt rakkat on lejus hnutan: Tutkat nyt sisälle WaldMndaan, lor walmistect on kaluwil sieluil. 23. Seutadden mahdamme rohkiast sijs Armo-Istuimes tygö käydä, S'a Elämän Tie lesu Lhrist, Kum jyndim f-ick maxou täällä, Ah! auxem ehdi, rutoilem wisnst, Mä luowu meist suurist syndisist, Waan saata Manan Biaalle. '4 24-

24. Ewangeliumln 6 saarnan kautta Me periä taidamme Taiwaan; Aut lesu ett pääsisin. Lain alda/ Joka meit peljättä aiwan/ Sill nuoruden synnit meill muistos owat, Waan tuitenqin lesnxen Weri Haawat/ Meit' nijstä pelasta taita. 25. Nyt täsä m'un sielun armon tilas/ Ma lesuxen Kuolemaan turwaan;ei mual olapu eik lohdutusta, Ehk' en m'ä wiel totisest usto; S'ä e- pausto mtz minua waiwat? Sill katumain sieluin on Isä Taiwaas. Ah! lesu mun ustoni wahwist. 26. Ei ole nyt kyynelet silmis enä/ Ne lesus on Werelläns muuttan/ Nyt ijankaittisex tiemuwijnax, Kuin luwan on omasta suustans: Ett' udesa Salemin Kaupungisa/ Hän whtopi kyynelet ilox muutta/ Ia kaiki ne pojes pyhki. 27. Golgathas lesus mun wiffcytti/ Ett' synnin wclasta paasin. Aut lesu ett' 6 Match.'9: 2.

ett' eläisin tahos jälkett) Mun eloss ehtoon asti/ Ett' kuollon kautt' kulkisin kunnia-siaan, M'un Taiwallisenlsän maahan: Sitä nöyräst rukollen Sulda. 28. Riemusi ja tulemasi Taiwan i- lost M'a ratki riemuita mahdan, taal häwaistyst/ pilkaa/ m'ä karsijn paljoa Waan sielun fiell' kunnias hohta; Ma lesusta kijtän fitt harpu kades, Ehr. halpa kyll olen mailman edes: Nam Jumal omians korja. 29. Basunan änen me kaikki kuulem/ Kost' Herran Duomioll tullan/ Ne walitut oikiall' puolell' Isan Sitt Palmu kasisä seiso, O! ihanat ihmistm Lapsi wainat, Kuing' kaunist te täsa nyt laulaa taidatt'/luur heljall uusill tielill. 30. Mä Halleluja weisat mahdan/ Nyt tänä autuden pmwan, Sill lesus mun ruokki ain taiwan mannall, ja syndini andex anda, Sijs kijtos sull suloinen sielun Ylkä/Joka ett minua kostan hylkä, Waan wchtvistat Elämän Leiwäll. Amen. Toi-

Toinen Wirsi. Waroitus ahferuteen, (wijmeisinä Idmistn Pojan päiwina) uston ja raskauden harjoittamisesa. tv. k. Ah! surmom kostas synnistä lakkar, :c. nostat sielut ylös synnin suo- OW sta; Ei silla tawan taiwan tietä juosta. Ah nostat! nostat! aika on jo tul!; Wai etkös tahdo nyttan synnill kuoll. 2. lesuxm Kuollo ei ol' hyödyllinen/ Nijnfauwal! kuin sun mielcs luonollincn Sinne tann aina sua raatele/ Jos ett f'a bartast armoo etsctlle. z. Ah! sielu parka lampus on jo sammun, Ellet sa wicko uutccn hengen haluun, Waan mielcllas kyll aina et l ilet, mist Mgun waäran ilott löytantt. 4- sinä raucka olet wicla perät luur onduwamen, ellel Herra herat, Ia peljat sinua ockem walwoman, Uhrlstusta Lelialist eroittaman.

5. Ehkä s'ull myöskin joku tvalo olis/ Niw et s'ä kuiteng toto armo anois/luur sulast armosi Herran lesum/ long tähden mones siteis pysynet. 6.M'ä rukoilen sinua Herra Icsu, Ah! armahd'/ walais, misä olkiat ni< sut Olle? sun kallistsiemen pellostas/ Ah! katsahd' kuiteng'wiheljaisytta. 7. KyyneliS lesu edesasilyt seison; Armahda ficluan/ kuin mones reisus Waelda/ ilman yhtan totuutta/ah lesu! lesu minua wuwota. 8. Kats ettei Herran pelko sulda puutu / Kost ets s'a itsees wielä perät suutu / Ett* wanha perind' makaa sn/ dämes //Se saastutta taitk sielun ytimen. 9- Mutt joka hartast Icsust mn«etsi/ ja lähte ulos penseyden pätsist, Se ombi Herran jäsen eläwa, Se hywin elamäns on päättatva.»o. wjjmein iloon ijankaickisehenp ii Mos 8: 21.

