EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVIKSI

Samankaltaiset tiedostot
Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS. Turkista peräisin olevien maataloustuotteiden tuonnista unioniin (kodifikaatio)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖKSEKSI. raha-, rahoitus- ja maksutasetilastokomitean perustamisesta. (kodifioitu toisinto)

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVIKSI. elintarvike-erän tunnistamismerkinnöistä. (Kodifikaatio)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Ehdotus NEUVOSTON ASETUKSEKSI. liikkeeseen tarkoitettujen eurometallirahojen yksikköarvoista ja teknisistä eritelmistä.

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON ASETUS. yhteisön täysikasvuisten nautaeläinten ruhojen luokitteluasteikosta. (Kodifioitu toisinto)

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Muutettu ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI. puhdasrotuisista jalostusnaudoista (kodifioitu toisinto)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS. kalastusalusten ominaisuuksista (uudelleenlaadittu teksti)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

L 27/12 Euroopan unionin virallinen lehti DIREKTIIVIT

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 5. lokakuuta 2016 (OR. en)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

***I EUROOPAN PARLAMENTIN KANTA

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI 2006/0291 (COD) PE-CONS 3651/11/07 REV 11

This document corrects document COM(2017) 545 final of Concerns correction of acronym. The text shall read as follows : Ehdotus

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

(Lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) DIREKTIIVIT

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

Ehdotus päätökseksi (COM(2018)0744 C8-0482/ /0385(COD)) EUROOPAN PARLAMENTIN TARKISTUKSET * komission ehdotukseen

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Valtuuskuntia pyydetään ottamaan huomioon käytännön opas lainsäädännön kodifiointiin (asiak /14 + COR 1, päivätty ).

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI FIN 299 INST 145 AG 37 INF 134 CODEC 952

***I EUROOPAN PARLAMENTIN KANTA

EUROOPAN KOMISSIO. Bryssel SEC(2011) 1507 lopullinen. Luonnos

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN PARLAMENTTI

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

NEUVOSTON DIREKTIIVI 98/59/EY, annettu 20 päivänä heinäkuuta 1998, työntekijöiden joukkovähentämistä koskevan jäsenvaltioiden.

Virallinen lehti nro L 225, 12/08/1998 s

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO KOMISSION TIEDONANTOEUROOPAN PARLAMENTILLE, NEUVOSTOLLE JA EUROOPAN KESKUSPANKILLE

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI / /EY. annettu [...]

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 14. elokuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos: KOMISSION ASETUS (EY) N:o /2009, annettu [ ] päivänä [ ] kuuta [ ],

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

10292/17 pmm/msu/vb 1 DRI

LIITTEET. asiakirjaan. Ehdotus neuvoston direktiiviksi. valmisteveroja koskevasta yleisestä järjestelmästä (uudelleenlaadittu)

***I MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0000/

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON ASETUS. viinin yhteisestä markkinajärjestelystä annetun asetuksen (EY) N:o 1493/1999 muuttamisesta

10425/19 eho/elv/si 1 TREE.2.A

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVIKSI

PE-CONS 22/1/16 REV 1 FI

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 27. heinäkuuta 2012 (27.07) (OR. en) 12945/12 ENV 645 ENT 185 SAATE

Mietintö Cláudia Monteiro de Aguiar Ilman kuljettajaa vuokrattujen ajoneuvojen käyttö maanteiden tavaraliikenteessä

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 15. marraskuuta 2012 (15.11) (OR. en) 16273/12 TRANS 397 SAATE

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 30. heinäkuuta 2012 (30.07) (OR. en) 12991/12 ENV 654 ENT 191 SAATE

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. marraskuuta 2016 (OR. en)

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 26. huhtikuuta 2016 (OR. en)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos. KOMISSION ASETUS (EU) N:o / annettu [ ],

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu , (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI. direktiivien 2006/112/EY ja 2008/118/EY muuttamisesta Ranskan syrjäisempien alueiden ja erityisesti Mayotten osalta

