Käyttöohje Versio 1.0 marraskuu 2003 SUOMI
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA HUOMIO: VAROITUS: Sähköiskulta välttyäksesi ei päällyskantta (tai taustasektion kantta) tule poistaa. Sisäosissa ei ole käyttäjän huollettavaksi soveltuvia osia; anna huolto ammattilaisten suoritettavaksi. Tulipalolta tai sähköiskulta välttyäksesi ei laitetta saa altistaa sateelle tai kosteudelle. Tämä symboli varoittaa läsnäolollaan aina kotelon sisältämien vaarallisten eristämättömien jännitteiden olemassaolosta jännitteiden, jotka saattavat riittää sähkösokin aikaan saamiseksi. Tämä symboli muistuttaa läsnäolollaan seuraavissa liitteissä mukana olevista tärkeistä käyttö- ja huolto-ohjeista. Lue käyttöohjeet. YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lue nämä ohjeet. 2) Säilytä nämä ohjeet. 3) Huomioi kaikki varoitukset. 4) Noudata kaikkia ohjeita. 5) Älä käytä tätä laitetta veden läheisyydessä. 6) Puhdista ainoastaan kuivalla liinalla. 7) Älä peitä tuuletusaukkoja. Asenna valmistajan antamien ohjeiden mukaisesti. 8) Älä asenna lämpölähteiden, kuten lämpöpattereiden, uunien tai muiden lämpöä tuottavien laitteiden (vahvistimet mukaan lukien) lähelle. 9) Älä kierrä polarisoidun tai maadoitetun pistokkeen turvatoimintaa. Polarisoidussa pistokkeessa on kaksi kieltä, joista toinen on toista leveämpi. Maadoitetussa pistokkeessa on kaksi kieltä ja kolmas maadotusterä. Leveä kieli tai kolmas terä on tarkoitettu oman turvallisuutesi takaamiseksi. Mikäli mukana toimitettu pistoke ei sovi lähtöösi, kysy sähköalan ammattilaisen neuvoa vanhentuneen lähdön vaihtamiseksi uuteen. 10) Suojaa virtajohto sen päällä kävelyn tai puristuksen varalta erityisesti pistokkeiden ja jatkojohtojen kohdissa sekä siinä kohdassa, jossa ne lähtevät yksiköstä. 11) Käytä ainoastaan valmistajan mainitsemia kiinnityksiä / lisälaitteita. 12) Käytä ainoastaan valmistajan mainitseman tai laitteen mukana myydyn cartin, seisontatuen, kolmijalan, kannattimen tai pöydän kanssa. Cartia käytettäessä tulee cart/laite-yhdistelmää siirrettäessä varoa kompastumasta itse laitteeseen, jotta mahdollisilta vahingoittumisilta vältyttäisiin. 13) Irrota laite sähköverkosta ukkosmyrskyjen aikana ja laitteen ollessa pidempään käyttämättä. 14) Anna kaikki huolto valtuutettujen huollon ammattilaisten tehtäväksi. Huoltoa tarvitaan, kun laite on jotenkin vaurioitunut, esim. kun virtajohto tai pistoke on vaurioitunut, laitteen sisälle on päässyt nestettä tai jotakin muuta, yksikkö on altistunut sateelle tai kosteudelle, se ei toimi tavanomaisesti tai on päässyt putoamaan. Tämä ohje on suojattu tekijänoikeudella. Kaikki monistaminen, tai jokainen lisäpainos, myös lyhennyksenä, ja jokainen kuvien jäljennös, myös muutetussa tilassa, on sallittu ainoastaan BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH:in kirjallisella suostumuksella. BEHRINGER on rekisteröity tavaramerkki. 2003 BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH, Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38, 47877 Willich-Münchheide II, Saksa Puh. +49 2154 9206 0, Faksi +49 2154 9206 4903
