Asennusopas. Daikin Altherma Matalan lämpötilan Split

Samankaltaiset tiedostot
Asennusopas. Daikin Altherma Matalan lämpötilan Monoblocin asetusrasia EK2CB07CAV3. Asennusopas. Suomi

Asennusopas. Asetusrasia ulkoyksiköille, joissa on integroituja hydraulisia osia EK2CB07CAV3. Asennusopas. Suomi

Asennusopas. Daikin Altherma Matalan lämpötilan Monoblocin varalämmitin EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W1. Asennusopas. Suomi

Asennusopas. Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Monoblocin varalämmitin EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W1. Asennusopas. Suomi

Asennusopas. Varalämmitin ulkoyksiköille, joissa on integroituja hydraulisia osia EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W1. Asennusopas. Suomi

Asennusopas. Daikin Altherma Matalan lämpötilan Split EHVZ04S18CB EHVZ08S18CB EHVZ16S18CB. Asennusopas Daikin Altherma Matalan lämpötilan Split.

Asennusopas. Daikin Altherma Matalan lämpötilan Split EHBH04CB EHBH08CB EHBH11CB EHBH16CB EHBX04CB EHBX08CB EHBX11CB EHBX16CB

Asennusopas Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split EHBH04CBV EHBH08CBV EHBH11CBV Suomi EHBH16CBV

Asennusopas. Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split EHVH04S18CBV EHVH08S18CBV EHVH08S26CBV EHVH11S26CBV EHVH16S26CBV

Asennusopas. Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Monobloc EBLQ05CAV3 EBLQ07CAV3 EDLQ05CAV3 EDLQ07CAV3

Asennusopas. Daikin Altherma maalämpöpumppu EGSQH10S18AA9W. Asennusopas Daikin Altherma maalämpöpumppu. Suomi

Asennusopas. Daikin Altherma Matalan lämpötilan Monobloc EBLQ05CAV3 EBLQ07CAV3 EDLQ05CAV3 EDLQ07CAV3

Asennusopas. Daikin Altherma maalämpöpumppu EGSQH10S18AA9W. Asennusopas Daikin Altherma maalämpöpumppu. Suomi

Asennusopas. Daikin Altherma -maalämpöpumppu EGSQH10S18AA9W. Asennusopas Daikin Altherma -maalämpöpumppu. Suomi

Asentajan viiteopas. Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split ERLQ CA EHVH/X04S18CB EHVH/X08S18+26CB

Asentajan viiteopas. Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split ERLQ CA EHBH/X04+08CB

Asentajan viiteopas. Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split ERLQ CA EHVH/X04S18CA EHVH/X08S18+26CA

Asentajan viiteopas. Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split ERLQ CA EHBH/X04+08CB

Asentajan viiteopas. Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split ERHQ BA ERLQ CA EHVH/X16S18+26CA

Asentajan viiteopas. Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split ERLQ CA EHBH04+08CBV

Asentajan viiteopas. Daikin Altherma maalämpöpumppu EGSQH10S18AA9W. Asentajan viiteopas Daikin Altherma maalämpöpumppu. Suomi

Asentajan viiteopas. Daikin Altherma -maalämpöpumppu EGSQH10S18AA9W. Asentajan viiteopas Daikin Altherma -maalämpöpumppu. Suomi

Kenttäasetustaulukko 1/8. Sovellettavat sisäyksiköt. Huomautuksia (*1) *HB* (*2) *HV* (*3) *3V (*4) *9W (*5) *04/08* (*6) *16* (*7) *HV*04/08*

Asentajan viiteopas. Daikin Altherma -maalämpöpumppu EGSQH10S18AA9W. Asentajan viiteopas Daikin Altherma -maalämpöpumppu. Suomi

Asennusopas. Daikin Altherma -lähiverkkosovitin BRP069A61 BRP069A62. Asennusopas Daikin Altherma -lähiverkkosovitin. Suomi

Käyttöopas. Daikin Altherma 3 GEO EGSAH06DA9W EGSAH10DA9W EGSAX06DA9W(G) EGSAX10DA9W(G) Käyttöopas Daikin Altherma 3 GEO. Suomi

Asentajan viiteopas. Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split ERLQ CA EHVZ04S18CB EHVZ08S18CB

Käyttöopas. Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split EABH16DA6V EABH16DA9W EABX16DA6V EABX16DA9W

Käyttöopas. Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split EHBH04+08DA EHBX04+08DA

Asentajan viiteopas. Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split ERLQ CA EHVZ04S18CB EHVZ08S18CB

Käyttöopas. Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split EHBH04+08DA EHBX04+08DA

Asentajan viiteopas. Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Monobloc EBLQ05+07CAV3 EDLQ05+07CAV3 EKCB07CAV3 EK2CB07CAV3 EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W1

Asentajan viiteopas. Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Monobloc EBLQ05+07CAV3 EDLQ05+07CAV3 EKCB07CAV3 EK2CB07CAV3 EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W1

Käyttöopas. Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split EAVZ16S18DA6V EAVZ16S23DA6V EAVZ16S18DA9W EAVZ16S23DA9W

Asentajan viiteopas. Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split ERHQ BA ERLQ CA EHVH/X11+16S18CB EHVH/X11+16S26CB

Asennusopas. Daikin Altherma Matalan lämpötilan Split-ulkoyksikkö ERLQ004CAV3 ERLQ006CAV3 ERLQ008CAV3

Käyttöopas. Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split EHVZ04S18DA6V(G) EHVZ08S18DA6V(G) EHVZ08S23DA6V(G) EHVZ08S18DA9W(G) EHVZ08S23DA9W(G)

Käyttöopas. Matalan lämpötilan ROTEX HPSU Bi bloc RHBX04DA6V RHBX04DA9W RHBX08DA6V RHBX08DA9W. Käyttöopas Matalan lämpötilan ROTEX HPSU Bi bloc.

Käyttäjän viiteopas. Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split EABH16DA6V EABH16DA9W EABX16DA6V EABX16DA9W

Käyttöopas. Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split EHVZ04S18DA6V(G) EHVZ08S18DA6V(G) EHVZ08S23DA6V(G) EHVZ08S18DA9W(G) EHVZ08S23DA9W(G)

Käyttäjän viiteopas. Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split EAVZ16S18DA6V EAVZ16S23DA6V EAVZ16S18DA9W EAVZ16S23DA9W

Asentajan viiteopas. Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split EPGA11DAV3 EPGA14DAV3 EPGA16DAV3

Käyttäjän viiteopas. Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split EHVZ04S18DA6V(G) EHVZ08S18DA6V(G) EHVZ08S23DA6V(G) EHVZ08S18DA9W(G) EHVZ08S23DA9W(G)

Käyttäjän viiteopas. Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split EHBH04+08DA EHBX04+08DA

Käyttöopas. Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split EHVH04S23DAV(G) EHVH08S23DAV(G) Käyttöopas Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split.

Käyttäjän viiteopas. Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split EHVH04S23DAV(G) EHVH08S23DAV(G)

Asennusopas. Daikin Altherma Varalämmitin EKLBUHCB6W1. Asennusopas Daikin Altherma Varalämmitin. Suomi

1/9. Kenttäasetustaulukko. Sovellettavat sisäyksiköt. Huomautuksia (*1) *HB* (*2) *HV* (*3) *3V (*4) *9W (*5) *04/08* (*6) *11/16*

Asentajan viiteopas. Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Monobloc EBLQ05+07CAV3 EDLQ05+07CAV3 EKCB07CAV3 EK2CB07CAV3 EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W1

Asentajan ja käyttäjän viiteopas

Asentajan viiteopas. Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split EPGA11DAV3 EPGA14DAV3 EPGA16DAV3 EABH16DA6V EABH16DA9W EABX16DA6V EABX16DA9W

OUML7421B3003. Jänniteohjattu venttiilimoottori KÄYTTÖKOHTEET TEKNISET TIEDOT OMINAISUUDET SOPIVAT VENTTIILIT TUOTETIEDOT. i OUV5049 i OUV5050

Käyttäjän viiteopas. Daikin Altherma 3 GEO EGSAH06DA9W EGSAH10DA9W EGSAX06DA9W(G) EGSAX10DA9W(G) Käyttäjän viiteopas Daikin Altherma 3 GEO.

1/8. Kenttäasetustaulukko. Sovellettavat yksiköt *BLQ05CAV3 *DLQ05CAV3 *BLQ07CAV3 *DLQ07CAV3. Huomautuksia (*1) *B* (*2) *D* 4P

Asentajan viiteopas. Daikin Altherma -lähiverkkosovitin BRP069A61 BRP069A62. Asentajan viiteopas Daikin Altherma -lähiverkkosovitin.

OUML6421B tilaohjattu venttiilimoottori KÄYTTÖKOHTEET TEKNISET TIEDOT OMINAISUUDET SOPIVAT VENTTIILIT TUOTETIEDOT

Asentajan viiteopas. Pienikokoinen ROTEX HPSU monobloc -ulkoyksikkö. Asentajan viiteopas Pienikokoinen ROTEX HPSU monobloc -ulkoyksikkö.

Lue Tuotteen turvaohjeet ennen laitteen käyttöönottoa. Lue sitten tämä Pika-asennusopas oikeiden asetusten ja asennuksen onnistumisen takaamiseksi.

1/7. Kenttäasetustaulukko [6.8.2] =... ID4302/4562. Sovellettavat sisäyksiköt. *GSQH10S18AA9W ThermaliaC12* Huomautuksia - 4P D

Asennus- ja käyttöopas

Asennusohje EPP-0790-FI-4/02. Kutistemuovijatkos Yksivaiheiset muovieristeiset. Cu-lanka kosketussuojalla 12 kv & 24 kv.