Hen/Nijn wiedan kuin yx wijsas Neitsykainen/ long lampu mailmas on palanut/ Ei kostan silmaans uneen painanut. 11. Katso jos waattes owat puhdistetut/ Karitsan Weres aina uu< distetut? Se oxa tuore wijnapuusa on, Sentähden pyri ettes lang' kuolion. 12. Tul' «Herra Icsu wakcwydes kanssa, Tul' rakas Ylkä sinun duomios kanssa/ah kuule! kuule suuri Jumala/Ah! ole nytkiy wiela Auttaja. 13. Ah! walais ymmarrypn ja myös mielekl Ab! perka sydämen ja awa kielen/s'un NimeaS ain taickis littawän/ Ah! auta et jo alan lijltaman. i4.lesumtulo kenen malmin löyta? Ah! siclu M echi welka täytä, waan hartast walistusta uutt'/ Ilman s'un sydammes ei kostan muut. is. Ah Icsu! I-su herat m'ua wastudlst/ ja anna walo armost suu- M uu H am etten ena langeis sinust w Im. k. 7:14.» Ilm. Pots/ k.»^; 2a.

pois, Man et? am sielun finust woiman <ois. 16. Tul lesu nyt myös herättämään kmckl/ Ia walwomahan herätettyi waadi Cayta sun salis joukoll walis» tuill; Woi! etten mmn wiela taida tull. 17. S'un tygös lesu/ rackaudes uudes/ Ia halat' sinua hengen palawudes; Maahan sentähden kaiki järjen tyä, S'un armos tähden kotonans nyt lyö. 18. Ia walais silmän walol aiwalt udel/ Ah! lesu nntkin wiela aändan fuuidel/ tul wakenydes kanssa/siclui lyö: Ett'nakisitt kumg pimiä ombi yö^ ly.sijs Herra lmnua wahwan pida ama/ elämän ena synnill' laina. Ah! lesu wcchtvist hamaan! loppuun asi' Ett pelastctux tul' sm lemast. 2c». Ah! kuinga suuri ilo taiwaas lie-' re, Ei," se haluan sinne nytkan wime<j Ph! lesu auta pijnas tähden nyt/et<tm tästedes ena Sieluan myy. KM

Kolmas Wirsi. U3. k. Armon Lljton Engell, le. m'ä nyt kerjäten / Että Pij- MtV nas Merinen) m'un surkian puhdista; Ci kostan omast ansiosta. 2. Kosta Hengi sammu pois/ Silloin paha luond' olis Walmis surmaan wetämään/ Karmaan makiax tekemään, s z. Mä makan nyt synnisä/ Hengellises kuollosa, Ah! en lesu hellitä/ lesu! lesu lämmitä. 4. lesu rewi ytimen, Kynnä kylmä sydämen/ saata autuax synneistä!!/ Weres woima anna tänn. 5. Pijrit sielun armollas/ Hengen haluun woimallas/ Kadonnutta lammasta Etsi ylös torwesta. 6. Wedä ylös syndlsit/ Langennutta Aonit Raken, ftnas nesteellä/ Etjen pyydäis estellä. /> 7. Ei ol' oma hurms/ Kostan <YNf «Esili. z;ts. /Luc. n: «l.

synnist pelastus, Palcka ombi kadotus, Synnin tabden hirmuisus. 8. Icsu armahd syndistä, Icsu rukoil cdcstän Pyhä Hengi Icsu ithrist, Pelast synnin Badclzst^ 9. Icsu kuorman kewitä, Paha tundon stllta, Wercs woilnaa nyt halun, suo ettän tast wiel palan.»o. Suo Sun Uslos käsitän, Hengen walos omistan: Tunnon haawat parataan, Kost' lesus kqfitetän. 11. Zion wamast walilta. Ellei Armo hauitsc: Surkia ombi tilan myös, Ellen ole armon työs. 12. Uusi luondo MristuxcS, Uudesa kuuliaisudcs, Löyly Hengen walo uus, Waan ei järjen sekoitus. 13. Ilman Isän? wetämist/ Ei ole odottanust, Ojallisutt' lesuxes,ei rawmdot Eietulles. 14. Amen! Kijtos loppumat,kunnia suun laukomat. Herra mimm armahda, Etten Sieluan' kadota. 5 loh. 6:? 44. Mach. 15: 2.». wasftsa, prandätti?,786.