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 14. joulukuuta 2017 (OR. en)

***I MIETINTÖLUONNOS

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2016/1083, annettu 5 päivänä heinäkuuta 2016, amiinit, N-C 10-16

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUKSEKSI. työntekijöiden vapaasta liikkuvuudesta unionin alueella. (Kodifikaatio)

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS. asetuksen (EY) N:o 974/98 muuttamisesta Kyproksen toteuttaman euron käyttöönoton vuoksi

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos. KOMISSION ASETUS (EY) N:o /2005, annettu [ ]päivänä [ ]kuuta [ ],

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVIKSI

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS. asetuksen (EY) N:o 974/98 muuttamisesta Maltan toteuttaman euron käyttöönoton vuoksi

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

(kodifikaatio) ottavat huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 207 artiklan 2 kohdan,

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 15. toukokuuta 2008 (22.05) (OR. en) 9192/08. Toimielinten välinen asia: 2008/0096 (CNB) UEM 110 ECOFIN 166

Nicola Danti Maa- ja metsätaloudessa käytettävien ajoneuvojen hyväksyntä ja markkinavalvonta (COM(2018)0289 C8-0183/ /0142(COD))

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS (EU) N:o /

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

EUROOPAN PARLAMENTTI

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO KOMISSION TIEDONANTO EUROOPAN PARLAMENTILLE, NEUVOSTOLLE JA EUROOPAN KESKUSPANKILLE

EUROOPAN PARLAMENTTI

A8-0260/1. Tarkistus 1 Claude Moraes kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunnan puolesta

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Transkriptio:

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 02.02.2004 KOM(2004) 47 lopullinen 2004/0017 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVIKSI eräisiin maanteiden tavarakuljetuksiin sovellettavista yhteisistä säännöistä (Kodifioitu toisinto). (komission esittämä) FI FI

PERUSTELUT 1. Komissio pitää Kansalaisten Eurooppa -hankkeen kannalta tärkeänä yhteisön lainsäädännön yksinkertaistamista ja selkeyttämistä, jotta siitä saataisiin yksiselitteisempää ja luettavampaa tavallisille kansalaisille. Kansalaiset saisivat näin uusia mahdollisuuksia ja tilaisuuksia käyttää lainsäädännön heille tarjoamia erityisiä oikeuksia. Tätä tavoitetta ei voida saavuttaa niin kauan kuin useita kertoja ja usein huomattavilta osin muutettuja säännöksiä ei ole koottu yhteen, vaan niitä on etsittävä sekä alkuperäisestä säädöksestä että siihen myöhemmin tehdyistä muutoksista. Voimassa olevien säännösten selvittämiseksi on sen vuoksi tutkittava ja vertailtava suuri määrä säädöksiä. Useita kertoja muutetut säädökset on tästä syystä kodifioitava, jotta yhteisön oikeus olisi selkeää ja luettavaa. 2. Tämän vuoksi komissio on 1 päivänä huhtikuuta 1987 tekemällään päätöksellä 1 antanut henkilöstölleen ohjeet toteuttaa säädösten kodifiointi viimeistään sen jälkeen, kun niitä on muutettu kymmenen kertaa. Komissio on lisäksi korostanut, että tämä on vähimmäissääntö, sillä yhteisön oikeuden selkeyden ja ymmärrettävyyden edistämiseksi yksiköiden olisi pyrittävä kodifioimaan niiden vastuulla olevat tekstit mahdollisimman lyhyin väliajoin. 3. Tämä vahvistettiin Eurooppa-neuvoston puheenjohtajan Edinburghin huippukokouksessa joulukuussa 1992 esittämissä päätelmissä 2, joissa korostettiin kodifioinnin merkitystä, koska sillä taataan oikeusvarmuus tiettynä ajankohtana tiettyyn kysymykseen sovellettavasta lainsäädännöstä. Kodifiointi on toteutettava noudattaen kokonaisuudessaan yhteisön tavanomaista lainsäädäntömenettelyä. Koska kodifioinnissa ei saa muuttaa kodifioitavien säädösten asiasisältöä, Euroopan parlamentti, neuvosto ja komissio ovat sopineet 20 päivänä joulukuuta 1994 tehdyllä toimielinten välisellä sopimuksella nopeutetusta käsittelymenettelystä, jonka mukaisesti kodifioidut säädökset voidaan antaa nopeasti. 1 2 KOM(1987) 868 PV. Katso päätelmien A osan liite 3. 2