Tervetuloa BEHRINGERin pariin! Paljon kiitoksia BEHRINGER-tuotteita kohtaan MIC200:n hankkimalla osoittamastasi luottamuksesta. MIC200 on erittäin monipuolisesti käytettävissä oleva mikrofoniesivahvistin. Äärimmäisen joustavuutensa ja moninaisten käyttömahdollisuuksiensa johdosta MIC200 voidaan käyttää myös sähkö- tai akustisen kitaran, bassojen, kosketinsoittimien ja myös lyömäsoittimien esivahvistajana. MIC200 tarjoaa sinulle aina optimaalisen suorituksen, käytitpä sitä sitten livenä, lavalla, ammattistudiossa tai kotitallennuksessa. 1. JOHDATUS MIC200:ssa sinulla on äärimmäisen monipuolinen mikrofoniesivahvistin, jonka risteyskappaleena on tyypin 12AX7 tasasuuntausputki. Preamp Modelingin ansiosta MIC200:n perusansioihin kuuluvat, monet erilaiset esivahvistinsäädöt, sisään rakennettu rajoitin, vaiheenkäännön mahdollisuus, integroitu phantomsyöttö, tarkka LED-näyttö ja kytkettävissä oleva tasonvaimennus kuten Low Cut-suodatin. 1.1 Konsepti TUBE ULTRAGAINin sydän on erittäin kohinaton ja soinnillisesti transparentti mikrofoniesivahvistinkytkentä hienotunteisesti rakennettuna. Yhdessä BEHRINGER UTC-putkiteknologian, tyypin 4580 operaatiovahvistinten ja pikkutarkan kytkentätekniikan kanssa saavuttaa TUBE ULTRAGAIN erinomaiset kohina- ja säröarvot! Jälkikytketty, BEHRINGER-insinöörien kehittelemä uusi UTCkytkentä tarjoaa monipuolisia mahdollisuuksia hienolle sointikehitykselle. TUBE ULTRAGAINin kehittelyssä olemme antaneet myös paljon arvoa laitteen musikaalisuudelle. Näin putkikytkentä antaa perkussiivisille soittimille enemmän potkua. Muiden, erityisesti paljon ylä-ääniä sisältävien instrumenttien kohdalla transparenttisuus lisääntyy. Lähtömateriaali saa lisää täyteläisyyttä ja loistoa. Näin saadaan parempi syvyysporrastus ja yksittäiset soittimet voidaan näin selkeämmin paikantaa. Yksittäinen ääni on TUBE ULTRAGAINin käytön ansiosta paremmin läsnä ja voittaa volyymia vaikuttamatta kuitenkaan tungettelevalta; tämän kautta ääni integroidaan optimaalisesti miksiin. 1. JOHDATUS 3
2. KÄYTTÖELEMENTIT 2.1 Yläpinta Kuva 2.1: MIC200:n yläpinta GAIN-säätimellä säädetään tulosignaalin vahvistus +26 ja +60 desibelin alueella. Varmistu siitä, että säädin sijaitsee signaalilähdettä irrotettaessa tai liitettäessä vasemmassa ääriasennossaan ja muuta säätimen asentoa hitaasti vasta liittämisen jälkeen. Tulotason mittaamiseksi tulee ehdottomasti käyttää LEDnäyttöä. Se osoittaa lähtötason vahvuuden desibeleissä. Vältä ehdottomasti sitä, että Clip-LED palaa jatkuvasti. Sen tulisi välähtää ainoastaan signaalin huippujen aikana. 4 2. KÄYTTÖELEMENTIT
POWER-LED näyttää, että MIC200 on käyttövalmis. Mikäli MIC200 kytketään mukana toimitetulla verkkolaitteella sähköverkkoon, on laite käyttövalmis ja POWER-LED loistaa. 20 db PAD-kytkimen avulla voit suorittaa tasonvaimennuksen: painetussa asennossa madalletaan yhteen MIC200:n tuloon liitettyä signaalilähdettä 20 db. Sinulle sopiva asento riippuu kytketystä signaalilähteestä. Yleisesti voidaan sanoa, ettei mikrofonikäytössä tason madallus ole suositeltavaa. Joka tapauksessa tulisi LED-näytön perusteella varmistaa, ettei tulosignaali yliohjaa. +48 V-kytkimellä aktivoidaan XLR-tulon phantomsyöttö. Phantomsyöttöä tarvitaan kondensaattorimikrofonien käyttöön. Dynaamisiin mikrofoneihin ei tarvita phantomsyöttöä. Painamalla LOW CUT-kytkintä vältät ei-toivottuja, matalataajuisia signaaliosia, kuten esim. askeleiden aiheuttaman äänen. PHASE REVERSE-kytkimellä muuttuu tulosignaali päinvastaiseksi, eli sen