Kenttäasetustaulukko [6.8.2] =... ID66F2. Sovellettavat sisäyksiköt. Huomautuksia (*1) *HB* (*2) *HV* (*3) *3V (*4) *9W (*5) *04/08* (*6) *11/16* 1/9

Kenttäasetustaulukko [6.8.2] =... ID66F4. Sovellettavat yksiköt EWAQ006BAVP EWAQ008BAVP EWYQ006BAVP EWYQ008BAVP. Huomautuksia (*1) EWYQ* (*2) EWAQ*

1/8. Kenttäasetustaulukko. Sovellettavat yksiköt *HVZ04S18CB3V *HVZ08S18CB3V *HVZ16S18CB3V. Huomautuksia (*5) *04/08* (*6) *16* 4P

Asentajan viiteopas. Pienikokoinen ROTEX HPSU monobloc -ulkoyksikkö RBLQ011CAW1 RBLQ014CAW1 RBLQ016CAW1

Asentajan ja käyttäjän viiteopas

Asennus, venttiilisarja TBVL GOLD/COMPACT

Asennus, venttiilisarja TBVL GOLD/COMPACT

1/7. Kenttäasetustaulukko [6.8.2] =... ID66F2 / ID66F3. Sovellettavat sisäyksiköt. *GSQH10S18AA9W ThermaliaC12* Huomautuksia 4P E

ASENNUS- JA KÄYTTÖOPAS

1/8. Kenttäasetustaulukko. Sovellettavat sisäyksiköt. *GSQH10S18AA9W ThermaliaC12* Huomautuksia - *GSQH10S18AA9W / ThermaliaC12* 4P C

VESIPATTERIN ASENNUS TBLA Thermo Guard-jäätymissuojalla GOLD koko 11-32, versio B

Kenttäasetustaulukko [6.8.2] =... ID66F2. Sovellettavat yksiköt *BLQ05CAV3 *DLQ05CAV3 *BLQ07CAV3 *DLQ07CAV3. Huomautuksia (*1) *B* (*2) *D* 1/8

Kenttäasetustaulukko [6.8.2] =... ID66F4. Sovellettavat yksiköt

Asentajan ja käyttäjän viiteopas

Asennus- ja käyttöopas

Asentajan ja käyttäjän viiteopas

Asentajan ja käyttäjän viiteopas

Käyttöopas. R32 Split -sarja FTXP20L2V1B FTXP25L2V1B FTXP35L2V1B FTXP50L2V1B FTXP60L2V1B FTXP71L2V1B. Käyttöopas R32 Split -sarja.

Helsingin kaupunki / Liikennesuunnitteluosasto :21 Anitta Vähäkuopus 1 (3) Koje vaihdetaan ja muutetaan minikojeeksi (ITC-2bM).

Asentajan ja käyttäjän viiteopas

Doka kuljetus- ja varastointikehikot

Lue tämä Pika-asennusopas ennen laitteen käyttöä oikeiden asetusten ja asennuksen onnistumisen takaamiseksi.

Käyttäjän viiteopas. Daikin-huoneilmastointilaite FTXF20A2V1B FTXF25A2V1B FTXF35A2V1B FTXF50A2V1B FTXF60A2V1B FTXF71A2V1B

Käyttäjän viiteopas. Daikin-huoneilmastointilaite FTXP50M2V1B FTXP60M2V1B FTXP71M2V1B. Käyttäjän viiteopas Daikin-huoneilmastointilaite.

Käyttäjän viiteopas. Daikin-huoneilmastointilaite ATXP20L2V1B ATXP25L2V1B ATXP35L2V1B. Käyttäjän viiteopas Daikin-huoneilmastointilaite.

VAROITUS ilmaisee mahdollisesti vaarallisen tilanteen, joka voi aiheuttaa vakavan tai kuolemaan johtavan tapaturman.

Asentajan viiteopas. Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split ERLQ CA EHBH/X04+08CA

Sähköiset tiedot Nimellisjännite AC/DC 24V Nimellisjännitteen taajuus. Tehontarve ajossa Tehontarve pidossa Tehontarve. Äänen tehotaso moottori maks.

Käyttöopas. R32 Split -sarja ATXP20L2V1B ATXP25L2V1B ATXP35L2V1B. Käyttöopas R32 Split -sarja. Suomi

laite pakkauksestaan ja tarkista komponentit Turvallisuus ja rajoitukset -kirjanen

Asentajan viiteopas. Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split ERHQ BA ERLQ CA EHBH/X16CA

Asentajan viiteopas. R32 Split -sarja RXF50A2V1B RXF60A2V1B. Asentajan viiteopas R32 Split -sarja. Suomi

Huoltotiedote. Letkun vaihto. Mallit. Ilmoitus moottorin omistajalle. Veneliikkeen moottorivarasto. Huolto-osavarasto. Tarkastus

NIBE ILMAVESILÄMPÖPUMPPUOPAS OSA 1: SISÄYKSIKÖT VVM 310 VVM 320 VVM 500

ILMASTOINTILAITE (JAETTU)

Vitocal 200 pikaohje asennusliikkeelle

Asennus- ja käyttöohje ROBA -liukunavoille Koot 0 12 (B.1.0.FIN)

Suorakaidekanavat. lindab suorakaidekanavat

Asentajan viiteopas. R32 Split -sarja RXA42A2V1B RXA50A2V1B. Asentajan viiteopas R32 Split -sarja. Suomi

Transkriptio:

Asennusops Dikin Altherm Mtln lämpötiln Split EHVH0S8CB EHVH08S8CB EHVH08SCB EHVHS8CB EHVHSCB EHVHS8CB EHVHSCB EHVX0S8CB EHVX08S8CB EHVX08SCB EHVXS8CB EHVXSCB EHVXS8CB EHVXSCB Asennusops Dikin Altherm Mtln lämpötiln Split Suomi