4. Tällä ehdotuksella on tarkoitus kodifioida yhteisistä säännöistä harjoitettaessa kansainvälistä liikennettä (maanteiden tavaraliikenne toisen lukuun) 23 päivänä heinäkuuta 1962 annettu ensimmäinen neuvoston direktiivi 3. Uudella direktiivillä korvataan siihen sisällytetyt säädökset 4. Kodifioitavien säädösten asiasisältöä ei ole muutettu tässä ehdotuksessa, vaan niihin on yhdistettäessä tehty ainoastaan kodifioinnin edellyttämät muodolliset muutokset. 5. Kodifiointiehdotus on laadittu kaikilla virallisilla kielillä eräisiin maanteiden tavarakuljetuksiin sovellettavista yhteisistä säännöistä 23 päivänä heinäkuuta 1962 annettu ensimmäinen neuvoston direktiivi ja sen muuttamisesta annettujen säädösten alustavan koonnelman pohjalta. Koonnelman on laatinut Euroopan yhteisöjen virallisten julkaisujen toimisto tietojenkäsittelyjärjestelmää käyttäen. Siltä osin kuin artikloja on numeroitu uudelleen, vanhojen ja uusien numeroiden vastaavuus esitetään kodifioidun direktiivin liitteessä III. 3 4 Toteutettu Euroopan parlamentille ja neuvostolle annetun komission tiedonannon Yhteisön säännöstön kodifiointi, KOM(2001) 645 lopullinen mukaisesti. Katso tämän ehdotuksen liitteessä II oleva A osa. 3

881/92 13 artiklan 1 kohta 2004/0017 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVIKSI eräisiin maanteiden tavarakuljetuksiin sovellettavista yhteisistä säännöistä (Kodifioitu toisinto) (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) 62/2005/ETY (mukautettu) EUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jotka ottavat huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 71 artiklan 1 kohdan, ottavat huomioon komission ehdotuksen, ottavat huomioon Euroopan talous- ja sosiaalikomitean lausunnon 5, ottavat huomioon alueiden komitean lausunnon 6, noudattavat perustamissopimuksen 251 artiklassa määrättyä menettelyä 7, sekä katsovat seuraavaa: (1) Yhteisistä säännöistä harjoitettaessa kansainvälistä liikennettä (maanteiden tavaraliikenne toisen lukuun) 23 päivänä heinäkuuta 1962 annettua ensimmäistä neuvoston direktiiviä 8 on muutettu useita kertoja ja huomattavilta osilta 9. Sen vuoksi olisi selkeyden ja järkeistämisen takia kodifioitava mainittu direktiivi. 62/2005/ETY johdanto-osan 1 kappale (mukautettu) (2) Yhtei seen liikennepolitiik kaan kuuluu muun muassa, että annetaan yhteiset säännöt, joita sovelletaan maanteiden kansainväliseen tavaraliikenteeseen 5 6 7 8 9 EYVL C [ ], [ ], s. [ ]. EYVL C [ ], [ ], s. [ ]. EYVL C [ ], [ ], s. [ ]. EYVL 70, 6.8.1962, s. 2005/62, direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 881/92 (EYVL L 95, 9.4.1992, s. 1). Katso liitteessä II oleva A osa. 4