jaksoa käännetään 180 astetta. Tämä toiminto koskee niin mikrofoni- kuin myös Line-signaaleja. Kun esim. käytät useampia mikrofoneja ja tämä aiheuttaa tiettyjen taajuusalueiden sammumisen, tulisi sinun käyttää tätä toimintoa. OUTPUT-säädin säätää laitteen lähtötasoa alueella -oo... +10 db. Vasemmassa ääriasennossa ei MIC200 anna ulos minkäänlaista signaalia. Mitä enemmän säädintä käännetään oikealle, sitä korkeampi on lähtötaso. PREAMP MODE-valintakytkin tarjoaa sinulle suuren valikoiman esivahvistinsäätöjä. Valintamahdollisuudet on jaettu osiin WARM, WARM/LIMITER, LIMITER ja NEUTRAL: WARM (myötäpäivään, alkaen klo. 9.00 kohdalta): Tämä sääntö on suositeltaa, kun haluat antaa signaalille tyypillistä analoogista lämpöä. KEYB: Kosketinsoittimet. Kaikille elektronisille kosketinsoittimille. E-GTR: Sähkökitara. VOCAL: Ääni ja laulu. VALVE: Lämmin, analoginen putkiääni. 2. KÄYTTÖELEMENTIT 5
WARM + LIMITER (myötäpäivään, alkaen klo. 12.00 kohdalta): Käytä näitä säätöjä korkeilla äänivahvuuksilla tai soundeilla, joissa esiintyy usein signaalinhuippuja tai, kun taltioit mikrofonilla suoraan jotakin instrumenttia (esim. lyömäsoittimet) ja haluat lisätä siihen lämpöä. MULTI: Erilaisia käyttömahdollisuuksia. VOCAL: Ääni ja laulu. A-GTR: Akustinen kitara. PIANO: Piano tai flyygeli. LIMITER (myötäpäivään, alkaen klo. 3.00 kohdalta): Valitse tämä säätö, kun haluat työskennellä rajoitin toiminnolla, tosin ilman putkiääntä. BASS: Bassokitara. A-GTR: Akustinen kitara. PERC: Percussion ja lyömäsoittimet. LIMIT: Neutraali rajoitinsääntö. NEUTRAL (myötäpäivään, alkaen klo 6.00 kohdalta): Nämä säädöt sopivat parhaiten neutraalin ja luonnollisen äänen toistoon ilman putkimaista luonnetta ja rajoitinta. NEUTRAL: Neutraali äänensäätö. VOCAL: Optimoitu säätö äänelle/laululle. GUITAR: Optimoitu säätö kitaralle tai kitaranvahvistimelle. BASS: Optimoitu säätö elektroniselle bassolle. + Koska presetit eivät voi kattaa kaikkia käyttömahdollisuuksia, kokeile parhaiten erilaisia säätöjä, kunnes olet löytänyt haluamasi soundin. Pidä presettejä ikään kuin lähtökohtana sinun omalle äänenmuokkauksellesi. 6 2. KÄYTTÖELEMENTIT
2.2 Takaosa Kuva 2.1: MIC200:n takaosa MIC200:n symmetriseen HOLKKITULOON voidaan liittää esim. sähkökitaran signaali. Tämä tulo on johdotettu rinnakkain XLRtulon kanssa. Tähän symmetriseen XLR-TULOON liitetään etusijaisesti mikrofoni. + Päin vastoin kuin MIC200:n lähtöjä ei sen tuloja saa koskaan käyttää samanaikaisesti! Tämä on MIC200:n symmetrinen XLR-LÄHTÖ. Tämän liitännän kautta luodaan yhteys mikseripöytäsi XLR-tuloon, tallennusjärjestelmääsi tai tehonvahvistimeen. MIC200:n symmetrisen HOLKKILÄHDÖN kautta voidaan samoin luoda yhteys mikseripöytään, tallennusvälineeseen tai vahvistimeen. + Huomaa, että voit käyttää MIC200:n XLR- ja holkkilähtöjä myös samanaikaisesti! Näin voit johtaa lähtösignaalin kahteen eri laitteeseen. Tähän VERKKOLAITELIITÄNTÄHOLKKIIN kytketään mukana toimitettu MIC200:n verkkolaite. Verkkolaitteen kautta luodaan yhteys sähköverkkoon. Holkin vieressä sijaitsee verkkolaitteen vetokevennys. 2. KÄYTTÖELEMENTIT 7