CE DECLARATION OF CONFORMITY CE DECLARACION DE CONFORMIDAD CE DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE ERKLÆRING OM SAMSVAR CE IZJAVA O USKLAĐENOSTI CE IZJAVA O SKLADNOSTI CE ATITIKTIES DEKLARACIJA CE KONFORMITÄTSERKLÄRUNG CE DICHIARAZIONE DI CONFORMITA CE ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ CE ILMOITUS YHDENMUKAISUUDESTA CE MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT CE VASTAVUSDEKLARATSIOON CE ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA CE DECLARATION DE CONFORMITE CE ΔHΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ CE OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING CE PROHLÁŠENÍ O SHODĚ CE DEKLARACJA ZGODNOŚCI CE ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ CE VYHLÁSENIE ZHODY CE CONFORMITEITSVERKLARING CE FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSTÄMMELSE CE DECLARAŢIE DE CONFORMITATE CE UYGUNLUK BEYANI Dikin Europe N.V. 0 0 0 0 0 0 07 08 declres under its sole responsiility tht the equipment to which this declrtion reltes: erklärt uf seine lleinige Verntwortung dß die Ausrüstung für die diese Erklärung estimmt ist: déclre sous s seule responsilité que l'équipement visé pr l présente déclrtion: verklrt hierij op eigen exclusieve verntwoordelijkheid dt de pprtuur wrop deze verklring etrekking heeft: declr jo su únic responsilidd que el equipo l que hce referenci l declrción: dichir sotto l propri responsilità che gli pprecchi cui è riferit quest dichirzione: δηλώνει με αποκλειστική της ευθύνη ότι ο εξοπλισμός στον οποίο αναφέρεται η παρούσα δήλωση: declr so su exclusiv responsilidde que os equipmentos que est declrção se refere: 09 0 заявляет, исключительно под свою ответственность, что оборудование, к которому относится настоящее заявление: erklærer under enensvrlig, t udstyret, som er omfttet f denne erklæring: deklrerr i egenskp v huvudnsvrig, tt utrustningen som erörs v denn deklrtion inneär tt: erklærer et fullstendig nsvr for t det utstyr som erøres v denne deklrsjon inneærer t: ilmoitt yksinomn omll vstuulln, että tämän ilmoituksen trkoittmt litteet: prohlšuje ve své plné odpovědnosti, že zřízení, k němuž se toto prohlášení vzthuje: izjvljuje pod isključivo vlstitom odgovornošću d oprem n koju se ov izjv odnosi: teljes felelőssége tudtán kijelenti, hogy erendezések, melyekre e nyiltkozt vontkozik: EHVH0S8CBV, EHVH08S8CBV, EHVH08SCB9W, EHVHS8CBV, EHVHSCB9W, EHVHS8CBV, EHVHSCB9W, EHVX0S8CBV, EHVX08S8CBV, EHVX08SCB9W, EHVXS8CBV, EHVXSCB9W, EHVXS8CBV, EHVXSCB9W, 7 8 9 0 deklruje n włsną i wyłączną odpowiedzilność, że urządzeni, których t deklrcj dotyczy: declră pe proprie răspundere că echipmentele l cre se referă cestă declrţie: z vso odgovornostjo izjvlj, d je oprem nprv, n ktero se izjv nnš: kinnit om täielikul vstutusel, et käesolev deklrtsiooni ll kuuluv vrustus: декларира на своя отговорност, че оборудването, за коeто се отнася тази декларация: visišk svo tskomye skeli, kd įrng, kurii tikom ši deklrcij: r pilnu tildīu pliecin, k tālāk prkstītās iekārts, uz kurām ttiecs šī deklrācij: vyhlsuje n vlstnú zodpovednosť, že zridenie, n ktoré s vzťhuje toto vyhlásenie: tmmen kendi sorumlulu*und olmk üzere u ildirinin ilgili oldu*u donnımının ş*ıdki gii oldu*unu eyn eder: 0 0 0 0 0 0 07 re in conformity with the following stndrd(s) or other normtive document(s), provided tht these re used in ccordnce with our instructions: der/den folgenden Norm(en) oder einem nderen Normdokument oder dokumenten entspricht/entsprechen, unter der Vorussetzung, dß sie gemäß unseren Anweisungen eingesetzt werden: sont conformes à l/ux norme(s) ou utre(s) document(s) normtif(s), pour utnt qu'ils soient utilisés conformément à nos instructions: conform de volgende norm(en) of één of meer ndere indende documenten zijn, op voorwrde dt ze worden geruikt overeenkomstig onze instructies: están en conformidd con l(s) siguiente(s) norm(s) u otro(s) documento(s) normtivo(s), siempre que sen utilizdos de cuerdo con nuestrs instrucciones: sono conformi l(i) seguente(i) stndrd(s) o ltro(i) documento(i) crttere normtivo, ptto che vengno usti in conformità lle nostre istruzioni: είναι σύμφωνα με το(α) ακόλουθο(α) πρότυπο(α) ή άλλο έγγραφο(α) κανονισμών, υπό την προϋπόθεση ότι χρησιμοποιούνται σύμφωνα με τις οδηγίες μας: EN0 0, 0 following the provisions of: 0 gemäß den Vorschriften der: 0 conformément ux stipultions des: 0 overeenkomstig de eplingen vn: 0 siguiendo ls disposiciones de: 0 secondo le prescrizioni per: 07 με τήρηση των διατάξεων των: 08 de cordo com o previsto em: 09 в соответствии с положениями: 0 under igttgelse f estemmelserne i: enligt villkoren i: gitt i henhold til estemmelsene i: noudtten määräyksiä: z dodržení ustnovení předpisu: prem odredm: követi (z): 7 zgodnie z postnowienimi Dyrektyw: 0 Note* 0 Hinweis* s set out in <A> nd judged positively y <B> ccording to the Certificte <C>. wie in <A> ufgeführt und von <B> positiv eurteilt gemäß Zertifikt <C>. 0 Not* 07 Σημείωση* 0 Remrque* tel que défini dns <A> et évlué positivement pr 08 Not* <B> conformément u Certifict <C>. 0 Bemerk* zols vermeld in <A> en positief eoordeeld door 09 Примечание* <B> overeenkomstig Certifict <C>. 0 Not* como se estlece en <A> y es vlordo positivmente por <B> de cuerdo con el 0 Bemærk* Certificdo <C>. 8 în urm prevederilor: 9 o upoštevnju določ: 0 vstvlt nõuetele: следвайки клаузите на: likntis nuosttų, pteikimų: ievērojot prsīs, ks noteikts: održivjúc ustnoveni: unun koşullrın uygun olrk: delineto nel <A> e giudicto positivmente d <B> secondo il Certificto <C>. όπως καθορίζεται στο <A> και κρίνεται θετικά από το <B> σύμφωνα με το Πιστοποιητικό <C>. tl como estelecido em <A> e com o precer positivo de <B> de cordo com o Certificdo <C>. как указано в <A> и в соответствии с положительным решением <B> согласно Свидетельству <C>. som nført i <A> og positivt vurderet f <B> i henhold til Certifikt <C>. 08 09 0 estão em conformidde com (s) seguinte(s) norm(s) ou outro(s) documento(s) normtivo(s), desde que estes sejm utilizdos de cordo com s nosss instruções: соответствуют следующим стандартам или другим нормативным документам, при условии их использования согласно нашим инструкциям: overholder følgende stndrd(er) eller ndet/ndre retningsgivende dokument(er), forudst t disse nvendes i henhold til vore instrukser: respektive utrustning är utförd i överensstämmelse med och följer följnde stndrd(er) eller ndr normgivnde dokument, under förutsättning tt nvändning sker i överensstämmelse med vår instruktioner: respektive utstyr er i overensstemmelse med følgende stndrd(er) eller ndre normgivende dokument(er), under forutssetning v t disse rukes i henhold til våre instrukser: vstvt seurvien stndrdien j muiden ohjeellisten dokumenttien vtimuksi edellyttäen, että niitä käytetään ohjeidemme mukisesti: z předpokldu, že jsou využívány v souldu s nšimi pokyny, odpovídjí následujícím normám neo normtivním dokumentům: u skldu s slijedećim stndrdom(im) ili drugim normtivnim dokumentom(im), uz uvjet d se oni koriste u skldu s nšim uputm: Informtion* Merk* Huom* Poznámk* Npomen* Low Voltge 00/9/EC Electromgnetic Comptiility 00/08/EC * enligt <A> och godkänts v <B> enligt Certifiktet <C>. som det fremkommer i <A> og gjennom positiv edømmelse v <B> ifølge Sertifikt <C>. jotk on esitetty sikirjss <A> j jotk <B> on hyväksynyt Sertifiktin <C> mukisesti. jk ylo uvedeno v <A> pozitivně zjištěno <B> v souldu s osvědčením <C>. kko je izloženo u <A> i pozitivno ocijenjeno od strne <B> prem Certifiktu <C>. Megjegyzés* 7 Uwg* 8 Notă* 9 Opom* 0 Märkus* (z) <A> lpján, (z) <B> igzolt megfelelést, (z) <C> tnúsítvány szerint. zgodnie z dokumentcją <A>, pozytywną opinią <B> i Świdectwem <C>. ş cum este stilit în <A> şi precit pozitiv de <B> în conformitte cu Certifictul <C>. kot je določeno v <A> in odoreno s strni <B> v skldu s certifiktom <C>. ngu on näidtud dokumendis <A> j heks kiidetud <B> järgi vstvlt sertifikdile <C>. 7 8 9 0 megfelelnek z lái szvány(ok)nk vgy egyé iránydó dokumentum(ok)nk, h zokt előírás szerint hsználják: spełniją wymogi nstępujących norm i innych dokumentów normlizcyjnych, pod wrunkiem że używne są zgodnie z nszymi instrukcjmi: sunt în conformitte cu următorul (următorele) stndrd(e) su lt(e) document(e) normtiv(e), cu condiţi c ceste să fie utilizte în conformitte cu instrucţiunile nostre: skldni z nslednjimi stndrdi in drugimi normtivi, pod pogojem, d se uporljjo v skldu z nšimi nvodili: on vstvuses järgmis(t)e stndrdi(te)g või teiste normtiivsete dokumentideg, kui neid ksuttkse vstvlt meie juhenditele: съответстват на следните стандарти или други нормативни документи, при условие, че се използват съгласно нашите инструкции: titink žemiu nurodytus stndrtus ir (r) kitus norminius dokumentus su sąlyg, kd yr nudojmi pgl mūsų nurodymus: td, j lietoti tilstoši ržotāj norādījumiem, tilst sekojošiem stndrtiem un citiem normtīviem dokumentiem: sú v zhode s nsledovnou(ými) normou(mi) leo iným(i) normtívnym(i) dokumentom(mi), z predpokldu, že s používjú v súlde s nšim návodom: ürünün, tlimtlrımız göre kullnılmsı koşuluyl şğıdki stndrtlr ve norm elirten elgelerle uyumludur: 0 Directives, s mended. 0 Direktiven, gemäß Änderung. 0 Directives, telles que modifiées. 0 Richtlijnen, zols gemendeerd. 0 Directivs, según lo enmenddo. 0 Direttive, come d modific. 07 Οδηγιών, όπως έχουν τροποποιηθεί. 08 Directivs, conforme lterção em. 09 Директив со всеми поправками. Забележка* Pst* Piezīmes* Poznámk* Not* 0 7 Direktiver, med senere ændringer. Direktiv, med företgn ändringr. Direktiver, med forettte endringer. Direktiivejä, sellisin kuin ne ovt muutettuin. v pltném znění. Smjernice, kko je izmijenjeno. irányelv(ek) és módosításik rendelkezéseit. z późniejszymi poprwkmi. както е изложено в <A> и оценено положително от <B> съгласно Сертификата <C>. kip nusttyt <A> ir kip teigimi nuspręst <B> pgl Sertifiktą <C>. kā norādīts <A> un tilstoši <B> pozitīvjm vērtējumm sskņā r sertifikātu <C>. ko olo uvedené v <A> pozitívne zistené <B> v súlde s osvedčením <C>. <A> d elirtildiği gii ve <C> Sertifiksın göre <B> trfındn olumlu olrk değerlendirildiği gii. <A> <B> <C> 8 9 0 Directivelor, cu mendmentele respective. Direktive z vsemi sprememmi. Direktiivid koos muudtusteg. Директиви, с техните изменения. Direktyvose su ppildymis. Direktīvās un to ppildinājumos. Smernice, v pltnom znení. Değiştirilmiş hlleriyle Yönetmelikler. DAIKIN.TCF.0H/08 0 DEKRA (NB0) 08.0 QUA/EMC P8987 Jen Pierre Beuselinck Director Ostend, rd of Novemer 0

Sisällysluettelo Sisällysluettelo Tietoj sikirjst. Tieto tästä sikirjst... Tietoj pkkuksest. Sisäyksikkö..... Vrusteiden poistminen sisäyksiköstä... Vlmistelu. Vesiputkiston vlmistelu..... Vesimäärän j virtusnopeuden trkistminen.... Sähköjohdotuksen vlmistelu..... Ulkoisten j sisäisten toimilitteiden sähköliitäntöjen yleiskuvus... Asennus. Yksiköiden vminen..... Sisäyksikön vminen..... Sisäyksikön kytkinrsin knnen vminen.... Sisäyksikön kiinnitys..... Sisäyksikön sennus.... Kylmäineputkiston liitännät..... Kylmäineputkiston liittäminen sisäyksikköön.... Vesiputkiston liittäminen..... Vesiputkiston liittäminen..... Kiertoputkiston liittäminen..... Vesipiirin täyttö... 7.. Kuumvesivrjn täyttäminen... 7.. Vesiputkiston eristäminen... 7. Sähköjohtojen kytkentä... 7.. Tietoj sähkömääräysten täyttämisestä... 7.. Sisäyksikön sähköjohtojen liittäminen... 7.. Päävirrnsyötön liittäminen... 8.. Vrlämmittimen virrnsyötön kytkeminen... 9.. Käyttöliittymän liittäminen... 0.. Sulkuventtiilin liittäminen... 0..7 Sähkömittrien liittäminen.....8 Kuumvesipumpun kytkeminen.....9 Hälytyslähdön kytkeminen.....0 Tilnjäähdytyksen päällä/pois lähdön kytkeminen..... Ulkoiseen lämmönlähteeseen vihdon kytkeminen..... Virrnkulutuksen digitlisten tulojen kytkeminen.... Sisäyksikön sennuksen viimeistely..... Kukosäätimen knnen kiinnittäminen sisäyksikköön.. Sisäyksikön sulkeminen... Määritykset. Yleiskuvus: Määritykset..... Yleisimpien kommenttien käyttö.... Perusmääritykset..... Apuohjelm: Kieli / päivämäärä j ik..... Apuohjelm: Vkio..... Apuohjelm: Asetukset..... Apuohjelm: Kpsiteetit (energimittus)..... Tiln lämmityksen/jäähdytyksen hllint..... Kuumn veden hllint.....7 Yhteystiedot/tuen numero.... Vlikkorkenne: Asentjn setusten yleiskuvus... 7 Käyttöönotto 8. Trkistuslist ennen koekäyttöä... 8. Ilmnpoiston suorittminen... 8. Koekäytön suorittminen... 8. Toimilitteen koekäytön suorittminen... 8.. Mhdolliset toimilitteiden koekäytöt... 9. Trkistuslist ennen kuin poistut sennuspiklt... 9. Lttilämmityksen tsoitekuivuksen suorittminen... 9 7 Luovutus käyttäjälle 9 8 Tekniset tiedot 0 8. Kytkentäkvio... 0 8.. Johtokvio: Sisäyksikkö... 0 Tietoj sikirjst. Tieto tästä sikirjst Kohdeyleisö Vltuutetut sentjt Asikirjsrj Tämä sikirj on os sikirjsrj. Asikirjsrjn kuuluvt: Asikirj Sisältää... Muoto Yleiset vrotoimet Sisäyksikön sennusops Ulkoyksikön sennusops Asentjn viiteops Oheislitteiden liitekirj Turvllisuusohjeit, jotk on luettv ennen sennust Asennusohjeet Asennusohjeet Asennuksen vlmistelu, tekniset tiedot, hyvät menettelytvt, viitetiedot jne. Lisätietoj oheislitteiden sentmisest Pperi (sisäyksikön pkkuksess) Pperi (ulkoyksikön pkkuksess) Digitliset tiedostot osoitteess http:// www.dikineurope.com/ support nd mnuls/ product informtion/. Pperi (sisäyksikön pkkuksess) Digitliset tiedostot osoitteess http:// www.dikineurope.com/ support nd mnuls/ product informtion/. Mukn toimitettujen sikirjojen uusimmt versiot voivt oll stvill lueesi Dikin sivustolt ti jälleenmyyjän kutt. Alkuperäinen sikirj on ldittu englnniksi. Kikki muut kielet ovt käännöksiä. Tietoj pkkuksest. Sisäyksikkö.. Vrusteiden poistminen sisäyksiköstä Irrot ruuvit yksikön päältä. Irrot yläpneeli. Irrot ruuvit yksikön edestä. Pin etulevyn pohjss olev pinikett. Irrot etulevy. VAROITUS: Terävät reunt Ot kiinni etulevyn yläosst äläkä losst. Vro sormisi, kosk etulevyn llidss on teräviä reunoj. EHVH/X0~S8CB + EHVH/X08~SCB Dikin Altherm Mtln lämpötiln Split P897 B 0.0 Asennusops

