Alaris GH Ruiskupumppu Mallit: 80023xx01, 80023xx00 Käyttöohje fi s
Sisällysluettelo Sivu Johdanto... 2 Tietoja tästä käyttöoppaasta.... 2 Pikaohje: infuusion käynnistäminen... 2 Alaris GH -ruiskupumpun ominaisuudet.... 3 Painikkeet ja merkkivalot.... 4 Merkkien selitykset.... 5 Päänäytön toiminnot.... 6 Käyttöön liittyviä varoituksia.... 7 Ennen käyttöä... 9 Ruiskun asettaminen.... 11 Pumpun käynnistäminen.... 14 Perustoiminnot... 15 Hälytykset ja varoitukset.... 18 Ohjeistettavat toiminnot... 19 Alaris GH -ruiskupumpun ohjeistettavien toimintojen luettelo.... 21 Laitetiedot.... 22 Hyväksytyt ruiskutyypit... 23 Oheislaitteet.... 24 Sopivat jatkoletkut.... 25 Huolto.... 27 Tukospainerajat.... 29 IrDA, RS232 ja Hoitajakutsun tiedot.... 30 Trumpettikäyrät ja aloituskäyrät... 31 Varaosat.... 32 Toimittajan yhteystiedot.... 33 1000DF00358 Painos. 6 1/34
Johdanto Alaris GH -ruiskupumppu (jäljempänä pumppu ) on ruiskupumppu, joka soveltuu monipuolisten ominaisuuksiensa ansiosta tehohoitoon ja yleisiin infuusiosovellutuksiin. Alaris GH -ruiskupumpun kanssa voidaan käyttää erilaisia vakiomallisia, kertakäyttöisiä Luer lock-ruiskuja. Siihen sopivat ruiskukoot 5 ml 50 ml. Katso yhteensopivat kohdan Sopivat ruiskut luettelosta. Käyttötarkoitus Alaris GH -ruiskupumppu on tarkoitettu lääkintähenkilökunnan käytettäväksi infuusionopeuden ja infusoidun nestemäärän valvontaan. Käyttöolosuhteet Alaris GH -ruiskupumppua saa käyttää vain kliinisesti pätevä henkilö automaattisena ruiskupumppuna ja suonensisäisten katetrien asettamisen jälkeiseen hallintaan. CareFusion ei voi taata jatkuvaa järjestelmän tarkkuutta muiden valmistajien ruiskujen kanssa kuin niiden, jotka on ilmoitettu "Hyväksytyt ruiskut" -taulukossa. Valmistajat voivat muuttaa järjestelmän tarkkuuteen liittyviä ruiskuominaisuuksia ilmoittamatta siitä ensin. Hoidon aiheet Alaris GH -ruiskupumppu on tarkoitettu muun muassa seuraavien aineiden infuusioon: kipulääkkeet mikrobilääkkeet verivalmisteet kemoterapia ravitsemus ihonalainen Vasta-aiheet Alaris GH -ruiskupumpun kontraindikaatiot: enteraaliset hoidot epiduraaliset infuusiohoidot Tietoja tästä käyttöoppaasta Käyttäjän on tutustuttava perusteellisesti tässä käyttöoppaassa kuvattuun Alaris GH -ruiskupumppuun ennen sen käyttämistä. Tässä käyttöohjeessa olevissa kuvissa on käytetty tyypillisiä asetuksia, joita voi käyttää pumpun toimintoja ohjeistettaessa. Kyseiset asetukset ja arvot ovat vain esimerkkejä. Minimi-infuusionopeudella tarkoitetaan nimellisnopeutta 1,0 ml/h ja keski-infuusionopeudella nimellisnopeutta 5,0 ml/h. Kaikki infuusionopeudet, asetukset ja arvot on lueteltu kohdassa Tiedot. Varmista ehdottomasti, että käytössäsi on aina CareFusion-tuotteen käyttöohjeen tai teknisen huolto-oppaan uusin versio. Näiden asiakirjojen viitetiedot ovat osoitteessa.carefusion.com. Voit tilata oman kappaleesi paikalliselta CareFusion-edustajalta. 1. Käynnistä pumppu painamalla a-painiketta. Pikaohje: infuusion käynnistäminen 2. TYHJENNÄ ASETUS? - Vastaamalla EI aikaisemmat tiedot säilyvät laitteen muistissa. Vastaamalla KYLLÄ aikaisemmat tiedot nollautuvat. 3. Lataa ruisku. 4. Vahvista ruiskun oikea koko ja merkki. 5. Varmista, että jatkoletku on kiinnitetty ruiskuun mutta ei potilaaseen. Jos LETKUTUS-asetus on käytössä, näyttöön tulee purgevalikon viesti ja letku voidaan täyttää tarpeen mukaan. 6. INFUUSIONOPEUS Muuta tarvittaessa f-näppäimillä. 7. TÄYTTÖ Paina ensin i-painiketta ja sitten TÄYTTÖ-toimintonäppäintä. 8. Yhdistä infuusioletku potilaaseen käyttäen avattua suoniyhteyttä. 9. Käynnistä infuusio painamalla b-painiketta. 1000DF00358 Painos. 6 2/34
Alaris GH -ruiskupumpun ominaisuudet KÄYNNISTYSPAINIKE Näyttö MDI-kiinnityksen vapautusvipu Näkyvä hälytyksen merkkivalo VIRTAPAINIKE PURGE/ BOLUS VAIENNUS PAINE TOIMINTO Lukitussiivekkeet Infuusioletkun koukku PITOPAINIKE Näppäinuloke Ruiskunpidike Tarkat männän lukitsimet Arvokilpi (merkit selostettu kohdassa Merkkien selitykset) Kiertonokan vapautuskytkin MDI-kiinnitys (Medical Device Interface) Kiertonokka pumpun kiinnittämiseksi vaakakiskoihin Infrapunaportti Kantokahva Toiminnallinen maa Sivuun taittuva ruuvikiinnitin RS232-liitäntä (liitin tilattava erikseen) Infuusioletkun koukku 1000DF00358 Painos. 6 3/34
Painikkeet ja merkkivalot Painikkeet: Merkki Kuvaus a bh c i VIRTAPAINIKE - Paina kerran, niin pumppuun kytkeytyy virta. Paina painiketta noin 3 sekunnin ajan, niin pumpusta katkeaa virta. KÄYNNISTYSPAINIKE - Käynnistää infuusion. Vihreä LED-valo vilkkuu infuusion aikana. PITOPAINIKE - Infuusio keskeytyy ja pumppu jää valmiustilaan. Oranssi LED-valo palaa pumpun ollessa valmiustilassa. VAIENNUSPAINIKE Hälytysääni vaiennetaan painamalla tätä painiketta 2 minuutin ajaksi (ohjeistettavissa). Paina painiketta, kunnes kuulet 3 äänimerkkiä merkkinä siitä, että laite vaiennetaan 15 minuutiksi. PURGE/BOLUS-PAINIKE - Paina, kun haluat käyttää PURGE/BOLUStoimintonäppäimiä. Käytä painikkeita painamalla niitä. PURGE - Täytä letku kunnolla infuusion ollessa aloitustilassa. Pumppu on valmiustilassa Infuusioletkua ei ole yhdistetty potilaaseen Annettua nestemäärää (VI, volume infused) ei lisätä kokonaisnestemäärään BOLUS - neste tai lääke annetaan nopeasti. Pumppu käy Infuusioletku on yhdistetty potilaaseen Annettu nestemäärä (VI) lisätään d LISÄTOIMINNOT - Siirtyminen lisätoimintojen valikkoon (katso Perustoiminnot). e PAINETASO - Käyntipaine ja hälytystaso näytölle. f NUOLINÄPPÄIMET - Kaksoisnuolinäppäintä painamalla näytössä näkyvä arvo nousee/laskee nopeasti. Yksinkertaista nuolinäppäintä painamalla se nousee/laskee hitaasti. g TYHJÄT TOIMINTONÄPPÄIMET - Käytetään näytön viestien mukaisesti. Merkkivalot: Merkki Kuvaus j S AC AKUN MERKKIVALO - Valon palaessa laite käyttää akkuaan voimanlähteenä. Kun valo alkaa vilkkua, akun käyttöaikaa on jäljellä alle 30 minuuttia. VIRTA MERKKIVALO - Valon palaessa laite on kytketty verkkovirtaan ja akku latautuu. 1000DF00358 Painos. 6 4/34
Merkkien selitykset Laitteeseen kiinnitetyt merkit: Merkki Kuvaus x yl O r s T t Huomio! (Tutustu laitteen mukana toimitettuihin ohjeisiin) Toiminnallinen maa RS232/hoitajakutsuliitäntä (liitin tilattava erikseen) Defibrillaatiosuojattu CF-tyypin laite (sähköiskusuojauksen taso) Suojattu ylhäältä tulevilta vesiroiskeilta Vaihtovirtaa käyttävä laite Laite täyttää neuvoston direktiivin 93/42/ETY (sellaisena kuin se on muutettuna direktiivillä 2007/47/EY) vaatimukset. Valmistuspäivämäärä Valmistaja U W Laitetta ei saa hävittää talousjätteen mukana Sulakkeen koko EC REP Valtuutettu edustaja Euroopan yhteisön alueella 1000DF00358 Painos. 6 5/34