jäsenvaltion alueelle tai sen alueelta taikka yhden tai useamman jäsenvaltion alueen kautta. 62/2005/ETY johdanto-osan 2 kappale (mukautettu) (3) On tarpeen varmistaa maanteiden kansainvälisen tavaraliikenteen asteittainen laajeneminen ottaen huomioon kaupan ja tavaroiden liikkuvuuden kehitys yhteisössä. (4) Tämä direktiivi ei vaikuta liitteessä II olevassa B osassa mainittuihin jäsenvaltioita velvoittaviin määräaikoihin, joiden kuluessa jäsenvaltioiden on saatettava direktiivit osaksi kansallista lainsäädäntöä ja sovellettava niitä, OVAT ANTANEET TÄMÄN DIREKTIIVIN: 1 artikla 62/2005/ETY 881/92 13 artiklan 2 kohta (mukautettu) 1. Jäsenvaltioiden on 2 kohdassa säädetyin edellytyksin vapautettava toisen lukuun ja omaan lukuun tehtävät liitteessä I mainitut maanteiden kansainväliset tavarakuljetukset, jotka suoritetaan niiden alueelle, niiden alueelta tai niiden alueen kautta. 2. Liitteessä I tarkoitetut kuljetukset ja niihin liittyvä ajoneuvojen kuljettaminen tyhjillään vapautetaan yhteisön liikennelupamenettelystä ja kuljetusluvista. 2 artikla 62/2005/ETY 3 artikla Tämä direktiivi ei vaikuta edellytyksiin, joilla kukin jäsenvaltio antaa omille kansalaisilleen luvan harjoittaa tässä direktiivissä tarkoitettua toimintaa. 5

3 artikla Kumotaan yhteisistä säännöistä harjoitettaessa kansainvälistä liikennettä (maanteiden tavaraliikenne toisen lukuun) 23 päivänä heinäkuuta 1962 annettu neuvoston direktiivi, sellaisena kuin se on muutettuna liitteessä II olevassa A osassa mainituilla säädöksillä, sanotun kuitenkaan rajoittamatta jäsenvaltioita velvoittavia liitteessä II olevassa B osassa asetettuja määräaikoja, joiden kuluessa niiden on saatettava mainitut direktiivit osaksi kansallista lainsäädäntöä ja sovellettava niitä. Viittauksia kumottuun direktiiviin pidetään viittauksina tähän direktiiviin liitteessä III olevan vastaavuustaulukon mukaisesti. 4 artikla Tämä direktiivi tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä. 5 artikla Tämä direktiivi on osoitettu kaikille jäsenvaltioille. Tehty Brysselissä [ ] päivänä [ ]kuuta [ ]. 62/2005/ETY 4 artikla Euroopan parlamentin puolesta Puhemies Neuvoston puolesta Puheenjohtaja 6

LIITE I 881/92 13 artiklan 3 kohta (mukautettu) Yhteisön liikennelupamenettelystä ja kuljetusluvista vapautetut kuljetukset 1. Osana julkista palvelua harjoitettava postinkuljetus. 2. Vahingoittuneiden tai rikkoutuneiden ajoneuvojen kuljetus. 3. Tavarakuljetukset moottoriajoneuvolla, jos ajoneuvon kokonaispaino kuormattuna, perävaunu mukaan luettuna, on enintään 6 tonnia tai jos ajoneuvon sallittu hyötykuorma, perävaunu mukaan luettuna, on enintään 3,5 tonnia. 4. Tavarakuljetukset moottoriajoneuvolla seuraavin edellytyksin: a) kuljetettavat tavarat kuuluvat yritykselle tai yritys on myynyt, ostanut, antanut tai ottanut vuokralle, valmistanut, louhinut tai erottanut, jalostanut tai korjannut ne; b) kuljetuksen tarkoituksena on tavaroiden kuljettaminen yritykseen tai yrityksestä taikka niiden siirtäminen joko yrityksen sisällä tai yrityksen omia tarpeita varten sen ulkopuolella; c) kuljetuksessa käytettävien moottoriajoneuvojen kuljettajina toimii yrityksen oma henkilöstö; d) kuljetuksessa käytettävät ajoneuvot kuuluvat yritykselle tai ovat yrityksen osamaksulla ostamia tai vuokraamia, jälkimmäisessä tapauksessa sillä ehdolla, että ne täyttävät ilman kuljettajaa vuokrattujen ajoneuvojen käyttämisestä maanteiden tavaraliikenteessä päivänä annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 84/647/ETY 10 säädetyt edellytykset. Tätä määräystä ei sovelleta tavanomaisesti käytetyn ajoneuvon lyhytaikaisen vioittumisen vuoksi käytettävään vara-ajoneuvoon. e) Kuljetustoiminnan osuuden tulee olla yrityksen tavanomaisen toiminnan liitännäistoimintaa. 5. Lääkkeiden, lääkinnällisten välineiden ja laitteiden sekä muiden hätäapuun tarvittavien välineiden kuljetus, esimerkiksi luonnonmullistusten yhteydessä. 10 EYVL C [ ], [ ], s. [ ]. 7