Vlmistelu ~e Minimivirtusnopeus Trkist, että sennuksen minimivirtusnopeus (vditn sultus / vrlämmitintoiminnss) voidn tt kikiss olosuhteiss. HUOMIOITAVAA g Jos jokisen ti tietyn tiln lämmityssilmukn kierto ohjtn kuko ohjtuill venttiileillä, on tärkeää, että tämä minimivirtusnopeus säilyy, vikk kikki venttiilit olisi suljettu. Jos minimivirtusnopeutt ei void svutt, virtusvirhe 7H näytetään (ei lämmitystä/toimint). Ktso sentjn viiteoppst lisätietoj. Vdittu minimivirtusnopeus sultus /vrlämmitintoimintn 0+08 mllit + mllit l/min l/min f Ktso suositellut toimenpideet kohdss ". Trkistuslist ennen kuin poistut sennuspiklt" sivull 9.. Sähköjohdotuksen vlmistelu Poist vrusteet. c d e c d e f g f g Yleiset vrotoimet Oheislitteiden liitekirj Sisäyksikön sennusops Käyttöops Sulkuventtiilin tiivisterengs Sulkuventtiili Käyttöliittymän knsi 7 Asenn yläpneeli j etulevy tkisin. Vlmistelu. Vesiputkiston vlmistelu.. Vesimäärän j virtusnopeuden trkistminen Veden vähimmäismäärä Trkist, että sennuksen kokonisvesimäärä ILMAN sisäyksikön sisäisen veden määrää on vähintään 0 litr mllille EHVH/X0+08 j 0 litr mllille EHVH/X+. HUOMIOITAVAA Jos jokisen tiln lämmityssilmukn kierto ohjtn kuko ohjtuill venttiileillä, on tärkeää, että tämä vähimmäisvesimäärä säilyy, vikk kikki venttiilit olisi suljettu... Ulkoisten j sisäisten toimilitteiden sähköliitäntöjen yleiskuvus Nimike Kuvus Johdot Suurin virrntrve Ulkoyksikön j sisäyksikön virrnsyöttö Ulkoyksikön virrnsyöttö Sisäyksikön virrnsyöttö j yhteiskytkentäjohto Vrlämmittimen virrnsyöttö Toivotun kwh tksn virrnsyöttö (jännitteetön kosketin) Normlin kwh tksn virrnsyöttö Käyttöliittymä +GND ti +GND () (c) Ktso seurv tulukko. (d), A Käyttöliittymä (e) Oheistuotteet Allevyn lämmittimen virrnsyöttö () Huonetermosttti ti 00 ma () Ulkolämpötil nturi () Sisälämpötil nturi () Lämpöpumpun konvektori Erikseen hnkittvt komponentit 00 ma () Sulkuventtiili 00 ma () 7 Sähkömittri (per mittri) () 8 Kuumvesipumppu () 9 Hälytyslähtö () 0 Vihto ulkoiseen lämmönlähteen ohjukseen Tilnjäähdytyksen/ lämmityksen toiminnn hllint Virrnkulutuksen digitliset tulot () () (per tulosignli) () Asennusops EHVH/X0~S8CB + EHVH/X08~SCB Dikin Altherm Mtln lämpötiln Split P897 B 0.0

Asennus () () (c) (d) (e) Ktso ulkoyksikön nimikilpi. Kpelin poikkipint l vähintään 0,7 mm². Kpelin poikkipint l, mm². Kpelin poikkipint l 0,7, mm², enimmäispituus: 0 m. Jännitteetön kosketin vrmist minimikuormituksen V DC, 0 ma. Kpelin poikkileikkus 0,7, mm², enimmäispituus: 00 m. Soveltuu sekä yhden käyttöliittymän että khden käyttöliittymän liittämiseen. HUOMIOITAVAA Lsätietoj eri liitäntöjen teknisistä tiedoist on sisäyksikön sisäpuolell. Vrlämmittime n tyyppi Virrnsyöttö *V 0 V +GND Trvittv johdinmäärä *9W 0 V +GND + silt 0 V +GND + silt 00 V +GND Asennus. Yksiköiden vminen.. Sisäyksikön vminen Löysää j irrot ruuvit yksikön pohjst. Pin etulevyn pohjss olev pinikett. VAROITUS: Terävät reunt Ot kiinni etulevyn yläosst äläkä losst. Vro sormisi, kosk etulevyn llidss on teräviä reunoj. Liu'ut yksikön etupneeli lspäin j irrot se. HUOMIO Etupneeli on pinv. Ole vrovinen, että ET jätä sormisi väliin, kun vt ti suljet yksikön. Löysää j irrot ruuvi, jotk pitävät yläpneeli kiinni. Irrot yläpneeli yksiköstä... Sisäyksikön kytkinrsin knnen vminen. Sisäyksikön kiinnitys.. Sisäyksikön sennus Nost sisäyksikkö kuormlvlt j set se lttille. 0kg Liu'ut sisäyksikkö piklleen. EHVH/X0~S8CB + EHVH/X08~SCB Dikin Altherm Mtln lämpötiln Split P897 B 0.0 Asennusops

Asennus Säädä nostojlkojen korkeus niin, että vktsoss. Suurin sllittu poikkem on. yksikkö on. Vesiputkiston liittäminen.. Vesiputkiston liittäminen HUOMIOITAVAA ÄLÄ käytä liik voim tehdessäsi putkiliitäntöjä. Putkien tipuminen voi iheutt yksikön toiminthäiriöitä. Huollon j kunnosspidon helpottmiseksi tuotteess on sulkuventtiiliä. Kiinnitä venttiili veden tulo j lähtöliitäntöihin. Huomioi niiden sijinnit. Integroitujen tyhjennys j täyttöventtiilien suunt on tärkeä huolto vrten. HUOMIOITAVAA Älä kllist yksikköä tksepäin.. c 0 Asenn sulkuventtiilit vesiputkiin. c d Yhdistä nestesulkuventtiili ulkoyksiköstä nestemäisen kylmäineen liittimeen. sisäyksikön Tiln lämmityksen/jäähdytyksen lähtövesi Tiln lämmityksen/jäähdytyksen tulovesi Kuum lähtövesi Kylmä tulovesi (kylmän veden syöttö) On suositeltv sent sulkuventtiili kylmän veden tuloliitäntään j kuumn veden lähtöliitäntään. Sulkuventtiilit eivät sisälly toimitukseen. Ktso ulkoyksikön sennusoppst kikki suositukset, tekniset tiedot j sennusohjeet. Kylmäineputkiston liittäminen sisäyksikköön d HUOMIOITAVAA Kylmäineputkiston liitännät.. Kiinnitä sisäyksikön mutterit sulkuventtiileihin. Liitä kuumn veden tulo j lähtöputket sisäyksikköön... Kiertoputkiston liittäminen Edellytys: Vditn vin, jos trvitset kierron järjestelmääsi. Löysää j irrot ruuvi, jotk pitävät yläpneeli kiinni. Irrot yläpneeli yksiköstä. Nestemäisen kylmäineen liitin Ksumisen kylmäineen liitin Yhdistä ksusulkuventtiili ulkoyksiköstä ksumisen kylmäineen liittimeen. sisäyksikön Asennusops Liitä kiertoputkisto kiertoputkiston liitäntään () j vie putkisto yksikön tkn olevst ukost (). EHVH/X0~S8CB + EHVH/X08~SCB Dikin Altherm Mtln lämpötiln Split P897 B 0.0

.. Vesiputkiston eristäminen Asennus Koko vesipiirin putket ON eristettävä vesihöyryn tiivistymisen estämiseksi jäähdytyskäytön ikn sekä jäähdytys j lämmityskpsiteetin lenemisen estämiseksi. Jos lämpötil on yli 0 C j suhteellinen kosteus yli 80%, tiivistemterilin tulee oll vähintään 0 mm pksu kondenstion ehkäisemiseksi tiivisteen pinnll.. Sähköjohtojen kytkentä VAARA: SÄHKÖISKUN VAARA Putken ilmnottoukko Kiertoliitäntä Aset kotelo tkisin... Vesipiirin täyttö Liitä veden syöttöletku täyttöventtiiliin. VAROITUS Käytä AINA moniytimistä kpeli virrnsyöttökpelin... Tietoj sähkömääräysten täyttämisestä Ktos ".. Vrlämmittimen virrnsyötön kytkeminen" sivull 9... Sisäyksikön sähköjohtojen liittäminen Ktso sisäyksikön vmist vrten ".. Sisäyksikön vminen" sivull j ".. Sisäyksikön kytkinrsin knnen vminen" sivull. Johtojen tulisi mennä yksikköön ylhäältä: +c Av täyttöventtiili. Vrmist, että utomttinen ilmnpoistoventtiili on uki (vähintään kierrost). TIETOJA Ktso ilmnpoistoventtiilin sijinti sentjn viiteoppn kohdst Komponentit: Sisäyksikkö. Lisää piiriin vettä, kunnes pinemittri osoitt ±,0 rin pinett. Poist mhdollisimmn pljon ilm vesipiiristä. Sulje täyttöventtiili. 7 Irrot veden syöttöletku täyttöventtiilistä. Johdot tulisi reitittää yksikön sisällä seurvsti: +c.. Kuumvesivrjn täyttäminen Av kikki kuumvesihnt, jott ilm poistuu järjestelmän putkistost. Av kylmän veden tuloventtiili. Sulje kikki vesihnt, kun kikki ilm on poistunut. Trkist vesivuodot. Käytä sennuspikll sennettu pineenlennusventtiiliä vrmistmn, että vesi virt vpsti poistoputken läpi. Kiinnitä kpeli nippusiteillä nippusiteiden kiinnikkeisiin vrmistksesi vedonpoiston j sen, että kpeli EI pääse koskettmn putki j teräviä reunoj. EHVH/X0~S8CB + EHVH/X08~SCB Dikin Altherm Mtln lämpötiln Split P897 B 0.0 Asennusops 7