Päänäytön toiminnot Käynnissä oleva toiminto Asennetun ruiskun tyyppi / lääkkeen nimi Painetiedot IVAC 50 Infuusionopeus Annettu nestemäärä Annetun nestemäärän säätö Annettavan nestemäärän (VTBI) säätö Näytön kuvakkeet: Merkki l AIKAA N Kuvaus JÄLJELLÄ - kuvake - Näyttää, kuinka paljon aikaa on jäljellä, ennen kuin ruisku on vaihdettava. AKKU - kuvake - Näyttää akun lataustilan ja uudelleenlatauksen tarpeen. 1000DF00358 Painos. 6 6/34
Käyttöön liittyviä varoituksia Kertakäyttöiset ruiskut ja jatkoletkut Potilasletku on aina puristettava kiinni tai muutoin eristettävä ennen kuin ruisku avataan tai poistetaan pumpusta. Muussa tapauksessa tuloksena voi olla tahaton lääkkeen antaminen. Tämä Alaris GH -ruiskupumppu on kalibroitu niin, että siinä käytetään kertakäyttöruiskuja. Pumpun moitteettoman ja tarkan toiminnan varmistamiseksi käytä ainoastaan pumpussa tai tässä käyttöohjeessa mainittuja 3-osaisia Luer lock-ruiskumerkkejä. Muiden kuin mainittujen ruiskujen ja jatkoletkujen käyttäminen saattaa häiritä pumpun toimintaa ja heikentää infuusion tarkkuutta. Jos ruisku on asetettu väärin pumppuun tai jos se poistetaan pumpusta ennen kuin jatkoletku on suljettu tai irrotettu potilaasta, seurauksena saattaa olla kontrolloimaton virtaus tai nesteen takaisinimu. Infuusioletku voidaan sulkea hanan avulla tai käyttämällä erityistä virtauksensuljinta. Yhdistäessäsi infuusioletkua pumppuun työnnä letku pumpun takakulmassa olevan koukun läpi. Näin ruisku ei pääse vahingossa irtoamaan pumpusta. Useiden nestelinjojen ja/tai pumppujen yhdistäminen esimerkiksi kolmitiehanan avulla saattaa vaikuttaa laitteen toimintaan, joten sitä on tällöin tarkkailtava huolellisesti. Pumpun kiinnittäminen Kun potilaalla käytetään useampaa kuin yhtä pumppua, suuren riskin kriittiset lääkkeet on asetettava mahdollisimman lähelle potilaan sydämen tasoa. Siten vältetään virtauksen vaihtelujen tai ruiskun vuotamisen riski. Pumpun nostaminen infuusion aikana saattaa johtaa infuusionesteen liian nopeaan virtaamiseen (bolukseen), kun taas pumpun madaltaminen infuusion aikana saattaa johtaa infuusion heikentymiseen (liian alhaiseen infuusioon). I Älä kiinnitä pumppua pystysuoraan asentoon, niin että ruiskun kärki osoittaa ylöspäin, koska tällöin ruiskussa mahdollisesti oleva ilma saattaa päästä potilaaseen. Käyttäjän tulee estää ilman pääsy potilaaseen täyttämällä letku ohjeiden mukaisesti, varmistamalla infuusion eteneminen ja tarkistamalla säännöllisesti infuusiossa käytettävä ruisku sekä letkut ja niiden kiinnityskohdat. Käyttöympäristö Kun infuusiolaitteita käytetään muiden verisuonistoon liitettävien pumppujen tai laitteiden kanssa, niiden käytössä on noudatettava erityistä varovaisuutta. Tällaiset pumput aiheuttavat huomattavia painevaihteluja käsiteltävässä verisuonistossa ja voivat johtaa siten lääkkeiden tai nesteiden väärään antamiseen. Tällaisia laitteita ovat esim. dialyysissa, ohitusleikkauksessa tai sydämenelvytyksessä käytettävät laitteet. Tämä pumppu soveltuu käytettäväksi sairaalaympäristössä muussa kuin kotitalousympäristössä tai sellaisessa ympäristössä, joka on liitetty suoraan julkiseen yksivaiheiseen sähköverkkoon, joka toimittaa sähköä kotitalouskäyttöön. Sitä voidaan kuitenkin käyttää kotitalouksissa terveydenhoidon ammattilaisten valvonnassa muiden tarvittavien toimenpiteiden kanssa. (Katso lisätietoja teknisestä huolto-oppaasta tai ota yhteyttä koulutettuun huoltohenkilökuntaan tai CareFusioniin). Tätä pumppua ei ole tarkoitettu käytettäväksi syttyvien anestesiaseosten läheisyydessä, joissa on ilmaa, happea tai ilokaasua. Käyttöpaine Nesteen annostus on erittäin tarkkaa, koska infuusiojärjestelmässä oleva vastus syrjäytetään paineen avulla. Pumppauspaineen hälytysjärjestelmää ei ole suunniteltu havaitsemaan suonensisäisiä komplikaatioita tai suojaamaan potilasta niiltä. J Hälytystilanteet Useat pumpun havaitsemat hälytystilanteet keskeyttävät infuusion ja laukaisevat hälytysäänen ja - merkkivalon. Käyttäjän on tarkastettava säännöllisesti, että pumppu toimii toivotulla tavalla ja ettei mikään hälytys ole lauennut. 1000DF00358 Painos. 6 7/34
Käyttöön liittyviä varoituksia (jatkuu) Sähkömagneettinen yhteensopivuus ja häiriöt M Tämä pumppu on suojattu ulkopuolisilta häiriöiltä, kuten korkeaenergisiltä radioaalloilta, magneettikentiltä ja sähköstaattisilta purkauksilta, joita saattavat aiheuttaa esim. sähkökirurgiset instrumentit ja diatermialaitteet, suuret moottorit, kannettavat radiolaitteet ja matkapuhelimet. Pumppu on suunniteltu siten, että se on turvallinen huomattavan korkeillakin häiriötasoilla. Sädehoitolaite: Pumppua ei saa käyttää minkään sädehoitolaitteen läheisyydessä. Sädehoitolaitteiden, kuten lineaarikiihdyttimien, muodostamat säteilytasot saattavat vaikuttaa erittäin haitallisesti pumpun toimintaan. Ks. valmistajan suositukset suojaetäisyyksistä ja muista varoituksista. CareFusionin paikallisedustaja antaa aiheesta lisätietoja. Magneettikuvaus (MRI): Pumppu sisältää ferromagneettisia osia, joihin MRI-laitteiden synnyttämät magneettikentät voivat vaikuttaa haitallisesti. Siksi pumpun ei katsota olevan magneettikuvaukseen yhteensopiva pumppu. Jos pumpun käyttöä magneettikuvausympäristössä ei voi välttää, CareFusion suosittaa voimakkaasti kiinnittämään pumpun turvalliselle etäisyydelle magneettikentästä merkityn valvotun sisäänpääsyalueen ulkopuolelle, jotta vältetään magneettikentän aiheuttamat häiriöt pumpulle sekä magneettikuvaan aiheutuvat häiriöt. Tämä turvaetäisyys tulee määrittää valmistajan elektromagneettisia häiriöitä (EMI) koskevien suositusten mukaisesti. Lisätietoja on saatavilla laitteen teknisestä huolto-ohjekirjasta (technical service manual). Lisätietoja saa myös ottamalla yhteyttä CareFusionin paikallisedustajaan. Lisävarusteet: Pumpun kanssa ei saa käyttää ei-suositeltuja lisävarusteita. Pumppu on testattu ja se on yhdenmukainen sähkömagneettista yhteensopivuutta (EMC) koskevien vaatimusten kanssa ainoastaan käytettäessä suositeltuja lisävarusteita. Jos käytetään muita kuin CareFusionin suosittelemia lisävarusteita, paineantureita tai kaapeleita, päästöt saattavat lisääntyä tai pumpun toimivuus voi huonontua. Tämä pumppu on CISPR 11 - standardin ryhmän 1 mukainen A-luokan laite, joka käyttää radiotaajuusenergiaa vain sisäisiin toimintoihinsa normaalissa tuotetarjonnassa. Tästä