LIITE II A osa Kumottu direktiivi ja sen muutokset (3 artiklassa tarkoitetut) Ensimmäinen neuvoston direktiivi, annettu 23 päivänä heinäkuuta 1962, yhteisistä säännöistä harjoitettaessa kansainvälistä liikennettä (maanteiden tavaraliikenne toisen lukuun) (EYVL 70, 6.8.1962, s. 2005/62) Neuvoston direktiivi 72/426/ETY (EYVL L 291, 28.12.1972, s. 155) Neuvoston direktiivi 74/149/ETY (EYVL L 84, 28.3.1974, s. 8) Neuvoston direktiivi 77/158/ETY (EYVL L 48, 19.2.1977, s. 30) Neuvoston direktiivi 78/175/ETY (EYVL L 54, 25.2.1978, s. 18) Neuvoston direktiivi 80/49/ETY (EYVL L 18, 24.1.1980, s. 23) Neuvoston direktiivi 82/50/ETY (EYVL L 27, 4.2.1982, s. 22) Neuvoston direktiivi 83/572/ETY Ainoastaan 2 artikla (EYVL L 332, 28.11.1983, s. 33) Neuvoston direktiivi 84/647/ETY Ainoastaan 6 artikla (EYVL L 335, 22.12.1984, s. 72) Neuvoston asetus (ETY) N:o 881/92 Ainoastaan 13 artikla (EYVL L 95, 9.4.1992, s. 1) 8

B osa Määräajat kansallisen lainsäädännön osaksi saattamiselle (3 artiklassa tarkoitetut) Direktiivi Määräaika kansallisen lainsäädännön osaksi saattamiselle Soveltamispäivä Ensimmäinen neuvoston direktiivi, annettu 23 päivänä heinäkuuta 1962, yhteisistä säännöistä harjoitettaessa kansainvälistä liikennettä (maanteiden tavaraliikenne toisen lukuun) 31 päivänä joulukuuta 1962 72/426/ETY - 74/149/ETY - 1 päivänä heinäkuuta 1974 77/158/ETY 1 päivänä heinäkuuta 1977 78/175/ETY 1 päivänä heinäkuuta 1978 80/49/ETY - 1 päivänä heinäkuuta 1980 82/50/ETY 1 päivänä tammikuuta 1983 83/572/ETY 1 päivänä tammikuuta 1984 84/647/ETY 30 päivänä kesäkuuta 1986 9

LIITE III VASTAAVUUSTAULUKKO Ensimmäinen neuvoston direktiivi, annettu 23 päivänä heinäkuuta 1962, yhteisistä säännöistä harjoitettaessa kansainvälistä liikennettä (maanteiden tavaraliikenne toisen lukuun) Tämä direktiivi 1 artikla 1 artikla 2 artikla - 3 artikla 2 artikla - 3 artikla - 4 artikla 4 artikla 5 artikla Liite Liite I - Liite II - Liite III 10