Asennus Reititys TIETOJA Mtljännite Kuumn veden lämpötil nturin käyttöä vrten kytkinrsi voidn kllist. Kytkinrsi EI tule irrott yksiköstä. Korkejännitevirrnsyöttö c Korkejänniteohjussign li Mhdolliset johdot (riippuen yksikön tyypistä j sennetuist vrusteist) Käyttöliittymä Digitlisten tulojen virrnkulutus (ei sisälly toimitukseen) Ulkolämpötil nturi (lisävruste) Sisäilmn lämpötil nturi (lisävruste) Sähkömittrit (ei sisälly toimitukseen) Yhteiskytkentäjohto Normlin kwh tksn virrnsyöttö Toivotun kwh tksn virrnsyöttö Vrlämmittimen virrnsyöttö Allevyn lämmittimen virrnsyöttö (lisävruste) Toivotun virrnsyötön kosketin Lämpöpumpun konvektori (lisävruste) Huonetermosttti (lisävruste) Sulkuventtiili (ei sisälly toimitukseen) Kuumvesipumppu (ei sisälly toimitukseen) Hälytyslähtö Vihto ulkoiseen lämmönlähteen ohjukseen Tilnjäähdytyksen/ lämmityksen toiminnn hllint HUOMIO ÄLÄ työnnä ti jätä trpeettomn pitkiä kpeleit yksikköön... Päävirrnsyötön liittäminen Liitä päävirrnsyöttö. Normlin kwh tksn virrnsyöttö XA X9A Toivotun kwh tksn virrnsyöttö XA XM XY XYB XM 0 XYA XM X9A XM XM XYB 0 XY XYA c XM L N Selitys: ktso seurv kuv. SS c L N Yhteiskytkentäkpeli (=päävirrnsyöttö) Normlin kwh tksn virrnsyöttö Toivotun virrnsyötön kosketin Kiinnitä kpeli nippusiteillä nippusiteiden kiinnikkeisiin. TIETOJA Toivotun kwh tksn virrnsyötön knss normlin kwhtksn virrnsyötön erottmisen trve sisäyksikölle () XM0/ riippuu toivotun kwh tksn virrnsyötöstä. Erillinen liitäntä sisäyksikölle vditn: jos toivotun kwh tksn virrnsyöttö keskeytyy ktiivisen, TAI jos sisäyksikön virrnkulutust ei sllit toivotun kwhtksn virrnsyötössä sen olless ktiivisen. Asennusops 8 EHVH/X0~S8CB + EHVH/X08~SCB Dikin Altherm Mtln lämpötiln Split P897 B 0.0

Asennus.. Vrlämmittimen virrnsyötön kytkeminen HUOMIO Jott lite on täysin mdoitettu, kytke in vrlämmittimen virtlähde j mdoitusjohto. Vrlämmittim en tyyppi kw ~ 0 V (*9W) Vrlämmittimen virrnsyötön kytkennät FB L L L Liitinten kytkennät XM X7M 7 8 Vrlämmittimen kpsiteetti voi poiket sisäyksikön mllist riippuen. Vrmist, että virrnsyöttö täyttää vrlämmittimen kpsiteetin seurvn tulukon mukisesti. Vrlämmitti men tyyppi Vrlämmi ttimen kpsiteett i Virrnsyött ö Suurin virrntrve Z mx (Ω) *V kw ~ 0 V A *9W kw ~ 0 V A kw ~ 0 V A ()() kw ~ 0 V A kw N~ 00 V 8, A 9 kw N~ 00 V A () Litteisto noudtt stndrdi EN/IEC 000 (euroopplinen/knsinvälinen tekninen stndrdi, jok sett julkisiin pienjännitejärjestelmiin liitettyjen litteiden, joiden vihekohtinen tulovirt on > A j 7 A, tuottmien yliltovirtojen rjt). () Tämä litteisto noudtt stndrdi EN/IEC 000 (euroopplinen/knsinvälinen tekninen stndrdi, jok sett julkisiin pienjännitejärjestelmiin liitettyjen litteiden, joiden nimellisvirt on 7 A, jännitemuutosten, vihteluiden j värinän rjt) edellyttäen, että järjestelmän impednssi Z sys on pienempi ti yhtä suuri kuin Z mx käyttäjän syöttöjärjestelmän j julkisen järjestelmän rjpintpisteessä. Litteiston sentjn ti käyttäjän vstuull on vrmist neuvottelemll trvittess jkeluverkko operttorin knss että litteisto liitetään vin syöttöjärjestelmään, jonk impednssi Z sys on pienempi ti yhtä suuri kuin Z mx. Kytke vrlämmittimen virrnsyöttö. *V mlleiss käytetään kksinpist sulkett kohtn FB. *9W mlleiss käytetään nelinpist sulkett kohtn FB. Muokk trvittess liitäntöjä liittimissä XM j X7M. Vrlämmittim en tyyppi kw ~ 0 V (*V) Vrlämmittimen virrnsyötön kytkennät FB L N Liitinten kytkennät kw N~ 00 V (*9W) 9 kw N~ 00 V (*9W) FB L L L XM X7M 7 8 Kiinnitä kpeli nippusiteillä nippusiteiden kiinnikkeisiin. Määritä käyttöliittymä oike virrnsyöttöä vrten. Ktso ".. Apuohjelm: Vkio" sivull. Vrlämmittimen kytkennän ikn johdot voidn kytkeä väärin. Mhdollisi väärin kytkettyjä johtoj vrten on suositeltv mitt lämmitinelementtien vstusrvo. Riippuen vrlämmittimen eri tyypeistä myös seurvt vstusrvot (ktso tulukko) tulisi mitt. Mitt AINA resistnssi kontktoripidikkeistä KM, KM j KM. kw ~ 0 V kw ~ 0 V kw ~ 0 V kw N~ 00 V KM/ KM/,9 Ω,9 Ω,9 Ω 9 kw N~ 00 V KM/ 0,8 Ω 0,8 Ω KM/ 0,8 Ω 0,8 Ω KM/ KM/, Ω, Ω, Ω 0,8 Ω 0,8 Ω KM/ KM/, Ω, Ω KM/,9 Ω,9 Ω KM/,9 Ω,9 Ω KM/ KM/,9 Ω,9 Ω,9 Ω,9 Ω,9 Ω KM/ KM/ Esimerkkivstus kohtien KM/ j KM/ välillä: KM KM kw ~ 0 V (*9W) FB XM X7M 7 8 kw ~ 0 V (*9W) L N XM X7M 7 8 Ω Ω KM EHVH/X0~S8CB + EHVH/X08~SCB Dikin Altherm Mtln lämpötiln Split P897 B 0.0 Asennusops 9

Asennus.. Käyttöliittymän liittäminen A Tk B Vsemmlt Jos käytät käyttöliittymää, voit sent sen sisäyksikköön (sisäyksikön läheltä hllitsemiseksi) ti huoneeseen (huonetermostttin käytettäessä). Jos käytät käyttöliittymää, voit sent käyttöliittymän sisäyksikköön (sisäyksikön läheltä hllitsemiseksi) j käyttöliittymän huoneeseen (huonetermostttin käytettäväksi). Toimenpide poikke hiemn riippuen siitä, mihin käyttöliittymä sennetn. PCB PCB # Sisäyksikkö Huone C Yläpuolelt D Yläkeskeltä Liitä käyttöliittymän kpeli sisäyksikköön. Kiinnitä kpeli nippusiteillä nippusiteiden kiinnikkeisiin. XM XM PCB PCB AP AP Tee tähän osn lovi johtoj vrten pihdeillä tms. Kiinnitä johdot kotelon etupneeliin johtopidikkeen j pidikkeen vull... Sulkuventtiilin liittäminen Pääkäyttöliittymä () Vlinninen käyttöliittymä Aset ruuvimeisseli käyttöliittymän ll oleviin koloihin j irrot etulevy vrovsti seinälevystä. Piirilevy on kiinnitetty käyttöliittymän etulevyyn. Vro vhingoittmst sitä. Liitä venttiilien ohjuskpeli oikeisiin liittimiin seurvn kuvn mukisesti. XM HUOMIOITAVAA Johdotus on erilinen NC venttiilille (yleensä suljettu) j NO venttiilille (yleensä voin). 7 NO XM 7 NC Kiinnitä käyttöliittymän seinälevy yksikön etulevyyn. ÄLÄ kiristä kiinnitysruuvej liik, jottei käyttöliittymän tkos väänny. Kiinnitä käyttöliittymän seinälevy seinään. XM XM MS MS Kiinnitä kpeli nippusiteillä nippusiteiden kiinnikkeisiin. Yhdistä kuvn A mukisesti. Yhdistä kuvn A, B, C ti D mukisesti. Asenn etulevy tkisin seinälevyyn. ÄLÄ litistä johtoj, kun kiinnität yksikön etupneeli. () Pääkäyttöliittymä vditn toimintn, mutt se on tilttv erikseen (pkollinen lisävruste). Asennusops 0 EHVH/X0~S8CB + EHVH/X08~SCB Dikin Altherm Mtln lämpötiln Split P897 B 0.0

Asennus..7 Sähkömittrien liittäminen TIETOJA Jos käytössä on sähkömittri, joss on trnsistorilähtö, trkist npisuus. Positiivinen np ON kytkettävä liittimiin XM/7 j XM/9; negtiivinen np liittimiin XM/8 j XM/0. Liitä sähkömittrien kpeli oikeisiin liittimiin seurvn kuvn mukisesti. 7 8 90 XM XM..0 Tilnjäähdytyksen päällä/pois lähdön kytkeminen Liitä tilnjäähdytyksen/ lämmityksen päällä/pois lähdön kpeli oikeisiin liittimiin seurvn kuvn mukisesti. XM AP XM XM YC Y Y Y Y XM 9 SS SS Kiinnitä kpeli nippusiteillä nippusiteiden kiinnikkeisiin...8 Kuumvesipumpun kytkeminen Liitä kuumvesipumpun kpeli oikeisiin liittimiin seurvn kuvn mukisesti. XM EKRPHB on sennettv. Kiinnitä kpeli nippusiteillä nippusiteiden kiinnikkeisiin... Ulkoiseen lämmönlähteeseen vihdon kytkeminen Liitä ulkoiseen lämmönlähteeseen vihtmisen kpeli oikeisiin liittimiin seurvn kuvn mukisesti. AP XM X X X X XM XM MP ~ M Kiinnitä kpeli nippusiteillä nippusiteiden kiinnikkeisiin...9 Hälytyslähdön kytkeminen Liitä hälytyslähdön kpeli oikeisiin liittimiin seurvn kuvn mukisesti. XM 9 L N EKRPHB on sennettv. Kiinnitä kpeli nippusiteillä nippusiteiden kiinnikkeisiin... Virrnkulutuksen digitlisten tulojen kytkeminen Liitä virrnkulutuksen digitlisten tulojen kpeli oikeisiin liittimiin seurvn kuvn mukisesti. X80M XM XM AP XM YC Y Y Y Y XM A8P XM EKRPHB on sennettv. Kiinnitä kpeli nippusiteillä nippusiteiden kiinnikkeisiin. SS S7S S8S S9S EKRPAHTA on sennettv. Kiinnitä kpeli nippusiteillä nippusiteiden kiinnikkeisiin. EHVH/X0~S8CB + EHVH/X08~SCB Dikin Altherm Mtln lämpötiln Split P897 B 0.0 Asennusops