johtuen sen radiotaajuuspäästöt ovat erittäin alhaiset eivätkä todennnäköisesti aiheuta häiriöitä läheisissä sähkölaitteissa. Tästä laitteesta pääsee kuitenkin ympäristöön sähkömagneettista säteilyä, joka alittaa standardeissa IEC/EN60601-1-2 ja IEC/EN60601-2-24 määritellyt raja-arvot. Jos pumppu kuitenkin häiritsee muiden laitteiden toimintaa, häiriöt on minimoitava esimerkiksi siirtämällä pumppua tai laitteita. K A Joissakin tapauksissa laitteen toiminta voi häiriintyä ilmassa olevasta sähköstaattisesta purkauksesta, jonka voimakkuus on noin 15 kv tai yli tai radioaalloista, joiden taso on noin 10 V/m tai yli. Tällöin laitteen turvallisuus on varmistettu niin, että infuusio lakkaa ja laite tuottaa hälytysäänen ja hälytysvalot syttyvät. Jos hälytystilanne ei korjaannu käyttäjän toimenpiteillä, suosittelemme vaihtamaan pumpun ja toimittamaan sen asianmukaisesti koulutetun henkilökunnan tutkittavaksi. (Katso lisätietoja teknisestä huolto-oppaasta). Vaarat Pumpun käyttäminen tulenarkojen anestesiakaasujen lähellä voi aiheuttaa räjähdysvaaran. Pumppu on sijoitettava paikkaan, jossa ei ole tällaisia vaarallisia kaasuja. Vaarallinen jännite: Pumpun kotelon avaaminen tai poistaminen voi aiheuttaa sähköiskun vaaran. Kaikki huoltotyöt on annettava ammattitaitoisen huoltohenkilön tehtäväksi. Kun laite kytketään ulkoiseen virtalähteeseen, on käytettävä kolmijohtimista verkkojohtoa (vaihe, nolla, maa). Jos on syytä epäillä, että järjestelmän ulkoinen suojajohdin on viallinen tai väärin kytketty, pumppua on käytettävä sen oman akun avulla. V Älä avaa RS232/hoitajakutsun suojusta, kun toiminto ei ole käytössä. Noudata sähköstaattisiin purkauksiin (ESD) liittyviä varotoimia RS232/hoitajakutsua liittäessäsi. Liittimien piikkien koskettaminen voi aiheuttaa sähköstaattisen purkauksen suojauksen pettämisen. Suosittelemme antamaan kaikki toimenpiteet asianmukaisesti koulutetun henkilökunnan tehtäväksi. L Jos pumppu putoaa tai altistuu kosteudelle tai korkeille lämpötiloille tai sen epäillään muuten vaurioituneen, poista pumppu käytöstä ja toimita se ammattitaitoisen huoltohenkilön tarkastettavaksi. Mikäli mahdollista, laite on kuljetettava ja varastoitava alkuperäispakkaukseen pakattuna noudattaen lämpötila-, kosteus- ja painesuosituksia, jotka on mainittu kohdassa Tiedot sekä ulkopakkauksessa. 1000DF00358 Painos. 6 8/34
Ennen käyttöä Alkumääritykset Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen pumpun käyttöä. 1. Tarkista, että pumppu on toimitettu täydellisenä, se on vahingoittumaton ja sen levyyn merkitty sähköverkon jännite vastaa käytettävää verkkojännitettä. 2. Toimitukseen kuuluu: Alaris GH -ruiskupumppu Käyttöohje-CD (Käyttöohjeet) Verkkojohto (pyydetty malli) Suojapakkaus 3. Kytke pumppu verkkovirtaan vähintään 2 1/2 tunnin ajaksi, jotta sisäinen akku lataantuu täyteen (varmista, että S kuvake syttyy). Kielen valinta 1. Ensimmäisessä käynnistyksessä pumppu näyttää kielen valintanäytön. 2. Valitse kieli näytön luettelosta f-näppäimillä. 3. Vahvista valinta painamalla OK-toimintonäppäintä. Pumppu alkaa automaattisesti käyttää akkunsa virtaa, jos se käynnistetään ilman, että johto on kytkettynä verkkoon. Jos pumppu ei toimi asianmukaisesti, pakkaa se mahdollisuuksien mukaan alkuperäiseen suojapakkaukseen ja toimita se pätevän huoltohenkilön tarkastettavaksi. 1000DF00358 Painos. 6 9/34
Ennen käyttöä (jatkuu) Älä asenna pumppua niin, että virransyöttöpistoke tai ruiskun kärki osoittaa ylöspäin. Tällaisessa asennossa olevan laitteen päälle valuva neste voi vaarantaa sähköturvallisuuden tai ruiskussa mahdollisesti oleva ilma saattaa päästä potilaaseen. Ruuvikiinnitin asennus Laitteen takaosassa olevalla ruuvikiinnittimellä laite voidaan kiinnittää tukevasti normaaliin pystysuoraan infuusiotelineeseen, jonka halkaisija on 15-40 mm. 1. Vedä taivutettavaa ruuvikiinnitintä itseesi päin ja ruuvaa se Syvennys irti, jotta tangolle jää tarpeeksi tilaa. 2. Aseta pumppu tangon ympärille ja kiristä ruuvia, kunnes kiinnitin on tukevasti tangon päällä. Tarkista Varmista, että ruuvikiinnitin on taivutettu ulos ja asetettu pumpun takana olevaan syvennykseen, ennen kuin pumppu liitetään telakointiaseman/ työasemaan* tai kun se ei ole käytössä. Pumppua ei saa koskaan asentaa, siten että nesteenannosteluteline on yläpainoinen tai epävakaa. ennen jokaista käyttökertaa, että ruuvikiinnitin ei ole kulunut ei liiku löysästi ojennetussa kiinnitysasennossa. Jos merkkejä näistä ongelmista havaitaan, pumput on poistettava käytöstä ja toimitettava pätevän huoltohenkilöstön tarkastettavaksi. Telakointiaseman/työaseman* tai laitekiskon asennus Kisko Vapauta vipu (työntämällä) Kiertonokka Kiertonokka voidaan asentaa telakointiaseman/työaseman* kiskoon tai laitekiskoon,, jonka mitat ovat 10 x 25 mm. 1. Kohdista pumpun takana oleva kiertonokka telakointiaseman/työaseman kiskoon* tai laitekiskoon. 2. Pidä pumppua vaaka-asennossa ja työnnä se tukevasti kiskon tai laitekiskon päälle. Varmista, että pumppu napsahtaa tukevasti paikalleen kiskon päälle. 3. Kun irrotat pumppua, työnnä vapautusvipua ja vedä pumppua eteenpäin. *Alaris DS Docking Station ja Alaris Gateay Workstation. 1000DF00358 Painos. 6 10/34
Aloitusviiveen, annostelun epätäsmällisyyden ja tukoshälytysten viivästymisen mahdollisuutta ruiskua asetettaessa voi vähentää seuraavasti: Käytä pienintä mahdollista ruiskukokoa. Voit esimerkiksi käyttää 10 ml:n ruiskua, kun annetaan 9 ml nestettä. Voit vähentää infuusion aloitusviivettä valitsemalla pumpussa vaihtoehdon TÄYTÄ RUISKU tai TÄYTTÖ, katso kohta Pumpun käynnistäminen. Varoitus: Käytä nesteen tai lääkkeen antamiseen pienintä yhteensopivaa ruiskukokoa. Tämä on erityisen tärkeää, kun annetaan suuren riskin lääkkeitä tai elämän ylläpitämiseen tarkoitettuja lääkkeitä matalilla infuusionopeuksilla ja erityisesti, kun virtausnopeus on <0,5 ml/h. Varoitus: Ruiskun asettaminen Ruiskun ja annostelujärjestelmän valmisteleminen Täytä pumppujärjestelmä ennen infuusion aloittamista tai sen jälkeen, kun lähes tyhjä ruisku on vaihdettu uuteen. Kun täytät ruiskun, varmista, ettei infuusioletkua ei ole yhdistetty potilaaseen. Toimintasuositukset: Letkun sisähalkaisija: on suositeltavaa käyttää pieniä tai erittäin pieniä letkuja, kun infuusionopeus on matala Suodattimet: linjasuodattimien sisätilavuus (tyhjä tila) on minimoitava Liitäntäkohdat: kriittisten lääkkeiden letkut on liitettävä mahdollisimman lähelle verisuoniyhteyttä Pumpun sijoittaminen Varmista, että pumppu on mahdollisimman lähellä potilaan sydämen tasoa. Pumpun keskikohdan on oltava potilaan sydämen tasolla. Varoitus: Huomio: Huomio: Pumpun korkeuden muuttaminen potilaan sydämen tasoon nähden voi johtaa nesteen annostelun hetkelliseen lisääntymiseen tai vähentymiseen. Jos käytetään useita ruiskupumppuja, eikä kaikkia pumppuja voida asettaa potilaan sydämen tasolle, sijoita korkean riskin lääkkeet tai elämää ylläpitävät lääkkeet mahdollisimman lähelle potilaan sydämen tasoa. Matalan infuusionopeuden pumput kannattaa sijoittaa mahdollisimman lähelle potilaan sydämen tasoa, kun annetaan useita suuren riskin lääkkeitä tai elämää ylläpitäviä lääkkeitä. 1000DF00358 Painos. 6 11/34