2.3 Sarjanumero MIC200:n sarjanumeron löydät laitteen alapuolelta. Lähetä meille kokonaan täytetty takuukortti 14 päivän kuluessa ostopäivästä, jotta saat laajennetun takuun. Voit myös yksinkertaisesti käyttää onlinerekisteröintiämme (www.behringer.com). 3. KÄYTTÖESIMERKKEJÄ Tulet hämmästymään sitä, kuinka monipuolisesti MIC200:a voidaan käyttää. Seuraavassa muutamia esimerkkejä MIC200:n käyttöön. 3.1 Laulun ja instrumentaalisten soundien kirkastaminen livekäytössä Mikäli MIC200 kytketään livekonsertissa mikseripöydän kanavaväylän eteen, saa soundi tuntuvaa lämpöä ja transparenssia. Laulun aikana käytetyn rajoitin säädön ansiosta (VOCAL) vältytään tehokkasti yliohjaukselta. Kuva 3.1: Tyypillinen live-käyttö 8 3. KÄYTTÖESIMERKKEJÄ
TUBE ULTRAGAIN MIC200 3.2 Direct-to-disk -käytöt studiota tai kotitallennusta varten Harddisk-tallennuksen ystävät kaipaavat usein signaalin luontaista eläväisyyttä: soundi kuulostaa väsyneeltä ja steriililtä. Lisäksi Harddisk-järjestelmien mikrofoniesivahvistimet ovat usein viallisia. Nämä puutteet voidaan MIC200:n avulla korjata täysin luotettavasti. Kuva 3.2: MIC200 liitettynä PC:n äänikorttiin 3.3 Käyttö DI-boksina MIC200:a voi käyttää ihanteellisesti DI-boksina: kun käsittelet esim. häiriöäänille altista akustisen kitaran signaalia, voidaan MIC200:a käyttämällä saavuttaa symmetrinen, häiriöistä vapaa signaali. Kuva 3.3: MIC200 DI-boksina 3. KÄYTTÖESIMERKKEJÄ 9
4. AUDIOLIITÄNNÄT Kuva 4.1: XLR-liitännät Kuva 4.2: 6,3 mm monojakkipistoke 10 4. AUDIOLIITÄNNÄT
5. TAKUUEHDOT Kuva 4.3: 6,3 mm stereojakkipistoke Tarvittaessa voit hakea takuuehdot suomeksi Websivuiltamme osoitteesta http://www.behringer.com tai pyytää sähköpostilla osoitteesta support@behringer.de, faksilla numerosta +49 2154 9206 4199 sekä puhelimitse numerosta +49 2154 9206 4166. 6. TEKNISET TIEDOT XLR-tulo Liitäntä Tyyppi Impedanssi Maks. tulotaso Holkkitulo Liitäntä Tyyppi Impedanssi Maks. tulotaso Audiolähdöt Liitännät Tyyppi Impedanssi Maks. lähtötaso Symmetrinen/epäsymmetrinen Muuntajaton, DC-irtikytketty tulo n. 2 kω +7 dbu / 20 db (pad) Symmetrinen/epäsymmetrinen Muuntajaton, DC-irtikytketty tulo n. 1 MΩ +16 dbu / 20 db (pad) XLR- ja 6,3 mm holkkiliitännät symmetriset Muuntajaton, DC-irtikytketty lähdöt n. 700 Ω symmetrinen, n. 350 Ω epäsymmetrinen n. +26 dbu @ 100 kω 6. TEKNISET TIEDOT 11
Järjestelmätiedot Taajuuskäyrä Toimintasäädin Gain Output Preamp Mode-valintasäädin Mic-tulo <10 Hz - 47 khz (+/-3 db) Line-tulo <10 Hz - 55 khz (+/-3 db) muuttuva (+26... +60 db) muuttuva (-oo... +10 db) Erilaisten esivahvistussäätöjen valinta mikrofonille ja instrumenteille Toimintakytkin 20 db pad Tasonvaimennus (20 db) +48 V Phantomsyötön aktivointi Low Cut Ylipäästösuodatin (rajataajuus 90 Hz) Phase reverse Jaksoninvertointi (180 astetta) Näytöt Tulosignaalin voimakkuus 8-paikkainen LED-näyttö: -24, -18, -12, -6, 0, +6, +12, clip Power-LED Käyttövalmiuden signalointi Virtasyöttö Verkkojännite U.S.A./Kanada 120 V~, 60 Hz, Englanti/Australia 240 V~, 50 Hz, Eurooppa 230 V~, 50 Hz, Japani 100 V~, 50-60 Hz, Verkkoliitäntä ulkoinen linjatehonmuutin 9 V AC/1300 ma Mitat/Paino Mitat (K x L x S) n. 64 mm (2 1/2") x 135 mm (5 1/4") x 135 mm (5 1/4") Paino n. 0,5 kg (ilman linjatehonmuutinta) BEHRINGER tekee parhaansa varmistaakseen korkeimman mahdollisen laatutason. Vaadittavat muutokset suoritetaan ilman ennakkoilmoituksia. Tekniset tiedot ja laitteen ulkonäkö saattavat siksi poiketa annetuista tiedoista ja kuvauksista. 12 6. TEKNISET TIEDOT