Määritykset. Sisäyksikön sennuksen viimeistely.. Kukosäätimen knnen kiinnittäminen sisäyksikköön Vrmist, että etupneeli on irrotettu sisäyksiköstä. Ktso ".. Sisäyksikön vminen" sivull. Aset käyttöliittymän knsi srnoihin. TIETOJA Kun sentjn setuksi muutetn, käyttöliittymä pyytää vhvistust. Kun vhvistus on suoritettu, näyttö smmuu hetken kuluttu j vrttu ilmoitus näkyy usen sekunnin jn. Asetusten käyttäminen tulukoiden selite Voit käyttää sentjn setuksi khdell eri tvll. Kuitenkn kikki setukset EIVÄT ole käytettävissä molemmill tvoill. Tällöin vstvt tulukon srkkeet ovt merkitty tässä tulukoss merkinnällä Ei stvill. Tp Asetusten käyttäminen nvigointikohteiden kutt vlikkorkenteess. Asetusten käyttäminen koodin kutt setusten yleiskuvuksess. Tulukon srke # Koodi Ktso myös: "Asentjn setusten käyttö" sivull ". Vlikkorkenne: Asentjn setusten yleiskuvus" sivull 7.. Yleisimpien kommenttien käyttö Kiinnitä etupneeli sisäyksikköön... Sisäyksikön sulkeminen Sulje kytkinrsin knsi. Asenn ylälevy tkisin. Asenn etupneeli tkisin. HUOMIOITAVAA Kun suljet sisäyksikön kntt, vrmist, että kiristysmomentti EI ylitä rvo, N m. Määritykset. Yleiskuvus: Määritykset Tämä luku kuv, mitä järjestelmän määrittämistä vrten on tiedettävä j tehtävä sennuksen jälkeen. Miksi HUOMIOITAVAA Tässä luvuss olev määritysten selitys sisältää VAIN perusselitykset. Voit ktso trkempi selityksiä j tusttietoj sentjn viiteoppst. Jos ET määritä järjestelmää oikein, se EI välttämättä toimi odotetusti. Määritykset vikuttvt seurviin sioihin: Ohjelmiston lskut Se, mitä voit nähdä j tehdä käyttöliittymällä Miten Voit määrittää järjestelmän käyttöliittymän kutt. Ensimmäinen kert puohjelm. Kun kytket käyttöliittymän päälle ensimmäistä kert (sisäyksikön kutt), puohjelm utt sinu määrittämään järjestelmän. Jälkeenpäin. Voit trvittess tehdä muutoksi määrityksiin myöhemmin. Asentjn setusten käyttö Aset käyttäjän luptsoksi Asentj. Mene kohtn [A]: > Asentjn setukset. Yleissetusten käyttö Aset käyttäjän luptsoksi Asentj. Mene kohtn [A.8]: > Asentjn setukset > Yleissetukset. Käyttäjän luptson settminen tsolle Asentj Aset käyttäjän luptsoksi Edis. loppukäy.. Mene kohtn [.]: > Tiedot > Käyttäjän luptso. Pin pinikett yli sekunnin jn. Tulos: Kotisivuill näkyy. Jos ET pin mitään pinikett yli tuntiin ti pint pinikett uudelleen yli sekunnin jn, sentjn luptsoksi tulee uudelleen Loppukäyttäjä. Käyttäjän luptson settminen tsolle Edistynyt loppukäyttäjä Siirry päävlikkoon ti mihin thns livlikkoon:. Pin pinikett yli sekunnin jn. Tulos: Käyttäjän luptsoksi tulee Edis. loppukäy.. Lisätietoj näytetään j vlikon nimeen lisätään +. Käyttäjän luptson pysyy Edis. loppukäy., kunnes toisin setetn. Käyttäjän luptson settminen tsolle Loppukäyttäjä Pin pinikett yli sekunnin jn. Tulos: Käyttäjän luptsoksi tulee Loppukäyttäjä. Käyttöliittymä pl oletusloitusnäyttöön. Yleiskuvussetusten mukuttminen Esimerkki: Muut [ 0] setuksest setukseen 0. Mene kohtn [A.8]: > Asentjn setukset > Yleissetukset. Siirry setuksen ensimmäisen osn vstvn näyttöön pinmll pinikkeit j. Asennusops EHVH/X0~S8CB + EHVH/X08~SCB Dikin Altherm Mtln lämpötiln Split P897 B 0.0

Määritykset 00 0 08 0c TIETOJA Ylimääräinen 0 numero lisätään setuksen ensimmäiseen osn, kun käytät koodi yleiskuvussetuksiss. Esimerkki: [ 0]: muuttuu muotoon hydropiirilevyn yläpuolell 0. 00 0 0 09 Yleissetukset 0 0 0 0 0d 0e 00 0 07 0 0f Vhvist Säädä Sel Siirry setuksen vstvn toiseen osn pinmll pinikkeit j. 00 0 08 0c 00 0 0 09 Yleissetukset 0 0 0 0 0d 0e 00 0 07 0 0f Vhvist Säädä Sel 00 00 Tulos: Mukutettu rvo on nyt korostettu. Muokk rvo pinmll pinikkeit j. 00 0 08 0c 00 0 0 09 0d Yleissetukset 0 0 0 0 0 0e 00 0 07 0 0f Vhvist Säädä Sel Toist edelliset viheet, jos muit setuksi on muokttv. 00 Pin vhvistksesi prmetrin muokkus. 7 Vhvist setukset pinmll sentjn setusvlikoss. Asentjn setukset Järjestelmä käynnistyy uudelleen. OK Vhvist Peruut Säädä Tulos: Järjestelmä käynnistyy uudelleen.. Perusmääritykset.. Apuohjelm: Kieli / päivämäärä j ik [A.] # Koodi Kuvus Ei stvill Kieli [] Ei stvill Päivämäärä j ik.. Apuohjelm: Vkio Vrlämmittimen määritykset (vin *9W mlli) # Koodi Kuvus [A...] [ 0D] Vrläm. tyyppi: Vrlämmittimen relesetus Relesetus (P,(/+)): kw ~ 0 V (*9W) (P,(/+)): kw ~ 0 V (*9W) (PN,(/)): kw N~ 00 V (*9W) (PN,(/+)): 9 kw N~ 00 V (*9W) Vrlämmittimen toimint Jos vrlämmittimen vihe on ktiivinen: Jos vrlämmittimen vihe on ktiivinen: /+ Rele päällä Releet + päällä / Rele päällä Rele päällä Tilnlämmityksen/ jäähdytyksen setukset # Koodi Kuvus [A...7] [C 07] Yksikön lämpötilhllint: [A...B] Ei stvill 0 (Lvl:n ohjus): Yksikön toimint päätetään lähtöveden lämpötiln perusteell. (Ulk. hl:n ohj.): Yksikön toimint päätetään ulkoisen termosttin perusteell. (Hl:n ohjus): Yksikön toimint päätetään käyttöliittymän ympäristön lämpötiln perusteell. Vin jos käytössä on kukosäädintä: Käyttöliittymän sijinti: Yksikössä Huoneess [A...8] [7 0] Veden lämpötil lueiden määrä: 0 ( lvl lue): Pää ( lvl luett): Pää + lisä [A...9] [F 0D] Pumpun toimint: 0 (Jtkuv): Jtkuv pumpun toimint, riippumtt siitä, onko termosttti päällä vi pois päältä. (Otos): Kun termosttti on pois päältä, pumppu toimii minuutin välein j veden lämpötil trkistetn. Jos veden lämpötil on tvoitett lhisempi, yksikön toimint voi käynnistyä. (Pyyntö): Pumpun toimint perustuu pyyntöön. Esimerkki: Huonetermosttin j termosttin käyttö luo termosttin päällä/poistiln. EHVH/X0~S8CB + EHVH/X08~SCB Dikin Altherm Mtln lämpötiln Split P897 B 0.0 Asennusops

Määritykset.. Apuohjelm: Asetukset Kuumn veden setukset # Koodi Kuvus [A...] [E 0] Kuumvesikäyttö: Voiko järjestelmä vlmist kuum vettä? 0 (Ei): EI sennettu (Kyllä): Asennettu [A...] [E 07] Kuumvesis. läm: [A...A] [D 0] Kuumvesipumppu: 0 (Tyyppi ): Säiliö, joss lisälämmitin on sennettu säiliön sivuun. Oletus mllille EHBH/X. (Tyyppi ): Oletus mllille EHVH/X. Vrlämmitintä käytetään myös kuumn veden lämmitykseen. Alue: 0~. Arvot ~ eivät kuitenkn päde tähän setukseen. Jos setuksen on, virhekoodi tulee näkyviin eikä järjestelmä toimi. 0 (Ei): EI sennettu (Toiss. pluu): Asennettu välitöntä kuum vettä vrten (Desinf. shuntti): Asennettu desinfiointi vrten Ktso seurvi kuvi. Kuumvesipumpun sennustrkoitus... Välitön kuum vesi c d e f g c f g Sisäyksikkö Säiliö Kuumvesipumppu Lämmitinelementti Tkiskuventtiili Suihku Kylmä vesi Termosttit j ulkoiset nturit HUOMIOITAVAA Desinfiointi Jos ulkoist huonetermosttti käytetään, ulkoinen huonetermosttti hllitsee huoneen jäätymissuoj. Huoneen jäätymissuoj on mhdollinen kuitenkin vin silloin, kun yksikön käyttöliittymän lähtöveden lämpötiln hllint on kytketty päälle. # Koodi Kuvus [A...] [C 0] Päälueen ulkoinen huonetermosttti: (Termos. ON/OFF): Kun käytetty ulkoinen huonetermosttti ti lämpöpumpun konvektori voi lähettää vin termosttin päällä/poisehdon. Ei erotust lämmitys j jäähdytystrpeen välillä. (L/J pyyntö): Kun käytetty ulkoinen huonetermosttti voi lähettää erillisen lämmityksen/jäähdytyksen termosttin päällä/pois ehdon. c d e f g # Koodi Kuvus [A...] [C 0] Lisälueen ulkoinen huonetermosttti: 0: Ei stvill [A...B] [C 08] Ulkoinen nturi: Digitlinen I/O piirilevy (Termos. ON/OFF): Kun käytetty ulkoinen huonetermosttti ti lämpöpumpun konvektori voi lähettää vin termosttin päällä/poisehdon. Ei erotust lämmitys j jäähdytystrpeen välillä. (L/J pyyntö): Kun käytetty ulkoinen huonetermosttti voi lähettää erillisen lämmityksen/jäähdytyksen termosttin päällä/pois ehdon. 0 (Ei): EI sennettu. (Ulkonturi): Kytketty ulkolämpötiln mittvn piirilevyyn. (Huonenturi): Kytketty sisälämpötiln mittvn piirilevyyn. # Koodi Kuvus [A...] [C 0] Ulkoinen vrlämmönlähde: 0 (Ei): Ei mitään (Bivlenttinen): Ksu, öljykttil : Ei stvill : Ei stvill [A...] [D 07] Aurinkopumppusem: 0 (Ei): EI sennettu (Kyllä): Asennettu [A...] [C 09] Hälytyslähtö vlinnisess EKRPHBpiirilevyssä: 0 (Tv. uki): Hälytyslähtöön kytketään virt, kun hälytys tphtuu. (Tv. kiinni): Hälytyslähtöön EI kytketä virt, kun hälytys tphtuu. Tämän sentjn setuksen vull voidn tehdä ero hälytyksen tunnistuksen j yksikön virtktkon tunnistuksen välillä. Ktso seurv tulukko (hälytyslähtölogiikk). [A...] [F 0] Allevyn lämmitin Hälytyslähtölogiikk 0 (Ei): EI sennettu (Kyllä): Asennettu [C 09] Hälytys Ei hälytystä Ei virrnsyöttöä yksikköön 0 (oletus) Suljettu lähtö Avoin lähtö Avoin lähtö Avoin lähtö Suljettu lähtö Asennusops EHVH/X0~S8CB + EHVH/X08~SCB Dikin Altherm Mtln lämpötiln Split P897 B 0.0