Ruiskun asettaminen (jatkuu) Ruiskun asettaminen ja vahvistaminen Varoitus: Aseta ja vahvista ruisku turvallisesti noudattamalla alla olevia ohjeita huolellisesti. Väärin asetettu ruisku voi aiheuttaa ruiskun tyypin ja koon virheellisen tunnistamisen. Virheellisesti tunnistetun ruiskun vahvistaminen saattaa aiheuttaa merkittävän epätarkkuuden infuusion nopeudessa, ja se voi myös häiritä pumpun toimintaa. Käytä ainoastaan niitä ruiskumerkkejä, jotka on mainittu pumpussa tai tässä käyttöoppaassa. Vääränlaisen ruiskun käyttäminen saattaa heikentää pumpun infuusionopeuden tarkkuutta ja häiritä pumpun toimintaa. Kun nestettä vedetään ruiskuun, sitä on vedettävä tarpeeksi, jotta infuusion loppuvaiheessa jatkoletkuissa ja ruiskussa mahdollisesti oleva tyhjä tila otetaan huomioon, koska sitä ei voida täysin infusoida. Lukitussiivekkeet Pumpun puristimet Männän laippa Mäntä Männäntyönnin Ruiskun säiliö Säiliön laippa Ruiskun pidike Ruiskun laipan pidike Aseta pumppu tukevalle vaaka-alustalle tai telineeseen aiemmin kuvatulla tavalla. Valmistele, lataa ja täytä kertakäyttöruisku ja infuusioletku normaaliin tapaan huolehtien niiden aseptisuudesta. 1. Purista männäntyöntimen lukitussiivekkeet yhteen ja siirrä työnnintä vasemmalle. 2. Vedä ruiskun pidikettä eteen ja alas. 1000DF00358 Painos. 6 12/34
Ruiskun asettaminen (jatkuu) Ruiskun asettaminen ja vahvistaminen (jatkuu) 3. Aseta ruisku paikalleen varmistaen, että säiliön laippa on asetettu ruiskun pidikkeen loviin. Varmista, että ruisku on ladattu oikein, aseta säiliön laippa ruiskun pidikkeen ja ruiskun laipan pidikkeen väliseen tilaan. Se on asetettu oikein, jos ruisku pysyy paikallaan, kun ruiskun pidike suljetaan. 4. Nosta ruiskun pidikettä, kunnes se lukkiutuu ruiskun säiliötä vasten. 5. Purista männäntyöntimen lukitussiivekkeet yhteen ja siirrä työnnintä vasemmalle, kunnes se ylettyy männän päähän. 6. Vapauta lukitussiivekkeet. Varmista, että männänpuristimet pitävät mäntää tiukasti paikallaan ja että lukitussiivike palautuu alkuperäiseen asentoon. 7. Varmista, että ruiskun tyyppi ja koko vastaa pumpussa kuvattua ja paina sitten VAHVISTA. Jos näin ei ole, voit valita käyttämäsi ruiskumerkin valikosta painamalla TYYPPI-toimintonäppäintä. ODOTTAA IVAC 50 + SÄÄDÄ - HYVÄKSY TYYPPI CareFusion Huom.: Jos TÄYTÄ RUISKU-valinta on käytössä, täytön näyttö tulee näkyviin ja infuusioletkut voidaan täytää tarpeen mukaan. Varmista kuitenkin, että letkut eivät ole yhdistettynä potilaaseen tämän toimenpiteen aikana. suosittelee, että pumpussa valittavissa olevien määritettyjen ruiskutyyppien ja -kokojen määrä pidetään rajallisena. Kiinnittä infuusioletkut huolellisesti käyttäen pumpun takaosassa olevaa pidikettä. Tämä suojaa ruiskun tahattomalta irtoamiselta pumpusta. Varmista, että molemmat männänpuristimet on lukittu huolella männän laippaan ja että ylempi lukitussiiveke on palautettu alkuperäiseen asentoon. 1000DF00358 Painos. 6 13/34
Pumpun käynnistäminen 1. Kytke pumppu verkkovirtaan verkkovirtakaapelin avulla. Paina a-painiketta. Pumppu suorittaa lyhyen itsetestauksen. Tarkista, että testin aikana kuuluu kaksi hälytysäänimerkkiä. Tarkista näytön testikuvio ja varmista, ettei siitä puutu rivejä. Tarkista, että näytössä oleva kellonaika ja päivämäärä ovat oikein. Huomaa: Varoitus - KORJAUS LOKI saattaa näkyä, jos tapahtumalokin tietoja ei tallennettu kokonaan edellisen sammutuksen yhteydessä. Tämä ilmoitus ei aiheuta toimenpiteitä, pumppu jatkaa toimintaansa normaalisti. 2. TYHJENNÄ ASETUS? - Vastaamalla EI aiemmat infuusionopeus- ja määräasetukset säilyvät laitteen muistissa. Vastaamalla KYLLÄ infuusionopeus- ja määräasetukset nollautuvat. 3. LATAA RUISKU - Lataa ruisku tässä käyttöohjeessa annettujen ohjeiden mukaisesti. 4. VAHVISTA RUISKU - Tarkista, että käyttämäsi ruiskumerkki ja -koko vastaavat näytön tekstiä. Jos näin ei ole, voit valita käyttämäsi ruiskumerkin valikosta painamalla TYYPPI-painiketta. Paina CONFIRM (vahvista), kun käyttämäsi ruiskumerkki ja -koko näkyvät näytössä. Jos LETKUTUS -asetus on käytössä, näyttöön tulee purgevalikon viesti ja letku voidaan täyttää tarpeen mukaan. 5. TARKISTA INFUUSIONOPEUS - Jos potilaan tiedot on tallennettu laitteen muistiin, tarkista aiemmin käytetty infuusionopeus ja muuta sitä tarvittaessa f-näppäimillä. 6. TÄYTTÖ (tarvittaessa) - Paina i-painiketta ja pidä sitten TÄYTTÖ-toimintonäppäintä alhaalla, kunnes nestettä virtaa ja jatkoletku on täynnä. Vapauta toimintonäppäin. Letkun täyttöön käytetty nestemäärä näkyy näytössä. 7. YHDISTÄ POTILAASEEN - Yhdistä letku potilaaseen käyttäen avattua suoniyhteyttä. 8. KÄYNNISTÄ Käynnistä toiminto painamalla b-painiketta. Näyttöön tulee teksti INFUUSIO KÄYNNISSÄ. Pysäytyspainikkeen oranssi merkkivalo sammuu ja käynnistyspainikkeen vihreä merkkivalo alkaa vilkkua merkkinä siitä, että laite on toiminnassa. 9. PYSÄYTÄ Pysäytä toiminto painamalla h-painiketta. ON Näyttöön tulee teksti HOLD. Vihreä valo sammuu ja oranssi syttyy. 1000DF00358 Painos. 6 14/34
Perustoiminnot i-painike mahdollistaa pienen nestemäärän pumppaamisen jatkoletkun täyttämistä varten ennen kuin letku yhdistetään potilaaseen tai kun ruisku on vaihdettu. 1. Paina i-painiketta, kun infuusio ei ole käynnissä. Varmista, ettei infuusioletkua ei ole yhdistetty potilaaseen 2. Paina ja pidä TÄYTTÖ-toimintonäppäintä, kunnes nestettä virtaa ja jatkoletku on täynnä. Letkun täyttöön käytetty nestemäärä näkyy näytössä, mutta sitä ei lasketa annettuun kokonaisnestemäärään. 3. Kun letku on täynnä, vapauta TÄYTTÖ-toimintonäppäin. Palaa perusnäyttöön painamalla LOPETA-toimintonäppäintä. Purgetoiminto Pumppu ei suorita purgetoimintoa, jos infuusionopeus on lukittu (rate lock). PURGE-toiminnon aikana tukoshälytyspaineen raja-arvot nousevat tilapäisesti maksimiinsa. Bolusinfuusio Bolus - Määrätty neste- tai lääkemäärä annetaan normaalia nopeammin diagnoosin tai hoidon yhteydessä. Pumpun tulee olla toiminnassa ja kytkettynä potilaaseen. (Bolustoiminnolla annettujen lääkkeiden pitoisuustaso voi nousta välittömästi korkeaksi.) Voit käyttää bolustoimintoa heti infuusion alussa tai myöhemmin sen aikana. Bolustoiminnon määritykset: a) BOLUS poistettu käytöstä b) BOLUS käytössä i) vain Hands On ii) Hands On ja Hands Free BOLUS poistettu käytöstä Jos bolus on poistettu käytöstä, i-painikkeen painamisella ei ole vaikutusta ja pumppu jatkaa infuusiota asetetulla nopeudella. BOLUS käytössä - Hands On Hands On -bolusta ja Hands Free -bolusta ei voida käyttää, jos NOPEUSLUKITUS on valittuna. PURGE-toiminnon aikana tukoshälytyspaineen raja-arvot nousevat tilapäisesti maksimiinsa. Hands on -boluksessa haluttu bolus toimitetaan pitämällä (vilkkuvaa) BOLUS-toimintonäppäintä alaspainettuna. Bolusnopeutta voidaan säätää. Bolusinfuusion nopeutta voidaan rajoittaa ohjeistustoiminnolla. 1. Saat bolusvalikon näyttöön painamalla infuusion aikana i-painiketta kerran. 2. Säädä bolusnopeutta tarvittaessa f-näppäimillä. 3. Anna bolusannos painamalla ja pitämällä BOLUS-toimintonäppäintä alaspainettuna. Bolusinfuusion aikana näyttö kertoo annetun nestemäärän. Kun haluttu bolusannos on annettu tai bolusmäärän raja on saavutettu, vapauta toimintonäppäin. Boluksena annettu nestemäärä lasketaan mukaan kokonaisnestemäärään. BOLUS käytössä - Hands On ja Hands Free Hands Free -bolus annetaan painamalla kerran (vilkkuvaa) BOLUS-toimintonäppäintä. Ensimmäisen käyttökerran bolusnopeus ja bolusmäärä ovat oletusarvoja, jotka voidaan muuttaa. Myöhemmillä käyttökerroilla bolusnopeus ja bolusmäärä ovat samat kuin edellisellä kerralla, ja niitä voidaan tarvittaessa muuttaa. Kun ASETUS ON TYHJENNETTY, boluksen oletusnopeus määräytyy kokoonpanoasetusten mukaan ja boluksen oletusmäärä on 0,1 ml. 1. Paina infuusion aikana i-painiketta päästäksesi Hands Free -bolusvalikkoon. 2. Painamalla KYLLÄ-toimintonäppäintä pääset Hands Free -bolusvalikkoon, painamalla HANDS ON-toimintonäppäintä pääset Hands On -bolukseen (katso edellinen osio). 3. Säädä haluttu bolusmäärä/-annos f-painikkeilla. Muuta bolusnopeutta tarvittaessa painamalla NOPEUS-toimintonäppäintä (150/300/600/900/1200 ml/h). Huomaa: Nopeutta voivat rajoittaa ruiskun koko sekä MAX. BOLUSNOPEUS. 4. Paina vilkkuvaa BOLUS -toimintonäppäintä kerran käynnistääksesi ennalta-asetetun boluksen antamisen. Näytöstä näkyy, että bolusannosta annetaan parhaillaan. Annosmäärä vähenee asteittaan ja näyttö palaa infuusion perusnäyttöön, kun bolusannos on annettu. 5. Voit lakkauttaa bolusinfuusion painamalla STOP-toimintonäppäintä. Bolus pysähtyy ja infuusio jatkuu säädetyllä nopeudella. Painamalla h-painiketta voit lopettaa boluksen antamisen ja asettaa pumpun valmiustilaan. 6. Jos kertaboluksena annettu määrä saavuttaa asetetun boluksen raja-arvon, toiminto keskeytyy ja pumppu jatkaa infuusiota säädetyllä perusnopeudella. Jos Hands Free -bolustoiminto on käytössä, se peruuntuu, jos infuusio keskeytyy mistä syystä tahansa (esimerkiksi tukoksen vuoksi), vaikka bolusannosta ei olisi annettu kokonaan. Jos annettava nestemäärä (VTBI) saavutetaan boluksen aikana, järjestelmästä kuuluu asiasta ilmoittava merkkiääni. Voit vaientaa hälytyksen painamalla c tai voit kuitata sen havaituksi painamalla HYLKÄÄ. Katso kohdasta Annettava nestemäärä (VTBI) lisätietoja nestemäärien antamisesta. Manuaalinen bolus Manuaalisen boluksen antaminen tapahtuu siten, että mäntämekanismia siirretään eteenpäin pumpun käydessä. Tätä boluksen antamismenetelmää ei varsinaisesti suositella käytettäväksi. Ruisku on varmistettava ja mäntämekanismin on liikuttava lukitusta asennosta lukitsemattomaan ja sitten taas lukittuun asentoon. Rekisteröiminen edellyttää vähintään 1 mm:n siirtoa (johtoruuvin kierre). 1000DF00358 Painos. 6 15/34
Perustoiminnot (jatkuu) Painetaso 1. Paina e-painiketta tarkistaaksesi ja säätääksesi tukoshälytyspaineen raja-arvoa. Näyttöön ilmestyvät palkit näyttävät säädetyn hälytystason ja vallitsevan painetason. 2. Voit nostaa tai laskea hälytystasoa painamalla f-painikkeita. Uusi taso näkyy näytöllä. 3. Poistu näytöstä painamalla OK. Lääkäri vastaa painelukemien ja tukoshälytysten tulkitsemisesta sovelluksen mukaan. Titrausnopeus Jos titrausnopeus on käytössä, nopeutta voidaan säätää infuusion aikana: 1. Valitse uusi nopeus f -näppäimillä. Viesti <HYVÄKSY START> vilkkuu näytöllä ja pumppu jatkaa infuusiota alkuperäisellä nopeudella. 2. Vahvista uusi infuusionopeus ja aloita infuusio uudelle nopeudella painamalla b-painiketta. Jos titraus on poistettu käytöstä, nopeutta voi säätää vain valmiustilassa: 1. Paina h-painiketta, jolloin pumppu jää valmiustilaan. 2. Valitse uusi nopeus f-näppäimillä. 3. Paina b-painiketta, jolloin infuusio käynnistyy uudella nopeudella. Tämän toiminnon avulla voidaan määrittää annettava nestemäärä. Lisäksi voidaan määrittää nopeus annettavan nestemäärän (VTBI) lopussa valitsemalla pysäytys, KVO (aukipitonopeus) tai pumppauksen jatkuminen ennallaan. 1. Valitse annettavan määrän asetus painamalla VTBI -toimintonäppäintä. 2. Syötä annettava määrä f-näppäimillä ja paina OK. 3. Valitse nopeus annettavan nestemäärän (VTBI) lopussa selaamalla f -näppäimillä näytön valikkoa. Oletusasetus on STOP. 4. Syötä nopeus ja poistu valikosta painamalla OK. Annettava nestemäärä (VTBI) Annetun nestemäärän nollaaminen Tämän toiminnon avulla annettu nestemäärä voidaan nollata. 1. Paina MÄÄRÄ-näppäintä, jolloin näyttöön tulee TYHJENNÄ MÄÄRÄ. 2. Nollaa nestemäärä painamalla KYLLÄ. Jos haluat säilyttää tiedot annetusta nestemäärästä, paina EI. Jos valitset KYLLÄ, 24H NÄYTTÖ -toiminnolla annettu nestemäärä nollautuu. Nopeuslukitus Jos nopeuslukitus on käytössä, kun infuusionopeus on säädetty ja infuusio käynnistetty (tai kun bolusinfuusio on annettu), perusnäytössä näkyy nopeuslukitusviesti. Ota nopeuslukitus käyttöön painamalla KYLLÄ-toimintonäppäintä. Paina EI, jos lukitusnopeutta ei tarvita. Nopeuslukituksen ollessa käytössä seuraavia toimintoja ei voida käyttää: Infuusionopeuden / titrauksen muuttaminen Bolus-/purgetoiminto Pumpun virran katkaiseminen Annettava nestemäärä tietyssä ajassa (VTBI over time). Jos haluat poistaa valitun nopeuslukituksen käytöstä: 1. Paina d-painiketta päästäksesi Options-valikkoon. 2. Valitse UNLOCK RATE käyttämällä f-painikkeita ja paina OK-toimintonäppäintä. Jos haluat ottaa nopeuslukituksen käyttöön: 1. Paina d-painiketta päästäksesi Options-valikkoon. 2. Valitse NOPEUDEN LUKITUS ja paina OK-toimintonäppäintä. 1000DF00358 Painos. 6 16/34