Määritykset Trvepiirilevy # Koodi Kuvus [A...7] [D 0] Trvepiirilevy Energimittus Koskee vin mllej EHBH/X0+08 j EHVH/X0+08. Osoitt onko trvepiirilevy sennettu. 0 (Ei) (Virrnhllint) # Koodi Kuvus [7.7..] [ 0] [ 07] [ 08] [ 09] Säästä riippuv käyrä (jäähdytys): T t [-08] [-09] [-0] [-07] T # Koodi Kuvus [A...8] [D 08] Vlinninen ulkoinen kwh mittri : 0 (Ei): EI sennettu : Asennettu (0, pulssi/kwh) : Asennettu ( pulssi/kwh) : Asennettu (0 pulssi/kwh) : Asennettu (00 pulssi/kwh) : Asennettu (000 pulssi/kwh) [A...9] [D 09] Vlinninen ulkoinen kwh mittri : 0 (Ei): EI sennettu : Asennettu (0, pulssi/kwh) : Asennettu ( pulssi/kwh) : Asennettu (0 pulssi/kwh) : Asennettu (00 pulssi/kwh) : Asennettu (000 pulssi/kwh).. Apuohjelm: Kpsiteetit (energimittus) # Koodi Kuvus [A...] [ 0] Lisälämmittimen kpsiteetti [kw] [A...] [ 07] Allevyn lämmittimen kpsiteetti [W].. Tiln lämmityksen/jäähdytyksen hllint Lähtöveden lämpötil: Päälue [A...] # Koodi Kuvus Ei stvill [7.7..] [ 00] [ 0] [ 0] [ 0] Asetuspistetil: 0 (Asoluuttinen): Asoluuttinen (Säästä riippuv): Säästä riippuv (As. + jstin): Asoluuttinen + jstin (vin lähtöveden lämpötiln hllint) (Sää + jstin): Säästä riippuv + jstin (vin lähtöveden lämpötiln hllint) Säästä riippuv käyrä (lämmitys): T t [-0] [-0] [-00] [-0] T t : Lähtöveden kohdelämpötil (pää) T : Ulkolämpötil T Lähtöveden lämpötil: Lisälue [A...] T t : Lähtöveden kohdelämpötil (pää) T : Ulkolämpötil # Koodi Kuvus Ei stvill [7.7..] [0 00] [0 0] [0 0] [0 0] [7.7..] [0 0] [0 0] [0 0] [0 07] Asetuspistetil: 0 (Asoluuttinen): Asoluuttinen (Säästä riippuv): Säästä riippuv (As. + jstin): Asoluuttinen + jstin (vin lähtöveden lämpötiln hllint) (Sää + jstin): Säästä riippuv + jstin (vin lähtöveden lämpötiln hllint) Säästä riippuv käyrä (lämmitys): T t [0-0] [0-00] [0-0] [0-0] T t : Lähtöveden kohdelämpötil (lisä) T : Ulkolämpötil Säästä riippuv käyrä (jäähdytys): T t [0-0] [0-0] [0-07] [0-0] T t : Lähtöveden kohdelämpötil (lisä) T : Ulkolämpötil Lähtöveden lämpötil: Lähteen delt T # Koodi Kuvus [A...] [9 09] Lämmitys: vdittu lämpötilerotus tulevn j lähtevän veden välillä. Jos minimilämpötilerotus vditn lämmönluovuttjien hyvää toimint vrten lämmitystilss. [A...] [9 0A] Jäähdytys: vdittu lämpötilerotus tulevn j lähtevän veden välillä. Jos minimilämpötilerotus vditn lämmönluovuttjien hyvää toimint vrten jäähdytystilss. T T EHVH/X0~S8CB + EHVH/X08~SCB Dikin Altherm Mtln lämpötiln Split P897 B 0.0 Asennusops

Määritykset Lähtöveden lämpötil: Modultio # Koodi Kuvus [A...] [8 0] Lähtöveden lämpötiln modultio: 0 (Ei): Pois käytöstä Lähtöveden lämpötil: Luhdutintyyppi (Kyllä): Käytössä. Lähtöveden lämpötil lsketn hlutun j todellisen huonelämpötiln erotuksen mukn. Tällöin lämpöpumpun kpsiteetti vst premmin vdittu kpsiteetti j tuloksen on vähemmän lämpöpumpun käynnistys /pysäytyskertoj, mikä trkoitt tloudellisemp toimint. # Koodi Kuvus [A...7] [9 0B] Järjestelmän rektioik:.. Kuumn veden hllint 0: Nope. Esimerkki: Pieni vesimäärä j puhllinkonvektorit. : Hids. Esimerkki: Suuri vesimäärä j lttilämmityssilmukt. Järjestelmän veden määrä j lämmönluovuttjien tyyppi vikuttvt tilnlämmityksen ti jäähdytyksen kestoon. Tällä setuksell voidn kompensoid hidst ti nope lämmitys /jäähdytysjärjestelmää säätämällä yksikön teho lämmityksen/ jäähdytyksen ikn. # Koodi Kuvus [A..] [ 0D] Lämmin vesi Asetuspistetil: 0 (Vin uud.läm.): Vin uudelleenlämmitys on sllittu. (Uud.läm+jst): Sm kuin, mutt jstettujen lämmitysten välissä uudelleenlämmitys on sllittu. (Vin jstus): Kuumvesivrj voidn lämmittää VAIN jstetusti. [A..] [ 0E] Mksimilämpötil, jonk käyttäjät voivt vlit kuumlle vedelle. Voit käyttää tätä lämpötil rjoittmn kuumvesihnojen lämpötil. TIETOJA Tilnlämmityksen (jäähdytyksen) kpsiteettipuutteen/ mukvuusongelmien vr on merkittävä (jos kuum vettä käytetään usein, tilnlämmitys/ jäähdytys keskeytyy usein j pitkäksi ik), kun vlitn [ 0D]=0 ([A..] Kuum vesi Asetuspistetil=Vin uud.läm.) silloin, kun kuumvesivrjss ei ole sisäistä lisälämmitintä...7 Yhteystiedot/tuen numero # Koodi Kuvus [..] Ei stvill Numero, johon käyttäjät voivt soitt ongelmtilnteiss. Asennusops EHVH/X0~S8CB + EHVH/X08~SCB Dikin Altherm Mtln lämpötiln Split P897 B 0.0

Määritykset. Vlikkorkenne: Asentjn setusten yleiskuvus [A] Asentjn setukset Kieli Järjestelmän kvio Tilnkäyttö Kuumn veden lämpötil (DHW) Lämmönlähteet Järjestelmäkäyttö Käyttöönotto Yleissetukset [A.] Järjestelmän kvio Vkio Lisävrusteet Kpsiteetit Vhvist kvio [A..] Vkio Yksikkötyyp. Kompressorityyppi Sisäohjelmistotyyppi Vrlämmittimen viheet Vrläm. tyyppi Toivottu kwh-tks Yks. ohjus Lvl-lueiden määrä Pumpun käyttötil Virrnsäästö mhd. Ohjimen sijinti [A.] Tilnkäyttö Lvl:n setukset Huonetermosttti Käyttöl [A.] Kuum vesi Asetuspistetil Desinfiointi Mksimisetuspiste Säil. mukv SP-til Säästä riippuv käyrä [A.] Lämmönlähteet Vrlämmitin [A.] Järjestelmäkäyttö Autom. uudelleenkäynnistys Toivottu kwh-tks Virrnkulutuksen hllint Keskirvoik Ulkonturin poikkem Pkotettu sultus [A.7] Käyttöönotto Koekäyttö Lttilämm. tsoitekuivus Ilmnpoisto Toimilitteen koekäyttö [A..] Lisävrusteet Kuumvesikäyttö Kuumvesis. koko Kontktityyppi, pää Kontktityyppi, lisä Digit. I/O-piirilevy Trvepiirilevy Ulkoinen kwh-mittri Ulkoinen kwh-mittri Kuumvesipumppu Ulkoinen nturi [A..] Lähtövesi Pää Lisä Lähteen delt-t [A..] Huonetermosttti Huonelämpötil-l Huonelämmön poikkem Ulk. huonenturin poik. Huonelämpötiln vihe [A..] Käyttöl Tilnläm. OFF-lämpö Tilnläm. ON-lämpö [A..] Desinfiointi Desinfiointi Käyttöpäivä Alkuik Kohdelämpötil Kesto [A..] Vrlämmitin Käyttötil Hätä Käytä vrl. vihett Tspinolämpötil [A..] Toiv. kwh-tks, vl. Sllittu lämmitin Pkotettu pumppu pois [A..] Virrnhllint Til Tyyppi Amp-rvo kw-rvo Digitlitulon mp-rjt Digitlitulon kw-rjt Ensisijisuus [A...] Digit. I/O-piirilevy Ulk. vläm.läh. Aurinkosrj Hälytyslähtö Sllittu lämmitin [A...] Pää Lvl:n p-til Lämpötil-l Moduloitu lvl Sulkuventtiili Luhdutintyyppi [A...] Lisä Lvl:n p-til Lämpötil-l [A...] Lähteen delt-t Lämmitys Jäähdytys TIETOJA Asetukset näkyvät/eivät näy riippuen vlituist sentjn setuksist. EHVH/X0~S8CB + EHVH/X08~SCB Dikin Altherm Mtln lämpötiln Split P897 B 0.0 Asennusops 7