Perustoiminnot (jatkuu) Määritä annettava nestemäärä tiettynä aikana Tämän toiminnon avulla voidaan määritellä annettava nestemäärä ja infuusioaika. Laite laskee ja näyttää annosteluun tarvittavan infuusionopeuden. 1. Pysäytä infuusio. Paina d -painiketta päästäksesi Options-valikkoon. 2. Valitse MÄÄRITÄ ANNETTAVA NESTEMÄÄRÄ JA AIKA käyttäen f-näppäimiä ja paina OK. 3. Säädä annettava nestemäärä f-näppäimillä. Valittuasi haluamasi määrän paina OK. 4. Syötä aika, jonka kuluessa annettava nestemäärä tulee annostella. Laite laskee infuusionopeuden automaattisesti. Hyväksy nopeus painamalla OK. 5. Valitse luettelosta nopeus annettavan nestemäärän lopussa f-näppäimillä ja paina OK. Oletusasetus on STOP.? 24 tunnin muisti Toiminto mahdollistaa annetun nestemäärän 24 tunnin muistin seurannan. 1. Paina d-painiketta päästäksesi Options-valikkoon. 2. Valitse 24h NÄYTTÖ käyttämällä f-näppäimiä ja paina OK. Näytössä luetellaan annetut nestemäärät tunneittain. Suluissa näkyvä annettu nestemäärä on viimeisen nollaamisen jälkeen annettu kokonaisnestemäärä. Katso seuraavaa esimerkkiä: 07:48-08:00 4,34 ml (4,34 ml) 08:00-09:00 2,10 ml (6,44 ml) 09:00-10:00 2,10 ml (8,54 ml) MÄÄRÄ TYHJENNETTY 3. Poistu näytöstä painamalla LOPETA.? Tapahtumaloki Tämän toiminnon avulla voidaan seurata tapahtumalokia. Voit ottaa toiminnon käyttöön tai poistaa sen käytöstä. 1. Paina d-painiketta päästäksesi Options-valikkoon. 2. Valitse TAPAHTUMA LOKI käyttämällä f-näppäimiä ja paina OK. 3. Selaa muistiin tallennettuja tapahtumia f-näppäimillä. Poistu näytöstä painamalla LOPETA.? Lääkenimi Tämän vaihtoehdon avulla voidaan valita lääke asennuksen aikana määritetyistä lääkenimistä. 1. Paina d -painiketta päästäksesi Options-valikkoon. 2. Valitse LÄÄKENIMI. Huomaa: Lääkenimi poistetaan valitsemalla TYHJENNÄ LÄÄKE. 3. Vahvista lääkenimi painamalla OK tai poistu näytöstä valitsemalla LOPETA. 1000DF00358 Painos. 6 17/34
Hälytykset ja varoitukset Laite hälyttää äänimerkillä ja vilkkuvalla merkkivalolla sekä näyttöön ilmestyvällä hälytysviestillä. 1. Vaienna hälytys korkeintaan 2 minuutiksi painamalla ensin c-painiketta*, ja tarkista hälytysviesti näytöltä. Kuittaa viesti painamalla HYLKÄÄ. 2. Jos infuusio on pysähtynyt, korjaa hälytyksen syy ja jatka infuusiota painamalla b-painiketta. Jos pumppu antaa turvaprosessorin hälytyksen (jatkuva korkea äänimerkki, jonka yhteydessä syttyy punainen hälytysmerkkivalo) eikä pumpun näytössä näy virheilmoitusta, poista pumppu käytöstä ja lähetä se valtuutetun huoltoteknikon tutkittavaksi. Näyttö RUISKUKELKKA VAPAUTETTU TUKOS TARKISTA RUISKU Kuvaus ja vianetsintä Pumpun työntölaite on auennut infuusion aikana. Tarkista lukitussiivekkeet ja ruiskun asento. Ruiskun männässä mitattu ylisuuri paine ylittää hälytysrajan. Selvitä ja poista tukoksen syy työntölaitteesta, ruiskusta tai infuusiolinjasta ennen kuin käynnistät infuusion uudelleen. Vääränkokoinen ruisku, väärin asennettu ruisku tai ruiskuun kohdistunut häiriö infuusion aikana. Tarkista ruiskun asento ja sijainti. TARKISTA RUISKU -hälytys voi merkitä seuraavia asioita: kiinnitetty ruisku on vääränkokoinen, ruisku on väärässä asennossa tai sitä on käsitelty käytön aikana, esimerkiksi käyttäjä on avannut ruiskunpidikkeen, tai ruiskun mäntä on kadottanut kontaktin männänpainikkeeseen. Jos TARKISTA RUISKU -hälytyksen syytä ei pystytä määrittämään, pumppu on poistettava kliinisestä käytöstä ja annettava pätevän huoltohenkilöstön tarkastettavaksi Alaris-ruiskupumpun teknisen huolto-oppaan (Alaris Syringe Pump Technical Service Manual) mukaisesti. AKKU LÄHES TYHJÄ AKKU TYHJÄ INFUUSIO LOPPUMASSA INFUUSION LOPPU Akun varaus on heikentynyt. Akussa on jäljellä virtaa enintään 30 minuutiksi. Akun merkkivalo vilkkuu, ja 30 minuutin kuluttua kuuluu yhtäjaksoinen hälytysääni merkiksi siitä, että akku on tyhjä. Kytke laite verkkovirtaan jatkaaksesi infuusiota samalla, kun akku latautuu. Laitteen akku on tyhjä. Kytke laite verkkovirtaan. Infuusio on loppumassa. Tämä arvo on ohjeistettavissa. Pumppu on lopettanut infuusion. Etukäteen ohjeistettu määrä nestettä jää ruiskuun, jotta jatkoletkuun ei pääsisi ilmakuplia. Tämä arvo voidaan ohjeistaa. TITRAUS VAHVISTAMATTA Infuusionopeutta on muutettu, mutta uutta nopeutta ei ole vahvistettu ja viimeisestä toiminnosta on kulunut 2 minuuttia*. Voit vaientaa hälytyksen painamalla c- painiketta, ja painamalla sitten HYLKÄÄ-toimintonäppäintä voit tyhjentää näytön ja vaientaa hälytyksen. Tarkista infuusionopeus painamalla b-painiketta tai siirry edelliseen nopeuteen painamalla h-painiketta. Käynnistä infuusio painamalla b-painiketta. (Tämä hälytys kuullaan vain silloin, kun käytössä on infuusionopeuden titraus). VTBI VALMIS AC VIRTAHÄIRIÖ VIKAKOODI JA -VIESTI HUOMIO (3 piippausta) Asetetun kokonaisnestemäärän raja-arvo on saavutettu. Laite on irti verkkovirrasta ja toimii akkunsa varassa. Jos näin tapahtuu infuusion aikana, näyttöön tulee viesti INFUUSIO JATKUU. Kytke laite takaisin verkkovirtaan tai paina c-painiketta jolloin hälytysääni vaikenee, ja käyttö jatkuu akkuvirralla. Hälytysääni vaikenee automaattisesti, jos laite kytketään uudelleen sähköverkkoon. Hälytysjärjestelmä on havainnut laitteessa toimintahäiriön. Kirjoita vikakoodi muistiin. Poista laite käytöstä ja toimita se ammattitaitoisen huoltohenkilön tarkastettavaksi. Kolme äänimerkkiä tarkoittaa, että laite on ollut päällä yli 2 minuuttia* (lokissa tästä käytetään nimeä KUTSU) mutta infuusiota ei ole käynnistetty. Paina c-painiketta vaientaaksesi hälytyksen vielä 2 minuutiksi*. Voit myös painaa c-painiketta, kunnes kuluu 3 peräkkäistä äänimerkkiä. Tämän jälkeen näppäimistöön ei tarvitse koskea 15 minuuttiin. Hälytysvalon väri ORANSSI PUNAINEN Hälytys AC VIRTA HÄIRIÖ; INFUUSIO LOPPUMASSA, VTBI VALMIS (AOT tai JATKA), HUOMIO; TITRAUS VAHVISTAMATTA; AKKU LÄHES TYHJÄ. Kaikki muut viestit. *Ohjeistettava toiminto. 1000DF00358 Painos. 6 18/34
Laitteessa on toimintoja, jotka käyttäjä voi ohjeistaa käyttöön. 1. Katkaise pumpusta virta. 2. Paina painiketta b ja kytke pumppuun virta. Ohjeistettavat toiminnot 3. Perusnäytössä näkyy 000. Syötä ohjeistettavien toimintojen pääsykoodi f -näppäimillä. Pääset seuraavaan numeroon painamalla SEURAAVA. Täydellinen pääsykoodien luettelo löytyy teknisestä huolto-oppaasta. 4. Kun koko koodi näkyy näytössä, paina OK. Näyttöön tulee ohjeistettavien toimintojen valikko. 1. Valitse YLEISET ASETUKSET valikosta f -näppäimillä ja paina OK-näppäintä. 2. Valitse toiminto, jonka haluat ottaa käyttöön/ poistaa käytöstä tai jota haluat muuttaa, ja paina MODIFIOI. 3. Kun olet tehnyt kaikki haluamasi muutokset, paina LOPETA. Yleiset asetukset 4. Voit joko valita valikosta seuraavan ohjeistettavan toiminnon tai katkaista pumpusta virran, jolloin se palaa haluttuun infuusiotoimintoon. HOITAJAKUTSU OK HOITAJA KUTSU KÄÄNT. RS232 VALITTU Ottaa käyttöön hoitajakutsutoiminnon (laitteistovaihtoehto). Kun tämä toiminto on käytössä, hoitajakutsutoiminto toimii käänteisenä. Tietoliikenneyhteyksissä tarvittavan osoitteen määrittäminen RS232-liitäntää varten (liitin tilattava erikseen). INF. LOPPU HÄLYTYS Ruisku lähes tyhjä -varoituksen asettaminen (jäljellä oleva aika prosentteina kokonaisajasta). INF. LOPPU PISTE AOT INF. LOPUSSA AOT NOPEUS ASPIROIDA AUTOM. TALLENNUS NOPEUDEN LUKITUS HILJAINEN VERKKOJOHTO IRTI TITRAUS NOPEUS PAINEEN NÄYTTÖ MAX BOLUSPAINE OLETUSPAINE MAX BOLUS MÄÄRÄ TÄYTTÖ NOPEUS TÄYTÖN MÄÄRÄN RAJA LETKUTUS BOLUS OLETUS BOLUS MAX BOLUS NOPEUS BOLUKSEN RAJAT MANUAALI BOLUS HUOMIO AIKA VTBI TYHJENNÄ NOPEUS TAPAH. LOKI NÄYTTÖ AKUN KUVAKE ÄÄNEN TASO YÖ TOIMINTO Infuusion päättymisen ohjeistaminen. Kun tämä toiminto on käytössä, pumppu jatkaa varsinaisen infuusion päätyttyä infuusiota aukipitonopeudella. Tästä valitaan aukipitonopeus (AOT), jolla pumppu jatkaa infusointia varsinaisen infuusion päätyttyä, jos kyseinen toiminto (AOT INF. LOPUSSA) on käytössä. Kun tämä toiminto on käytössä, moottori peruuttaa tukoshälytyksen yhteydessä infuusiolinjan paineen alentamiseksi. Kun tämä toiminto on poistettu käytöstä, infuusiotiedot häviävät muistista, kun laitteeseen kytketään virta. Kun tämä toiminto on käytössä, infuusionopeus voidaan lukita niin, ettei sitä voida asiattomasti muuttaa. Kun tämä toiminto on käytössä, näppäimiä painettaessa ei kuulu ääntä. Kun tämä toiminto on käytössä, verkkovirran katketessa kuuluu hälytysääni. Kun tämä toiminto on käytössä, infuusionopeutta voidaan muuttaa pumpun käydessä. Perusnäytössä olevan painenäytön ottaminen käyttöön tai poistaminen käytöstä. Suurimman painerajan säätäminen. Tukospaineen oletushälytysrajan säätäminen. Suurimman infuusionopeuden säätäminen. Purgenopeuden säätäminen. Suurimman sallitun purgemäärän säätäminen. Kehotus viimeistellä ruiskun täyttö vahvistuksen jälkeen. Bolustoiminnon ottaminen käyttöön tai poistaminen käytöstä. Bolustoiminnon oletusnopeuden säätäminen. Suurimman bolusnopeuden säätäminen. Suurimman sallitun bolusmäärän säätäminen. Annettu nestemäärä lisääntyy, jos mäntää painetaan käsin ja ruisku on vahvistettuna. Pumpun antaman hoitajakutsun ajan säätäminen. Nopeus nollataan, kun annettava annettava nestemäärä on määritetty päättymään lopetusnopeudella. Tapahtumalokin ottaminen käyttöön tai poistaminen käytöstä. Ottaa käyttöön/poistaa käytöstä akku kuvakkeen päänäytössä. Hälytysäänen voimakkuuden säätäminen: alhainen, normaali ja korkea. Näytön taustavalo himmenee klo 21:00-06:00 väliseksi ajaksi. 1000DF00358 Painos. 6 19/34
Tätä toimintoa käytetään lääkenimiluettelon määrittämiseen. Ohjeistettavat toiminnot (jatkuu) Lääkkeen määrittäminen 1. Valitse LÄÄKEVALIKKO valikosta f-näppäimillä ja paina OK-näppäintä. 2. Valitse haluamasi lääke ja paina OK-toimintonäppäintä. 3. Lääke on valittava, jotta sitä voidaan käyttää. Painamalla KYLLÄ voit ottaa käyttöön valitun lääkkeen. 4. Kun haluat lisätä tai muuttaa lääkenimen, selaa aakkosluetteloa f-näppäimillä, ja paina SEURAAVA valitaksesi kirjaimen ja siirtyäksesi seuraavaan kohtaan. Jatka näin sanan loppuun asti ja paina sitten OK. 5. Kun olet tehnyt asetukset, kytke pumppuun virta ja palauta pumpun toiminta tarpeen mukaan. Vaihtoehtoisesti voit valita valikosta seuraavan määritystoiminnon. Kellonajan asetus 1. Valitse ohjeistettavien toimintojen valikosta KELLON ASETUS käyttäen f-näppäimiä ja paina OK. 2. Muuta näytön päivämäärää f -näppäimillä ja siirry seuraavaan kenttään painamalla SEURAAVA. 3. Kun aika ja päivämäärä ovat oikein, palaa ohjeistettavien toimintojen valikkoon painamalla OK. Sairaalan nimi Tämän toiminnon avulla sairaalan tai osaston nimi voidaan ohjeistaa näkymään näytössä laitetta käynnistettäessä. 1. Valitse ohjeistettavien toimintojen valikosta SAIRAALAN NIMI käyttäen f -näppäimiä ja paina OK. 2. Voit säätää näytöllä näkyvää merkkiä näppäimien avulla. Pääset seuraavaan kirjaimeen painamalla SEURAAVA. 3. Kun näytössä on haluamasi nimi, palaa ohjeistettavien toimintojen luetteloon painamalla OK. Ota käyttöön ruiskut Tämän toiminnon avulla ohjeistetaan pumpussa käytettävät ruiskumerkit ja -koot. Valitse käyttöön kaikki pumpussa käytettävät ruiskut ja poista käytöstä kaikki muut ruiskut. 1. Valitse ohjeistettavien toimintojen valikosta RUISKUN VALIKKO käyttäen f-näppäimiä ja paina OK. 2. Selaa ruiskuluetteloa f-näppäimillä ja paina MODIFIOI, kun haluat ottaa käyttöön tai poistaa käytöstä tietyn ruiskumerkin tai mallin. 3. Kun olet tehnyt haluamasi muutokset, palaa ohjeistettavien toimintojen valikkoon painamalla LOPETA. Kieli Tällä toiminnolla säädetään pumpun näytössä näkyvien viestien kieli. 1. Valitse ohjeistettavien toimintojen valikosta KIELI käyttäen f-näppäimiä ja paina OK. 2. Valitse haluttu kieli f-näppäimillä. 3. Kun olet valinnut halutun kielen, palaa ohjeistettavien toimintojen luetteloon painamalla VALITSE. Näytön kontrasti Tällä toiminnolla säädetään pumpun näytön kontrastia. 1. Valitse ohjeistettavien toimintojen valikosta KONTRASTI käyttäen f-näppäimiä ja paina OK. 2. Valitse haluamasi kontrastisuhde f-näppäimillä. Näytön kontrasti muuttuu lukuja selattaessa. 3. Kun olet valinnut halutun kontrastin, palaa ohjeistettavien toimintojen valikkoon painamalla OK. 1000DF00358 Painos. 6 20/34