Käyttöönotto Käyttöönotto HUOMIOITAVAA ÄLÄ KOSKAAN käytä litett ilmn termistori j/ti pinentureit/ kytkimiä, muuten seuruksen voi oll kompressorin plminen.. Trkistuslist ennen koekäyttöä ÄLÄ käytä järjestelmää ennen kuin seurvt kohdt on trkistettu: Olet lukenut koko sennusohjeet sentjn viiteoppn mukisesti. Sisäyksikkö on kiinnitetty oikein. Ulkoyksikkö on kiinnitetty oikein. Seurv kenttäjohdotus on suoritettu tämän sikirjn j sovellettvien lkisääteisten määräysten mukisesti: Pikllisen virtlähteen pneelin j ulkoyksikön välillä Sisäyksikön j ulkoyksikön välillä Pikllisen virtlähteen pneelin j sisäyksikön välillä Sisäyksikön j venttiilien välillä (jos sovellettviss) Sisäyksikön j huonetermosttin välillä (jos sovellettviss) Sisäyksikön j kuumvesivrjn välillä (jos sovellettviss) Ksukttiln j pikllisen virtlähteen pneelin välillä (vin hyridijärjestelmässä) Järjestelmä on oikein mdoitettu j mdoitusliittimet on kiristetty. Sulkkeet ti pikllisesti sennetut suojlitteet ovt sennettu tämän sikirjn mukisesti eikä niitä ole ohitettu. Virrnsyötön jännitteen vst yksikön tunnustietotrrn jännitervoj. Kytkinrsiss EI ole löysiä liitoksi ti vurioituneit sähköisiä komponenttej. Sisä j ulkoyksikön sisällä EI ole vurioituneit komponenttej ti puristuneit putki. Vrlämmittimen tyypin mukn kytkinrsin vrlämmittimen virtktkisin FB on kytketty päälle. Vin säiliöille, joiss on sisäinen sähköinen lisälämmitin: Kytkinrsin lisälämmittimen virtktkisin FB on kytketty päälle. Kylmäinevuotoj EI ole. Kylmäineen putket (ksu j neste) on lämpöeristetty. Asennuksess on oike putkikoko j putket on oikein eristetty. Sisäyksikön sisällä EI ole vesivuoto. Sulkuventtiilit on sennettu oikein j ne ovt kokonn uki. Ulkoyksikön sulkuventtiilit (ksu j neste) ovt kokonn uki. Ilmnpoistoventtiili on uki (vähintään kierrost). Veden minimimäärä ttn kikiss olosuhteiss. Ktso Veden tilvuuden trkistminen kohdst ". Vesiputkiston vlmistelu" sivull.. Ilmnpoiston suorittminen Edellytys: Vrmist, että käyttöliittymässä näkyy loitusnäyttö j että tiln lämmitys j kuumn veden trve on kytketty pois päältä. Mene kohtn [A.7.]: > Asentjn setukset > Käyttöönotto > Ilmnpoisto. Aset tyyppi. Vlitse Aloit ilmnpoisto j pin pinikett. Vlitse OK j pin pinikett. Tulos: Ilmnpoisto lk. Kun toiminto on vlmis, se pysähtyy utomttisesti. Voit pysäyttää sen mnulisesti pinmll pinikett, vlitsemll OK j pinmll pinikett.. Koekäytön suorittminen Edellytys: Vrmist, että käyttöliittymässä näkyy loitusnäyttö j että tiln lämmitys j kuumn veden trve on kytketty pois päältä. Aset käyttäjän luptsoksi Asentj. Ktso "Käyttäjän luptson settminen tsolle Asentj" sivull. Mene kohtn [A.7.]: > Asentjn setukset > Käyttöönotto > Koekäyttö. Vlitse koe j pin pinikett. Esimerkki: Lämmitys. Vlitse OK j pin pinikett. Tulos: Koekäyttö lk. Kun se on vlmis (±0 min), toiminto pysähtyy utomttisesti. Voit pysäyttää sen mnulisesti pinmll pinikett, vlitsemll OK j pinmll pinikett. TIETOJA Jos käytössä on kukosäädintä, voit käynnistää koekäytön kummst thns kukosäätimestä. Koekäytön loittmiseen käytetty käyttöliittymä näyttää tilnäytön. Et voi käyttää käyttöliittymää, kun vrttu näyttö on näkyvissä. Et voi käyttää kukosäädintä, kun vrttu näyttö on näkyvissä.. Toimilitteen koekäytön suorittminen Edellytys: Vrmist, että käyttöliittymässä näkyy loitusnäyttö j että tiln lämmitys j kuumn veden trve on kytketty pois päältä. Aset käyttäjän luptsoksi Asentj. Ktso "Käyttäjän luptson settminen tsolle Asentj" sivull. Vrmist, että huoneen lämpötiln hllint, lähtöveden lämpötiln hllint j kuumn veden hllint ovt kytketty pois päältä käyttöliittymästä. Mene kohtn [A.7.]: > Asentjn setukset > Käyttöönotto > Toimilitteen koekäyttö. Vlitse toimilite j pin pinikett. Esimerkki: Pumpe. Vlitse OK j pin pinikett. Tulos: Toimilitteen koekäyttö lk. Käyttö pysähtyy utomttisesti, kun se on vlmis. Voit pysäyttää sen mnulisesti pinmll pinikett, vlitsemll OK j pinmll pinikett. Pineenlennusventtiili poist veden, kun se vtn. Asennusops 8 EHVH/X0~S8CB + EHVH/X08~SCB Dikin Altherm Mtln lämpötiln Split P897 B 0.0

7 Luovutus käyttäjälle.. Mhdolliset toimilitteiden koekäytöt Vrlämmittimen (vihe ) koe Vrlämmittimen (vihe ) koe Pumpun koe TIETOJA Mke sure tht ll ir is purged efore executing the test run. Also void disturnces in the wter circuit during the test run. Aurinkopumpun koe tieventtiilin koe tieventtiilin koe Allevyn lämmittimen koe Bivlenttisen signlin koe Hälytyslähdön koe Jäähdytys /lämmityssignli koe Nope lämmityskoe Kiertovesipumpun koe. Trkistuslist ennen kuin poistut sennuspiklt Minimivirtusnopeus vrlämmitin /sultustoiminnn ikn voidn tt kikiss olosuhteiss. Ktso Vesimäärän j virtusnopeuden trkistminen kohdst ". Vesiputkiston vlmistelu" sivull. Suositeltu toimenpide Vhvist hydrulisen kokoonpnon perusteell, mitkä tilnlämmityspiirit voidn sulke meknisill, elektronisill ti muill venttiileillä. Sulje kikki tilnlämmityspiirit, jotk voidn sulke (ktso edellinen vihe). Käynnistä pumpun testikäyttötoiminto (ktso ". Toimilitteen koekäytön suorittminen" sivull 8). Siirry kohtn [..8]: > Tiedot > Anturin tiedot > Virtusnopeus trkistksesi virtusnopeuden. Pumpun koekäyttötoiminnn ikn yksikkö voi toimi tämän vditun minimivirtusnopeuden lpuolell sultus / vrlämmitintoiminnn ikn.. Lttilämmityksen tsoitekuivuksen suorittminen Edellytys: Vrmist, että järjestelmään on liitetty VAIN käyttöliittymä, kun suoritt lttilämmityksen tsoitekuivuksen. Edellytys: Vrmist, että käyttöliittymässä näkyy loitusnäyttö j että tiln lämmitys j kuumn veden trve on kytketty pois päältä. Mene kohtn [A.7.]: > Asentjn setukset > Käyttöönotto > Lttilämm. tsoitekuivus. Aset kuivusohjelm. Vlitse Aloit kuivus j pin pinikett. Vlitse OK j pin pinikett. Tulos: Lttilämmityksen tsoitekuivus loitetn. Kun toiminto on vlmis, se pysähtyy utomttisesti. Voit pysäyttää sen mnulisesti pinmll pinikett, vlitsemll OK j pinmll pinikett. 7 Luovutus käyttäjälle Kun koekäyttö on suoritettu j yksikkö toimii oikein, vrmist, että käyttäjä ymmärtää seurvt sit selkeästi: Täytä sentjn setukset tulukko (käyttöoppss) todellisill setuksill. Vrmist, että käyttäjällä on tulostetut sikirjt j pyydä häntä säilyttämään ne tulev trvett vrten. Kerro käyttäjälle, että täydet sikirjt löytyvät iemmin tässä oppss ilmoitetust verkko osoitteest. Selitä käyttäjälle, kuink järjestelmää käytetään oikein j mitä ongelmtilnteiss voi tehdä. Näytä käyttäjälle mitä toimi hänen on tehtävä yksikön kunnosspito vrten. Selitä käyttäjälle käyttöoppss kuvtut energinsäästövinkit. Kyllä Muokk ohitusventtiilin setust svuttksesi vdittu minimivirtusnopeus + l/min Ohitusventtiili vlmiin? Ei Jos todellinen virtusnopeus on lle minimivirtusnopeuden (jok vditn sultus / vrlämmitintoiminnss), hydrulinen kokoonpno vtii muuttmist. Lisää tilnlämmityspiirejä, joit EI void sulke, ti senn pinehllittu ohitusventtiili. EHVH/X0~S8CB + EHVH/X08~SCB Dikin Altherm Mtln lämpötiln Split P897 B 0.0 Asennusops 9

8 Tekniset tiedot 8 Tekniset tiedot 8. Kytkentäkvio 8.. Johtokvio: Sisäyksikkö Ktso yksikön mukn toimitettu kytkentäkvio (sisäyksikön kytkinrsin knnen sisäpuolell). Seurvss selostetn siinä käytetyt lyhenteet. Sijinti kytkinrsiss QL TR XM X7M KM KM AP KM KM XY XM FB FB XM A8P AP XM XM Vrlämmittimen kokoonpno (vin *9W): V (N~, 0 V, kw) V (N~, 0 V, kw) WN (N~, 00 V, kw) 9WN (N~, 00 V, 9 kw) T (~, 0 V, kw) Käyttäjän sennettviss olevt lisävrusteet: Allevyn lämmitin Kuumvesivrj Kuumvesivrj urinkoliitännällä Etäkäyttöliittymä Ulkoinen sisätermistori Ulkoinen ulkotermistori Digitlinen I/O piirilevy Trvepiirilevy Aurinkopumppu j ohjussem Päälähtöveden lämpötil: Päällä/pois termosttti (lngllinen) Päällä/pois termosttti (lngton) Ulkoisen termistorin päällä/pois termosttti (lngton) Lämpöpumpun konvektori Lisälähtöveden lämpötil: Päällä/pois termosttti (lngllinen) Päällä/pois termosttti (lngton) Ulkoisen termistorin päällä/pois termosttti (lngton) Lämpöpumpun konvektori Asennusops 0 EHVH/X0~S8CB + EHVH/X08~SCB Dikin Altherm Mtln lämpötiln Split P897 B 0.0