Alaris GH -ruiskupumpun ohjeistettavien toimintojen luettelo Yleiset asetukset Kirjaa pumpun tiedot tälle sivulle. Toiminto Oletus Rajat Asetus Ohjelmistoversio 1.5.10 & 2.0.0 1.9.x & 2.3.x ja uudempi HOITAJAKUTSU OK Poistettu käytöstä Poistettu käytöstä Käytössä/Poistettu käytöstä HOITAJA KUTSU KÄÄNT. Poistettu käytöstä Poistettu käytöstä Käytössä/Poistettu käytöstä RS232 VALITTU Poistettu käytöstä Poistettu käytöstä Käytössä/Poistettu käytöstä INF. LOPPU HÄLYTYS 1 min 5 min 1 min 15 min INF. LOPPU PISTE 1,0 % 1,0 % 0,1 % - 5 % ruiskun määrästä AOT INF. LOPUSSA Käytössä Käytössä Käytössä/Poistettu käytöstä AOT NOPEUS 1,0ml/h 1,0 ml/t 0,1 ml/h -2,5ml/h ASPIROIDA Poistettu käytöstä Käytössä Käytössä/Poistettu käytöstä AUTOM. TALLENNUS Käytössä Käytössä Käytössä/Poistettu käytöstä NOPEUDEN LUKITUS Poistettu käytöstä Poistettu käytöstä Käytössä/Poistettu käytöstä HILJAINEN Poistettu käytöstä Poistettu käytöstä Käytössä/Poistettu käytöstä VERKKOJOHTO IRTI Käytössä Käytössä Käytössä/Poistettu käytöstä TITRAUS NOPEUS Poistettu käytöstä Poistettu käytöstä Käytössä/Poistettu käytöstä PAINEEN NÄYTTÖ Poistettu käytöstä Käytössä Käytössä/Poistettu käytöstä MAX BOLUSPAINE L10 L0 - L10 (50 mmhg - 1000 mmhg) OLETUSPAINE L3 L3 L0 - L10 (50 mmhg - 1000 mmhg) MAX BOLUS MÄÄRÄ Suurin infuusionopeus 1 200 ml/h 1,0 ml/h -1 200 ml/h TÄYTTÖ NOPEUS 200 ml/h 200 ml/h 100 ml/h -500 ml/h TÄYTÖN MÄÄRÄN RAJA 2,0 ml 2,0 ml 0,5 ml -5,0 ml LETKUTUS Poistettu käytöstä Käytössä/Poistettu käytöstä BOLUS Käytössä Käytössä Käytössä/Poistettu käytöstä OLETUS BOLUS Bolusinfuusion maksiminopeus 500 ml/h 10 ml/h -1 200 ml/h MAX BOLUS NOPEUS Bolusinfuusion maksiminopeus 1 200 ml/h 10 ml/h -1 200 ml/h BOLUKSEN RAJAT 5,0 ml 5,0 ml 0,5 ml (0,1 ml)* - 25,0 ml MANUAALI BOLUS Poistettu käytöstä Käytössä/Poistettu käytöstä HUOMIO AIKA 2 min 0,1 min 15 min VTBI TYHJENNÄ NOPEUS Poistettu käytöstä Käytössä/Poistettu käytöstä TAPAH. LOKI NÄYTTÖ Poistettu käytöstä Käytössä Käytössä/Poistettu käytöstä AKUN KUVAKE Käytössä Käytössä/Poistettu käytöstä ÄÄNEN TASO Keski Keski Alhainen, keski, korkea YÖ TOIMINTO Käytössä Käytössä Käytössä/Poistettu käytöstä * Ohjelmistoversiot 1.9.x & 2.3.x ja uudemmat Käytettävät ruiskut Lääkenimet Merkki Koko 1 7 2 8 3 9 4 10 5 11 6 12 Sairaalan nimi Sarjanumero Ohjelmistoversio Hyväksynyt Päiväys Ohjeistanut Päiväys 1000DF00358 Painos. 6 21/34
Laitetiedot Infuusiotiedot - Suurin käytettävä infuusionopeus voidaan asettaa ohjeistustoiminnon avulla. 0,1 ml/h-150 ml/h 5 ml:n ruiskulla 0,1 ml/h -300 ml/h 10 ml:n ruiskulla 0,1 ml/h -600 ml/h 20 ml:n ruiskulla 0,1 ml/h -900 ml/h 30 ml:n ruiskulla 0,1 ml/h -1 200 ml/h 50 ml:n ruiskulla Annettu nestemäärä on välillä 0,0 ml - 9990 ml. Bolustiedot - Maksimi bolusnopeus voidaan asettaa ohjeistustoimintoa käyttämällä. Käyttäjä voi säätää bolusnopeutta 10 ml/h portain. 10 ml/h -150 ml/h 5 ml:n ruiskulla 10 ml/h -300 ml/h 10 ml:n ruiskulla 10 ml/h -600 ml/h 20 ml:n ruiskulla 10 ml/h -900 ml/h 30 ml:n ruiskulla 10 ml/h -1 200 ml/h 50 ml:n ruiskulla Bolusannoksen raja-arvo voidaan asettaa ohjeistustoimintoa käyttämällä. Minimi: 0,5 ml (0,1 ml - v2.3.x & uudempi tai v1.9.x) Maksimi 25,0 ml 0,1 ml:n portaat; oletus 5,0 ml PURGE-toiminnon aikana tukoshälytyspaineen raja-arvot nousevat tilapäisesti maksimiinsa. Kriittinen tilavuus - Yhden sisäisen vian seurauksena tapahtuva bolus käytettäessä 50 ml:n ruiskua: Suurin mahdollinen yli-infuusio on 0,87 ml. Purgetiedot - Purgetoiminnon nopeuden rajana on ruiskun maksiminopeus ja se voidaan asettaa ohjeistustoimintoa käyttämällä. 100 ml/h -500 ml/h. Purgeannoksen määrä on 0,5 ml - 5 ml PURGE-toiminnon aikana tukoshälytyspaineen raja-arvot nousevat tilapäisesti maksimiinsa. Aukipitonopeus (KVO) - 0,1 ml/t -2,5 ml/h Ruiskunopeuden loppu - Valittavissa: pumppu pysähtyy (Stop), aukipitonopeus (KVO) (0,1-2,5 ml/h) tai käytetty infuusionopeus, jos se on aukipitonopeutta pienempi. Annettava nestemäärä (VTBI) - 0,1 ml 100 ml (0,1 ml 1000 ml - v2.3.x & uudempi tai v1.9.x) 1 min - 24h VTBI-määrän infusoinnin jälkeinen nopeus - Valittavissa: pumppu pysähtyy (Stop), aukipitonopeus (KVO) (0,1-2,5 ml/h), käytetty infuusionopeus, jos se on aukipitonopeutta pienempi tai käytetty infuusionopeus. Ruisku loppumassa -hälytys (NEOI) - Hälytys laukeaa, kun pienempi seuraavista ehdoista täyttyy: aika infuusion päättymiseen (1-15 min) tai nestettä jäljellä 10 % ruiskun tilavuudesta. Ruisku tyhjä -hälytys (EOI) - 0,1-5,0 % ruiskun sisällöstä Sähköluokitus - Luokan I tuote. Jatkuvatoiminen, kuljetettava laite. Suurin pumppauspaineen raja-arvo - Korkein hälytysraja 1000 mmhg, mikä vastaa hälytystasoa L-10. Tukoshälytystasojen tarkkuus (% täydestä asteikosta)* - Paine mmhg L-0 L-3 L-5 L-10 n. n. n. n. 50 mmhg 300 mmhg 500 mmhg 1000 mmhg Lämpöt. 23 C ±18 % ±21 % ±23 % ±28 % Järjestelmän tarkkuus - Volymetrinen tarkkuus +/- 2 % (nimell.) Pienentämiskerroin - - Lämpötila +/- 0,5 % (5 40 ºC) Suuret nopeudet +/-2,0 % (nopeudet > ruiskun määrä/h esim. >50 ml/h 50ml:n ruiskussa) Tärkeää: Järjestelmän tilavuustarkkuus on +/-2 %, kun pumpattu nestemäärä mitataan käyttäen standardin IEC/EN60601-2- 24 mukaista trumpettikäyrämittausta, vähintään 1,0 ml/t mittausnopeutta (23ºC) sekä suositeltuja ruiskuja. Huomio: infuusiomäärän tarkkuus saattaa heikentyä, jos nopeus on alle 1,0 ml/h. Esimerkiksi laitteeseen sopivien ruiskujen koon ja mäntävoiman vaihtelut saattavat aiheuttaa vaihtelua laitteen tarkkuudessa ja trumpettikäyrissä. Ks. myös tämän käyttöohjeen kohta Trumpetti- ja aloituskäyrät. Akun tiedot - Ladattava suljettu NiMH-akku. Akku lataantuu automaattisesti laitteen ollessa kytkettynä sähköverkkoon. Keskimääräinen aika akun tyhjenemiseen täyteen ladatusta akusta @ 5ml/h & 20 C normaaleissa olosuhteissa on kuusi (6) tuntia* *95 % luottamusvälillä 5 tuntia 50 minuuttia Tyhjän akun lataaminen täyteen varaukseen kestää 2½ tuntia. Tiedon säilyminen muistissa - Virran ollessa kytkettynä pois pumpun muisti säilyy vähintään kuusi kuukautta. Sulake - 2 x T 1,25 A, hidas Virtalähde (vaihtovirta) - 115-230 VAC, 50-60 Hz, 20VA (nimell.) Mitat - 310 mm (l) x 121 mm (k) x 200 mm (s). Paino: 2,7 kg (ilman verkkojohtoa). Vesisuojaus - IPX1 - Suojattu ylhäältä tulevilta vesiroiskeilta. Hälytykset - Ruiskukelkka vapautettu Tarkista ruisku Infuusio loppumassa VTBI valmis Sisäinen hälytys Titraus vahvistamatta Käyttö, säilytys, kuljetus - Tukos Akku lähes tyhjä / Akku tyhjä Infuusion loppu AC virta häiriö Huomio (hoitajakutsu) Käyttölämpötila +5 C - +40 C Käyttöympäristön suhteellinen 20 % - 90 % ilmankosteus Käyttöympäristön aikana 700 hpa 1060 hpa Kuljetus- ja säilytyslämpötila -30 C - +50 C Suhteellinen ilmankosteus 10 % - 95 % kuljetuksen ja säilytyksen aikana Ilmanpaine kuljetuksen ja säilytyksen aikana Sähköturvallisuus/ Mekaaninen turvallisuus - 500 hpa 1060 hpa Standardien IEC/EN60601-1 ja IEC/EN60601-2-24 mukainen. EMC - Standardien IEC/EN60601-1-2 ja IEC/EN60601-2-24 mukainen. * - Käytettäessä tavallisimpia 50 ml:n ruiskuja normaalioloissa (95 % tarkkuus / 95 % pumpuista). 1000DF00358 Painos. 6 22/34